01_SevillaMP38_ee.indd

Lielums: px
Sāciet demonstrējumu ar lapu:

Download "01_SevillaMP38_ee.indd"

Transkripts

1 Radio CD MP3 WMA Sevilla MP Kasutus- ja installeerimisjuhend Lietošanas un montāžas instrukcija Naudojimo ir įrengimo instrukcija

2

3 Vadības elementi 1 Poga Noņemamā (atvienojamā) vadības paneļa atvēršana. 2 Poga SRC Signāla avota izvēle: radiouztvērējs vai kompaktdisku atskaņotājs vai (ja ir pievienots vai ieslēgts) kompaktdisku mainītājs vai ieeja AUX. 3 Poga TRAF Nospiežot īslaicīgi: satiksmes informācijas gaidīšanas režīma ieslēgšana/izslēgšana. Nospiežot ilgāk: radio datu sistēmas (RDS) ērtību funkcijas ieslēgšana/ izslēgšana. 4 Bultiņu pogas 5 Poga MENU OK Nospiežot īslaicīgi: pamatiestatījumu izvēļņu atvēršana un iestatījumu apstiprināšana. Pārskatīšanas funkcijas deaktivizēšana. Nospiežot ilgāk: pārskatīšanas funkcijas aktivizēšana. 6 Ieslēgšanas/izslēgšanas poga Nospiežot īslaicīgi: ierīces ieslēgšana. Darba režīmā: skanējuma klusināšana. Nospiežot ilgāk: ierīces izslēgšana. 7 Skaļuma regulators 8 Displejs 9 Taustiņi 1-5 : Poga DIS Displeja informācijas maiņa. ; Poga Īslaicīgs laika rādījums. < Poga ESCAPE Izvēlnes punkta apstiprināšana un atgriešanās pie izvēlnes MENU vai AUDIO galvenā līmeņa rādījuma. = Poga BND Nospiežot īslaicīgi: ierīces atmiņā saglabāto FM diapazona radiostaciju grupu un VV un GV diapazona izvēle. Nospiežot ilgāk: radiostaciju automātiskās atmiņā saglabāšanas funkcijas aktivizēšana. > Poga AUD zemo, vidējo un augsto toņu, labā/kreisā un priekšējā/aizmugurējā kanāla balansa iestatīšanai. Režīma X-BASS ieslēgšana/izslēgšana un regulēšana. Fiksētā ekvalaizera iestatījuma izvēle.? Poga (Izstumšana) kompaktdiska izņemšanai no Kompaktdiska nodalījums LATVISKI 35

4 Satura rādītājs Par šo instrukciju Izmantotie apzīmējumi Lietojiet kā paredzēts Atbilstības deklarācija Par jūsu drošību Ierīces montāža saviem spēkiem Norādījumi par tīrīšanu Nolietotu ierīču utilizācija Piegādes komplektācija Papildaprīkojums (neietilpst piegādes komplektācijā) Garantijas noteikumi Pakalpojumi Noņemams vadības panelis Sistēma aizsardzībai pret zādzību Vadības paneļa noņemšana Vadības paneļa uzstādīšana Izslēgšanās taimeris (OFF TIMER) Taimauta funkcija Ieslēgšana/izslēgšana Skaļuma regulēšana Ieslēgta stāvokļa skaļuma līmeņa iestatīšana Strauja skaļuma samazināšana (MUTE) Tālrunis/audiosistēma vai navigācijas sistēma/ audiosistēma Apstiprinājuma signāla ieslēgšana/ izslēgšana Radiouztvērēja režīms Radiouztvērēja regulēšana Radiouztvērēja režīma ieslēgšana RDS ērtību funkcijas (AF, REG) Radioviļņu diapazona/radiostaciju grupas izvēle Noskaņošana uz radiostacijas frekvenci Radiostaciju meklēšanas jutības iestatīšana Radiostaciju saglabāšana atmiņā Radiostaciju saglabāšana atmiņā automātiski (Travelstore) Atmiņā saglabāto radiostaciju klausīšanās Uztveramo radiostaciju pārskatīšana (SCAN) Pārskatīšanas ilguma iestatīšana Programmas tips (PTY) Radiouztvērēja uztveršanas parametru uzlabošana Displeja rādījuma konfigurēšana Satiksmes informācija Satiksmes informācijas prioritātes ieslēgšana/izslēgšana Satiksmes ziņojumu skaļuma līmeņa iestatīšana Kompaktdisku atskaņošanas režīms.. 51 Kompaktdisku atskaņošanas režīma ieslēgšana Mūzikas ierakstu izvēle Ātrās meklēšanas režīms (ar noklausīšanos) Dziesmu atskaņošana nejaušā secībā (MIX) Dziesmu pārskatīšana (SCAN) Dziesmu atkārtošana (REPEAT) Atskaņošanas režīma apstādināšana (PAUSE) Displeja konfigurēšana Kompaktdiska tekstuālās informācijas rādīšana Satiksmes ziņojumi kompaktdisku atskaņošanas režīmā Kompaktdisku izņemšana

5 Satura rādītājs MP3/WMA režīms Kompaktdiska sagatavošana, ierakstot failus MP3/WMA formātā MP3 režīma ieslēgšana Displeja konfigurēšana Direktorija izvēle Dziesmu/failu izvēle Ātrās meklēšanas režīms Dziesmu atskaņošana nejaušā secībā (MIX) Dziesmu pārskatīšana (SCAN) Atsevišķu dziesmu vai visu direktoriju atskaņošanas atkārtošana (REPEAT) Atskaņošanas režīma pārtraukšana (PAUSE) Kompaktdisku mainītāja režīms Kompaktdisku mainītāja režīma ieslēgšana Kompaktdisku izvēle Dziesmu izvēle Ātrās meklēšanas režīms (ar noklausīšanos) Displeja konfigurēšana Atsevišķu dziesmu vai visu kompaktdisku atskaņošanas atkārtošana (REPEAT) Dziesmu atskaņošana nejaušā secībā (MIX) Visos diskos iekļauto dziesmu pārskatīšana (SCAN) Atskaņošanas režīma pārtraukšana (PAUSE) Pulkstenis un laiks Pulksteņa iestatīšana /24 stundu pulksteņa rādījuma režīma izvēle Pulksteņa rādījuma ieslēgšana pastāvīgi, ja ierīce ir izslēgta, bet aizdedze ieslēgta Skanējuma iestatījumi Zemo toņu regulēšana Vidējo toņu regulēšana Augsto toņu regulēšana Kreisās/labās puses skaļuma līmeņa (balansa) regulēšana Priekšpuses/aizmugures kanāla skaļuma līmeņa regulēšana (funkcija Fader) X-BASS Funkcijas X-BASS pastiprinājuma līmeņa regulēšana Ekvalaizera fiksētie iestatījumi (iepriekšēji iestatījumi) Displeja iestatījumu regulēšana Displeja spilgtuma regulēšana Displeja izgaismojuma krāsas toņa iestatīšana Demonstrācijas režīma aktivizēšana/ demonstrēšana Ārēji audiosignāla avoti Tehniskie dati Pastiprinātājs Radiouztvērējs Kompaktdisku atskaņotājs Priekšpastiprinātāja izeja Ieejas jutība Montāžas instrukcija LATVISKI 37

6 Par šo instrukciju Par šo instrukciju Šajā instrukcijā ir iekļauta svarīga informācija par to, kā bez grūtībām un droši uzstādīt un lietot šo ierīci. Izlasiet šo instrukciju rūpīgi un pilnībā pirms ierīces lietošanas. Glabājiet šo instrukciju ierīces lietošanas vietā, lai to vienmēr varētu izmantot jebkurš ierīces lietotājs. Nododot ierīci trešajām personām, vienmēr klāt pievienojiet arī šo instrukciju. Turklāt ievērojiet arī citu šai ierīcei pievienoto ierīču instrukcijas. Lietojiet kā paredzēts Šī ierīce ir paredzēta montāžai un lietošanai automašīnā, kuras elektroiekārtas spriegums ir 12 V, un tā ir jāiemontē DIN standarta uzstādīšanas vietā. Ievērojiet tehniskajos datos norādītos parametru ierobežojumus. Remontdarbi un montāža to nepieciešamības gadījumā jāveic speciālistam. Atbilstības deklarācija Uzņēmums Blaupunkt GmbH apliecina, ka ierīce Sevilla MP38 atbilst direktīvas 89/336/EEK pamatprasībām un citiem saistošajiem noteikumiem. Izmantotie apzīmējumi Šajā instrukcijā ir izmantoti šādi apzīmējumi: UZMANĪBU! Brīdinājums par lāzerstaru UZMANĪBU! Brīdinājums par risku sabojāt kompaktdisku dzini CE marķējums apliecina atbilstību ES direktīvām. Norāda secības pakāpi Norāda uzskaitījumu 38

7 Par jūsu drošību Par jūsu drošību Ierīce ir saražota atbilstoši tehnikas attīstības līmenim un saskaņā ar vispāratzītiem drošības principiem. Tomēr, ja netiek ievēroti šajā instrukcijā sniegtie drošības norādījumi, arī šajā gadījumā var rasties apdraudējums. Ierīces montāža saviem spēkiem Ierīces montāžu saviem spēkiem drīkst veikt tikai tad, ja jums ir pieredze automašīnu audiosistēmu uzstādīšanā, un transportlīdzekļa elektroiekārta jums ir labi pazīstama. Lai to veiktu, ievērojiet montāžas norādījumus, kas atrodas šīs instrukcijas beigās. Ievērojiet tālāk minētos norādījumus! UZMANĪBU Šajā ierīcē ir uzstādīta 1. klases lāzeriekārta, kas var izraisīt acu traumas. Neatveriet ierīci un neveiciet nekādas pārveides. Darba režīmā Jebkādas darbības ar ierīci veiciet tikai tad, ja to atļauj satiksmes situācija! Lai veiktu sarežģītākas darbības, apstādiniet automašīnu piemērotā vietā. Vadības paneli noņemiet vai pievienojiet tikai tad, ja automašīna stāv uz vietas. Lai saudzētu dzirdi, ierīci vienmēr noregulējiet mērenā skaļumā. Ja ierīces skanējums ir pieklusināts (piemēram, mainot audiosignāla avotu vai kompaktdisku kompaktdisku mainītājā un veicot automātisko radiostaciju noregulēšanu), skaļuma līmeņa maiņa nav dzirdama. Nepalieliniet skaļumu šādas klusināšanas laikā. Ierīci vienmēr noregulējiet mērenā skaļumā, lai varētu dzirdēt brīdinājuma skaņas signālus (piemēram, policijas sirēnas). Pēc darba režīma Ierīce, kurai nav vadības paneļa, zaglim ir bezvērtīga. Atstājot automašīnu, vienmēr noņemiet vadības paneli. Pārnēsājiet vadības paneli tā, lai tas būtu aizsargāts pret triecieniem un netiktu notraipīti vadības paneļa kontakti. Norādījumi par tīrīšanu Šķīdinātājos un tīrīšanas līdzekļos, kā arī aparatūras panelim paredzētajos aerosolos un plastmasas kopšanas līdzekļos var būt sastāvdaļas, kas bojā ierīces virsmu. Ierīces tīrīšanai izmantojiet tikai sausu vai viegli samitrinātu drānu. Nolietotu ierīču utilizācija Nepievienojiet nolietoto ierīci sadzīves atkritumiem! Izmantojiet atpakaļnodošanas un savākšanas sistēmas, kas jums ir pieejamas nolietotu ierīču utilizācijai. LATVISKI 39

8 Piegādes komplektācija Piegādes komplektācija Piegādes komplektācijā ietilpst: Audiosistēma 1 gab. Montāžas rāmis 1 gab. Demontāžas piederumi 2 gab. Vadotnes tapa 1 gab. Lietošanas pamācība 1 gab. Papildaprīkojums (neietilpst piegādes komplektācijā) Izmantojiet tikai Blaupunkt lietošanai atļautus piederumus. Tālvadības pults Tālvadības pults, kas atrodas pie stūres, un/ vai rokas pults nodrošina iespēju droši un ērti regulēt jūsu automašīnas audiosistēmas pamatfunkcijas. Izmantojot tālvadības pulti, ierīci nevar ne ieslēgt, ne izslēgt! To, kāda tālvadības pults ir piemērota jūsu automašīnas audiosistēmai, varat noskaidrot pie Blaupunkt tirgotāja vai interneta vietnē Pastiprinātājs Jūs varat izmantot jebkuru Blaupunkt vai Velocity markas pastiprinātāju. Garantijas noteikumi Garantijas noteikumi Ražojumiem, kas iegādāti Eiropas Savienības teritorijā, mēs nodrošinām ražotāja garantiju. Uz ierīcēm, kas iegādātas ārpus Eiropas Savienības, attiecas garantijas noteikumi, ko izdevušas attiecīgās mūsu reģionālās pārstāvniecības. Ar garantijas noteikumiem var iepazīties interneta vietnē vai vēršoties tieši pēc adreses: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D Hildesheim, Germany Pakalpojumi Dažās valstīs uzņēmums Blaupunkt nodrošina remonta un ierīces paņemšanas pakalpojumu. Informāciju par šī pakalpojuma pieejamību varat skatīt interneta vietnē www. blaupunkt.com. Ja vēlaties izmantot šo pakalpojumu, ierīces paņemšana, iespējams, jāpiesaka, izmantojot internetu. Kompaktdisku mainītāji Jūs varat pievienot šādus Blaupunkt kompaktdisku mainītājus: CDC A 03, CDC A 08 vai IDC A

9 Noņemams vadības panelis Noņemams vadības panelis Sistēma aizsardzībai pret zādzību Šī ierīce ir aprīkota ar noņemamu (atvienojamu) vadības paneli, kas ir veids, kā jūsu ierīci aizsargāt pret zādzību. Bez šī vadības paneļa ierīce zaglim ir bezvērtīga. Aizsargājiet savu ierīci pret zādzību, vienmēr paņemot vadības paneli sev līdzi, atstājot automašīnu. Neatstājiet vadības paneli automašīnā arī slepenā vietā ne. Piezīmes: Nekad neļaujiet vadības panelim nokrist. Nekad nepakļaujiet vadības paneli tiešai saules staru vai cita karstuma avota iedarbībai. Izvairieties no tiešas ādas saskares ar vadības paneļa elektrokontaktiem. Nepieciešamības gadījumā, lūdzu, notīriet kontaktus ar drānu bez plūksnām, kas samitrināta ar spirtu saturošu tīrīšanas līdzekli. Vadības paneļa noņemšana Nospiediet pogu 1. Vadības panelis atveras uz leju. Pieturot vadības paneli labajā pusē, izvelciet to taisnā virzienā no stiprinājuma. Piezīmes: Ierīce izslēdzas pēc jūsu iestatītā laika. Plašāku informāciju par to, lūdzu, sk. šīs nodaļas sadaļā Izslēgšanās taimeris (OFF TIMER). Ierīces atmiņā saglabājas pēdējais lietotais audiosignāla avots, lai to izmantotu nākamajā ierīces ieslēgšanas reizē. Visi ievietotie kompaktdiski paliek ierīcē. Vadības paneļa uzstādīšana Turiet vadības paneli aptuveni taisnā leņķī pret ierīci. (sk. 1. zīm.). Spiediet vadības paneli ierīces priekšpuses apakšējā malā esošajās vadotnēs. Uzmanīgi pagrieziet vadības paneli augšup, līdz tas nofiksējas savā vietā. Pagrieziet vadības paneli rievā uz augšu un, nelietojot spēku, iespiediet to savā vietā, līdz atskan klikšķis. (sk. 2. zīm.) Ja, noņemot vadības paneli, ierīce bija ieslēgta, tā automātiski ieslēdzas tajā pašā režīmā (radiouztvērējs, kompaktdisku atskaņotājs, kompaktdisku mainītājs vai ieeja AUX), kurā tā atradās paneļa noņemšanas brīdī. LATVISKI 41

10 Noņemams vadības panelis Izslēgšanās taimeris (OFF TIMER) Pēc vadības paneļa atvēršanas ierīce izslēdzas, kad ir pagājis laiks, kura iestatījumu var mainīt. Šī laika ilgumu var iestatīt no 0 līdz 30 sekundēm. Nospiediet pogu MENU OK 5. Nospiediet vairākkārt pogu 4 pie uzraksts OFF TIMER. Nospiediet pogu 4 pie bultiņas, lai atvērtu izvēlni. Iestatiet laiku, nospiežot pogu 4 pie bultiņas vai. Kad iestatījumu maiņa ir pabeigta, nospiediet pogu ESCAPE <. Taimauta funkcija Ierīcei ir taimauta funkcija (laika sprīdis). Piemēram, nospiežot pogu MENU OK 5 un izvēloties izvēlnes punktu, ierīce pārslēdzas iepriekšējā režīmā, kad ir pagājušas aptuveni 8 sekundes pēc pēdējās jebkura taustiņa nospiešanas. Veiktie iestatījumi tiek saglabāti. Ieslēgšana/izslēgšana Ieslēgšana/izslēgšana Ierīci var ieslēgt/izslēgt dažādos veidos: Ieslēgšana/izslēgšana izmantojot ieslēgšanas/izslēgšanas pogu Lai ierīci ieslēgtu, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu 6. Ierīce ieslēdzas. Lai ierīci izslēgtu, ieslēgšanas/ izslēgšanas pogu 6 turiet nospiestu ilgāk nekā divas sekundes. Ierīce izslēdzas. Ieslēgšana/izslēgšana, izmantojot automašīnas aizdedzes atslēgu Ierīce ieslēgsies/izslēgsies vienlaicīgi ar aizdedzi, ja ierīce ir pareizi pievienota automašīnas aizdedzes sistēmai, kā norādīts montāžas instrukcijā, un nav izslēgta, izmantojot ieslēgšanas/izslēgšanas pogu 6. Ierīces izslēgšana, izmantojot noņemamo vadības paneli Noņemiet vadības paneli. Ierīce izslēdzas pēc laika, kas iestatīts izvēlnē OFF TIMER. Lai saudzētu automašīnas akumulatoru bateriju, ierīce automātiski izslēdzas stundu pēc aizdedzes izslēgšanas. 42

11 Skaļuma līmenis Skaļuma regulēšana Skaļumu var regulēt ar iedalījumu no 0 (izslēgts) līdz 66 (maksimālais). Lai skaļumu palielinātu, skaļuma regulatoru 7 grieziet pulksteņa rādītāju kustības virzienā. Lai skaļumu samazinātu, skaļuma regulatoru 7 grieziet pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam. Ieslēgta stāvokļa skaļuma līmeņa iestatīšana Var iestatīt skaļuma līmeni, kas tiks izmantots ierīces ieslēgšanas brīdī. Nospiediet pogu MENU OK 5. Nospiediet pogu 4 pie bultiņas vai vairākas reizes, līdz displejā ir redzams uzraksts ON VOLUME. Nospiediet pogu 4 pie bultiņas, lai atvērtu izvēlnes punktu. Iestatiet vajadzīgo skaļuma līmeni, kādā jāieslēdz ierīce, nospiežot pogu 4 pie bultiņas vai. Lai atvieglotu regulēšanu, ierīce palielinās vai samazinās skaļumu vienlaicīgi ar iestatījuma izmaiņu. Ja iestatīsit LAST VOL (iestatījums 0=LAST VOL), atkal tiks aktivizēts skaļuma līmenis, kādā klausījāties ierīces skanējumu pirms tās izslēgšanas. Lai aizsargātu jūsu dzirdi, darba režīma skaļuma līmenis iestatījumam LAST VOL ir ierobežots līdz iedaļai 38. Ja pirms ierīces izslēgšanas skaļuma līmenis bija augstāks, tā vērtība automātiski tiek iestatīta uz 38. Šādā veidā ierīces ieslēgšanas brīdī tiek novērsts nejauši un negaidīti augsts skaļuma līmenis. Kad iestatījumu maiņa ir pabeigta, nospiediet pogu ESCAPE <. Strauja skaļuma samazināšana (MUTE) Jūs varat strauji samazināt skaļumu līdz iepriekš iestatītam līmenim (klusināšana). Īslaicīgi nospiediet ieslēgšanas/ izslēgšanas pogu 6. Displejā parādās uzraksts MUTE. Klusināšanas režīma atcelšana Lai atjaunotu iepriekš iestatīto skaļuma līmeni, vēlreiz īslaicīgi nospiediet ieslēgšanas/ izslēgšanas pogu 6. Klusināšanas līmeņa regulēšana Klusināšanas līmeni var regulēt. Nospiediet pogu MENU OK 5. Nospiediet vairākkārt pogu 4 pie uzraksts MUTE LVL. Nospiediet pogu 4 pie bultiņas, lai atvērtu izvēlni. Iestatiet klusinātā stāvokļa līmeni, nospiežot pogu 4 pie bultiņas vai. Kad iestatījumu maiņa ir pabeigta, nospiediet pogu ESCAPE <. LATVISKI 43

12 Skaļuma līmenis Tālrunis/audiosistēma vai navigācijas sistēma/ audiosistēma Klusināšana tālruņa režīmā Ja automašīnas audiosistēmai ir pievienots mobilais tālrunis vai navigācijas sistēma, paceļot klausuli vai atskanot navigācijas ziņojumam, audiosistēmas skaļuma līmenis automātiski tiek pieklusināts. Saruna vai ziņojums ir dzirdams pa automašīnas audiosistēmas skaļruņiem. Lai šī funkcija darbotos, mobilais tālrunis vai navigācijas sistēma jāpievieno automašīnas audiosistēmai, kā norādīts montāžas instrukcijā. To, kāda navigācijas sistēma ir piemērota jūsu automašīnas audiosistēmai, varat noskaidrot pie Blaupunkt tirgotāja. Atbildot uz zvanu vai atskanot navigācijas ziņojumam, displejā redzams uzraksts PHONE. Tālruņa sarunas/navigācijas ziņojuma skaļuma regulēšana Tālruņa sarunas vai navigācijas ziņojuma laikā netiek ieslēgti satiksmes ziņojumi. Satiksmes ziņojums netiek ierakstīts atmiņā! Var regulēt tālruņa sarunu vai navigācijas ziņojumu sākotnējo skaļuma līmeni. Nospiediet pogu MENU OK 5. Nospiediet vairākkārt pogu 4 pie uzraksts TEL VOL. Nospiediet pogu 4 pie bultiņas, lai atvērtu izvēlni. Iestatiet vajadzīgo skaļuma līmeni, nospiežot pogu 4 pie bultiņas vai. Kad iestatījumu maiņa ir pabeigta, nospiediet pogu ESCAPE <. Varat izmantot skaļuma regulatoru 7, lai regulētu telefona sarunas vai navigācijas ziņojuma atskaņošanas skaļuma līmeni. Apstiprinājuma signāla ieslēgšana/izslēgšana Sistēma aktivizē apstiprinājuma signālu, ja kāda poga ir nospiesta ilgāk nekā divas sekundes, piemēram, piešķirot kādai radiostacijai tās ieslēgšanas pogu. Signālu var ieslēgt vai izslēgt. Nospiediet pogu MENU OK 5. Nospiediet vairākkārt pogu 4 pie uzraksts BEEP ON vai BEEP OFF. Ieslēdziet režīmu BEEP ON vai OFF, piespiežot pogu 4 pie bultiņas vai. Kad iestatījumu maiņa ir pabeigta, nospiediet pogu ESCAPE <. 44

13 Radiouztvērēja režīms Radiouztvērēja režīms Šī ierīce ir aprīkota ar radiouztvērēju ar radio datu sistēmu (RDS). Daudzas uztveramās FM diapazona radiostacijas raida signālu, kas satur ne tikai pašu programmu, bet arī papildinformāciju, piemēram, ar radiostacijas nosaukumu un programmas tipu (PTY). Radiostacijas nosaukums parādās displejā, tiklīdz radiouztvērējs uztver šo signālu. Radiouztvērēja regulēšana Lai nodrošinātu pareizu radiouztvērēja darbību, ierīce ir jāiestata atbilstoši reģionam, kurā tā tiek izmantota. Var izvēlēties kādu no šādiem reģioniem: Eiropa EUROPE, Amerika USA, Taizeme THAI un Dienvidamerika S-AMERIKA. Rūpnīcā uztvērēju iestata reģionam, kurā uztvērējs tiek pārdots. Ja rodas problēmas ar radiostaciju uztveršanu, lūdzu, pārbaudiet šo iestatījumu. Piezīme. Radiouztvērēja funkcijas, kas ir aprakstītas šajā lietošanas pamācībā, attiecas uz radiouztvērēja iestatījumu EUROPE. Izslēdziet ierīci, nospiežot ieslēgšanas/ izslēgšanas pogu 6. Nospiediet vienlaikus pogas 1 un 5 9 un vēlreiz ieslēdziet ierīci, izmantojot ieslēgšanas/izslēgšanas pogu 6. Displejā ir redzams uzraksts TUNER. Izvēlieties uztvērēja darbības reģionu, nospiežot pogu 4 pie bultiņas vai. Lai saglabātu iestatījumu, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu 6, lai ierīci izslēgtu un vēlreiz ieslēgtu. Radiouztvērējs ieslēdzas iepriekšējā darbības režīmā (radiouztvērējs, kompaktdisku atskaņotājs, kompaktdisku mainītājs vai ieeja AUX). Radiouztvērēja režīma ieslēgšana Ja ierīce darbojas kompaktdisku atskaņotāja, kompaktdisku mainītāja vai ieejas AUX režīmā, nospiediet pogu BND = vai nospiediet pogu SRC 2 vairākas reizes, līdz displejā ir redzams uzraksts FM1, FM2, FMT, MW vai LW. RDS ērtību funkcijas (AF, REG) Radio datu sistēmas ērtību funkcijas AF (Alternatīva frekvence) un REGIONAL paplašina jūsu radiouztvērēja funkciju klāstu. AF: Ja RDS funkcija ir aktivizēta, radiouztvērējs automātiski noskaņojas uz pašlaik ieslēgtās radiostacijas vislabāk uztveramo frekvenci. REGIONAL: Dažreiz radiostacijas sadala savu programmu reģionālās programmās, kuru saturs ir atšķirīgs. Jūs varat izmantot funkciju REG, lai novērstu radiouztvērēja pārslēgšanos uz alternatīvām frekvencēm, kurās tiek translēta programma ar atšķirīgu saturu. Funkcija REGIONAL jāaktivizē/ jādeaktivizē izvēlnē atsevišķi. 45 LATVISKI

14 Radiouztvērēja režīms Funkcijas REGIONAL ieslēgšana/ izslēgšana Nospiediet pogu MENU OK 5. Nospiediet vairākkārt pogu 4 pie uzraksts REG. Displejā līdzās uzrakstam REG redzams uzraksts OFF vai ON. Lai ieslēgtu/izslēgtu funkciju REGIONAL, nospiediet pogu 4 pie bultiņas vai. Kad iestatījumu maiņa ir pabeigta, nospiediet pogu ESCAPE <. RDS funkcijas ieslēgšana/izslēgšana Lai ieslēgtu vai izslēgtu RDS funkcijas AF un REGIONAL, turiet nospiestu pogu TRAF 3 ilgāk nekā divas sekundes. Ja ir aktivizēta RDS ērtību funkcija, displejā redzams uzraksts RDS. Radioviļņu diapazona/ radiostaciju grupas izvēle Šī ierīce var uztvert programmas, kas raida FM frekvenču, kā arī VV un GV (AM) diapazonā. FM radioviļņu diapazonam ir pieejamas trīs atmiņā saglabājamu radiostaciju grupas (FM1, FM2 un FMT) un pa vienai VV un GV diapazonam. Katrā grupā var saglabāt piecas radiostacijas. Lai pārslēgtu atmiņā saglabātās FM diapazona (FM1, FM2 un FMT) un VV un GV diapazona radiostaciju grupas, nospiediet pogu BND =. Noskaņošana uz radiostacijas frekvenci Ir vairāki veidi, kā radiouztvērēju noskaņot uz radiostacijas frekvenci. Noskaņošana automātiskajā staciju meklēšanas režīmā Nospiediet pogu 4 pie bultiņas vai. Radiouztvērējs noskaņojas uz nākamās uztveramās radiostacijas frekvenci. Ja ir aktivizēta satiksmes informācijas prioritātes funkcija (displejā redzams satiksmes sastrēguma simbols), tiek iestatīta tuvākā radiostacija, kas pārraida satiksmes informāciju. Manuāla noskaņošana uz radiostaciju frekvencēm Noskaņot radiouztvērēju uz radiostaciju frekvencēm var arī manuāli. Manuālu noskaņošanu uz radiostaciju frekvencēm var veikt tikai tad, ja RDS funkcija ir deaktivizēta. Lai mainītu uztveršanas frekvenci ar nelielu soli, īslaicīgi nospiediet pogu 4 pie bultiņas vai. Lai mainītu uztveršanas frekvenci strauji, nospiediet un turiet pogu 4 pie bultiņas vai ilgāku laiku. Translācijas tīklu pārlūkošana (tikai FM diapazonā) Ja radiostacija pārraida vairākas programmas, var izmantot tās tā saucamā translācijas tīkla pārlūkošanas iespēju. 46

15 Radiouztvērēja režīms Pirms šīs funkcijas lietošanas jāaktivizē RDS ērtību funkcija. Nospiediet pogu 4 pie bultiņas vai, lai ieslēgtu nākamo translācijas tīkla staciju. Lietojot šo funkciju, var ieslēgt tikai tās stacijas, kas ir uztvertas jau iepriekš. Lai uztvertu radiostacijas, lietojiet pārskatīšanas vai radiostaciju automātiskās atmiņā saglabāšanas funkciju. Radiostaciju meklēšanas jutības iestatīšana Var izvēlēties, vai radiouztvērējam jānoskaņojas tikai uz tādu radiostaciju frekvenci, kuru signāls tiek uztverts stabili, vai arī tas var noskaņoties uz radiostaciju frekvencēm arī ar vāju signālu. Nospiediet pogu MENU OK 5. Nospiediet vairākkārt pogu 4 pie uzraksts SENS HI vai SENS LO. Displejā ir redzams pašlaik iestatītais jutības līmenis. Ar SENS HI6 tiek apzīmēts visaugstākais jutības līmenis, bet ar SENS LO1 viszemākais. Iestatiet vajadzīgo jutības līmeni, nospiežot pogu 4 pie bultiņas vai. Kad iestatījumu maiņa ir pabeigta, nospiediet pogu ESCAPE <. Ierīce saglabā atmiņā jutības līmeni, kas ir iestatīts attiecīgajā FM vai AM radioviļņu diapazonā. Radiostaciju saglabāšana atmiņā Radiostaciju saglabāšana atmiņā manuāli Izvēlieties vajadzīgo radiostaciju grupu (FM1, FM2, FMT) vai kādu no radioviļņu diapazoniem (VV vai GV). Noskaņojiet radiouztvērēju uz vajadzīgās radiostacijas frekvenci. Nospiediet un turiet kādu no radiostaciju pogām ilgāk nekā divas sekundes, lai šo pogu piešķirtu radiostacijai. Radiostaciju saglabāšana atmiņā automātiski (Travelstore) Ierīces atmiņā automātiski var saglabāt piecas radiostacijas ar attiecīgajā reģionā visspēcīgāk uztveramo signālu (tikai FM diapazonā). Šīs stacijas tiek saglabātas FMT radiostaciju grupā. Veicot saglabāšanu no jauna, visas stacijas, kas šajā radiostaciju grupā bija saglabātas iepriekš, tiek dzēstas. Nospiediet un turiet pogu BND = ilgāk nekā divas sekundes. Sākas atmiņā saglabāšanas process. Displejā parādās uzraksts FM TSTORE. Kad atmiņā saglabāšanas process ir pabeigts, radiouztvērējs ieslēdz pirmo FMT radiostaciju grupā saglabāto radiostaciju. LATVISKI 47

16 Radiouztvērēja režīms Ja ir aktivizēta satiksmes informācijas prioritātes funkcija (displejā redzams satiksmes sastrēguma simbols), atmiņā tiek saglabātas tikai tās radiostacijas, kas pārraida satiksmes informāciju. Atmiņā saglabāto radiostaciju klausīšanās Izvēlieties radiostaciju grupu vai radioviļņu diapazonu. Nospiediet kādu no radiostaciju pogām Atmiņā saglabātās radiostacijas signāls tiek atskaņots, ja to var uztvert. Uztveramo radiostaciju pārskatīšana (SCAN) Pārskatīšanas funkciju var izmantot, lai īslaicīgi noklausītos uztveramās radiostacijas. Pārskatīšanas laika ilgumu var iestatīt no 5 līdz 30 sekundēm. Funkcijas SCAN aktivizēšana Nospiediet un turiet pogu MENU OK 5 ilgāk nekā divas sekundes. Radiouztvērējs meklē nākamo uztveramo radiostaciju. Displejā pārmaiņus redzams uzraksts SCAN un pašreizējā uztveršanas frekvence vai radiostacijas nosaukums. Funkcijas SCAN pārtraukšana un radiostacijas klausīšanās turpināšana Nospiediet pogu MENU OK 5. Pārskatīšana tiek pārtraukta un turpina skanēt pēdējā uztvertā radiostacija. Pārskatīšanas ilguma iestatīšana Nospiediet pogu MENU OK 5. Nospiediet vairākkārt pogu 4 pie uzraksts SCANTIME. Nospiediet pogu 4 pie bultiņas, lai atvērtu izvēlni. Iestatiet vajadzīgo pārskatīšanas ilgumu, nospiežot pogu 4 pie bultiņas vai. Kad iestatījumu maiņa ir pabeigta, nospiediet pogu ESCAPE <. Noteikto pārskatīšanas ilgumu sistēma izmanto arī kompaktdisku atskaņotāja un kompaktdisku mainītāja, kā arī MP3 atskaņotāja režīmā. Programmas tips (PTY) Papildus radiostacijas nosaukumam dažas FM diapazona radiostacijas sniedz informāciju par translējamās programmas tipu. Jūsu automašīnas radiouztvērējs var uztvert un attēlot šo informāciju. Piemēram, var būt šādi programmu tipi: CULTURE TRAVEL JAZZ SPORT SERVICE POP ROCK KNOWLEDGE KIDS Programmas tipa (PTY) funkciju var izmantot, lai izvēlētos radiostacijas ar noteikta tipa programmu. PTY-EON Nosakot programmas tipu un sākot radiostaciju meklēšanu, radiouztvērējs pārslēdzas no pašreiz uztveramās radiostacijas uz radiostaciju ar izvēlētu programmas tipu. 48

17 Radiouztvērēja režīms Piezīmes: Ja radiouztvērējs neatrod izvēlētajam programmas tipam atbilstošu staciju, atskan signāls un displejā īslaicīgi ir redzams uzraksts NO PTY. Pēc tam turpina skanēt pēdējā uztvertā radiostacija. Ja noskaņotā vai cita translācijas tīkla radiostacija jūsu izvēlētā tipa programmu pārraida vēlāk, radiouztvērējs automātiski pārslēgsies no pašreiz dzirdamās radiostacijas vai kompaktdisku atskaņotāja vai kompaktdisku mainītāja režīma uz radiostaciju, kuras programmas tips atbilst izvēlētajam. Ja nevēlaties izmantot pārslēgšanos PTY EON, deaktivizējiet funkciju PTY. Vispirms, izmantojot pogu SRC 2 vai BND =, ieslēdziet radiouztvērēja režīmu. Kompaktdisku atskaņotāja vai mainītāja režīmā izvēlnes elements PTY ON/OFF nav pieejams. Funkcijas PTY ieslēgšana/izslēgšana Nospiediet pogu MENU OK 5. Nospiediet vairākkārt pogu 4 pie uzraksts PTY ar pašreizējā iestatījuma rādījumu. Nospiediet pogu 4 pie bultiņas vai, lai ieslēgtu (PTY ON) vai izslēgtu (OFF) funkciju PTY. Kad iestatījumu maiņa ir pabeigta, nospiediet pogu ESCAPE <. Funkcijas PTY informācijas valodas izvēle Var izvēlēties programmas tipa informācijas valodu. Šī iespēja ietver informācijas attēlošanu vācu DEUTSCH, angļu ENGLISH un franču valodā FRANÇAIS. Nospiediet pogu MENU OK 5. Nospiediet vairākkārt pogu 4 pie uzraksts PTY LANG. Iestatiet vajadzīgo valodu, nospiežot pogu 4 pie bultiņas vai. Kad iestatījumu maiņa ir pabeigta, nospiediet pogu ESCAPE <. Programmas tipa izvēle un radiostaciju meklēšanas funkcijas aktivizēšana Displejā tikai īslaicīgi tiek parādīts pašreizējā programmas tipa apzīmējums. Nospiediet pogu 4 pie bultiņas vai. Rādījuma laikā nospiediet pogu 4 pie bultiņas vai, lai ieslēgtu citu programmas tipu. Nospiediet pogu 4 pie bultiņas vai, lai aktivizētu radiostaciju meklēšanas funkciju. Pēc tam radiouztvērējs ieslēgs nākamo radiostaciju, kas atbilst izvēlētajam programmas tipam. LATVISKI 49

18 Radiouztvērēja režīms Radiouztvērēja uztveršanas parametru uzlabošana Augsto frekvenču slāpēšana interferences laikā (High Cut) Funkcija High Cut izpaužas, uzlabojot uztveršanu vāja radiostacijas signāla gadījumā (tikai FM diapazonā). Ja notiek interferences uztveršana, interferences līmenis tiek automātiski pazemināts. Augsto frekvenču slāpēšanas funkcijas ieslēgšana/izslēgšana Nospiediet pogu MENU OK 5. Nospiediet pogu 4 pie bultiņas vai vairākas reizes, līdz displejā parādās uzraksts HICUT ar pašreizējā iestatījuma rādījumu. Nospiediet pogu 4 pie bultiņas vai, lai ieslēgtu vai izslēgtu augsto frekvenču slāpēšanas funkciju. Uzraksts HICUT 0 nozīmē, ka interferences līmenī nenotiek automātiska slāpēšana, HICUT 1 ka notiek automātiskā slāpēšana. Kad iestatījumu maiņa ir pabeigta, nospiediet pogu ESCAPE <. Displeja rādījuma konfigurēšana Radiouztvērēja režīmā var izvēlēties dažādus rādījuma režīmus: radiostacijas nosaukums vai frekvence; atmiņas vieta radiostaciju grupā un pulkstenis. Lai displeja rādījumu pārslēgtu citā režīmā, nospiediet pogu DIS :. Satiksmes informācija Satiksmes informācija Šī ierīce ir aprīkota ar RDS-EON uztveršanas iekārtu. EON (Enhanced Other Network) nodrošina to, ka vienmēr, kad tiek translēts satiksmes ziņojums (TA), sistēma automātiski pārslēdzas no radiostacijas, kas nepārraida satiksmes ziņojumus, uz translācijas tīklā esošu radiostaciju, kas šādu pakalpojumu piedāvā. Kad satiksmes ziņojums ir izskanējis, sistēma atkal ieslēdz programmu, kuru klausījāties pirms tam. Satiksmes informācijas prioritātes ieslēgšana/izslēgšana Nospiediet pogu TRAF 3. Ja displejā ir redzams satiksmes sastrēguma simbols, ir aktivizēta satiksmes ziņojumu prioritātes funkcija. Piezīmes: Brīdinājuma signāls norādīs: Ka atstājat pašlaik dzirdamās satiksmes ziņojumus raidošās radiostacijas uztveršanas zonu. Ka, klausoties mūziku ar kompaktdisku atskaņotāju vai kompaktdisku mainītāju, atstājat noskaņotās satiksmes ziņojumus raidošās radiostacijas uztveršanas zonu un automātiskās radiostaciju meklēšanas sistēma nespēj atrast citu radiostaciju, kas pārraida satiksmes ziņojumus; Ka noskaņojat radiouztvērēju no radiostacijas, kas pārraida satiksmes ziņojumus, uz tādu, kas tos nepārraida. 50

19 Satiksmes informācija Kompaktdisku atskaņošanas režīms Atskanot brīdinājuma signālam, var vai nu izslēgt satiksmes ziņojumu prioritāti, vai noskaņot radiouztvērēju uz radiostaciju, kas pārraida satiksmes ziņojumus. Satiksmes ziņojumu skaļuma līmeņa iestatīšana Nospiediet pogu MENU OK 5. Nospiediet vairākkārt pogu 4 pie uzraksts TA VOLUME. Nospiediet pogu 4 pie bultiņas, lai atvērtu izvēlni. Iestatiet skaļuma līmeni, nospiežot pogu 4 pie bultiņas vai. Lai atvieglotu regulēšanu, ierīce palielinās vai samazinās skaļumu vienlaicīgi ar iestatījuma izmaiņu. Kad iestatījumu maiņa ir pabeigta, nospiediet pogu ESCAPE <. Piezīmes: Izmantojot skaļuma regulatoru 7, var arī regulēt attiecīgā satiksmes ziņojuma skanējuma skaļumu šī ziņojuma laikā. Satiksmes ziņojumu skanēšanas laikā var regulēt skanējumu un skaļuma sadalījumu satiksmes ziņojumiem. Plašāku informāciju, lūdzu, sk. nodaļā Skanējuma iestatījumi. Kompaktdisku atskaņošanas režīms Šo ierīci var izmantot, lai atskaņotu mūziku, kas ierakstīta standarta audio CD, CD-R un CD-RW tipa kompaktdiskos, kuru diametrs ir 12 vai 8 cm. Uzmanību! Kompaktdiski ar uzlīmēm vai speciālas formas kompaktdiski var sabojāt kompaktdisku dzini. Neievietojiet tajā speciālas formas kompaktdiskus. Nelīmējiet uz kompaktdiskiem nekādas uzlīmes, jo lietošanas laikā tās var atlīmēties. Kompaktdisku iezīmēšanai izmantojiet tikai marķieri, jo tas nesatur kodīgas vielas. Nenotīrāmie marķieri var sabojāt kompaktdiskus. Lai nodrošinātu ierīces atbilstošu funkcionalitāti, izmantojiet tikai kompaktdiskus ar kompaktdiska simbolu. Kompaktdiskiem, kas ir aizsargāti pret pavairošanu, var rasties atskaņošanas problēmas. Blaupunkt nevar garantēt pret pavairošanu aizsargātu kompaktdisku atbilstošu darbību! Papildus iespējai atskaņot audio kompaktdiskus šī ierīce var atskaņot ierakstus, kas ir saglabāti kompaktdiskos MP3/WMA formātā. Plašāku informāciju, lūdzu, sk. nodaļā MP3/WMA režīms. LATVISKI 51

20 Kompaktdisku atskaņošanas režīms Kompaktdisku atskaņošanas režīma ieslēgšana Ja kompaktdisku dzinī disks nav ievietots, nospiediet pogu 1. Atveras vadības panelis. Ievietojiet kompaktdisku tā dzinī bez spēka ar apdrukāto pusi augšup, līdz sajūtat pretestību. Diskdzinis ievelk kompaktdisku automātiski. Ja kompaktdisks netiek ievilkts automātiski, īslaicīgi nospiediet pogu?. Nedrīkst kavēt vai veicināt kompaktdiska ievilkšanu diskdzinī. Aizveriet vadības paneli bez spēka, nedaudz piespiežot, līdz tas nofiksējas savā vietā. Sākas kompaktdiska atskaņošana un displejā ir redzams uzraksts CD. Ja automašīnas aizdedze tika izslēgta pirms kompaktdiska ievietošanas, lai sāktu atskaņošanu, vispirms ierīce jāieslēdz ar ieslēgšanas/izslēgšanas pogu 6. Ja kompaktdisku dzinī disks jau ir ievietots, nospiediet pogu SRC 2 vairākas reizes, līdz displejā parādās uzraksts CD. Atskaņošana sākas no tās pašas vietas, kur tā tika pārtraukta. Mūzikas ierakstu izvēle Nospiediet kādu no bultiņu pogām vai 4 vai vai 4, lai izvēlētos nākamo vai iepriekšējo mūzikas ierakstu. Nospiežot pogu 4 pie bultiņas vienu reizi, pašlaik dzirdamā dziesma tiks vēlreiz atskaņota no sākuma. Ātrās meklēšanas režīms (ar noklausīšanos) Lai ātri meklētu dziesmas pēc saraksta augšup vai lejup, turiet nospiestu pogu 4 pie bultiņas vai, līdz sākas ātrā meklēšana uz priekšu vai atpakaļ. Dziesmu atskaņošana nejaušā secībā (MIX) Nospiediet pogu 5 MIX 9. Displejā īslaicīgi ir redzams uzraksts MIX CD un tiek rādīts simbols MIX. Pēc tam tiek atskaņota nākamā dziesma, kas izvēlēta pēc nejaušības principa. Režīma MIX atcelšana Nospiediet pogu 5 MIX 9 vēlreiz. Displejā īslaicīgi ir redzams uzraksts MIX OFF un simbols MIX nodziest. Dziesmu pārskatīšana (SCAN) Var pārskatīt (īslaicīgi noklausīties) visas kompaktdiskā ierakstītās dziesmas. Nospiediet un turiet pogu MENU OK 5 ilgāk nekā divas sekundes. Pēc tam īslaicīgi tiks atskaņots nākamais mūzikas ieraksts. Displejā ir redzams uzraksts SCAN, un mirgo pašlaik klausītā mūzikas ieraksta numurs. 52

21 Kompaktdisku atskaņošanas režīms Pārskatīšanas ilgumu var iestatīt. Plašāku informāciju par to, lūdzu, sk. nodaļas Radiouztvērēja režīms sadaļā Pārskatīšanas ilguma iestatīšana. Funkcijas Scan pārtraukšana un stacijas klausīšanās turpināšana Lai beigtu pārskatīšanas režīmu, nospiediet pogu MENU OK 5. Pašlaik atskaņojamā dziesma tālāk tiks atskaņota parastajā režīmā. Dziesmu atkārtošana (REPEAT) Ja dziesmu vēlaties noklausīties atkārtoti, nospiediet pogu 4 RPT 9. Displejā īslaicīgi ir redzams uzraksts RPT TRCK un tiek rādīts simbols RPT. Dziesma tiek atskaņota bez pārtraukuma līdz atkārtošanas funkcijas deaktivizēšanai. Atkārtošanas režīma atcelšana Ja dziesmu vēlaties noklausīties atkārtoti, nospiediet pogu 4 RPT 9 vēlreiz. Displejā īslaicīgi ir redzams uzraksts RPT OFF un simbols RPT nodziest. Pēc tam atjaunojas parastais atskaņošanas režīms. Atskaņošanas režīma apstādināšana (PAUSE) Nospiediet pogu 3 9. Displejā parādās uzraksts PAUSE. Apstādināšanas režīma atcelšana Apstādināšanas režīma laikā nospiediet pogu 3 9. Atskaņošana tiek turpināta. Displeja konfigurēšana Kompaktdisku atskaņošanas režīmā var izvēlēties dažādus displeja režīmus: Dziesmas kārtas skaitlis un atskaņošanas ilgums Dziesmas kārtas skaitlis un pulkstenis Lai pārslēgtu displeja režīmus, nospiediet pogu DIS :. Kompaktdiska tekstuālās informācijas rādīšana Dažos kompaktdiskos ir iekļauta kompaktdiska tekstuālā informācija. Kompaktdiska tekstuālajā informācijā var būt iekļauts izpildītāja vārds un albuma nosaukums. Tā tiek rādīta slīdoša teksta veidā pēc katras dziesmas maiņas. Kompaktdiska tekstuālās informācijas rādījuma ieslēgšana/izslēgšana Nospiediet pogu MENU OK 5. Nospiediet vairākkārt pogu 4 pie uzraksts CD TEXT. Nospiediet pogu 4 pie bultiņas, lai atvērtu izvēlni. Izmantojot pogas 4 bultiņu vai, izvēlēties opciju TEXT ON (kompaktdiska tekstuālās informācijas rādījums ieslēgts) vai TEXT OFF (kompaktdiska tekstuālās informācijas rādījums izslēgts). Kad iestatījumu maiņa ir pabeigta, nospiediet pogu ESCAPE <. LATVISKI 53

22 Kompaktdisku atskaņošanas režīms Satiksmes ziņojumi kompaktdisku atskaņošanas režīmā Ja kompaktdisku atskaņošanas režīmā vēlaties dzirdēt satiksmes ziņojumus, Nospiediet pogu TRAF 3. Ja displejā ir redzams satiksmes sastrēguma simbols, ir aktivizēta satiksmes ziņojumu prioritātes funkcija. Plašāku informāciju, lūdzu, sk. nodaļā Satiksmes informācija. Kompaktdisku izņemšana Nospiediet pogu 1. Vadības panelis atveras uz leju. Nospiediet pogu?, kas atrodas līdzās kompaktdiska nodalījumam. Kompaktdisks tiek izstumts. Izņemiet kompaktdisku un aizveriet vadības paneli. 54 Piezīmes: Ja kompaktdisks atrodas izstumtā stāvoklī, diskdzinis to atkal ievelk atpakaļ pēc 10 sekundēm. Kompaktdisku var izņemt arī tad, ja ierīce ir izslēgta vai ir ieslēgts cita signāla avota režīms. MP3/WMA režīms MP3/WMA režīms Šo automašīnas audiosistēmu var izmantot arī tam, lai atskaņotu vienreiz vai daudzkārt ierakstāmos kompaktdiskus (CD-R un CD-RW), kuros ir saglabāti MP3 formāta mūzikas faili. Var atskaņot arī WMA formāta failus. Šajā nodaļā ir sniegts tikai MP3 formāta failu atskaņošanas apraksts, jo darbības ar MP3 un WMA formāta failiem ir identiskas. Piezīmes: Ar šo ierīci nevar atskaņot WMA formāta failus, kas ierakstīti no tiešsaistes mūzikas ierakstu veikaliem un kas ir pakļauti cipariskai autortiesību pārvaldībai (DRM). Bez problēmām var atskaņot tikai tādus WMA formāta failus, kas ir izveidoti, izmantojot Windows Media Player 8 vai jaunāku versiju. Kompaktdiska sagatavošana, ierakstot failus MP3/WMA formātā Dažāda veida kompaktdisku ierakstīšanas aparatūras, programmatūras un kompaktdisku matricu izmantošana var izraisīt problēmas saistībā ar ierīces spēju atskaņot noteiktus kompaktdiskus. Ja problēmas rodas ar jūsu patstāvīgi ierakstītu kompaktdisku, jāmēģina izmantot cita zīmola vai citas krāsas kompaktdiska matrica. Kompaktdiska formātam jāatbilst standarta ISO /2. līmenim vai Joliet. Cita formāta failu atskaņošana nevar tikt garantēta. Vienā kompaktdiskā nevar veidot vairāk nekā 252 direktorijus. Šo ierīci var lietot, lai atsevišķi piekļūtu visiem direktorijiem.

23 MP3/WMA režīms Neņemot vērā direktoriju skaitu kompaktdiskā, ierīce var apstrādāt līdz 511 MP3 formāta failiem vienā kompaktdiskā, kur failu skaits vienā direktorijā nepārsniedz 255. D01 D02 D03 T001 T002 T003 T004 T005 T001 T002 T003 T004 T005 T006 D04 T001 T002 T003 T004 T005 T006 T007 T008 T009 T010 T011 A B A Direktoriji B Dziesmas Faili Katram direktorijam var piešķirt nosaukumu, izmantojot personālo datoru. Ar šo ierīci ir iespējams parādīt direktorija nosaukumu. Piešķiriet nosaukumus direktorijiem un dziesmām/failiem, izmantojot kompaktdisku ierakstīšanas programmatūru. Kā tas jāveic, sk. programmatūras lietošanas instrukcijā. Piezīmes: Piešķirot failiem (direktorijiem un dziesmām) nosaukumus, nelietojiet uzsvara zīmes un īpašās rakstzīmes. Ja failu nosaukumu garums pārsniedz 16 rakstzīmes (tai skaitā ar paplašinājumu.mp3 vai.wma ), samazinās maksimāli pieļaujamais dziesmu un direktoriju skaits. Ja vēlaties, lai faili būtu sakārtoti noteiktā secībā, saglabājiet tos datu nesējā tādā secībā, kā vēlaties, lai tie vēlāk tiktu atskaņoti. Ierīce failus atskaņo tajā secībā, kādā ir fiziski saglabāti datu nesējā. Lai varētu atskaņot failus, izmantojot šo ierīci, MP3 failu paplašinājumam jābūt.mp3, bet WMA.WMA. Piezīmes: Lai atskaņošana noritētu bez pārtraukuma, nemēģiniet mainīt neviena faila paplašinājumu uz.mp3, ja tas tāds nav sākotnēji, un nemēģiniet pēc tam to atskaņot! Ierīce atskaņošanas režīmā ignorēs šos nederīgos failus, nelietojiet kompaktdiskus, kuros ir dažāda (gan MP3, gan arī cita) formāta faili (ierīce MP3 failu atskaņošanas režīmā atskaņos tikai MP3 formāta failus), nelietojiet kompaktdiskus, kuros jauktā veidā ir gan kompaktdisku audio formāta, gan MP3 formāta faili. Mēģinot atskaņot jaukta failu tipa kompaktdisku, ierīce atskaņos tikai kompaktdisku audio failus. MP3 ID3 tagi MP3 formāta mūzikas faili var saturēt papildinformāciju, piemēram, par izpildītāja vārdu, albuma un dziesmas nosaukumu (ID3 tagi). A šo ierīci var parādīt tikai 1. un 2. versijas ID3 tagus. LATVISKI 55

24 MP3/WMA režīms MP3 režīma ieslēgšana MP3 režīmu ieslēdz tāpat kā parasto kompaktdisku atskaņošanas režīmu. Plašāku informāciju, lūdzu, sk nodaļas Kompaktdisku atskaņotāja režīms sadaļā. Kompaktdisku atskaņotāja režīma ieslēgšana. Displeja konfigurēšana Ja ierīcē ir ievietots kompaktdisks ar MP3 failiem, jāveic tālāk norādītie iestatījumi. Noklusējuma displeja konfigurēšana Atskaņojamā faila informāciju var parādīt dažādos veidos: Direktorija kārtas skaitlis un dziesmas kārtas skaitlis DIR-TRCK. Direktorija kārtas skaitlis un pulkstenis DIR-CLK. Direktorija kārtas skaitlis un atskaņošanas ilgums DIR-TIME. Dziesmas kārtas skaitlis un atskaņošanas ilgums TRCK-TIME. Dziesmas kārtas skaitlis un pulkstenis TRCK-CLK. Pēc tam, kad, atskanot nākamajai dziesmai, MP3 slīdošais teksts ir parādījies vienu reizi, informācija displejā paliek redzama nemainīgi. Lai ierīci pārslēgtu no viena displeja rādījuma režīma uz citu, veiciet šādas darbības. nospiediet pogu DIS : vienu vai vairākas reizes, līdz ir redzams vajadzīgais rādījums. MP3 formāta failu slīdošās informācijas konfigurēšana Ikreiz, sākoties jaunai dziesmai, vienu reizi displejā tiek parādīts slīdošs teksts, kas satur informāciju kādā no tālāk norādītajiem veidiem. Pēc tam displejs tiek ieslēgts konfigurētā standarta režīmā. Slīdošajā tekstā var parādīt šādu informāciju: Direktorija nosaukumu ( DIR NAME ) Dziesmas nosaukumu ( SONG NAME ) Albuma nosaukumu ( ALBM NAME ) Izpildītāja vārdu ( ARTIST ) Faila nosaukumu ( FILE NAME ) Izpildītāja vārds, dziesmas nosaukums un albuma nosaukums ir MP3 formāta failu 1. versijas ID tagu sastāvdaļa un tos var parādīt tikai tad, ja tie ir saglabāti kopā ar MP3 failiem (plašāku informāciju, lūdzu, sk. personālā datora MP3 failu veidošanas vai kompaktdisku ierakstīšanas programmatūras lietošanas instrukcijā). Lai pārslēgtu dažādus displeja režīmus, nospiediet pogu MENU OK 5. Nospiediet vairākkārt pogu 4 pie uzraksts MP3 DISP. Nospiediet pogu 4 pie bultiņas, lai atvērtu izvēlni. Izvēlieties vajadzīgo MP3 formāta failu slīdošā teksta veidu, nospiežot pogu 4 pie bultiņas vai. Kad iestatījumu maiņa ir pabeigta, nospiediet pogu ESCAPE <. 56

25 MP3/WMA režīms Direktorija izvēle Lai piekļūtu hierarhijā augstāk vai zemāk izvietotiem direktorijiem, nospiediet pogu 4 pie bultiņas vai vienu vai vairākas reizes. Dziesmu/failu izvēle Lai piekļūtu sarakstā augstāk vai zemāk norādītam failam atvērtajā direktorijā, nospiediet pogu 4 pie bultiņas vai vienu vai vairākas reizes. Nospiežot pogu 4 pie bultiņas vienreiz, pašlaik atskaņojamā dziesma tiks vēlreiz atskaņota no sākuma. Ātrās meklēšanas režīms Lai ātri meklētu dziesmas pēc saraksta augšup vai lejup, nospiediet un turiet pogu 4 pie bultiņas vai, līdz sākas ātrās dziesmu meklēšanas režīms pēc saraksta augšup/lejup. Dziesmu atskaņošana nejaušā secībā (MIX) Lai attiecīgajā direktorijā iekļautās dziesmas atskaņotu nejaušā secībā, īslaicīgi nospiediet pogu 5 MIX 9. Displejā parādās uzraksts MIX DIR un iedegas simbols MIX. Lai nejaušā secībā atskaņotu visas dziesmas, kas atrodas ievietotajā MP3 failu kompaktdiskā, nospiediet un turiet pogu 5 MIX 9 ilgāk nekā divas sekundes. Displejā parādās uzraksts MIX CD un iedegas simbols MIX. Režīma MIX atcelšana Lai atceltu režīmu MIX, īslaicīgi nospiediet pogu 5 MIX 9. Displejā parādās uzraksts MIX OFF un simbols MIX nodziest. Dziesmu pārskatīšana (SCAN) Var pārskatīt (īslaicīgi noklausīties) visas kompaktdiskā ierakstītās dziesmas. Nospiediet un turiet pogu MENU OK 5 ilgāk nekā divas sekundes. Pēc tam īslaicīgi tiek atskaņota nākamā dziesma. Displejā īslaicīgi ir redzams uzraksts TRK SCAN. Mirgo pašlaik atskaņotā mūzikas ieraksta numurs. Kompaktdiskā saglabātie ieraksti tiek pārskatīti augošā secībā. Pārskatīšanas ilgumu var iestatīt. Plašāku informāciju par pārskatīšanas ilguma iestatīšanu, lūdzu, sk. nodaļas Radiouztvērēja režīms sadaļā Pārskatīšanas ilguma iestatīšana. Funkcijas SCAN pārtraukšana un dziesmas klausīšanās turpināšana Īslaicīgi nospiediet pogu MENU OK 5. Pašlaik atskaņojamā dziesma tālāk tiks atskaņota parastajā režīmā. LATVISKI 57

26 MP3/WMA režīms Atsevišķu dziesmu vai visu direktoriju atskaņošanas atkārtošana (REPEAT) Lai pašlaik atskaņojamo dziesmu atkārtotu vairākkārt, īslaicīgi nospiediet pogu 4 RPT 9. Displejā īslaicīgi parādās uzraksts RPT TRCK un iedegas simbols RPT. Lai atkārtoti atskaņotu visu direktoriju, nospiediet un turiet pogu 4 RPT 9 ilgāk nekā divas sekundes. Displejā īslaicīgi parādās uzraksts RPT DIR. Režīma REPEAT atcelšana Lai beigtu pašlaik atskaņojamās dziesmas vai direktorija atkārtotu atskaņošanu, īslaicīgi nospiediet pogu 4 RPT 9. Displejā īslaicīgi parādās uzraksts RPT OFF un simbols RPT nodziest. Atskaņošanas režīma pārtraukšana (PAUSE) Nospiediet pogu 3 9. Displejā parādās uzraksts PAUSE. Režīma Pauze atcelšana Pauzes laikā nospiediet pogu 3 9. Atskaņošana tiek turpināta. Kompaktdisku mainītāja režīms Kompaktdisku mainītāja režīms Informāciju par rīkošanos ar kompaktdiskiem, to ievietošanu un kompaktdisku mainītāja lietošanu var izlasīt kompaktdisku mainītāja piegādes komplektācijā ietilpstošajā lietošanas instrukcijā. Kompaktdisku mainītāja režīma ieslēgšana Nospiediet vairākkārt pogu SRC 2, līdz displejā parādās uzraksts CHANGER. Kompaktdiska simbols tiek ietverts rāmītī. Ierīce sāk atskaņot pirmo kompaktdisku, kuru ir noteicis kompaktdisku mainītājs. Kompaktdisku izvēle Lai piekļūtu sarakstā augstāk vai zemāk norādītiem kompaktdiskiem, nospiediet pogu 4 pie bultiņas vai vienu vai vairākas reizes. Ierīce izlaidīs mainītājā neaizņemtas kompaktdisku ievietošanas vietas un vietas, kurās ievietoti nederīgi kompaktdiski. Dziesmu izvēle Lai piekļūtu sarakstā augstāk vai zemāk norādītam failam, kas atrodas izvēlētajā kompaktdiskā, nospiediet pogu 4 pie bultiņas vai vienu vai vairākas reizes. 58

27 Kompaktdisku mainītāja režīms Ātrās meklēšanas režīms (ar noklausīšanos) Lai ātri meklētu dziesmas pēc saraksta augšup vai lejup, nospiediet un turiet pogu 4 pie bultiņas, līdz sākas ātrās dziesmu meklēšanas režīms pēc saraksta augšup/lejup. Displeja konfigurēšana Kompaktdisku mainītāja režīmā ir pieejami pieci displeja režīmi: Kompaktdiska kārtas skaitlis un dziesmas kārtas skaitlis ( CD-TRCK ). Kompaktdiska kārtas skaitlis un pulkstenis ( CD-CLK ). Kompaktdiska kārtas skaitlis un atskaņošanas ilgums ( CD-TIME ) Dziesmas kārtas skaitlis un atskaņošanas ilgums ( TRCK-TIME ). Dziesmas kārtas skaitlis un pulkstenis ( TRCK-CLK ). Lai displeja rādījumu pārslēgtu citā režīmā, nospiediet pogu DIS : vienu vai vairākas reizes, līdz ir redzams vajadzīgais rādījums. Atsevišķu dziesmu vai visu kompaktdisku atskaņošanas atkārtošana (REPEAT) Lai atkārtoti atskaņotu pašlaik atskaņojamo dziesmu, īslaicīgi nospiediet pogu 4 RPT 9. Displejā īslaicīgi parādās uzraksts RPT TRCK un iedegas simbols RPT. Lai atkārtoti atskaņotu pašlaik atskaņojamo kompaktdisku, nospiediet un turiet pogu 4 RPT 9 ilgāk nekā divas sekundes. Displejā īslaicīgi parādās uzraksts RPT DISC un iedegas simbols RPT. Režīma REPEAT atcelšana Lai beigtu pašlaik atskaņojamās dziesmas vai kompaktdiska atkārtotu atskaņošanu, īslaicīgi nospiediet pogu 4 RPT 9. Displejā parādās uzraksts RPT OFF un simbols RPT nodziest. Dziesmu atskaņošana nejaušā secībā (MIX) Lai attiecīgajā kompaktdiskā iekļautās dziesmas atskaņotu nejaušā secībā, īslaicīgi nospiediet pogu 5 MIX 9. Displejā īslaicīgi parādās uzraksts MIX CD un iedegas simbols MIX. Lai visos kompaktdiskos iekļautās dziesmas atskaņotu nejaušā secībā, nospiediet un turiet pogu 5 MIX 9 ilgāk nekā divas sekundes. Displejā īslaicīgi parādās uzraksts MIX ALL un iedegas simbols MIX. Režīma MIX atcelšana Īslaicīgi nospiediet pogu 5 MIX 9. Displejā parādās uzraksts MIX OFF un simbols MIX nodziest. LATVISKI 59

28 Kompaktdisku mainītāja režīms Visos diskos iekļauto dziesmu pārskatīšana (SCAN) Lai visos ievietotajos kompaktdiskos iekļautās dziesmas pārskatītu (īslaicīgi atskaņotu) augošā secībā, nospiediet un turiet pogu MENU OK 5 ilgāk nekā divas sekundes. Displejā parādās uzraksts TRK SCAN un mirgo pašlaik atskaņojamās dziesmas kārtas skaitlis. Režīma SCAN beigšana Lai beigtu pārskatīšanas režīmu, īslaicīgi nospiediet pogu MENU OK 5. Pašlaik pārskatāmā dziesma tālāk tiks atskaņota parastajā režīmā. Pārskatīšanas ilgumu var iestatīt. Plašāku informāciju par to, lūdzu, sk. nodaļas Radiouztvērēja režīms sadaļā Pārskatīšanas ilguma iestatīšana. Atskaņošanas režīma pārtraukšana (PAUSE) Nospiediet pogu 3 9. Displejā parādās uzraksts PAUSE. Režīma Pauze atcelšana Pauzes laikā nospiediet pogu 3 9. Atskaņošana tiek turpināta. Pulkstenis un laiks Pulkstenis un laiks Pulksteņa iestatīšana Lai iestatītu pulksteni, nospiediet pogu MENU OK 5. Nospiediet vairākkārt pogu 4 pie uzraksts CLOCK SET. Nospiediet pogu 4 pie bultiņas, lai atvērtu izvēlni. Displejā ir redzams pulksteņa rādījums. Mirgo minūšu rādījums, un to var regulēt. Iestatiet laiku, nospiežot pogu 4 pie bultiņas vai. Lai pārslēgtu iestatāmo rādījumu no stundām uz minūtēm vai otrādi, nospiediet pogu 4 pie bultiņas vai. Kad iestatījumu maiņa ir pabeigta, nospiediet pogu ESCAPE <. 12/24 stundu pulksteņa rādījuma režīma izvēle Nospiediet pogu MENU OK 5. Nospiediet vairākkārt pogu 4 pie uzraksts 24H MODE vai 12H MODE. Nospiediet pogu 4 pie bultiņas vai, lai pārslēgtu režīmus. Kad iestatījumu maiņa ir pabeigta, nospiediet pogu ESCAPE <. 60

29 Pulkstenis un laiks Skanējuma iestatījumi Pulksteņa rādījuma ieslēgšana pastāvīgi, ja ierīce ir izslēgta, bet aizdedze ieslēgta Lai rādītu pulksteni, kad ierīce ir izslēgta, bet automašīnas aizdedze ieslēgta, nospiediet pogu MENU OK 5. Nospiediet vairākkārt pogu 4 pie uzraksts CLOCK OFF vai CLOCK ON. Nospiediet pogu 4 pie bultiņas vai lai ieslēgtu režīmu CLOCK ON vai CLOCK OFF. Kad iestatījumu maiņa ir pabeigta, nospiediet pogu ESCAPE <. Skanējuma iestatījumi Katram skaņas signāla avotam (radiouztvērējam, kompaktdisku atskaņotājam, kompaktdisku mainītājam, papildu signāla ieejai, satiksmes ziņojumiem, tālruņa/navigācijas sistēmai) skanējuma (zemo, vidējo un augsto toņu) iestatījumus var veikt atsevišķi. Skaļuma sadalījuma iestatījumi (kreisā/labā un priekšējā/aizmugurējā kanāla balansa) un infrazemo toņu (X-BASS) funkcija attiecas uz visiem audiosignāla avotiem, izņemot satiksmes ziņojumus un tālruņa/ navigācijas sistēmu. Satiksmes ziņojumu un tālruņa/navigācijas sistēmas skaļuma sadalījuma iestatījumus var regulēt atsevišķi. Satiksmes ziņojumu un tālruņa/ navigācijas sistēmas skanējuma iestatījumus var veikt tikai satiksmes ziņojuma vai telefona sarunas/navigācijas ziņojuma laikā. Zemo toņu regulēšana Var izvēlēties vienu no četrām vidus frekvencēm (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz). Turklāt izvēlētās zemo toņu frekvences līmeni var regulēt no iedalījuma -7 līdz iedalījumam +7 un pretēji. LATVISKI Zemo toņu frekvences un līmeņa regulēšana Nospiediet pogu AUD >. Displejā parādās uzraksts BASS. Nospiediet pogu 4 pie bultiņas vienreiz, lai nonāktu līdz apakšizvēlnei BASS. Nospiediet pogu 4 pie bultiņas vai vairākas reizes, līdz displejā parādās vajadzīgās zemo toņu frekvences vērtība. 61

02NewOrleansMP58_LV.indd

02NewOrleansMP58_LV.indd www.blaupunkt.com Radio CD USB MP3 WMA New Orleans MP58 7 648 009 310 Kasutus- ja installeerimisjuhend Lietošanas un montāžas instrukcija Naudojimo ir įrengimo instrukcija 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 12 11

Sīkāk

02MilSRemMCarlMP28_LV.indd

02MilSRemMCarlMP28_LV.indd www.blaupunkt.com Radio CD MP3 WMA Milano MP28 7 648 493 110 Monte Carlo MP28 7 648 483 110 San Remo MP28 7 648 491 110 Kasutus- ja installeerimisjuhend Lietošanas un montāžas instrukcija Naudojimo ir

Sīkāk

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions Saturs 1. Audio... 1 2. Tālrunis... 2 3. Apple CarPlay... 2 4. Android Auto... 5 5. Galerija... 8 6. Citi... 8 1. Audio J: Kā es varu pārslēgties starp dažādiem radio un multivides avotiem, piemēram, FM

Sīkāk

Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata eco viedais radiatora termostats

Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata eco viedais radiatora termostats Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata Uzstādīšanas rokasgrāmata Uzstādīšanas rokasgrāmata 1. Uzstādīšana 1.1 Identificējiet savu eco termostatu...4 1.2 Iepakojumā...4 1.3 Vārsta adapteru pārskats...5

Sīkāk

S4M_Quick_Reference_Guide

S4M_Quick_Reference_Guide S4M Rokasgrāmata Izmantojiet šo rokasgrāmatu sava printera ikdienas ekspluatācijā. Plašāku informāciju meklējiet S4M lietošanas instrukcijā. Ārējais izskats. attēls Printera ārpuse Priekšpuse Aizmugure

Sīkāk

Dual TEMP PRO

Dual TEMP PRO Dual TEMP PRO 1 Darbības instrukcija Rezultāta nolasījums 5 Ievietotas zondes nolasījums HACCP pārbaudes gaismas diods (LED) SCAN poga (infrasarkanā) Režīma poga Zondes poga (zondes ievietošanas) Ievads

Sīkāk

Beo4 Papildu pogu leksikons

Beo4 Papildu pogu leksikons Beo4 Papildu pogu leksikons 2 PIEZĪME! Ar * marķētas pogas ir piemērojamas vienīgi tālvadības pults Beo4 iepriekšējiem variantiem. A A.AUX (audio papildavots) Bang & Olufsen audio sistēmai pievienota papildu

Sīkāk

DVB-T2 Tuner lv Lietošanas instrukcijas

DVB-T2 Tuner lv Lietošanas instrukcijas DVB-T2 Tuner 7 620 320 031 lv Lietošanas instrukcijas 2 1 2 8 7 3 6 4 5 7 620 320 031 06.2019 Robert Bosch Car Multimedia GmbH Vadīklas lv 3 1 Gatavības režīma poga Pārslēdz starp normālas darbības un

Sīkāk

ViedTV_instrukcija_10x21cm_apvien_2017Nov_new

ViedTV_instrukcija_10x21cm_apvien_2017Nov_new VIEDTELEVĪZIJAS PRIEKŠROCĪBAS Atklājiet jaunu TV pieredzi! Pieslēdzot savam televizoram Mājas Viedtelevīziju, skatieties vietējos un ārzemju TV kanālus, filmas, seriālus un LMT Straumes tiešraides, kā

Sīkāk

OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt daž

OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt daž OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt dažādos OPEL Zafira autoīpašnieku forumos. Līdz šim man

Sīkāk

DEH-X5700BT_5800BT.pdf

DEH-X5700BT_5800BT.pdf Lietošanas pamācība Augstas izejas jaudas CD disku atskaņotājs RDS radio uztvērējs DEH-X5700BT DEH-X5800BT Pirms Jūs sākat Ja vēlaties šo iekārtu izmest, atceraties, ka to nevajadzētu darīt kopējā atkritumu

Sīkāk

ipod shuffle Lietošanas instrukcija

ipod shuffle Lietošanas instrukcija ipod shuffle Lietošanas instrukcija Saturs 5 Par ipod shuffle 5 ipod shuffle jaunumi 6 ipod shuffle pamati 6 ipod shuffle pārskats 7 ipod shuffle vadību izmantošana 8 ipod shuffle savienošana un atvienošana

Sīkāk

Radiopulkstenis AE8000/10 Lietošanas instrukcija Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu

Radiopulkstenis AE8000/10 Lietošanas instrukcija Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu Radiopulkstenis AE8000/10 Lietošanas instrukcija Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu www.philips.com/support Satura rādītājs 1 Svarīgi 3 Drošība 3 Dzirdes drošība 4 2 Jūsu radiopulkstenis 5 Ievads

Sīkāk

Microsoft Word - HS-3709.doc

Microsoft Word - HS-3709.doc HS-3709 Krāsu Televizors Darbības Instrukcija GALVENĀS FUNKCIJAS I2 Cmaģistrāles kontrole Spēle Kalendārs 100 saglabājamas programmas AV ieejas un AV izejas termināli Vairāku attēlu režīmu izvēle Programmu

Sīkāk

Formblatt Zafira im Dialog.indd

Formblatt Zafira im Dialog.indd Saturs 1. Audio... 1 2. Navigācija (tikai Navi 900 IntelliLink)... 2 4. Apple CarPlay... 4 5. Android Auto... 6 6. Balss at paz īšana... 9 7. Krāsu mērinstrumentu panelis... 10 8. Izlase... 10 9. Video...

Sīkāk

SIMPLY CLEVER Navigācijas sistēma Amundsen+ Lietotāja rokasgrāmata

SIMPLY CLEVER Navigācijas sistēma Amundsen+ Lietotāja rokasgrāmata SIMPLY CLEVER Navigācijas sistēma Amundsen+ Lietotāja rokasgrāmata Lietotāja rokasgrāmatas uzbūve (paskaidrojumi) Rokasgrāmata ir veidota sistemātiska, lai atvieglotu informācijas meklēšanu un lasīšanu.

Sīkāk

SIMPLY CLEVER Radio Bolero Lietotāja rokasgrāmata

SIMPLY CLEVER Radio Bolero Lietotāja rokasgrāmata SIMPLY CLEVER Radio Bolero Lietotāja rokasgrāmata Lietotāja rokasgrāmatas uzbūve (paskaidrojumi) Rokasgrāmata ir veidota sistemātiska, lai atvieglotu informācijas meklēšanu un lasīšanu. Sadaļu, satura

Sīkāk

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD Datu lapa Izpildmehānismi trīs punktu vadībai bez drošības funkcijas SU, SD ar drošības funkciju (atspere uz augšu/uz leju) Apraksts Izpildmehānismus bez jebkāda adaptera var izmantot kopā ar: - Vārstu

Sīkāk

Nintex Workflow 2010 instalēšanas ceļvedis Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti.

Nintex Workflow 2010 instalēšanas ceļvedis Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti. Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti. support@nintex.com 1 www.nintex.com Saturs 1. Nintex Workflow 2010 instalēšana... 4 1.1. Instalēšanas

Sīkāk

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un iz

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un iz Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un izvēlnes taustiņiem, tiek iekļauts katla komplektācijā Plašs modulācijas diapazons 1 10: samazināts

Sīkāk

SNP3000_UM_LV_2.2.indd

SNP3000_UM_LV_2.2.indd Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 LV Lietotāja rokasgrāmata 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength

Sīkāk

Microsoft Word - Papildmaterials.doc

Microsoft Word - Papildmaterials.doc SATURS DARBĪBAS AR DARBGRĀMATAS LAPĀM... 2 1.1. Pārvietošanās pa lapām...2 1.2. Lapas nosaukuma maiņa...3 1.3. Jaunas darblapas pievienošana...3 1.4. Lapas pārvietošana un dublēšana, lietojot peli...4

Sīkāk

Instrukcija par semināru Seminārs ir e-studiju aktivitāšu modulis, kas ir līdzīgs uzdevuma modulim, kurā studenti var iesniegt savus darbus. Tikai sem

Instrukcija par semināru Seminārs ir e-studiju aktivitāšu modulis, kas ir līdzīgs uzdevuma modulim, kurā studenti var iesniegt savus darbus. Tikai sem Instrukcija par semināru Seminārs ir e-studiju aktivitāšu modulis, kas ir līdzīgs uzdevuma modulim, kurā studenti var iesniegt savus darbus. Tikai semināra modulī tiek paplašināta uzdevuma funkcionalitāte.

Sīkāk

nüvi sērija īsa īsa rokasgrāmata pamācība lietošanai ar sekojošiem modeļiem: 1300, 1310, lietošanai 1340, 1350, ar šādiem 1370, modeļiem: 13

nüvi sērija īsa īsa rokasgrāmata pamācība lietošanai ar sekojošiem modeļiem: 1300, 1310, lietošanai 1340, 1350, ar šādiem 1370, modeļiem: 13 nüvi 1200 1300 sērija īsa īsa rokasgrāmata pamācība lietošanai ar sekojošiem modeļiem: 1300, 1310, lietošanai 1340, 1350, ar šādiem 1370, modeļiem: 1390 1200, 1210, 1240, 1250, 1260 2009 Garmin Ltd. vai

Sīkāk

Tick Chart Trader

Tick Chart Trader MT4 Supreme Edition Tick Chart Trader Šajā rokasgrāmatā atradīsiet uzstādīšanas un lietošanas instrukcijas priekš MT4 Supreme Edition. Instalēšanas process un lietošana ir tāda pati kā jaunajā MT5 Supreme

Sīkāk

Automašīnas multimediju sistēma Lietotāja rokasgrāmata KONA Electric

Automašīnas multimediju sistēma Lietotāja rokasgrāmata KONA Electric Automašīnas multimediju sistēma Lietotāja rokasgrāmata KONA Electric [[ Šajā pamācībā aprakstītās funkcijas un pakalpojumi var mainīties bez iepriekšēja brīdinājuma to uzlabošanas nolūkos. Ja tiek atjaunināta

Sīkāk

User Manual

User Manual Register your product and get support at 5301 series www.philips.com/welcome Rokasgrāmata 32PHS5301 Saturs 1 Televizora apskats 10.1 Par sākuma izvēlni 37 10.2 Sākuma izvēlnes atvēršana 4 1.1 Smart TV

Sīkāk

BASS + SHB3175 Lietošanas instrukcija Bluetooth bezvadu austiņas Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu

BASS + SHB3175 Lietošanas instrukcija Bluetooth bezvadu austiņas Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu BASS + SHB3175 Lietošanas instrukcija Bluetooth bezvadu austiņas Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu www.philips.com/support 2 LV Satura rādītājs 1 Svarīgi drošības norādījumi 4 Dzirdes drošība

Sīkāk

Microsoft Word - TempoSelect.doc

Microsoft Word - TempoSelect.doc Lietošanas instrukcija Simboli, kas izmantoti instrukcijā Svarīga informācija Papildinformācija Atgādinājumi 1. Lietot tikai AA alkaline tipa baterijas 1.5V (LR06). 2. Nomainīt baterijas katras sezonas

Sīkāk

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 u

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 u TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 un videokolonoskopu CF-Q165. Nr. p.k. Tehniskie parametri

Sīkāk

Imants Gorbāns. E-kursa satura rādītāja izveide IEGULDĪJUMS TAVĀ NĀKOTNĒ Imants Gorbāns E-kursa satura rādītāja izveide Materiāls izstrādāts ESF Darbī

Imants Gorbāns. E-kursa satura rādītāja izveide IEGULDĪJUMS TAVĀ NĀKOTNĒ Imants Gorbāns E-kursa satura rādītāja izveide Materiāls izstrādāts ESF Darbī IEGULDĪJUMS TAVĀ NĀKOTNĒ Imants Gorbāns E-kursa satura rādītāja izveide Materiāls izstrādāts ESF Darbības programmas 2007. - 2013.gadam Cilvēkresursi un nodarbinātība prioritātes 1.2. Izglītība un prasmes

Sīkāk

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 150 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papild

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 150 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papild LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 50 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papildslēdzene TR Priekšplāksnes pagarinājums BV X00- BV X00-2

Sīkāk

Microsoft Word - M-80XT

Microsoft Word - M-80XT Izplatītājs SIA Mednieks LV Reģ. Nr.: 40003884948 info@mednieks.lv Lietošanas instrukcija ierīcei: digitālajam fotoaparātam ar kustību sensoru M-80XT; M80BLX Paldies par Jūsu izvēli iegādāties Moultrie

Sīkāk

User Manual

User Manual Register your product and get support at 7503 series www.philips.com/tvsupport Rokasgrāmata 49PUS7503 55PUS7503 Saturs 1 Jaunumi 9.4 Lietotņu bloķēšana 40 9.5 Tastatūras ievades metodes 9.6 Atmiņa 42 4

Sīkāk

A02_[LV]_mb95S_4100uk_DVBT_C_PVR_50188LED_(BMS)_NICKEL24_ indd

A02_[LV]_mb95S_4100uk_DVBT_C_PVR_50188LED_(BMS)_NICKEL24_ indd Register your product and get support at www.philips.com/welcome Saturs Svarīgi...1 TV izmantošana...2 Tālvadības pults...2 Paziņojumi, funkcijas un piederumi...3 Energoefektivitāte...3 TV ritināšanas

Sīkāk

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM Iebūvētais virtuves apgaismojums Labs, funkcionāls apgaismojums Funckionāls apgaismojums ir svarīgs jebkurā virtuves interjerā. Ar

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM Iebūvētais virtuves apgaismojums Labs, funkcionāls apgaismojums Funckionāls apgaismojums ir svarīgs jebkurā virtuves interjerā. Ar CEĻVEDIS PIRCĒJIEM Iebūvētais virtuves apgaismojums Labs, funkcionāls apgaismojums Funckionāls apgaismojums ir svarīgs jebkurā virtuves interjerā. Ar labu, vienmērīgu apgaismojumu virs darba virsmas gatavot

Sīkāk

Regio RC CDOC

Regio RC CDOC RC-CDOC Ieprogrammēts istabas kontrolieris ar displeju un komunikācijas iespēju RC-CDOC ir pilnībā ieprogrammēts istabas kontrolieris no Regio Midi sērijas, paredzēts sildīšanas, dzesēšanas un CO 2 regulēšanai

Sīkāk

(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50

(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50 (Latvian) DM-RCBR001-00 Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700 ST-5700

Sīkāk

Multivide Lietotāja rokasgrāmata

Multivide Lietotāja rokasgrāmata Multivide Lietotāja rokasgrāmata Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ir ASV reģistrēta Microsoft korporācijas preču zīme. Šeit ietvertā informācija var tikt mainīta bez iepriekšēja

Sīkāk

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas amācība Automāta vadības / kontroles elementi 2 Automāta vadības elementi 1. Notekalāte 2. Notekrežģis 3. Durtiņas uzstādījumu režīmu vadības iekļuvei 4. Daudzfunkcionālais

Sīkāk

IKDIENAS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LV PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU. Lai saņemtu pilnvērtīgāku lietotāja atbalstu, reģistrējiet savu ie

IKDIENAS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LV PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU. Lai saņemtu pilnvērtīgāku lietotāja atbalstu, reģistrējiet savu ie IKDIENAS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LV PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU. Lai saņemtu pilnvērtīgāku lietotāja atbalstu, reģistrējiet savu ierīci vietnē www.whirlpool.eu/register Lejuplādējiet

Sīkāk

Sūtījuma noformēšana Epaka.lv sūtījumu veidošanas programmā Autorizācija 1. Sekojiet norādei E-pastā, lai atvērtu DPD Epaka programmu. Pēcāk, lai auto

Sūtījuma noformēšana Epaka.lv sūtījumu veidošanas programmā Autorizācija 1. Sekojiet norādei E-pastā, lai atvērtu DPD Epaka programmu. Pēcāk, lai auto Sūtījuma noformēšana Epaka.lv sūtījumu veidošanas programmā Autorizācija 1. Sekojiet norādei E-pastā, lai atvērtu DPD Epaka programmu. Pēcāk, lai autorizētos programmā, jāatver lapa myprofile.dpd.lv. 2.

Sīkāk

Svarīga informācija Drošība Nodrošiniet, lai jūsu strāvas avota spriegums atbilstu spriegumam, kas norādīts uz identifikācijas uzlīmes, kas atrodas jū

Svarīga informācija Drošība Nodrošiniet, lai jūsu strāvas avota spriegums atbilstu spriegumam, kas norādīts uz identifikācijas uzlīmes, kas atrodas jū Svarīga informācija Drošība Nodrošiniet, lai jūsu strāvas avota spriegums atbilstu spriegumam, kas norādīts uz identifikācijas uzlīmes, kas atrodas jūsu televizora aizmugurē. Ja atvienošanai izmanto strāvas

Sīkāk

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija_LV (1) (1)

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija_LV (1) (1) Waterpik Ultra Dental Water Jet www.waterpik.lt APSVEIKUMS Apsveicam! Izvēloties Waterpik Ultra Dental Water Jet, Jūs dodaties pareizā virzienā, lai saglabātu veselas smaganas un veselīgāku smaidu! Ar

Sīkāk

40091_00430_G_Av_comp_000119_LV.indb

40091_00430_G_Av_comp_000119_LV.indb Aventa compact Aventa compact plus LV Lietošanas instrukcija Brauciena laikā glabāt transportlīdzeklī 02. lpp. Aventa compact / plus Satura rādītājs Izmantotie simboli... 2 Norādījumi par drošību... 2

Sīkāk

Pētījums Nr Datu avotu analīzes un sasaistes rīks Līgums Nr. L-KC Testēšanas rezultātu apraksts Vadošais pētnieks Zinātniskā virziena v

Pētījums Nr Datu avotu analīzes un sasaistes rīks Līgums Nr. L-KC Testēšanas rezultātu apraksts Vadošais pētnieks Zinātniskā virziena v Pētījums Nr. 1.16. Datu avotu analīzes un sasaistes rīks Līgums Nr. L-KC-11-0003 Testēšanas rezultātu apraksts Vadošais pētnieks Zinātniskā virziena vadītāja Atis Kapenieks Renāte Strazdiņa Rīga, 2013

Sīkāk

Lietošanas instrukcija iekārtas lietotājam VIESMANN Vitoconnect Tips OPTO2 Tips OT2 Komunikācijas saskarne apkures iekārtu kontrolei un tālvadībai, iz

Lietošanas instrukcija iekārtas lietotājam VIESMANN Vitoconnect Tips OPTO2 Tips OT2 Komunikācijas saskarne apkures iekārtu kontrolei un tālvadībai, iz Lietošanas instrukcija iekārtas lietotājam VIESMANN Vitoconnect Tips OPTO2 Tips OT2 Komunikācijas saskarne apkures iekārtu kontrolei un tālvadībai, izmantojot internetu, sekojošiem lietotāja interfeisiem:

Sīkāk

Kā nomainīt bremžu lokus aizmugurējām trumuļbremzēm RENAULT CLIO II

Kā nomainīt bremžu lokus aizmugurējām trumuļbremzēm RENAULT CLIO II aizmugurējām trumuļbremzēm Veiciet nomaiņu šādā secībā: 1 Nomainiet bremžu klučus pilnā komplektācijā uz katras ass. Tas nodrošina efektīvu bremzēšanu. Nemazgājiet bremžu sistēmas daļas ar degvielu, dīzeļdegvielu

Sīkāk

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju,iestatījumu un izv

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju,iestatījumu un izv BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju,iestatījumu un izvelnes taustiņiem, tiek iekļauts katla komplektācijā

Sīkāk

Vacon 100 FLOW Application Manual

Vacon 100 FLOW Application Manual vacon 100 flow FREKVENCES PĀRVEIDOTĀJI LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA PRIEKŠVĀRDS VACON 3 PRIEKŠVĀRDS Dokumenta ID: DPD01525E Datums: 18.3.2016 Programmatūras versija: FW0159V013 PAR ŠO ROKASGRĀMATU Šīs rokasgrāmatas

Sīkāk

User Manual

User Manual Register your product and get support at www.philips.com/welcome 8809 55PUS8809 55PUS8809 Rokasgrāmata Saturs 6.6 IS sensors 28 6.7 Baterijas 28 6.8 Tīrīšana 28 1 TV apskats 4 1.1 Android TV 4 1.2 Ultra

Sīkāk

Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienoju

Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienoju Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienojumu, bloķējošās strāvas pārbaudes EC motors un integrēta

Sīkāk

Microsoft Word - Navigate 8 User Manual Latvian 1.0.doc

Microsoft Word - Navigate 8 User Manual Latvian 1.0.doc 1 Autortiesības 1993-2008 ROUTE 66. Visas tiesības aizsargātas. ROUTE 66 un ROUTE 66 logotips ir reģistrētas preču zīmes. Datu autortiesības NAVTEQ B.V. SVARĪGA PIEBILDE: Neviena daļa no šī izdevuma nedrīkst

Sīkāk

PFL8008

PFL8008 Register your product and get support at www.philips.com/welcome 8000 series Smart LED TV 40PFL8008 46PFL8008 55PFL8008 Saturs 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 1.10 Apskats 3 Smart TV 3 App Gallery

Sīkāk

SASKAŅOJU: Daugavpils pilsētas pašvaldības iestādes Sociālais dienests vadītāja N. Jakubovska Daugavpilī, 2018.gada 9.novembrī ZIŅOJUMS Nr /40

SASKAŅOJU: Daugavpils pilsētas pašvaldības iestādes Sociālais dienests vadītāja N. Jakubovska Daugavpilī, 2018.gada 9.novembrī ZIŅOJUMS Nr /40 SASKAŅOJU: pilsētas pašvaldības iestādes Sociālais dienests vadītāja N. Jakubovska Daugavpilī, 2018.gada 9.novembrī ZIŅOJUMS Nr. 2.-7.1./40 pilsētas pašvaldības iestāde Sociālais dienests uzaicina potenciālos

Sīkāk

Gipsa_Fabrika_APVIENOTAIS_PP+Cookies

Gipsa_Fabrika_APVIENOTAIS_PP+Cookies PRIVĀTUMA POLITIKA Mēs, Ģipša Fabrika, apzināmies, ka apmeklējot Ģipša Fabrika tīmekļa vietni un nododot savus personas datus, piemēram: vārdu, uzvārdu, dzimšanas datus, e-pasta adresi, tālruņa numuru,

Sīkāk

Slaids 1

Slaids 1 Superstatic 449 Statiskais siltumskaitītājs, statiskais dzesēšanas skaitītājs Pielietošana: Kompaktais siltumskaitītājs Superstatic 449 var tikt darbināts ar akumulatoru vai elektrotīklu. Tas tiek izmantots

Sīkāk

Cat viedtālrunis S40 Lietotāja rokasgrāmata

Cat viedtālrunis S40 Lietotāja rokasgrāmata Cat viedtālrunis S40 Lietotāja rokasgrāmata Lūdzu, izlasiet šo informāciju, pirms turpināt Piesardzības pasākumi Lūdzu, rūpīgi izlasiet informāciju par piesardzības pasākumiem, lai apgūtu pareizu mobilā

Sīkāk

210 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 180 mm 145 mm 210 mm 145 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 145 mm 145 mm

210 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 180 mm 145 mm 210 mm 145 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 145 mm 145 mm 21 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 21 mm 18 mm 145 mm 21 mm 145 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 21 mm 145 mm 145 mm ENGLISH Installation Page 8 Instructions for use Page 9 FRANÇAIS Installation Page 18 Mode d emploi

Sīkāk

Cenu lapaBerlingo1

Cenu lapaBerlingo1 CITROËN erlingo ideāls ceļojumu auto Cenrādis odelis Transmisija Jauda (kw/zs) egviela Vidējais patēriņš CO2 EUR ar atlaidi Līzinga maksājums VTi 100 Live 72/98 6,4 148 13 900 11 900 110 PureTech 110 Live

Sīkāk

TomTom GO PROFESSIONAL

TomTom GO PROFESSIONAL TomTom GO PROFESSIONAL Lietošanas pamācība 17.1 Saturs Laipni lūdzam navigācijā ar TomTom! 7 Darba sākšana 8 Uzstādīšana automašīnā... 8 Ierīces novietošana... 8 Ieslēgšana un izslēgšana... 8 Drošības

Sīkāk

Microsoft Word _MU_K_SUI_PORTABLE-LV.docx

Microsoft Word _MU_K_SUI_PORTABLE-LV.docx ĪPAŠNIEKA ROKASGRĀMATA Gaisa kondicionētāja iezemēšana KP-35 HN8 Pateicamies par portatīvās gaisa kondicionēšanas ierīces iegādi. Pirms gaisa kondicionētāja lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu

Sīkāk

DFU X-Smart WEB

DFU X-Smart WEB LIETOŠANAS NORĀDĪJUMI LV LAPA ATSTĀTA TUKŠA APZINĀTI 2/48 JAP / F190270.LV / 07 / 2004 / updated 10/2015 Saturs Saturs 1 Ievads................................................ 6 1.1 Indikācijas.............................................

Sīkāk

X-Smart DFU LV WEB

X-Smart DFU LV WEB Lietošanas norādījumi LV LAPA ATSTĀTA TUKŠA APZINĀTI 2/48 BLVXS00DFUWEB / Rev.09 / 10-2018 Saturs Saturs 1 Ievads................................................... 6 1.1 Indikācijas................................................

Sīkāk

Lietošanas rokasgrāmata

Lietošanas rokasgrāmata Lietošanas rokasgrāmata Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth ir preču zīme, kas pieder tās īpašniekam un ko saskaņā ar licenci izmanto uzņēmums Hewlett-Packard Company. SD

Sīkāk

SASKAŅOJU: Daugavpils pilsētas pašvaldības iestādes Sociālais dienests vadītāja N. Jakubovska Daugavpilī, 2018.gada 24.oktobrī ZIŅOJUMS Nr /34

SASKAŅOJU: Daugavpils pilsētas pašvaldības iestādes Sociālais dienests vadītāja N. Jakubovska Daugavpilī, 2018.gada 24.oktobrī ZIŅOJUMS Nr /34 SASKAŅOJU: pilsētas pašvaldības iestādes Sociālais dienests vadītāja N. Jakubovska Daugavpilī, 2018.gada 24.oktobrī ZIŅOJUMS Nr. 2.-7.1./34 pilsētas pašvaldības iestāde Sociālais dienests uzaicina potenciālos

Sīkāk

Nokia Lumia 925 lietotāja rokasgrāmata

Nokia Lumia 925 lietotāja rokasgrāmata Lietotāja rokasgrāmata Nokia Lumia 925 3.0. izdevums LV Psst... Šī rokasgrāmata nav vienīgā pieejamā informācija... Tālrunī ir lietotāja rokasgrāmata tā vienmēr ir līdzās un ir pieejama, kad nepieciešams.

Sīkāk

Kiox-Online_lv

Kiox-Online_lv Kiox Online-Version (BUI330) lv Oriģinālā lietošanas pamācība Latviešu 1 Drošības noteikumi... 3 Par datu drošību... 4 Sirsnīgi apsveicam!... 5 Izstrādājuma un tā funkciju apraksts... 5 Pielietojums...

Sīkāk

Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II

Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II Veiciet nomaiņu šādā secībā: 1 Novelciet stāvbremzes sviru. 3 2 Uzstādiet ķīļatbalstus sem aizmugurējām riepām. 4 Paceliet priekšējo auto pusi un atbalstiet

Sīkāk

M (lv) janvāris 2018 (Tulkots: februāris 2018) Darbības un apkopes rokasgrāmata Riepu uzraudzības sistēma ELK 2000-UP (Mašīnas vadības un vadīš

M (lv) janvāris 2018 (Tulkots: februāris 2018) Darbības un apkopes rokasgrāmata Riepu uzraudzības sistēma ELK 2000-UP (Mašīnas vadības un vadīš M0087660 (lv) janvāris 2018 (Tulkots: februāris 2018) Darbības un apkopes rokasgrāmata Riepu uzraudzības sistēma ELK 2000-UP (Mašīnas vadības un vadīšanas produkti) SAFETY.CAT.COM Svarīga informācija par

Sīkāk

i30 Fastback Versija Jauda, kw/zs Ātrumkārba Degvielas patēriņi*, l/100 km CO2 izmeši (g/km) Cena EUR ar PVN 1.0 T-GDI Comfort 88/120 6MT 6,0/4,6/5,2

i30 Fastback Versija Jauda, kw/zs Ātrumkārba Degvielas patēriņi*, l/100 km CO2 izmeši (g/km) Cena EUR ar PVN 1.0 T-GDI Comfort 88/120 6MT 6,0/4,6/5,2 Versija Jauda, kw/zs Ātrumkārba Degvielas patēriņi*, l/100 km CO2 izmeši (g/km) Cena EUR ar PVN 1.0 T-GDI Comfort 88/120 6MT 6,0/4,6/5,2 120 19490 1.0 T-GDI Style 88/120 6MT 6,0/4,6/5,2 120 22490 1.4 T-GDI

Sīkāk

LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA SM-G970F/DS SM-G973F/DS SM-G975F/DS Latvian. 03/2019. Rev.1.0

LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA SM-G970F/DS SM-G973F/DS SM-G975F/DS Latvian. 03/2019. Rev.1.0 LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA SM-G970F/DS SM-G973F/DS SM-G975F/DS Latvian. 03/2019. Rev.1.0 www.samsung.com Saturs Pamatinformācija 4 Sākumā izlasi mani 7 Ierīces pārkaršanas situācijas un to risinājumi 11 Ierīces

Sīkāk

TomTom

TomTom TomTom XL 1. Kas ir iekļauts komplektācijā Kas ir iekļauts komplektācijā TomTom XL EasyPort TM turētājs Automašīnas lādētājs RDS-TMC satiksmes uztvērējs* Dokumentācijas paka USB kabelis * Nav iekļauts

Sīkāk

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation MODERNIE VIESNĪCU TELEFONA APARĀTI UN VIESU ISTABAS KOPTĒLS Katrīna Levita Adventus Solutions SATURS Viesnīcu telefonu priekšrocības Kolekcija AEI telefoni Cetis (Teledex, Telematrix) telefoni VTech telefoni

Sīkāk

Virsraksts (Heading 2)

Virsraksts (Heading 2) Lietotāja rokasgrāmata Saturs IEVADS...4 VISPĀRĒJA INFORMĀCIJA...5 PRIEKŠNOTEIKUMI DIGI::FIRMA INSTALĀCIJAI...5 TEHNISKĀS PRASĪBAS...5 SISTĒMAS DIGI::FIRMA UZSTĀDĪŠANA...5 DIGI::FIRMA datu bāzes servera

Sīkāk

Saturs 1. Par šo instrukcijas redakciju Drošības pasākumi Vispārēja informācija Darba uzsākšana Darbs ar iekārtu... 6

Saturs 1. Par šo instrukcijas redakciju Drošības pasākumi Vispārēja informācija Darba uzsākšana Darbs ar iekārtu... 6 Saturs 1. Par šo instrukcijas redakciju... 2 2. Drošības pasākumi... 3 3. Vispārēja informācija... 4 4. Darba uzsākšana... 5 5. Darbs ar iekārtu... 6 6. Specifikācija... 8 7. Pasūtīšanas informācija...

Sīkāk

02 02 LV LV Lietošanas pamācība Modelis HD8965 Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet. Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu

02 02 LV LV Lietošanas pamācība Modelis HD8965 Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet. Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu 02 02 LV LV Lietošanas pamācība Modelis HD8965 Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet. Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu www.philips.com/welcome SVARĪGA DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Lietojot elektroierīces,

Sīkāk

Drives, PLC and automation products for all needs

Drives, PLC and automation products for all needs BU Drives and Controls, May Frekvenču pārveidotāji visām vajadzībām. Slide 1 Biznesa struktūra piedziņa un vadība Pielietojuma nozares HVAC Pārtikas rūpniecība Dzērienu industrija Tīrais un netīrais ūdens

Sīkāk

Nokia 3110 classic/nokia 3109 classic lietotāja rokasgrāmata izdevums

Nokia 3110 classic/nokia 3109 classic lietotāja rokasgrāmata izdevums Nokia 3110 classic/nokia 3109 classic lietotāja rokasgrāmata 9200436 4. izdevums PAZIŅOJUMS PAR ATBILSTĪBU Ar šo NOKIA CORPORATION deklarē, ka RM-237/RM-274 atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām

Sīkāk

Kafijas automāts HD8829 Lietošanas instrukcija

Kafijas automāts HD8829 Lietošanas instrukcija Kafijas automāts HD8829 Lietošanas instrukcija 2 Latviešu Latviešu 3 Satura rādītājs Ievads 4 Svarīgi 4 Brīdinājumi 4 Uzmanību 5 Elektromagnētiskie lauki (EML) 5 Kafijas automāta pārskats (1.att.) 6 Kafijas

Sīkāk

D110.book(d110_lv.fm)

D110.book(d110_lv.fm) Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Saturs Instrumenta uzstādīšana- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Ievads- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Sīkāk

Lietošanas instrukcija kafijas automātam J6/J600

Lietošanas instrukcija kafijas automātam J6/J600 Lietošanas instrukcija kafijas automātam J6/J600 JURA kafijas un espresso automātu starptautiskā garantija Cien. klient! Pateicamies Jums, ka iegādājaties JURA espresso un kafijas automātu! Ceram, ka esi

Sīkāk

AVR-1911_LV.xls

AVR-1911_LV.xls Bāzes vērsija Šajā nodaļā mēs stāstīsim par savienojumiem un pamat-operācijām priekš šīs iekārtas. Savienojumi - skaties lpp.13 Atskaņošana (Pamatoperācija) - skaties lpp.20 Izvēloties klausīšanas režīmu

Sīkāk

Mobila Satura pakalpojumu kodeksa projekts

Mobila Satura pakalpojumu kodeksa projekts Mobilo satura pakalpojumu kodekss 1. Ievads 1.1 Satura pakalpojumu piedāvājums arvien paplašinās, ko veicina straujā mobilo tehnoloģiju attīstība un mobilo sakaru Lietotāju augošā vajadzība pēc aizvien

Sīkāk

HP Photosmart C6200 All-in-One series

HP Photosmart C6200 All-in-One series HP Photosmart C6200 All-in-One series palīdzība Saturs 1 HP Photosmart C6200 All-in-One series palīdzība...3 2 Ierīces HP All-in-One pārskats Īss ierīces HP All-in-One apraksts...5 Vispārīga informācija

Sīkāk

Mischen Dosieren AME

Mischen Dosieren AME Industrial Solutions Sajaukšana un dozēšana ELEKTRONISKĀS SAJAUKŠANAS UN DOZĒŠANAS SISTĒMAS Ļoti ērti vadāmas Visaugstākā procesa uzticamība Universālas uzklāšanas iespējas Sajaukšanas un dozēšanas sistēmas:

Sīkāk

Microsoft Word - kaspars redig.doc

Microsoft Word - kaspars redig.doc CORRIGO E Apkures sistēma Pārstrādātais izdevums A CORRIGO E Lietošanas pamācība Apkures sistēmas kontrole CORRIGO E apkures sistēmas kontroles Lietošanas pamācība 3 1. Par CORRIGO E 3 2. Uzstādīšana un

Sīkāk

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Pamācība Erasmus+ rīki Kursu katalogs Mobilitātes iespējas Stratēģiskās partnerības www.schooleducationgateway.eu Vispārēja informācija Šī ir pamācība, kas palīdzēs izmantot School Education Gateway vietnes

Sīkāk

MONTĀŽAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu Galvenās slēdzenes komplekts Window systems Door systems Comfort systems

MONTĀŽAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu Galvenās slēdzenes komplekts Window systems Door systems Comfort systems MONTĀŽAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu Window systems Door systems Comfort systems Saturs 1. IEVADS...4 1.1. Ražotājs un serviss... 4 1.2. Šī dokumenta mērķa grupa... 4 1.3. Atbilstoša

Sīkāk

book

book Operatora rokasgrāmata TM Nellcor Gulošu pacientu SpO 2 uzraudzības sistēma 2014 Covidien. COVIDIEN, COVIDIEN ar logotipu, Covidien logotips un Nellcor ir ASV un starptautiski reģistrētas preču zīmes,

Sīkāk

Rīga, gada 4. februāris PIEDĀVĀJUMS NMS ELPA piedāvā iegādāties Vācijas ražotāja KERN svarus, kas paredzēti izmantošanai ārstniecības iestādēs.

Rīga, gada 4. februāris PIEDĀVĀJUMS NMS ELPA piedāvā iegādāties Vācijas ražotāja KERN svarus, kas paredzēti izmantošanai ārstniecības iestādēs. Rīga, 2016. gada 4. februāris PIEDĀVĀJUMS NMS ELPA piedāvā iegādāties Vācijas ražotāja KERN svarus, kas paredzēti izmantošanai ārstniecības iestādēs. Visi svari atbilst Ministru kabineta noteiktajām prasībām

Sīkāk

Pārskatu aizpildīšana

Pārskatu aizpildīšana Atkritumu pārvadājumu pavadzīmju izveides instrukcija Atkritumu Pārvadājumu Uzskaites Sistēma (APUS) ir jālieto ir visiem, kam to nosaka MK noteikumi Nr.494 (07.08.2018) (https://likumi.lv/ta/id/300874-atkritumu-parvadajumuuzskaites-kartiba)

Sīkāk

APSTIPRINĀTI

APSTIPRINĀTI APSTIPRINĀTI ar Rīgas domes 02.10.2012. lēmumu Nr.5341 Rīgas Centrālās bibliotēkas lietošanas noteikumi I. Vispārīgie jautājumi 1. Noteikumi nosaka Rīgas Centrālās bibliotēkas (turpmāk Bibliotēka) lietotāju

Sīkāk

Komisijas Regula (EK) Nr. 640/2009 (2009. gada 22. jūlijs) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina

Komisijas Regula (EK) Nr. 640/2009 (2009. gada 22. jūlijs) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina L 191/26 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 23.7.2009. KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 640/2009 (2009. gada 22. jūlijs) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina

Sīkāk

Untitled

Untitled nüvi 55/56/65/66 Īpašnieka rokasgrāmata 2014 gada Janvāris 190-00000-00 Drukāts Taivānā Visas tiesības paturētas. Saskaņā ar autortiesību likumiem šo rokasgrāmatu nedrīkst ne pilnībā, ne daļēji kopēt bez

Sīkāk

Leica A60 F Rokasgrāmata

Leica A60 F Rokasgrāmata Leica A60 F Rokasgrāmata Satura rādītājs Leica A60 F 12 Apsveicam! 13 Leica A60 F pārskats 14 Leica A60 F salikšana 15 Galda spīles 16 Pielāgojams statnis un optiskie ietvari 17 Apgaismotāja salikšana

Sīkāk

LU 68 Fizikas sekcija DocBook

LU 68 Fizikas sekcija DocBook Vispārizglītojošās e-fizikas materiālu augstas kvalitātes noformējuma izstrāde, izmantojot DocBook un LaTeX tehnoloģijas Arnis Voitkāns LU 68. konferences Fizikas didaktikas sekcija 5.02.2010. Kas ir augstas

Sīkāk

ipod nano Iestatīšanas pamācība

ipod nano Iestatīšanas pamācība ipod nano Iestatīšanas pamācība 2 Satura rādītājs 1. sadaļa 4 ipod nano pamatinformācija 5 ipod nano no pirmā acu uzmetiena 5 ipod nano kontrolierīču izmantošana 8 ipod nano kontrolierīču bloķēšana 9 ipod

Sīkāk