Rotarix, INN-Rotavirus vaccine, live

Lielums: px
Sāciet demonstrējumu ar lapu:

Download "Rotarix, INN-Rotavirus vaccine, live"

Transkripts

1 I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1

2 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Rotarix pulveris un šķīdinātājs iekšķīgi lietojamas suspensijas pagatavošanai Rotavīrusa vakcīna, dzīvā 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Pēc izšķīdināšanas 1 deva (1 ml) satur: Cilvēka rotavīrusa RIX4414 celmu (dzīvu, novājinātu)* (Human rotavirus RIX4414 strain (live, attenuated)* ne mazāk par CCID 50 *producēts Vero šūnās Palīgvielas ar zināmu iedarbību: Šī vakcīna satur 9 mg saharozes un 13,5 mg sorbīta (skatīt 4.4. apakšpunktu). Pilnu palīgvielu sarakstu skatīt 6.1. apakšpunktā. 3. ZĀĻU FORMA Pulveris un šķīdinātājs iekšķīgi lietojamās suspensijas pagatavošanai. Pulveris ir balts. Šķīdinātājs ir duļķains šķidrums ar baltām nogulsnēm, kas lēni nosēžas, un bezkrāsainu virspusējo slāni. 4. KLĪNISKĀ INFORMĀCIJA 4.1. Terapeitiskās indikācijas Rotarix ir paredzēts 6 līdz 24 nedēļas vecu zīdaiņu aktīvai imunizācijai rotavīrusu infekcijas izraisīta gastroenterīta profilaksei (skatīt 4.2., 4.4. un 5.1. apakšpunktu). Rotarix lietošanai jāpamatojas uz apstiprinātām rekomendācijām Devas un lietošanas veids Devas Vakcinācijas kurss sastāv no divām devām. Pirmo devu var ievadīt, sākot no 6 nedēļu vecuma. Intervālam starp devām jābūt vismaz 4 nedēļām. Vakcinācijas kursu vēlams veikt pirms 16 nedēļu vecuma, bet tas jāpabeidz pirms 24 nedēļu vecuma. Rotarix tādās pašās devās var ievadīt priekšlaikus dzimušiem zīdaiņiem, kas dzimuši pēc vismaz 27 nedēļu gestācijas vecuma (skatīt 4.8. un 5.1. apakšpunktu). Klīniskos pētījumos reti tika novērota vakcīnas atklepošana vai atvemšana, un šādos gadījumos netika dota aizvietojoša deva. Tomēr maz ticamā gadījumā, ja zīdainis atklepo vai atvemj vakcīnas devas lielāko daļu, tajā pašā vakcinācijas vizītē var dot vienu aizvietojošu devu. Zīdaiņiem, kuri saņem Rotarix pirmo devu, ieteicams pabeigt 2 devu kursu ar Rotarix. Nav datu par drošumu, imunogenitāti vai efektivitāti, ja Rotarix tiek lietots kā pirmā deva, bet otrajai devai tiek izmantota cita rotavīrusu vakcīna vai otrādi. 2

3 Pediatriskā populācija Rotarix nedrīkst dot bērniem, kas vecāki par 24 nedēļām. Lietošanas veids Rotarix paredzēts tikai perorālai lietošanai. Rotarix nekādā gadījumā nedrīkst injicēt. Ieteikumus par zāļu sagatavošanu vai šķīdināšanu pirms lietošanas skatīt 6.6. apakšpunktā Kontrindikācijas Paaugstināta jutība pret aktīvo vielu un/vai pret jebkuru no 6.1. apakšpunktā uzskaitītajām palīgvielām. Paaugstināta jutība pēc iepriekšējās rotavīrusu vakcīnu ievadīšanas. Zarnu invaginācija anamnēzē. Pacienti ar nekoriģētām iedzimtām gastrointestinālā trakta anomālijām, jo tās var predisponēt uz invagināciju. Pacienti ar smaga kombinēta imūndeficīta (Severe Combined Immunodeficiency SCID) radītiem traucējumiem (skatīt 4.8. apakšpunktu). Rotarix ievadīšana jāatliek uz vēlāku laiku pacientiem ar akūtu smagu slimību, kas noris ar drudzi. Viegla infekcija nav kontrindikācija imunizācijai. Rotarix ievadīšana jāatliek uz vēlāku laiku pacientiem ar caureju vai vemšanu Īpaši brīdinājumi un piesardzība lietošanā Labas klīniskās prakses apstākļos pirms vakcinācijas jāiepazīstas ar pacienta medicīnisko vēsturi, īpašu uzmanību pievēršot kontrindikācijām, un pacients ir klīniski jāizmeklē. Nav datu par Rotarix drošumu un efektivitāti zīdaiņiem ar gastrointestinālām slimībām vai aizkavētu augšanu. Rotarix ievadīšana šādiem zīdaiņiem piesardzīgi jāizvērtē gadījumos, kad, pēc ārsta domām, atturēšanās no vakcinācijas rada lielāku risku. Piesardzības nolūkā veselības aprūpes speciālistiem jāpievērš uzmanība jebkādiem simptomiem, kas var liecināt par invagināciju (stipras sāpes vēderā, pastāvīga vemšana, asiņaini izkārnījumi, vēdera uzpūšanās un/vai stiprs drudzis), jo drošuma novērojuma pētījumu dati liecina par palielinātu invaginācijas risku, galvenokārt 7 dienu laikā pēc vakcinēšanas pret rotavīrusu (skatīt 4.8. apakšpunktu). Vecākiem/aizbildņiem jāieteic nekavējoties ziņot veselības aprūpes speciālistam par šādiem simptomiem. Par indivīdiem ar noslieci uz invagināciju skatīt 4.3. apakšpunktā. Nav gaidāms, ka asimptomātiska HIV infekcija un HIV infekcija ar viegliem simptomiem varētu ietekmēt Rotarix drošumu vai efektivitāti. Klīniskais pētījums ar ierobežotu skaitu HIV pozitīvu zīdaiņu bez simptomiem vai ar viegliem simptomiem neuzrādīja acīmredzamas drošuma problēmas (skatīt 4.8. apakšpunktu). Piesardzīgi jāizvērtē iespējamais ieguvums un risks, lietojot Rotarix zīdaiņiem ar imūndeficītu vai aizdomām par to, ieskaitot imūnsupresīvu līdzekļu iedarbību in utero. 3

4 Ir zināms, ka pēc vakcinācijas notiek vakcīnas vīrusa ekskrēcija ar izkārnījumiem ar maksimumu apmēram 7. dienā. Ar ELISA metodi noteiktās vīrusa antigēna daļiņas tika konstatētas 50% izkārnījumu pēc pirmās devas un 4% izkārnījumu pēc otrās devas. Pārbaudot šos izkārnījumus uz vakcīnas dzīvo celmu, tikai 17% bija pozitīvi. Tika novērota šī ekskretētā vakcīnas vīrusa pārnešana uz seronegatīvām vakcinēto kontaktpersonām, neizraisot nekādus klīniskus simptomus. Rotarix piesardzīgi jāievada pacientiem, kuri ir ciešā kontaktā ar personām, kurām ir imūndeficīts, piemēram, cilvēkiem ar ļaundabīgām slimībām vai citādi novājinātu imūnsistēmu vai cilvēkiem, kuri saņem imūnsupresīvu terapiju. Nesen vakcinēto bērnu kontaktpersonām jāievēro personiskā higiēna (piem., jāmazgā rokas pēc autiņbiksīšu mainīšanas bērnam). Veicot primārās imunizācijas sērijas ļoti neiznēsātiem (priekšlaicīgi dzimušiem) zīdaiņiem (kas dzimuši 28 grūtniecības nedēļās), it īpaši tiem, kuriem anamnēzē ir elpošanas sistēmas nepietiekama brieduma pazīmes, jāapsver iespējamais apnojas risks un nepieciešamība uzraudzīt zīdaiņa elpošanu stundas pēc vakcīnas ievadīšanas. Vakcinēšana šai zīdaiņu grupai sniedz lielu ieguvumu, tāpēc to nedrīkst atlikt vai no tās atteikties. Aizsargājošu imunoloģisko atbildes reakciju nevar noskaidrot visiem vakcinētajiem (skatīt 5.1. apakšpunktu). Pašlaik nav zināma aizsardzības pakāpe, ko Rotarix varētu nodrošināt pret citiem rotavīrusa celmiem, kas nav cirkulējuši klīnisko pētījumu laikā. Klīniskie pētījumi, no kuriem tika iegūti dati par efektivitāti, tika veikti Eiropā, Centrāl- un Dienvidamerikā, Āfrikā un Āzijā (skatīt 5.1. apakšpunktu). Rotarix nepasargā no gastroenterīta, ko izraisa citi mikroorganismi, nevis rotavīrusi. Nav pieejami dati par Rotarix lietošanu profilaksei pēc saskares ar vīrusu. Rotarix nekādā gadījumā nedrīkst injicēt. Vakcīna kā palīgvielas satur saharozi un sorbītu. Pacienti ar retiem iedzimtiem traucējumiem, piemēram, fruktozes nepanesamību, glikozes-galaktozes malabsorbciju vai saharāzes-izomaltāzes nepietiekamību, nedrīkst saņemt šo vakcīnu Mijiedarbība ar citām zālēm un citi mijiedarbības veidi Rotarix var lietot vienlaikus ar jebkuru no sekojošām monovalentām vai kombinētām vakcīnām [ieskaitot heksavalentās vakcīnas (DTPa-HBV-IPV/Hib)]: difterijas-tetanusa-veselu šūnu garā klepus vakcīnu (DTPw), difterijas-tetanusa-acelulārā garā klepus vakcīnu (DTPa), Haemophilus influenzae b tipa vakcīnu (Hib), inaktivētā poliomielīta vakcīnu (IPV), B hepatīta vakcīnu (HBV), pneimokoku konjugēto vakcīnu un meningokoku C serotipa konjugēto vakcīnu. Klīniskie pētījumi ir pierādījuši, ka ievadīto vakcīnu radītās imūnreakcijas un drošuma profili netika ietekmēti. Rotarix un perorālās poliomielīta vakcīnas (OPV) vienlaicīga ievadīšana neietekmē imūnreakciju pret poliomielīta antigēniem. Kaut gan OPV vienlaicīga ievadīšana var nedaudz pavājināt imūnreakciju pret rotavīrusa vakcīnu, klīniskā pētījumā, kurā tika iekļauti vairāk nekā 4200 pacientu, kuri saņēma Rotarix vienlaikus ar OPV, tika demonstrēts, ka saglabājas klīniskā aizsardzība pret rotavīrusu izraisītu smagu gastroenterītu. Zīdaiņiem nav jāierobežo uztura vai šķidruma uzņemšana ne pirms, ne pēc vakcinācijas. 4

5 4.6. Fertilitāte, grūtniecība un barošana ar krūti Rotarix nav paredzēts lietošanai pieaugušajiem. Nav pieejami dati par lietošanu grūtniecības un zīdīšanas laikā. Pamatojoties uz klīniskajos pētījumos iegūtajiem pierādījumiem, barošana ar krūti nesamazina Rotarix radīto aizsardzību pret rotavīrusu izraisītu gastroenterītu. Tādēļ vakcinācijas kursa laikā barošanu ar krūti var turpināt Ietekme uz spēju vadīt transportlīdzekļus un apkalpot mehānismus Nav piemērojama Nevēlamās blakusparādības Kopsavilkums par drošuma profilu Turpmāk minētā informācija par drošumu balstās uz klīnisko pētījumu, kuros izmantota liofilizēta vai šķidra Rotarix zāļu forma, datiem. Četros klīniskos pētījumos apmēram 3800 Rotarix šķidrās zāļu formas devas tika ievadītas apmēram 1900 zīdaiņiem. Šie pētījumi liecina, ka šķidrās zāļu formas drošums līdzinās liofilizētās zāļu formas drošumam. Divdesmit trīs klīniskos pētījumos apmēram devas Rotarix (liofilizēta vai šķidra zāļu forma) tika ievadītas apmēram zīdaiņu. Trīs placebo kontrolētos klīniskos pētījumos (Somijā, Indijā un Bangladešā), kuros Rotarix tika ievadīts viens pats (parasto pediatrisko vakcīnu ievadīšanas shēma tika izmainīta), konstatēto blakusparādību (apkopotas 8 dienas pēc vakcinācijas) - caurejas, vemšanas, ēstgribas zuduma, drudža, nervozitātes un klepus/iesnu rašanās biežums un smagums būtiski neatšķīrās, salīdzinot Rotarix grupu ar grupu, kas saņēma placebo. Netika novērota šo gadījumu biežuma vai smaguma pakāpes palielināšanās, ievadot otro devu. Septiņpadsmit placebo kontrolētu klīnisko pētījumu (Eiropā, Ziemeļamerikā, Latīņamerikā, Āzijā, Āfrikā) apkopotā analīzē, ietverot pētījumus, kuros Rotarix tika ievadīts vienlaikus ar parastām pediatrijā lietotām vakcīnām (skatīt 4.5. apakšpunktu), šādas blakusparādības (apkopotas 31 dienu pēc vakcinācijas) tika uzskatītas par iespējami saistītām ar vakcinēšanu. Blakusparādību saraksts tabulas veidā Ziņotās blakusparādības uzskaitītas atbilstoši sekojošām biežuma grupām: Biežums tiek norādīts šādi: Ļoti bieži ( 1/10) Bieži ( 1/100 līdz <1/10) Retāk ( 1/1000 līdz <1/100) Reti ( 1/ līdz <1/1000) Ļoti reti (<1/10 000) 5

6 Orgānu sistēmu grupa Biežums Nevēlamās blakusparādības Kuņģa-zarnu trakta traucējumi Bieži Caureja Retāk Ļoti reti Nav zināms* Nav zināms* Vēdersāpes, gāzu veidošanās Invaginācija (skatīt 4.4. apakšpunktu) Hematohēzija Ādas un zemādas audu bojājumi Retāk Dermatīts Vispārēji traucējumi un reakcijas ievadīšanas vietā Elpošanas sistēmas traucējumi, krūšu kurvja un videnes slimības Ļoti reti Bieži Nav zināms* Gastroenterīts ar vakcīnas vīrusu izplatīšanos zīdaiņiem ar smaga kombinēta imūndeficīta sindromu (SCID) Nātrene Uzbudināmība Apnoja ļoti priekšlaicīgi dzimušiem zīdaiņiem ( 28 grūtniecības nedēļas) (skatīt 4.4. apakšpunktu) *Tā kā par šīm blakusparādībām tika ziņots spontāni, nav iespējams droši noteikt to rašanās biežumu. Atsevišķu nevēlamo blakusparādību apraksts Invaginācija Vairākās valstīs veiktu drošuma novērojuma pētījumu dati liecina, ka rotavīrusa vakcīnas palielina invaginācijas risku, galvenokārt 7 dienu laikā pēc vakcinēšanas. Šajās valstīs novēroti 6 papildu gadījumi uz zīdaiņu, palielinot invaginācijas pamatrisku, kas ir attiecīgi 25 līdz 101 gadījums uz zīdaiņu (līdz 1 gada vecumam) gadā. Ir ierobežoti pierādījumi par nelielu riska palielināšanos pēc otrās devas. Pamatojoties uz ilgākiem uzraudzības periodiem, nav skaidrs, vai rotavīrusa vakcīnas ietekmē kopējo invaginācijas sastopamību (skatīt 4.4. apakšpunktu). Citas īpašas pacientu grupas Lietošanas drošums priekšlaikus dzimušiem zīdaiņiem Klīniskā pētījumā 670 priekšlaikus dzimušiem zīdaiņiem, kuru gestācijas vecums bija 27 līdz 36 nedēļas, tika ievadīts Rotarix, un 339 zīdaiņi saņēma placebo. Pirmā deva tika ievadīta, sākot no 6 nedēļām pēc dzimšanas. Nopietnas blakusparādības novēroja 5,1% zīdaiņu, kas saņēma Rotarix, un 6,8% zīdaiņu, kas saņēma placebo. Citas blakusparādības līdzīgās attiecībās novēroja zīdaiņiem, kas saņēma Rotarix un zīdaiņiem, kas saņēma placebo. Netika ziņots par invagināciju gadījumiem. Lietošanas drošums zīdaiņiem ar cilvēka imūndeficīta vīrusa (HIV) infekciju Klīniskā pētījumā 100 zīdaiņiem ar HIV infekciju ievadīja Rotarix vai placebo. Drošuma profils bija līdzīgs zīdaiņiem, kas saņēma Rotarix un zīdaiņiem, kas saņēma placebo. Ziņošana par iespējamām nevēlamām blakusparādībām Ir svarīgi ziņot par iespējamām nevēlamām blakusparādībām pēc zāļu reģistrācijas. Tādējādi zāļu ieguvumu/riska attiecība tiek nepārtraukti uzraudzīta. Veselības aprūpes speciālisti tiek lūgti ziņot par jebkādām iespējamām nevēlamām blakusparādībām, izmantojot V pielikumā minēto nacionālās ziņošanas sistēmas kontaktinformāciju. 6

7 4.9. Pārdozēšana Ziņots par dažiem pārdozēšanas gadījumiem. Šajos gadījumos ziņotais blakusparādību profils kopumā līdzinājās blakusparādībām, kādas novērotas pēc Rotarix lietošanas ieteicamā devā. 5. FARMAKOLOĢISKĀS ĪPAŠĪBAS 5.1. Farmakodinamiskās īpašības Farmakoterapeitiskā grupa: rotavīrusu caurejas vakcīnas, ATĶ kods: J07BH01 Aizsargājošā efektivitāte Klīniskos pētījumos tika pierādīta efektivitāte pret biežāk sastopamo G1P[8], G2P[4], G3P[8], G4P[8] un G9P[8] genotipu rotavīrusu izraisītu gastroenterītu. Turklāt ir pierādīta efektivitāte pret retāk sastopamu genotipu - G8P[4] (izraisa smagu gastroenterītu) un G12P[6] (izraisa jebkura veida gastroenterītu) - rotavīrusiem. Šie celmi cirkulē visā pasaulē. Eiropā, Latīņamerikā, Āfrikā un Āzijā tika veikti klīniskie pētījumi, lai novērtētu Rotarix aizsargājošo efektivitāti pret jebkura veida un smagu rotavīrusu izraisītu gastroenterītu. Gastroenterīta smaguma pakāpe tika definēta atbilstoši diviem atšķirīgiem kritērijiem: - Vesikari 20 punktu skalai, kas novērtē rotavīrusu izraisīta gastroenterīta pilnu klīnisko ainu, ņemot vērā caurejas un vemšanas smaguma pakāpi un ilgumu, drudža un dehidratācijas smaguma pakāpi, kā arī nepieciešamību pēc terapijas, vai - klīniskā gadījuma definīcijai, kas pamatojas uz Pasaules Veselības organizācijas (PVO) kritērijiem. Klīnisko aizsardzību vērtēja ATP efektivitātes grupā, kas ietver visas pētāmās personas no ATP drošuma grupas, kuras piedalījās attiecīgajā efektivitātes novērošanas periodā. Aizsargājošā efektivitāte Eiropā Eiropā veiktā klīniskā pētījumā 400 pacientiem tika novērtēts Rotarix, kas tika lietots atbilstoši dažādām Eiropas valstu shēmām (2, 3 mēneši; 2, 4 mēneši; 3, 4 mēneši; 3, 5 mēneši). Pēc divām Rotarix devām vakcīnas aizsargājošā efektivitāte, kas tika novērota pirmā un otrā dzīves gada laikā, attēlota sekojošā tabulā: 7

8 Dzīves 1. gads Dzīves 2. gads Rotarix N=2572 Rotarix N=2554 Placebo N=1302 Placebo N=1294 Vakcīnas efektivitāte (%) pret jebkuru un smagu rotavīrusu gastroenterītu [95% TI] Smags Genotips Jebkura smaguma pakāpe Jebkura smaguma pakāpe Smags G1P[8] 95,6 96,4 82,7 96,5 [87,9;98,8] [85,7;99,6] [67,8;91,3] [86,2;99,6] G2P[4] 62,0* 74,7* 57,1 89,9 [<0,0;94,4] [<0,0;99,6] [<0,0;82,6] [9,4;99,8] G3P[8] 89, ,7 83,1* [9,5;99,8] [44,8;100] [<0,0;98,1] [<0,0;99,7] G4P[8] 88, ,6* 87,3 [57,5;97,9] [64,9;100] [<0,0;95,3] [<0,0;99,7] G9P[8] 75,6 94,7 70,5 76,8 [51,1;88,5] [77,9;99,4] [50,7;82,8] [50,8;89,7] Celmi ar P[8] 88,2 96,5 75,7 87,5 genotipu [80,8;93,0] [90,6;99,1] [65,0;83,4] [77,8;93,4] Cirkulējošie 87,1 95,8 71,9 85,6 rotavīrusa celmi [79,6;92,1] [89,6;98,7] [61,2;79,8] [75,8;91,9] Vakcīnas efektivitāte (%) pret rotavīrusu gastroenterītu, kas prasa medicīnisku uzraudzību [95% TI] Cirkulējošie rotavīrusa celmi 91,8 [84;96,3] 76,2 [63,0;85,0] Vakcīnas efektivitāte (%) pret hospitalizāciju rotavīrusu gastroenterīta dēļ [95% TI] Cirkulējošie rotavīrusa celmi 100 [81,8;100] 92,2 [65,6;99,1] Smags gastroenterīts tika definēts kā 11 punkti pēc Vesikari skalas * Nav statistiski ticams (p 0,05). Šie dati jāinterpretē piesardzīgi. Vakcīnas efektivitāte pirmajā dzīves gadā progresējoši paaugstinājās līdz ar slimības smaguma pakāpes palielināšanos, sasniedzot 100% (95% TI: 84,7;100) atbilstoši Vesikari punktiem 17. Aizsargājošā efektivitāte Latīņamerikā Latīņamerikā veiktā klīniskā pētījumā Rotarix tika novērtēts vairāk nekā pacientiem. Gastroenterīta (GE) smaguma pakāpe tika definēta atbilstoši PVO kritērijiem. Konstatētā vakcīnas efektivitāte pret rotavīrusu (RV) izraisītu smagu gastroenterītu, kas prasīja hospitalizāciju un/vai rehidratācijas terapiju medicīnas iestādē, kā arī genotipu specifiskā vakcīnas efektivitāte pēc divām Rotarix devām ir attēlota sekojošā tabulā: 8

9 Genotips Smags rotavīrusu gastroenterīts (dzīves 1.gads) Rotarix N=9009 Placebo N=8858 Efektivitāte (%) [95% TI] Visi RVGE 84,7 [71,7;92,4] G1P[8] 91,8 [74,1;98,4] G3P[8] 87,7 [8,3;99,7] G4P[8] 50,8#* [<0,0;99,2] G9P[8] 90,6 [61,7;98,9] Celmi ar P[8] genotipu 90,9 Smags rotavīrusu gastroenterīts (dzīves 2.gads) Rotarix N=7175 Placebo N=7062 Efektivitāte (%) [95% TI] 79,0 [66,4;87,4] 72,4 [34,5;89,9] 71,9* [<0,0;97,1] 63,1 [0,7;88,2] 87,7 [72,9;95,3] 79,5 [67,0;87,9] [79,2;96,8] Smags rotavīrusu izraisīts gastroenterīts tika definēts kā caurejas epizode ar vemšanu vai bez tās, kad bija nepieciešama hospitalizācija un/vai rehidratācijas terapija medicīnas iestādē (PVO kritēriji) * Nav statistiski ticams (p 0,05). Šie dati jāinterpretē piesardzīgi. # Gadījumu skaits, uz kuriem pamatojās efektivitātes aprēķini pret G4P[8], bija ļoti mazs (1 gadījums Rotarix grupā un 2 gadījumi placebo grupā) Piecu efektivitātes pētījumu summārā analīzē* tika konstatēta efektivitāte 71,4% (95% TI:20,1;91,1) pret smagu rotavīrusu gastroenterītu (Vesikari punkti =11), ko izraisījis rotavīrusa G2P[4] genotips dzīves pirmā gada laikā. * Šajos pētījumos punktu aprēķini un ticamības intervāli attiecīgi bija: 100% (95%TI: -1858,0;100), 100% (95%TI: 21,1;100), 45,4% (95%TI: -81,5;86,6), 74,7 (95% TI:-386,2;99,6). Nav pieejami punktu aprēķini attiecībā uz atlikušo pētījumu. Aizsargājošā efektivitāte Āfrikā Āfrikā veiktā klīniskā pētījumā (Rotarix: N = 2974; placebo: N = 1443) Rotarix tika vērtēts, lietojot aptuveni 10 un 14 nedēļu vecumā (divas devas) vai 6, 10 un 14 nedēļu vecumā (trīs devas). Vakcīnas efektivitāte pret smagu rotavīrusu gastroenterītu pirmajā dzīves gadā bija 61,2% (95% TI: 44,0; 73,2). Novērotā vakcīnas aizsargājošā efektivitāte (apvienoto devu) pret jebkura veida vai smagu rotavīrusu gastroenterītu attēlota šajā tabulā: 9

10 Genotips Jebkāds rotavīrusu gastroenterīts Rotarix N = 2974 Placebo N = 1443 Efektivitāte (%) [95% TI] G1P[8] 68,3 [53,6;78,5] G2P[4] 49,3 [4,6;73,0] G3P[8] 43,4* [< 0,0; 83,7] G8P[4] 38,7* [< 0,0; 67,8] G9P[8] 41,8* [< 0,0;72,3] G12P[6] 48,0 [9,7;70,0] Celmi ar P[4] 39,3 genotipu [7,7;59,9] Celmi ar P[6] 46,6 genotipu [9,4;68,4] Celmi ar P[8] 61,0 genotipu [47,3;71,2] Smags gastroenterīts tika definēts kā 11 punkti Vesikari skalā * Nav statistiski ticams (p 0,05). Šie dati jāinterpretē piesardzīgi. Ilgstoša efektivitāte līdz 3 gadu vecumam Āzijā Smags rotavīrusu gastroenterīts Rotarix N = 2974 Placebo N = 1443 Efektivitāte (%) [95% TI] 56,6 [11,8;78,8] 83,8 [9,6; 98,4] 51,5* [<0,0; 96,5] 63,6 [5,9; 86,5] 56,9* [< 0,0; 85,5] 55,5* [<0,0; 82,2] 70,9 [37,5;87,0] 55,2* [<0,0;81,3] 59,1 [32,8;75,3] Klīniskā pētījumā, kas tika veikts Āzijā (Honkongā, Singapūrā un Taivanā) (kopējā vakcinētā grupa: Rotarix: N = 5359; placebo: N = 5349), vērtēja Rotarix, kas ievadīts atbilstoši atšķirīgām shēmām (2, 4 mēnešu vecumā; 3, 4 mēnešu vecumā). Pirmā gadā laikā, salīdzinot ar placebo grupu, ievērojami mazāk pētāmo personu Rotarix grupā ziņoja par smagu rotavīrusa gastroenterītu, ko izraisījis cirkulējošs dabiskais RV, sākot ar 2 nedēļām pēc otrās devas ievadīšanas un līdz viena gada vecumam (0,0% pret 0,3%), vakcīnas efektivitātei sasniedzot 100% (95% TI: 72,2; 100). Vakcīnas aizsargājošā efektivitāte pēc divām Rotarix devām, kas novērota pret smagu rotavīrusu izraisītu gastroenterītu līdz 2 gadu vecumam, parādīta šajā tabulā. 10

11 Efektivitāte līdz 2 gadu vecumam Rotarix N= 5263 Placebo N= 5256 Vakcīnas efektivitāte (%) pret smagu rotavīrusu izraisītu gastroenterītu[95% TI] Genotips Smags G1P[8] 100 [80,8;100] G2P[4] 100* [<0,0;100] G3P[8] 94,5 [64,9;99,9] G9P[8] 91,7 [43,8;99,8] Celmi ar P[8] genotipu 95,8 [83,8;99,5] Cirkulējošie rotavīrusa celmi 96,1 [85,1;99,5] Vakcīnas efektivitāte (%) pret smagu rotavīrusu izraisītu gastroenterītu, kad nepieciešama hospitalizācija un/vai rehidratācijas terapija medicīnas iestādē [95% TI] Cirkulējošie rotavīrusa celmi 94,2 [82,2;98,8] Smags gastroenterīts tika definēts kā 11 punkti Vesikari skalā * Nav statistiski nozīmīgs (p 0,05). Šie dati jāinterpretē piesardzīgi. Trešajā dzīves gadā Rotarix grupā (N=4222) nebija smaga RV gastroenterīta gadījumu, salīdzinot ar 13 gadījumiem (0,3%) placebo grupā (N=4185). Vakcīnas efektivitāte bija 100% (95% TI: 67,5; 100). Smagos RV gastroenterīta gadījumus izraisīja RV celmi G1P[8], G2P[4], G3P[8] un G9P[8]. Smaga RV gastroenterīta gadījumu, kas saistīti ar atsevišķiem genotipiem, sastopamība bija pārāk maza, lai varētu aprēķināt efektivitāti. Efektivitāte pret smagu RV gastroenterītu, kad nepieciešama hospitalizācija, bija 100% (95% TI: 72,4; 100). Imūnā atbildes reakcija Imunoloģiskais mehānisms, ar kura palīdzību Rotarix aizsargā pret rotavīrusu izraisītu gastroenterītu, nav pilnībā izprasts. Nav pierādīta cēloniska saistība starp antivielu reakciju pret rotavīrusu vakcīnas ievadīšanu un aizsardzību pret rotavīrusu izraisītu gastroenterītu. Sekojošā tabulā attēlots to pacientu skaits procentos, kuri sākotnēji bija seronegatīvi attiecībā uz rotavīrusu (IgA antivielu titrs < 20 V/ml) (ar ELISA metodi) un kuriem anti-rotavīrusa IgA antivielu titri serumā 20 V/ml vienu līdz divus mēnešus pēc otrās vakcīnas devas vai placebo, kas novērots dažādos pētījumos. 11

12 Shēma Pētījumi veikti Vakcīna N % 20 vien./ml [95% TI] ,8 [77,5;87,4] 2, 3 mēneši Francija, Vācija 2, 4 mēneši Spānija ,5 [79,6;90,2] 3, 5 mēneši Somija, Itālija ,4 [90,0;97,3] 3, 4 mēneši Čehijas ,6 Republika [78,5;89,5] 2, 3 līdz 4 Latīņamerika; ,9% mēneši 11 valstis [73,8;81,6] 10, 14 Dienvidāfrikas ,4 nedēļas un Republika, [51,6; 64,9] 6, 10 un 14 Malāvija nedēļas (apvienots) Placebo N % 20 vien.//ml p95% TI] 127 8,7 [4,4;15,0] 89 12,4 [6,3;21,0] 114 3,5 [1,0;8,7] 90 2,2 [0,3;7,8] ,1% [11,7;19,0] ,5 [15,1; 31,4] Imūnā atbildes reakcija priekšlaikus dzimušiem zīdaiņiem Klīniskā pētījumā ar priekšlaikus dzimušiem zīdaiņiem, kas dzimuši vismaz 27 gestācijas nedēļu vecumā, 147 indivīdu apakšgrupā tika novērtēta Rotarix imunogenitāte. Šajā populācijā novēroja imūno atbildes reakciju uz Rotarix; 87,5% (94% TI: 79,0;90,9) indivīdu vienu mēnesi pēc otrās vakcīnas devas tika sasniegts anti-rotavīrusa IgA antivielu titrs serumā 20 V/ml (ar ELISA metodi). Efektivitāte Novērojuma pētījumos vakcīnas efektivitāte pierādīta smaga gastroenterīta gadījumā, kad nepieciešama hospitalizācija bieži sastopamu genotipu G1P[8], G2P[4], G3P[8], G4P[8] un G9P[8] rotavīrusa dēļ, kā arī retāk sastopamu rotavīrusa genotipu (G9P[4] un G9P[6]) dēļ. Visi šie celmi ir izplatīti visā pasaulē. Efektivitāte pēc 2 devām, aizkavējot RVGE, kura dēļ nepieciešama hospitalizācija Valstis Laika posms Vecuma diapazons Beļģija < 4 gadi (2) 3 11 mēn. N (1) (gadījumi/kontroles) Ekonomiski attīstītās valstis Celmi Efektivitāte % [95 % TI] 160/198 Visi 90 [81; 95] 91 [75; 97] < 4 gadi 41/53 G1P[8] 95 [78; 99] < 4 gadi 80/103 G2P[4] 85 [64; 94] 3 11 mēn. 83 [11; 96] (3) Singapūra (2) Taivāna ASV < 4 gadi 12/13 G3P[8] 87* [<0; 98] (3) < 4 gadi 16/17 G4P[8] 90 [19; 99] (3) < 5 gadi 136/272 Visi 84 [32; 96] 89/89 G1P[8] 91 [30; 99] < 3 gadi 275/1623 (4) Visi 92 [75; 98] G1P[8] 95 [69; 100] < 2 gadi 85/1062 (5) Visi 85 [73; 92] G1P[8] 88 [68; 95] 12

13 ASV Bolīvija Brazīlija Brazīlija < 3 gadi (2) 3 11 mēn. G2P[4] 88 [68; 95] 8-11 mēn. Visi 89 [48; 98] < 5 gadi 74/255 (4) G3P[8] 68 [34; 85] Vidēji ekonomiski attīstītas valstis < 3 gadi 300/974 Visi 77 [65; 84] (6) 6-11 mēn. 77 [51; 89] < 3 gadi G9P[8] 85 [69; 93] 6-11 mēn. 90 [65; 97] < 3 gadi G3P[8] 93 [70; 98] G2P[4] 69 [14; 89] G9P[6] 87 [19; 98] < 2 gadi 115/1481 Visi 72 [44; 85] (6) G1P[8] 89 [78; 95] G2P[4] 76 [64; 84] 249/249 (5) Visi 76 [58; 86] 96 [68; 99] Salvadora < 3 gadi 3 11 mēn. < 2 gadi 6 11 mēn. 222/222 (5) G2P[4] 75 [57; 86] 95 [66; 99] (3) 251/770 (5) Visi 76 [64; 84] (6) 83 [68; 91] Gvatemala Meksika 2010 < 4 gadi NP (7) Visi 63 [23; 82] < 2 gadi 9/17 (5) G9P[4] 94 [16; 100] Ekonomiski vāji attīstītas valstis < 2 gadi 81/234 (5) Visi 63 [23; 83] Malāvija mēn.: mēneši * Statistiski nenozīmīgi (P 0,05). Šie dati jāinterpretē uzmanīgi. (1) Norādīti gadījumi, kad veikta pilnīga vakcinācija (2 devas) un kad nav veikta vakcinācija, kā arī kontroles gadījumi. (2) GSK sponsorēti pētījumi (3) Dati no post-hoc analīzes (4) Vakcīnas efektivitāte tika aprēķināta, izmantojot slimnīcas kontroles grupas dalībniekus, kuriem nebija konstatēts rotavīruss (rezultāti no Taizemes aprēķināti, izmantojot apvienotus slimnīcas kontroles grupas dalībniekus, kuriem nebija konstatēts rotavīruss un slimnīcas kontroles grupas dalībniekus, kuriem nebija caurejas). (5) Vakcīnas efektivitāte tika aprēķināta, izmantojot blakus kontroles. (6) Pētāmajām personām, kuras nesaņēma pilnu vakcinācijas kursu, efektivitāte pēc vienas devas bija no 51 % (95 % TI: 26;67, Salvadora) līdz 60% (95% TI: 37;75, Brazīlija). (7) NP: nav pieejams. Vakcīnas efektivitāte tika aprēķināta, ņemot vērā 41 pilnībā vakcinētu gadījumu un 175 pilnībā vakcinētu kontrolgrupas pacientus. Ietekme uz mirstību Rotarix ietekmes pētījumos, kas tika veikti Panamā, Brazīlijā un Meksikā, tika konstatēts visu ar caureju saistīto nāves gadījumu skaita samazinājums par 17% līdz 73% bērniem vecumā līdz 5 gadiem no 2 līdz 4 gadu laikā pēc vakcīnas ieviešanas. Ietekme uz hospitalizāciju Retrospektīvā datubāzes pētījumā Beļģijā, vērtējot datus par bērniem līdz 5 gadu vecumam, vakcinācijas ar Rotarix tiešā un pastarpinātā ietekme uz hospitalizāciju saistībā ar rotavīrusu variēja no 64% (95% TI: 49;76) līdz 80% (95% TI: 77;83) divus gadus pēc vakcīnas ieviešanas. Līdzīgi pētījumi 13

14 Armēnijā, Austrālijā, Brazīlijā, Kanādā, Salvadorā un Zambijā 2 4 gadus pēc vakcīnas ieviešanas parādīja samazinājumu par 45 93%. Turklāt deviņos Āfrikā un Latīņamerikā veiktos pētījumos par ietekmi uz hospitalizāciju, kas saistīta ar jebkāda cēloņa izraisītu caureju, 2 5 gadus pēc vakcīnas ieviešanas tika konstatēts samazinājums par 14% 57%. PIEZĪME: pētījumi par ietekmi ir paredzēti, lai noskaidrotu saistību laika ziņā, bet ne cēloņsakarību starp slimību un vakcināciju. Novēroto ietekmi laika ziņā var ietekmēt arī slimības dabiskās sastopamības svārstības Farmakokinētiskās īpašības Nav piemērojams Preklīniskie dati par drošumu Ne-klīniskajos standartpētījumos iegūtie dati par atkārtotu devu toksicitāti neliecina par īpašu risku cilvēkam. 6. FARMACEITISKĀ INFORMĀCIJA 6.1. Palīgvielu saraksts Pulveris Saharoze Dekstrāns Sorbīts Aminoskābes Barotne Dulbecco s Modified Eagle Medium (DMEM) Šķīdinātājs Kalcija karbonāts Ksantāna gumija Sterils ūdens 6.2. Nesaderība Saderības pētījumu trūkuma dēļ šīs zāles nedrīkst sajaukt (lietot maisījumā) ar citiem produktiem Uzglabāšanas laiks 3 gadi. Pēc izšķīdināšanas: Pēc izšķīdināšanas vakcīna jāizlieto uzreiz. Ja izšķīdinātā vakcīna netiek izlietota uzreiz, tās uzglabāšanas laiks nedrīkst pārsniegt 24 stundas, uzglabājot 2 C - 25 C temperatūrā Īpaši uzglabāšanas nosacījumi Uzglabāt ledusskapī (2 C 8 C ). Nesasaldēt. Uzglabāt oriģinālā iepakojumā, lai pasargātu no gaismas. 14

15 Uzglabāšanas nosacījumus pēc zāļu sagatavošanas skatīt 6.3. apakšpunktā Iepakojuma veids un saturs 1 deva pulvera stikla pudelītē (I hidrolītiskās klases stikls) ar aizbāzni (butilgumija). 1 ml šķīdinātāja perorālajā aplikatorā (I hidrolītiskās klases stikls) ar virzuļveida aizbāzni un aizsarguzgali (butilgumija). Pārnešanas adapters vakcīnas izšķīdināšanai (1/deva) šādos iepakojumu lielumos: iepakojumā 1 stikla pudelīte ar pulveri plus 1 perorālais aplikators ar šķīdinātāju iepakojumā 5 stikla pudelītes ar pulveri plus 5 perorālie aplikatori ar šķīdinātāju iepakojumā 10 stikla pudelītes ar pulveri plus 10 perorālie aplikatori ar šķīdinātāju iepakojumā 25 stikla pudelītes ar pulveri plus 25 perorālie aplikatori ar šķīdinātāju Visi iepakojuma lielumi tirgū var nebūt pieejami Īpaši norādījumi atkritumu likvidēšanai un citi norādījumi par rīkošanos Pirms izšķīdināšanas: Uzglabāšanas laikā perorālajā aplikatorā ar šķīdinātāju var novērot baltas nogulsnes un caurspīdīgu šķidrumu virspusē. Pirms izšķīdināšanas šķīdinātājs jāpārbauda vizuāli, vai tajā nav svešķermeņu daļiņu un/vai nav izmainīts tā fizikālais izskats. Pēc izšķīdināšanas: Izšķīdinātā vakcīna ir nedaudz duļķaināka nekā šķīdinātājs, un tā izskatās pienbalta. Arī izšķīdinātā vakcīna pirms ievadīšanas vizuāli jāpārbauda, vai tajā nav svešķermeņu daļiņu un/vai nav izmainīts tās fizikālais izskats. Ja ko tādu pamanāt, iznīciniet vakcīnu. Neizlietotās zāles vai izlietotie materiāli jāiznīcina atbilstoši vietējām prasībām. 15

16 Norādījumi par vakcīnas izšķīdināšanu un lietošanu: Pārnešanas adapters Stikla pudelīte Perorālais aplikators Perorālā aplikatora aizsarguzgalis 1. Noņemiet plastmasas vāciņu no stikla pudelītes, kas satur liofilizēto pulveri. 2. Pievienojiet pārnešanas adapteru stikla pudelītei, spiežot to uz leju, līdz pārnešanas adapters ir stingri piestiprināts. 3. Pamatīgi sakratiet perorālo aplikatoru, kas satur šķīdinātāju. Sakratītā suspensija ir duļķains šķidrums ar baltām nogulsnēm, kas lēni nosēžas. 4. Noņemiet aizsarguzgali no perorālā aplikatora. 5. Pievienojiet perorālo aplikatoru pārnešanas adapteram, stingri uzspiežot to šai palīgierīcei. 6. Visu perorālā aplikatora saturu ievadiet stikla pudelītē ar liofilizēto pulveri. 7. Nenoņemot perorālo aplikatoru, sakratiet stikla pudelīti un pārbaudiet, vai pulveris ir pilnībā izšķīdis suspensijā. Izšķīdinātā vakcīna izskatīsies duļķaināka nekā šķīdinātājs viens pats. Šāds izskats ir normāls. 8. Ievelciet visu maisījumu atpakaļ perorālajā aplikatorā. 9. Noņemiet perorālo aplikatoru no pārnešanas adaptera. 10. Vakcīna paredzēta tikai perorālai ievadīšanai. Bērnam jābūt nosēdinātam pusguļus stāvoklī. Visu perorālā aplikatora saturu ievadiet perorāli (ievadot visu perorālā aplikatora saturu mutes dobuma iekšpusē aiz vaiga). 11. Neinjicēt. Ja izšķīdinātā vakcīna pirms ievadīšanas kādu laiku jāuzglabā, uzlieciet perorālajam aplikatoram aizsarguzgali. Perorālais aplikators ar izšķīdināto vakcīnu pirms vakcīnas perorālas ievadīšanas atkal viegli jāsakrata. Neinjicēt. 16

17 7. REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS ĪPAŠNIEKS GlaxoSmithKline Biologicals s.a. Rue de l'institut 89 B-1330 Rixensart, Beļģija 8. REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS NUMURS(I) EU/1/05/330/001 EU/1/05/330/002 EU/1/05/330/003 EU/1/05/330/ PIRMĀS REĢISTRĀCIJAS/PĀRREĢISTRĀCIJAS DATUMS Reģistrācijas datums: gada 21. februāris Pēdējās pārreģistrācijas datums: gada 14. janvāris 10. TEKSTA PĀRSKATĪŠANAS DATUMS Sīkāka informācija par šīm zālēm ir pieejama Eiropas Zāļu aģentūras tīmekļa vietnē 17

18 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Rotarix suspensija iekšķīgai lietošanai perorālā pilnaplikatorā Rotarix suspensija iekšķīgai lietošanai saspiežamā tūbiņā Rotarix suspensija iekšķīgai lietošanai vairāku vienas devas (5 atsevišķu devu) ar plāksnīti savienotu saspiežamu tūbiņu formā Rotavīrusa vakcīna, dzīvā 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS 1 deva (1,5 ml) satur: Cilvēka rotavīrusa RIX4414 celmu (dzīvu, novājinātu)*(human rotavirus RIX4414 strain (live, attenuated)* ne mazāk par CCID 50 *producēts Vero šūnās Palīgviela ar zināmu iedarbību: Šī vakcīna satur 1073 mg saharozes (skatīt 4.4. apakšpunktu). Pilnu palīgvielu sarakstu skatīt 6.1. apakšpunktā. 3. ZĀĻU FORMA Suspensija iekšķīgai lietošanai. Rotarix ir dzidrs un bezkrāsains šķidrums. 4. KLĪNISKĀ INFORMĀCIJA 4.1. Terapeitiskās indikācijas Rotarix ir paredzēts 6 līdz 24 nedēļas vecu zīdaiņu aktīvai imunizācijai rotavīrusu infekcijas izraisīta gastroenterīta profilaksei (skatīt 4.2., 4.4. un 5.1. apakšpunktu). Rotarix lietošanai jāpamatojas uz apstiprinātām rekomendācijām Devas un lietošanas veids Devas Vakcinācijas kurss sastāv no divām devām. Pirmo devu var ievadīt, sākot no 6 nedēļu vecuma. Intervālam starp devām jābūt vismaz 4 nedēļām. Vakcinācijas kursu vēlams veikt pirms 16 nedēļu vecuma, bet tas jāpabeidz pirms 24 nedēļu vecuma. Rotarix tādās pašās devās var ievadīt priekšlaikus dzimušiem zīdaiņiem, kas dzimuši pēc vismaz 27 nedēļu gestācijas vecuma (skatīt 4.8. un 5.1. apakšpunktu). Klīniskos pētījumos reti tika novērota vakcīnas atklepošana vai atvemšana, un šādos gadījumos netika dota aizvietojoša deva. Tomēr maz ticamā gadījumā, ja zīdainis atklepo vai atvemj vakcīnas devas lielāko daļu, tajā pašā vakcinācijas vizītē var dot vienu aizvietojošu devu. 18

19 Zīdaiņiem, kuri saņem Rotarix pirmo devu, ieteicams pabeigt 2 devu kursu ar Rotarix. Nav datu par drošumu, imunogenitāti vai efektivitāti, ja Rotarix tiek lietots kā pirmā deva, bet otrajai devai tiek izmantota cita rotavīrusu vakcīna vai otrādi. Pediatriskā populācija Rotarix nedrīkst dot bērniem, kas vecāki par 24 nedēļām. Lietošanas veids Rotarix paredzēts tikai perorālai lietošanai. Rotarix nekādā gadījumā nedrīkst injicēt. Ieteikumus par zāļu lietošanu skatīt 6.6. apakšpunktā Kontrindikācijas Paaugstināta jutība pret aktīvo vielu un/vai pret jebkuru no 6.1. apakšpunktā uzskaitītajām palīgvielām. Paaugstināta jutība pēc iepriekšējās rotavīrusu vakcīnu ievadīšanas. Zarnu invaginācija anamnēzē. Pacienti ar nekoriģētām iedzimtām gastrointestinālā trakta anomālijām, jo tās var predisponēt uz invagināciju. Pacienti ar smaga kombinēta imūndeficīta (Severe Combined Immunodeficiency SCID) radītiem traucējumiem (skatīt 4.8. apakšpunktu). Rotarix ievadīšana jāatliek uz vēlāku laiku pacientiem ar akūtu smagu slimību, kas noris ar drudzi. Viegla infekcija nav kontrindikācija imunizācijai. Rotarix ievadīšana jāatliek uz vēlāku laiku pacientiem ar caureju vai vemšanu Īpaši brīdinājumi un piesardzība lietošanā Labas klīniskās prakses apstākļos pirms vakcinācijas jāiepazīstas ar pacienta medicīnisko vēsturi, īpašu uzmanību pievēršot kontrindikācijām, un pacients ir klīniski jāizmeklē. Nav datu par Rotarix drošumu un efektivitāti zīdaiņiem ar gastrointestinālām slimībām vai aizkavētu augšanu. Rotarix ievadīšana šādiem zīdaiņiem piesardzīgi jāizvērtē gadījumos, kad, pēc ārsta domām, atturēšanās no vakcinācijas rada lielāku risku. Piesardzības nolūkā veselības aprūpes speciālistiem jāpievērš uzmanība jebkādiem simptomiem, kas var liecināt par invagināciju (stipras sāpes vēderā, pastāvīga vemšana, asiņaini izkārnījumi, vēdera uzpūšanās un/vai stiprs drudzis), jo drošuma novērojuma pētījumu dati liecina par palielinātu invaginācijas risku, galvenokārt 7 dienu laikā pēc vakcinēšanas pret rotavīrusu (skatīt 4.8. apakšpunktu). Vecākiem/aizbildņiem jāieteic nekavējoties ziņot veselības aprūpes speciālistam par šādiem simptomiem. Par indivīdiem ar noslieci uz invagināciju skatīt 4.3. apakšpunktā. Nav gaidāms, ka asimptomātiska HIV infekcija un HIV infekcija ar viegliem simptomiem varētu ietekmēt Rotarix drošumu vai efektivitāti. Klīniskais pētījums ar ierobežotu skaitu HIV pozitīvu 19

20 zīdaiņu bez simptomiem vai ar viegliem simptomiem neuzrādīja acīmredzamas drošuma problēmas (skatīt 4.8. apakšpunktu). Piesardzīgi jāizvērtē iespējamais ieguvums un risks, lietojot Rotarix zīdaiņiem ar imūndeficītu vai aizdomām par to, ieskaitot imūnsupresīvu līdzekļu iedarbību in utero. Ir zināms, ka pēc vakcinācijas notiek vakcīnas vīrusa ekskrēcija ar izkārnījumiem ar maksimumu apmēram 7. dienā. Ar ELISA metodi noteiktās vīrusa antigēna daļiņas tika konstatētas 50% izkārnījumu pēc pirmās Rotarix liofilizētās zāļu formas devas un 4% izkārnījumu pēc otrās devas. Pārbaudot šos izkārnījumus uz vakcīnas dzīvo celmu, tikai 17% bija pozitīvi. Divos salīdzinošos kontrolētos pētījumos vakcīnas ekskrēcija pēc vakcinācijas ar Rotarix šķidro zāļu formu bija salīdzināma ar novēroto pēc vakcinācijas ar Rotarix liofilizēto zāļu formu. Tika novērota šī ekskretētā vakcīnas vīrusa pārnešana uz seronegatīvām vakcinēto kontaktpersonām, neizraisot nekādus klīniskus simptomus. Rotarix piesardzīgi jāievada pacientiem, kuri ir ciešā kontaktā ar personām, kurām ir imūndeficīts, piemēram, cilvēkiem ar ļaundabīgām slimībām vai citādi novājinātu imūnsistēmu vai cilvēkiem, kuri saņem imūnsupresīvu terapiju. Nesen vakcinēto bērnu kontaktpersonām jāievēro personiskā higiēna (piem., jāmazgā rokas pēc autiņbiksīšu mainīšanas bērnam). Veicot primārās imunizācijas sērijas ļoti neiznēsātiem (priekšlaicīgi dzimušiem) zīdaiņiem (kas dzimuši 28 grūtniecības nedēļās), it īpaši tiem, kuriem anamnēzē ir elpošanas sistēmas nepietiekama brieduma pazīmes, jāapsver iespējamais apnojas risks un nepieciešamība uzraudzīt zīdaiņa elpošanu stundas pēc vakcīnas ievadīšanas. Vakcinēšana šai zīdaiņu grupai sniedz lielu ieguvumu, tāpēc to nedrīkst atlikt vai no tās atteikties. Aizsargājošu imunoloģisko atbildes reakciju nevar noskaidrot visiem vakcinētajiem (skatīt 5.1. apakšpunktu). Pašlaik nav zināma aizsardzības pakāpe, ko Rotarix varētu nodrošināt pret citiem rotavīrusa celmiem, kas nav cirkulējuši klīnisko pētījumu laikā. Klīniskie pētījumi, no kuriem tika iegūti dati par efektivitāti, tika veikti Eiropā, Centrāl- un Dienvidamerikā, Āfrikā un Āzijā (skatīt 5.1. apakšpunktu). Rotarix nepasargā no gastroenterīta, ko izraisa citi mikroorganismi, nevis rotavīrusi. Nav pieejami dati par Rotarix lietošanu profilaksei pēc saskares ar vīrusu. Rotarix nekādā gadījumā nedrīkst injicēt. Vakcīna kā palīgvielas satur saharozi un sorbītu. Pacienti ar retiem iedzimtiem traucējumiem, piemēram, fruktozes nepanesamību, glikozes-galaktozes malabsorbciju vai saharāzes-izomaltāzes nepietiekamību nedrīkst saņemt šo vakcīnu Mijiedarbība ar citām zālēm un citi mijiedarbības veidi Rotarix var lietot vienlaikus ar jebkuru no sekojošām monovalentām vai kombinētām vakcīnām [ieskaitot heksavalentās vakcīnas (DTPa-HBV-IPV/Hib)]: difterijas-tetanusa-veselu šūnu garā klepus vakcīnu (DTPw), difterijas-tetanusa-acelulārā garā klepus vakcīnu (DTPa), Haemophilus influenzae b tipa vakcīnu (Hib), inaktivētā poliomielīta vakcīnu (IPV), B hepatīta vakcīnu (HBV), pneimokoku konjugēto vakcīnu un meningokoku C serotipa konjugēto vakcīnu. Klīniskie pētījumi ir pierādījuši, ka ievadīto vakcīnu radītās imūnreakcijas un drošuma profili netika ietekmēti. 20

21 Rotarix un perorālās poliomielīta vakcīnas (OPV) vienlaicīga ievadīšana neietekmē imūnreakciju pret poliomielīta antigēniem. Kaut gan OPV vienlaicīga ievadīšana var nedaudz pavājināt imūnreakciju pret rotavīrusa vakcīnu, klīniskā pētījumā, kurā tika iekļauti vairāk nekā 4200 pacientu, kuri saņēma Rotarix vienlaikus ar OPV, tika demonstrēts, ka saglabājas klīniskā aizsardzība pret rotavīrusu izraisītu smagu gastroenterītu. Zīdaiņiem nav jāierobežo uztura vai šķidruma uzņemšana ne pirms, ne pēc vakcinācijas Fertilitāte, grūtniecība un barošana ar krūti Rotarix nav paredzēts lietošanai pieaugušajiem. Nav pieejami dati par lietošanu grūtniecības un zīdīšanas laikā. Pamatojoties uz klīniskajos pētījumos iegūtajiem pierādījumiem, barošana ar krūti nesamazina Rotarix radīto aizsardzību pret rotavīrusu izraisītu gastroenterītu. Tādēļ vakcinācijas kursa laikā barošanu ar krūti var turpināt Ietekme uz spēju vadīt transportlīdzekļus un apkalpot mehānismus Nav piemērojama Nevēlamās blakusparādības Kopsavilkums par drošuma profilu Turpmāk minētā informācija par drošumu balstās uz klīnisko pētījumu, kuros izmantota liofilizēta vai šķidra Rotarix zāļu forma, datiem. Četros klīniskos pētījumos apmēram 3800 Rotarix šķidrās zāļu formas devas tika ievadītas apmēram 1900 zīdaiņiem. Šie pētījumi liecina, ka šķidrās zāļu formas drošums līdzinās liofilizētās zāļu formas drošumam. Divdesmit trīs klīniskos pētījumos apmēram devas Rotarix (liofilizēta vai šķidra zāļu forma) tika ievadītas apmēram zīdaiņu. Trīs placebo kontrolētos klīniskos pētījumos (Somijā, Indijā un Bangladešā), kuros Rotarix tika ievadīts viens pats (parasto pediatrisko vakcīnu ievadīšanas shēma tika izmainīta), konstatēto blakusparādību (apkopotas 8 dienas pēc vakcinācijas) caurejas, vemšanas, ēstgribas zuduma, drudža, nervozitātes un klepus/iesnu rašanās biežums un smagums būtiski neatšķīrās, salīdzinot Rotarix grupu ar grupu, kas saņēma placebo. Netika novērota šo gadījumu biežuma vai smaguma pakāpes palielināšanās, ievadot otro devu. Septiņpadsmit placebo kontrolētu klīnisko pētījumu (Eiropā, Ziemeļamerikā, Latīņamerikā, Āzijā, Āfrikā) apkopotā analīzē, ietverot pētījumus, kuros Rotarix tika ievadīts vienlaikus ar parastām pediatrijā lietotām vakcīnām (skatīt 4.5. apakšpunktu), šādas blakusparādības (apkopotas 31 dienu pēc vakcinācijas) tika uzskatītas par iespējami saistītām ar vakcinēšanu. Blakusparādību saraksts tabulas veidā Ziņotās blakusparādības uzskaitītas atbilstoši sekojošām biežuma grupām: Biežums tiek norādīts šādi: Ļoti bieži ( 1/10) Bieži ( 1/100 līdz <1/10) Retāk ( 1/1000 līdz <1/100) Reti ( 1/ līdz <1/1000) Ļoti reti (<1/10 000) 21

22 Orgānu sistēmu grupa Biežums Nevēlamās blakusparādības Kuņģa-zarnu trakta traucējumi Bieži Caureja Retāk Ļoti reti Nav zināms* Nav zināms* Vēdersāpes, gāzu veidošanās Invaginācija (skatīt 4.4. apakšpunktu) Hematohēzija Ādas un zemādas audu bojājumi Retāk Dermatīts Vispārēji traucējumi un reakcijas ievadīšanas vietā Elpošanas sistēmas traucējumi, krūšu kurvja un videnes slimības Ļoti reti Bieži Nav zināms* Gastroenterīts ar vakcīnas vīrusu izplatīšanos zīdaiņiem ar smaga kombinēta imūndeficīta sindromu (SCID) Nātrene Uzbudināmība Apnoja ļoti priekšlaicīgi dzimušiem zīdaiņiem ( 28 grūtniecības nedēļas) (skatīt 4.4. apakšpunktu) *Tā kā par šīm blakusparādībām tika ziņots spontāni, nav iespējams droši noteikt to rašanās biežumu. Atsevišķu nevēlamo blakusparādību apraksts Invaginācija Vairākās valstīs veiktu drošuma novērojuma pētījumu dati liecina, ka rotavīrusa vakcīnas palielina invaginācijas risku, galvenokārt 7 dienu laikā pēc vakcinēšanas. Šajās valstīs novēroti 6 papildu gadījumi uz zīdaiņu, palielinot invaginācijas pamatrisku, kas ir attiecīgi 25 līdz 101 gadījums uz zīdaiņu (līdz 1 gada vecumam) gadā. Ir ierobežoti pierādījumi par nelielu riska palielināšanos pēc otrās devas. Pamatojoties uz ilgākiem uzraudzības periodiem, nav skaidrs, vai rotavīrusa vakcīnas ietekmē kopējo invaginācijas sastopamību (skatīt 4.4. apakšpunktu). Citas īpašas pacientu grupas Lietošanas drošums priekšlaikus dzimušiem zīdaiņiem Klīniskā pētījumā 670 priekšlaikus dzimušiem zīdaiņiem, kuru gestācijas vecums bija 27 līdz 36 nedēļas, tika ievadīta Rotarix liofilizētā forma, un 339 zīdaiņi saņēma placebo. Pirmā deva tika ievadīta, sākot no 6 nedēļām pēc dzimšanas. Nopietnas blakusparādības novēroja 5,1% zīdaiņu, kas saņēma Rotarix, un 6,8% zīdaiņu, kas saņēma placebo. Citas blakusparādības līdzīgās attiecībās novēroja zīdaiņiem, kas saņēma Rotarix un zīdaiņiem, kas saņēma placebo. Netika ziņots par invagināciju gadījumiem. Lietošanas drošums zīdaiņiem ar cilvēka imūndeficīta vīrusa (HIV) infekciju Klīniskā pētījumā 100 zīdaiņiem ar HIV infekciju ievadīja Rotarix vai placebo. Drošuma profils bija līdzīgs zīdaiņiem, kas saņēma Rotarix un zīdaiņiem, kas saņēma placebo. Ziņošana par iespējamām nevēlamām blakusparādībām Ir svarīgi ziņot par iespējamām nevēlamām blakusparādībām pēc zāļu reģistrācijas. Tādējādi zāļu ieguvumu/riska attiecība tiek nepārtraukti uzraudzīta. Veselības aprūpes speciālisti tiek lūgti ziņot par jebkādām iespējamām nevēlamām blakusparādībām, izmantojot V pielikumā minēto nacionālās ziņošanas sistēmas kontaktinformāciju. 22

23 4.9. Pārdozēšana Ziņots par dažiem pārdozēšanas gadījumiem. Šajos gadījumos ziņotais blakusparādību profils kopumā līdzinājās blakusparādībām, kādas novērotas pēc Rotarix lietošanas ieteicamā devā. 5. FARMAKOLOĢISKĀS ĪPAŠĪBAS 5.1. Farmakodinamiskās īpašības Farmakoterapeitiskā grupa: rotavīrusu caurejas vakcīnas, ATĶ kods: J07BH01 Liofilizētās zāļu formas aizsargājošā efektivitāte Klīniskos pētījumos tika pierādīta efektivitāte pret biežāk sastopamo G1P[8], G2P[4], G3P[8], G4P[8] un G9P[8] genotipu rotavīrusu izraisītu gastroenterītu. Turklāt ir pierādīta efektivitāte pret retāk sastopamu genotipu - G8P[4] (izraisa smagu gastroenterītu) un G12P[6] (izraisa jebkura veida gastroenterītu) - rotavīrusiem. Šie celmi cirkulē visā pasaulē. Eiropā, Latīņamerikā, Āfrikā un Āzijā tika veikti klīniskie pētījumi, lai novērtētu Rotarix aizsargājošo efektivitāti pret jebkura veida un smagu rotavīrusu izraisītu gastroenterītu. Gastroenterīta smaguma pakāpe tika definēta atbilstoši diviem atšķirīgiem kritērijiem: - Vesikari 20 punktu skalai, kas novērtē rotavīrusu izraisīta gastroenterīta pilnu klīnisko ainu, ņemot vērā caurejas un vemšanas smaguma pakāpi un ilgumu, drudža un dehidratācijas smaguma pakāpi, kā arī nepieciešamību pēc terapijas, vai - klīniskā gadījuma definīcijai, kas pamatojas uz Pasaules Veselības organizācijas (PVO) kritērijiem. Klīnisko aizsardzību vērtēja ATP efektivitātes grupā, kas ietver visas pētāmās personas no ATP drošuma grupas, kuras piedalījās attiecīgajā efektivitātes novērošanas periodā. Aizsargājošā efektivitāte Eiropā Eiropā veiktā klīniskā pētījumā 400 pacientiem tika novērtēts Rotarix, kas tika lietots atbilstoši dažādām Eiropas valstu shēmām (2, 3 mēneši; 2, 4 mēneši; 3, 4 mēneši; 3, 5 mēneši). Pēc divām Rotarix devām vakcīnas aizsargājošā efektivitāte, kas tika novērota pirmā un otrā dzīves gada laikā, attēlota sekojošā tabulā: 23

24 Dzīves 1. gads Dzīves 2. gads Rotarix N=2572 Rotarix N=2554 Placebo N=1302 Placebo N=1294 Vakcīnas efektivitāte (%) pret jebkuru un smagu rotavīrusu gastroenterītu [95% TI] Smags Genotips Jebkura smaguma pakāpe Jebkura smaguma pakāpe Smags G1P[8] 95,6 96,4 82,7 96,5 [87,9;98,8] [85,7;99,6] [67,8;91,3] [86,2;99,6] G2P[4] 62,0* 74,7* 57,1 89,9 [<0,0;94,4] [<0,0;99,6] [<0,0;82,6] [9,4;99,8] G3P[8] 89, ,7 83,1* [9,5;99,8] [44,8;100] [<0,0;98,1] [<0,0;99,7] G4P[8] 88, ,6* 87,3 [57,5;97,9] [64,9;100] [<0,0;95,3] [<0,0;99,7] G9P[8] 75,6 94,7 70,5 76,8 [51,1;88,5] [77,9;99,4] [50,7;82,8] [50,8;89,7] Celmi ar P[8] 88,2 96,5 75,7 87,5 genotipu [80,8;93,0] [90,6;99,1] [65,0;83,4] [77,8;93,4] Cirkulējošie 87,1 95,8 71,9 85,6 rotavīrusa celmi [79,6;92,1] [89,6;98,7] [61,2;79,8] [75,8;91,9] Vakcīnas efektivitāte (%) pret rotavīrusu gastroenterītu, kas prasa medicīnisku uzraudzību [95% TI] Cirkulējošie rotavīrusa celmi 91,8 [84;96,3] 76,2 [63,0;85,0] Vakcīnas efektivitāte (%) pret hospitalizāciju rotavīrusu gastroenterīta dēļ [95% TI] Cirkulējošie rotavīrusa celmi 100 [81,8;100] 92,2 [65,6;99,1] Smags gastroenterīts tika definēts kā 11 punkti pēc Vesikari skalas * Nav statistiski ticams(p 0,05). Šie dati jāinterpretē piesardzīgi. Vakcīnas efektivitāte pirmajā dzīves gadā progresējoši paaugstinājās līdz ar slimības smaguma pakāpes palielināšanos, sasniedzot 100% (95% TI: 84,7;100) atbilstoši Vesikari punktiem 17. Aizsargājošā efektivitāte Latīņamerikā Latīņamerikā veiktā klīniskā pētījumā Rotarix tika novērtēts vairāk nekā pacientiem. Gastroenterīta (GE) smaguma pakāpe tika definēta atbilstoši PVO kritērijiem. Konstatētā vakcīnas efektivitāte pret rotavīrusu (RV) izraisītu smagu gastroenterītu, kas prasīja hospitalizāciju un/vai rehidratācijas terapiju medicīnas iestādē, kā arī genotipu specifiskā vakcīnas efektivitāte pēc divām Rotarix devām ir attēlota sekojošā tabulā. 24

25 Genotips Smags rotavīrusu gastroenterīts (dzīves 1.gads) Rotarix N=9009 Placebo N=8858 Efektivitāte (%) [95% TI] Visi RVGE 84,7 [71,7;92,4] G1P[8] 91,8 [74,1;98,4] G3P[8] 87,7 [8,3;99,7] G4P[8] 50,8#* [<0,0;99,2] G9P[8] 90,6 [61,7;98,9] Celmi ar P[8] genotipu 90,9 Smags rotavīrusu gastroenterīts (dzīves 2.gads) Rotarix N=7175 Placebo N=7062 Efektivitāte (%) [95% TI] 79,0 [66,4;87,4] 72,4 [34,5;89,9] 71,9* [<0,0;97,1] 63,1 [0,7;88,2] 87,7 [72,9;95,3] 79,5 [67,0;87,9] [79,2;96,8] Smags rotavīrusu izraisīts gastroenterīts tika definēts kā caurejas epizode ar vemšanu vai bez tās, kad bija nepieciešama hospitalizācija un/vai rehidratācijas terapija medicīnas iestādē (PVO kritēriji) * Nav statistiski ticams (p 0,05). Šie dati jāinterpretē piesardzīgi. # Gadījumu skaits, uz kuriem pamatojās efektivitātes aprēķini pret G4P[8], bija ļoti mazs (1 gadījums Rotarix grupā un 2 gadījumi placebo grupā) Piecu efektivitātes pētījumu summārā analīzē* tika konstatēta efektivitāte 71,4% (95% TI: 20,1;91,1) pret smagu rotavīrusu gastroenterītu (Vesikari punkti =11), ko izraisījis rotavīrusa G2P[4] genotips dzīves pirmā gada laikā. * Šajos pētījumos punktu aprēķini un ticamības intervāli attiecīgi bija: 100% (95%TI: ,0;100), 100% (95%TI: 21,1;100), 45,4% (95%TI: -81,5;86,6), 74.7 (95% TI:- 386,2;99,6). Nav pieejami punktu aprēķini attiecībā uz atlikušo pētījumu. Aizsargājošā efektivitāte Āfrikā Āfrikā veiktā klīniskā pētījumā (Rotarix: N = 2974; placebo: N = 1443) Rotarix tika vērtēts, lietojot aptuveni 10 un 14 nedēļu vecumā (divas devas) vai 6, 10 un 14 nedēļu vecumā (trīs devas). Vakcīnas efektivitāte pret smagu rotavīrusu gastroenterītu pirmā dzīves gadā bija 61,2% (95% TI: 44,0; 73,2). Novērotā vakcīnas aizsargājošā efektivitāte (apvienoto devu) pret jebkura veida vai smagu rotavīrusu gastroenterītu attēlota šajā tabulā: 25

26 Genotips Jebkāds rotavīrusu gastroenterīts Rotarix N = 2974 Placebo N = 1443 Efektivitāte (%) [95% TI] G1P[8] 68,3 [53,6;78,5] G2P[4] 49,3 [4,6;73,0] G3P[8] 43,4* [< 0,0; 83,7] G8P[4] 38,7* [< 0,0; 67,8] G9P[8] 41,8* [< 0,0;72,3] G12P[6] 48,0 [9,7;70,0] Celmi ar P[4] 39,3 genotipu [7,7;59,9] Celmi ar P[6] 46,6 genotipu [9,4;68,4] Celmi ar P[8] 61,0 genotipu [47,3;71,2] Smags gastroenterīts tika definēts kā 11 punkti Vesikari skalā * Nav statistiski ticams (p 0,05). Šie dati jāinterpretē piesardzīgi. Ilgstoša efektivitāte līdz 3 gadu vecumam Āzijā Smags rotavīrusu gastroenterīts Rotarix N = 2974 Placebo N = 1443 Efektivitāte (%) [95% TI] 56,6 [11,8;78,8] 83,8 [9,6; 98,4] 51,5* [<0,0; 96,5] 63,6 [5,9; 86,5] 56,9* [< 0,0; 85,5] 55,5* [<0,0; 82,2] 70,9 [37,5;87,0] 55,2* [<0,0;81,3] 59,1 [32,8;75,3] Klīniskā pētījumā, kas tika veikts Āzijā (Honkongā, Singapūrā un Taivanā) (kopējā vakcinētā grupa: Rotarix: N = 5359; placebo: N = 5349), vērtēja Rotarix, kas ievadīts atbilstoši atšķirīgām shēmām (2, 4 mēnešu vecumā; 3, 4 mēnešu vecumā). Pirmā gadā laikā, salīdzinot ar placebo grupu, ievērojami mazāk pētāmo personu Rotarix grupā ziņoja par smagu rotavīrusa gastroenterītu, ko izraisījis cirkulējošs dabiskais RV, sākot ar 2 nedēļām pēc otrās devas ievadīšanas un līdz viena gada vecumam (0,0% pret 0,3%), vakcīnas efektivitātei sasniedzot 100% (95% TI: 72,2; 100). Vakcīnas aizsargājošā efektivitāte pēc divām Rotarix devām, kas novērota pret smagu rotavīrusu izraisītu gastroenterītu līdz 2 gadu vecumam, parādīta šajā tabulā. 26

27 Efektivitāte līdz 2 gadu vecumam Rotarix N= 5263 Placebo N= 5256 Vakcīnas efektivitāte (%) pret smagu rotavīrusu izraisītu gastroenterītu [95% TI] Genotips Smags G1P[8] 100 [80,8;100] G2P[4] 100* [<0,0;100] G3P[8] 94,5 [64,9;99,9] G9P[8] 91,7 [43,8;99,8] Celmi ar P[8] genotipu 95,8 [83,8;99,5] Cirkulējošie rotavīrusa celmi 96,1 [85,1;99,5] Vakcīnas efektivitāte (%) pret smagu rotavīrusu izraisītu gastroenterītu, kad nepieciešama hospitalizācija un/vai rehidratācijas terapija medicīnas iestādē [95% TI] Cirkulējošie rotavīrusa celmi 94,2 [82,2;98,8] Smags gastroenterīts tika definēts kā 11 punkti Vesikari skalā * Nav statistiski nozīmīgs (p 0,05). Šie dati jāinterpretē piesardzīgi. Trešajā dzīves gadā Rotarix grupā (N=4222) nebija smaga RV gastroenterīta gadījumu, salīdzinot ar 13 gadījumiem (0,3%) placebo grupā (N=4185). Vakcīnas efektivitāte bija 100% (95% TI: 67,5; 100). Smagos RV gastroenterīta gadījumus izraisīja RV celmi G1P[8], G2P[4], G3P[8] un G9P[8]. Smaga RV gastroenterīta gadījumu, kas saistīti ar atsevišķiem genotipiem, sastopamība bija pārāk maza, lai varētu aprēķināt efektivitāti. Efektivitāte pret smagu RV gastroenterītu, kad nepieciešama hospitalizācija, bija 100% (95% TI: 72,4; 100). Šķidrās zāļu formas aizsargājošā efektivitāte Tā kā pēc Rotarix šķidrās zāļu formas 2 devu ievadīšanas novērotā imūnā atbildes reakcija bija līdzīga imūnai atbildes reakcijai, kas novērota pēc Rotarix liofilizētās zāļu formas 2 devu ievadīšanas, vakcīnas efektivitātes līmeņus, kas novēroti, lietojot liofilizētu zāļu formu, var ekstrapolēt attiecībā uz šķidro zāļu formu. Imūnā atbildes reakcija Imunoloģiskais mehānisms, ar kura palīdzību Rotarix aizsargā pret rotavīrusu izraisītu gastroenterītu, nav pilnībā izprasts. Nav pierādīta cēloniska saistība starp antivielu reakciju pret rotavīrusu vakcīnas ievadīšanu un aizsardzību pret rotavīrusu izraisītu gastroenterītu. Sekojošā tabulā attēlots to pacientu skaits procentos, kuri sākotnēji bija seronegatīvi attiecībā uz rotavīrusu (IgA antivielu titrs < 20 V/ml) (ar ELISA metodi) un kuriem anti-rotavīrusa IgA antivielu titri serumā 20 V/ml vienu līdz divus mēnešus pēc otrās vakcīnas devas vai placebo, kas novērots dažādos pētījumos ar Rotarix liofilizēto zāļu formu. 27

28 Shēma Pētījumi veikti Vakcīna N % 20 vien./ml [95% TI] ,8 [77,5;87,4] 2, 3 mēneši Francija, Vācija 2, 4 mēneši Spānija ,5 [79,6;90,2] 3, 5 mēneši Somija, Itālija ,4 [90,0;97,3] 3, 4 mēneši Čehijas ,6 Republika [78,5;89,5] 2, 3 līdz 4 Latīņamerika; ,9% mēneši 11 valstis [73,8;81,6] 10, 14 Dienvidāfrikas ,4 nedēļas un Republika, [51,6; 64,9] 6, 10 un 14 Malāvija nedēļas (apvienots) Placebo N % 20 vien.//ml p95% TI] 127 8,7 [4,4;15,0] 89 12,4 [6,3;21,0] 114 3,5 [1,0;8,7] 90 2,2 [0,3;7,8] ,1% [11,7;19,0] ,5 [15,1; 31,4] Trīs salīdzinošos kontrolētos pētījumos Rotarix šķidrās zāļu formas izraisītā imūnā atbildes reakcija bija līdzīga Rotarix liofilizētās zāļu formas izraisītai atbildes reakcijai. Imūnā atbildes reakcija priekšlaikus dzimušiem zīdaiņiem Klīniskā pētījumā ar priekšlaikus dzimušiem zīdaiņiem, kas dzimuši vismaz 27 gestācijas nedēļu vecumā, 147 indivīdu apakšgrupā tika novērtēta Rotarix imunogenitāte. Šajā populācijā novēroja imūno atbildes reakciju uz Rotarix; 87,5% (94% TI: 79,0;90,9) indivīdu vienu mēnesi pēc otrās vakcīnas devas tika sasniegts anti-rotavīrusa IgA antivielu titrs serumā 20 V/ml (ar ELISA metodi). Efektivitāte Novērojuma pētījumos vakcīnas efektivitāte pierādīta smaga gastroenterīta gadījumā, kad nepieciešama hospitalizācija bieži sastopamu genotipu G1P[8], G2P[4], G3P[8], G4P[8] un G9P[8] rotavīrusa dēļ, kā arī retāk sastopamu rotavīrusa genotipu (G9P[4] un G9P[6]) dēļ. Visi šie celmi ir izplatīti visā pasaulē. Efektivitāte pēc 2 devām, aizkavējot RVGE, kura dēļ nepieciešama hospitalizācija Valstis Laika posms Vecuma diapazons Beļģija < 4 gadi (2) 3 11 mēn. N (1) (gadījumi/kontroles) Ekonomiski attīstītās valstis Celmi Efektivitāte % [95 % TI] 160/198 Visi 90 [81; 95] 91 [75; 97] < 4 gadi 41/53 G1P[8] 95 [78; 99] < 4 gadi 80/103 G2P[4] 85 [64; 94] 3 11 mēn. 83 [11; 96] (3) < 4 gadi 12/13 G3P[8] 87* [<0; 98] (3) < 4 gadi 16/17 G4P[8] 90 [19; 99] (3) Singapūra < 5 gadi 136/272 Visi 84 [32; 96] (2) 89/89 G1P[8] 91 [30; 99] Taivāna < 3 gadi 275/1623 (4) Visi 92 [75; 98] 28

29 G1P[8] 95 [69; 100] ASV < 2 gadi 85/1062 (5) Visi G1P[8] G2P[4] 85 [73; 92] 88 [68; 95] 88 [68; 95] ASV Bolīvija Brazīlija Brazīlija < 3 gadi (2) 3 11 mēn mēn. Visi 89 [48; 98] < 5 gadi 74/255 (4) G3P[8] 68 [34; 85] Vidēji ekonomiski attīstītas valstis < 3 gadi 300/974 Visi 77 [65; 84] (6) 6-11 mēn. 77 [51; 89] < 3 gadi G9P[8] 85 [69; 93] 6-11 mēn. 90 [65; 97] < 3 gadi G3P[8] 93 [70; 98] G2P[4] 69 [14; 89] G9P[6] 87 [19; 98] < 2 gadi 115/1481 Visi 72 [44; 85] (6) G1P[8] 89 [78; 95] G2P[4] 76 [64; 84] 249/249 (5) Visi 76 [58; 86] 96 [68; 99] Salvadora < 3 gadi 3 11 mēn. < 2 gadi 6 11 mēn. 222/222 (5) G2P[4] 75 [57; 86] 95 [66; 99] (3) 251/770 (5) Visi 76 [64; 84] (6) 83 [68; 91] Gvatemala Meksika 2010 < 4 gadi NP (7) Visi 63 [23; 82] < 2 gadi 9/17 (5) G9P[4] 94 [16; 100] Ekonomiski vāji attīstītas valstis < 2 gadi 81/234 (5) Visi 63 [23; 83] Malāvija mēn.: mēneši * Statistiski nenozīmīgi (P 0,05). Šie dati jāinterpretē uzmanīgi. (1) Norādīti gadījumi, kad veikta pilnīga vakcinācija (2 devas) un kad nav veikta vakcinācija, kā arī kontroles gadījumi. (2) GSK sponsorēti pētījumi (3) Dati no post-hoc analīzes (4) Vakcīnas efektivitāte tika aprēķināta, izmantojot slimnīcas kontroles grupas dalībniekus, kuriem nebija konstatēts rotavīruss (rezultāti no Taizemes aprēķināti, izmantojot apvienotus slimnīcas kontroles grupas dalībniekus, kuriem nebija konstatēts rotavīruss un slimnīcas kontroles grupas dalībniekus, kuriem nebija caurejas). (5) Vakcīnas efektivitāte tika aprēķināta, izmantojot blakus kontroles. (6) Pētāmajām personām, kuras nesaņēma pilnu vakcinācijas kursu, efektivitāte pēc vienas devas bija no 51 % (95 % TI: 26;67, Salvadora) līdz 60% (95% TI: 37;75, Brazīlija). (7) NP: nav pieejams. Vakcīnas efektivitāte tika aprēķināta, ņemot vērā 41 pilnībā vakcinētu gadījumu un 175 pilnībā vakcinētu kontrolgrupas pacientus. Ietekme uz mirstību Rotarix ietekmes pētījumos, kas tika veikti Panamā, Brazīlijā un Meksikā, tika konstatēts visu ar caureju saistīto nāves gadījumu skaita samazinājums par 17% līdz 73% bērniem vecumā līdz 5 gadiem no 2 līdz 4 gadu laikā pēc vakcīnas ieviešanas. 29

30 Ietekme uz hospitalizāciju Retrospektīvā datubāzes pētījumā Beļģijā, vērtējot datus par bērniem līdz 5 gadu vecumam, vakcinācijas ar Rotarix tiešā un pastarpinātā ietekme uz hospitalizāciju saistībā ar rotavīrusu variēja no 64% (95% TI: 49;76) līdz 80% (95% TI: 77;83) divus gadus pēc vakcīnas ieviešanas. Līdzīgi pētījumi Armēnijā, Austrālijā, Brazīlijā, Kanādā, Salvadorā un Zambijā 2 4 gadus pēc vakcīnas ieviešanas parādīja samazinājumu par 45 93%. Turklāt deviņos Āfrikā un Latīņamerikā veiktos pētījumos par ietekmi uz hospitalizāciju, kas saistīta ar jebkāda cēloņa izraisītu caureju, 2 5 gadus pēc vakcīnas ieviešanas tika konstatēts samazinājums par 14% 57%. PIEZĪME: pētījumi par ietekmi ir paredzēti, lai noskaidrotu saistību laika ziņā, bet ne cēloņsakarību starp slimību un vakcināciju. Novēroto ietekmi laika ziņā var ietekmēt arī slimības dabiskās sastopamības svārstības Farmakokinētiskās īpašības Nav piemērojams Preklīniskie dati par drošumu Ne-klīniskajos standartpētījumos iegūtie dati par atkārtotu devu toksicitāti neliecina par īpašu risku cilvēkam. 6. FARMACEITISKĀ INFORMĀCIJA 6.1. Palīgvielu saraksts Saharoze Dinātrija adipāts Barotne Dulbecco s Modified Eagle Medium (DMEM) Sterils ūdens 6.2. Nesaderība Saderības pētījumu trūkuma dēļ šīs zāles nedrīkst sajaukt (lietot maisījumā) ar citiem produktiem Uzglabāšanas laiks - Perorāls pilnaplikators: 3 gadi - Saspiežama tūbiņa ar membrānu un tūbiņas vāciņu: 3 gadi - Vairāku vienas devas (5 atsevišķu devu) ar plāksnīti savienotu saspiežamu tūbiņu forma: 2 gadi Vakcīna jālieto tūlīt pēc atvēršanas Īpaši uzglabāšanas nosacījumi Uzglabāt ledusskapī (2 C 8 C ). Nesasaldēt. Uzglabāt oriģinālā iepakojumā, lai pasargātu no gaismas. 30

31 6.5. Iepakojuma veids un saturs Perorāls pilnaplikators 1,5 ml suspensijas iekšķīgai lietošanai perorālā pilnaplikatorā (I hidrolītiskās klases stikls) ar virzuļveida aizbāzni (butilgumija) un aizsarguzgali (butilgumija) iepakojumos pa 1, 5, 10 vai 25. Saspiežama tūbiņa 1,5 ml suspensijas iekšķīgai lietošanai saspiežamā tūbiņā (polietilēns) ar membrānu un tūbiņas vāciņu (polipropilēns), iepakojumos pa 1, 10 vai 50 tūbiņām. Vairāku vienas devas (5 atsevišķu devu) ar plāksnīti savienotu saspiežamu tūbiņu forma 1,5 ml suspensijas iekšķīgai lietošanai saspiežamā tūbiņā (polietilēns), kas ir viena no vairākām vienas devas (5 atsevišķu devu) ar plāksnīti savienotām saspiežamām tūbiņām, iepakojumos pa 50 tūbiņām. Visi iepakojuma lielumi tirgū var nebūt pieejami Īpaši norādījumi atkritumu likvidēšanai un citi norādījumi par rīkošanos Vakcīna ir dzidrs, bezkrāsains šķidrums bez redzamām daļiņām perorālai lietošanai. Vakcīna ir gatava lietošanai (nav nepieciešama šķīdināšana vai atšķaidīšana). Vakcīna jālieto perorāli, nejaucot ar citām vakcīnām vai šķīdumiem. Vakcīna vizuāli jāpārbauda, vai tajā nav svešķermeņu daļiņu un/vai nav izmainīts tās fizikālais izskats. Ja ko tādu pamanāt, iznīciniet vakcīnu. Neizlietotās zāles vai izlietotie materiāli jāiznīcina atbilstoši vietējām prasībām. Norādījumi par vakcīnas perorālā pilnaplikatora lietošanu: Perorālā aplikatora aizsarguzgalis 1. Noņemiet aizsarguzgali no perorālā aplikatora. 2. Vakcīna paredzēta tikai perorālai ievadīšanai. Bērnam jābūt nosēdinātam pusguļus stāvoklī. Visu perorālā aplikatora saturu ievadiet perorāli (ievadot bērna mutes dobuma iekšpusē aiz vaiga). 3. Neinjicēt. Tukšais perorālais aplikators un aizsarguzgalis jāizmet apstiprinātos bioloģisko atkritumu konteineros atbilstoši vietējai likumdošanai. 31

32 Norādījumi par saspiežamā tūbiņā esošās vakcīnas lietošanu: Pirms vakcīnas ievadīšanas izlasiet visus norādījumus par lietošanu. A Kas Jums jādara pirms Rotarix lietošanas Pārbaudiet derīguma termiņu. Pārbaudiet, vai tūbiņa nav bojāta vai jau atvērta. Pārbaudiet, vai šķidrums ir dzidrs un bezkrāsains un vai tajā nav jebkādu daļiņu. Ja pamanāt jebkādas novirzes, nelietojiet šo vakcīnu. Šo vakcīnu lieto iekšķīgi tieši no tūbiņas. Tā ir gatava lietošanai Jums tā nav jāsajauc (jālieto maisījumā) ne ar ko citu. Membrāna Tūbiņa Izvirzījums Vāciņš B Tūbiņas sagatavošana 1. Noņemiet vāciņu Saglabājiet vāciņu jums tas nepieciešams membrānas pārduršanai. Turiet tūbiņu vertikāli. 2. Vairākas reizes viegli uzsitiet pa tūbiņas augšdaļu, līdz tajā vairs neatrodas šķidrums Viegli uzsitot tieši zem membrānas, atbrīvojiet tūbiņas šaurāko daļu no šķidruma. 3. Uzlieciet vāciņu, lai atvērtu tūbiņu Turiet tūbiņu vertikāli. Turiet tūbiņu no sāniem. Vāciņa augšpuses padziļinājuma centrā ir neliels izvirzījums. Pagrieziet vāciņu ar augšpusi uz leju (par 180 ). Membrāna Izvirzījums 4. Atveriet tūbiņu Nav jāskrūvē. Spiediet vāciņu uz leju, lai pārdurtu membrānu. Pēc tam noņemiet vāciņu. Spiediet vāciņu uz leju 32

33 C Pārbaude, vai tūbiņa ir atvērta pareizi 1. Pārbaudiet, vai membrāna ir pārdurta Tūbiņas augšgalā ir jābūt atverei. Atvere 2. Kā rīkoties, ja membrāna nav pārdurta Ja membrāna nav pārdurta, atgriezieties punktā B un atkārtojiet 2., 3. un 4. darbību. D Vakcīnas ievadīšana Kad tūbiņa atvērta, pārbaudiet, vai šķidrums ir dzidrs un vai tajā nav jebkādu daļiņu. Ja pamanāt jebkādas novirzes, nelietojiet vakcīnu. Nekavējoties ievadiet vakcīnu. 1. Novietojiet bērnu, lai ievadītu vakcīnu Nosēdiniet bērnu pusguļus stāvoklī. Tikai iekšķīga ievadīšana 2. Ievadiet vakcīnu Uzmanīgi iespiediet šķidrumu bērna mutes sānu daļā, tuvāk vaiga iekšpusei. Lai izspiestu visu vakcīnu, tūbiņu var būt nepieciešams saspiest vairākas reizes; tūbiņas galā var palikt piliens. Tukšā tūbiņa un vāciņš jāizmet apstiprinātos bioloģisko atkritumu konteineros atbilstoši vietējai likumdošanai. Norādījumi par vairāku vienas devas (5 atsevišķu devu) ar plāksnīti savienotu saspiežamu tūbiņu formā pieejamās vakcīnas lietošanu: Pirms vakcīnas ievadīšanas izlasiet visus norādījumus par lietošanu. Šo vakcīnu ievada iekšķīgi, tieši no tūbiņas. Katra perorālā tūbiņa satur vienu vakcīnas devu. Šī vakcīna ir gatava lietošanai tā nav jāsajauc (jālieto maisījumā) ar citām vielām. A. Pirms Rotarix lietošanas 1. Pārbaudiet derīguma termiņu uz savienojošās plāksnītes. 2. Pārbaudiet šķidrumu perorālajā tūbiņā, vai tas ir dzidrs un bezkrāsains un vai tajā nav nekādu daļiņu. - Nelietojiet nevienu no savienojošās plāksnītes saturētajām perorālajām tūbiņām, ja pamanāt kādas novirzes. 3. Pārbaudiet katru atsevišķo perorālo tūbiņu, vai tā nav bojāta un vēl aizvien ir noslēgta. - Nelietojiet skarto perorālo tūbiņu, ja pamanāt kādas novirzes. Savienojošā plāksnīte Kakliņš Korpuss Mēlīte Derīguma termiņš: DD/MM/GG Perorālā vienas devas tūbiņa 33

34 B. Tūbiņas sagatavošana 1. Lai vienā galā esošu perorālo tūbiņu atdalītu no pārējām: a) satveriet vienas galā esošās perorālās tūbiņas mēlīti, lai atdalītu to no pārējām, b) ar otru roku turiet blakus esošās perorālās tūbiņas mēlīti, c) velciet mēlīti un atdaliet to no blakus esošās perorālās tūbiņas. Derīguma DD/MM/GG termiņš: Velciet 2. Lai atvērtu atdalīto perorālo tūbiņu: d) atdalīto perorālo tūbiņu turiet vertikāli, e) atdalītās perorālās tūbiņas mēlīti turiet vienā rokā, bet savienojošo plāksnīti otrā rokā. Neturiet perorālo tūbiņu aiz korpusa, jo Jūs varat izspiest daļu vakcīnas, f) pagrieziet atdalīto perorālo tūbiņu, g) atdaliet to no savienojošās plāksnītes. Pagrieziet Velciet C. Vakcīnas iekšķīga ievadīšana uzreiz pēc atvēršanas 1. Novietojiet bērnu, lai ievadītu vakcīnu: nosēdiniet bērnu pusguļus stāvoklī. 2. Lai vakcīnu ievadītu iekšķīgi: uzmanīgi iespiediet šķidrumu bērna mutes sānu daļā, tuvāk vaiga iekšpusei; lai izspiestu visu vakcīnu, perorālā tūbiņa, iespējams, būs jāsaspiež vairākas reizes; tūbiņas galā var palikt piliens. Tikai iekšķīgai ievadīšanai D. Atlikušo devu tūlītēja novietošana ledusskapī Neizlietotās, savienojošajai plāksnītei vēl aizvien pievienotās perorālās tūbiņas jānovieto atpakaļ ledusskapī uzreiz pēc tam, kad viena no perorālajām tūbiņām ir izlietota. Tad neizlietotās perorālās tūbiņas varēs izmantot nākamajai vakcinācijai. Nekavējoties novietojiet atpakaļ ledusskapī 2 C - 8 C Izlietotās mutē lietojamās tūbiņas jāizmet apstiprinātos bioloģisko atkritumu konteineros atbilstoši vietējai likumdošanai. 7. REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS ĪPAŠNIEKS GlaxoSmithKline Biologicals s.a. Rue de l'institut 89 B-1330 Rixensart, Beļģija 34

35 8. REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS NUMURS(I) Perorālais pilnaplikators EU/1/05/330/005 EU/1/05/330/006 EU/1/05/330/007 EU/1/05/330/008 Saspiežamā tūbiņa EU/1/05/330/009 EU/1/05/330/010 EU/1/05/330/011 Vairāku vienas devas (5 atsevišķu devu) ar plāksnīti savienotu saspiežamu tūbiņu forma EU/1/05/330/ PIRMĀS REĢISTRĀCIJAS/PĀRREĢISTRĀCIJAS DATUMS Reģistrācijas datums: gada 21. februāris Pēdējās pārreģistrācijas datums: gada 14. janvāris 10. TEKSTA PĀRSKATĪŠANAS DATUMS Sīkāka informācija par šīm zālēm ir pieejama Eiropas Zāļu aģentūras tīmekļa vietnē 35

36 II PIELIKUMS A. BIOLOĢISKI AKTĪVĀS(-O) VIELAS(-U) RAŽOTĀJS(-I) UN RAŽOTĀJS(-I), KURŠ(-I) ATBILD PAR SĒRIJAS IZLAIDI B. IZSNIEGŠANAS KĀRTĪBAS UN LIETOŠANAS NOSACĪJUMI VAI IEROBEŽOJUMI C. CITI REĢISTRĀCIJAS NOSACĪJUMI UN PRASĪBAS D. NOSACĪJUMI VAI IEROBEŽOJUMI ATTIECĪBĀ UZ DROŠU UN EFEKTĪVU ZĀĻU LIETOŠANU 36

37 A. BIOLOĢISKI AKTĪVĀS(-O) VIELAS(-U) RAŽOTĀJS(-I) UN RAŽOTĀJS(-I), KURŠ(-I) ATBILD PAR SĒRIJAS IZLAIDI Bioloģiski aktīvās(-o) vielas(-u) ražotāja nosaukums un adrese Parc de la Noire Epine Rue Fleming, Wavre Beļģija Ražotāja, kas atbild par sērijas izlaidi, nosaukums un adrese GlaxoSmithKline Biologicals s.a. Rue de l Institut 89, 1330 Rixensart Beļģija B. IZSNIEGŠANAS KĀRTĪBAS UN LIETOŠANAS NOSACĪJUMI VAI IEROBEŽOJUMI Recepšu zāles. Oficiāla sērijas izlaide Saskaņā ar grozītās Direktīvas 2001/83/EK 114. pantu oficiālu sērijas izlaidi veiks valsts laboratorija vai cita šim mērķim apstiprināta laboratorija. C. CITI REĢISTRĀCIJAS NOSACĪJUMI UN PRASĪBAS Periodiski atjaunojamais drošuma ziņojums Šo zāļu periodiski atjaunojamo drošuma ziņojumu iesniegšanas prasības ir norādītas Eiropas Savienības atsauces datumu un periodisko ziņojumu iesniegšanas biežuma sarakstā (EURD sarakstā), kas sagatavots saskaņā ar Direktīvas 2001/83/EK 107.c panta 7. punktu, un visos turpmākajos saraksta atjauninājumos, kas publicēti Eiropas Zāļu aģentūras tīmekļa vietnē. D. NOSACĪJUMI VAI IEROBEŽOJUMI ATTIECĪBĀ UZ DROŠU UN EFEKTĪVU ZĀĻU LIETOŠANU Riska pārvaldības plāns (RPP) Reģistrācijas apliecības īpašniekam jāveic nepieciešamās farmakovigilances darbības un pasākumi, kas sīkāk aprakstīti reģistrācijas pieteikuma modulī iekļautajā apstiprinātajā RPP un visos turpmākajos atjaunotajos apstiprinātajos RPP. Papildināts RPP jāiesniedz: pēc Eiropas Zāļu aģentūras pieprasījuma; ja ieviesti grozījumi riska pārvaldības sistēmā, jo īpaši gadījumos, kad saņemta jauna informācija, kas var būtiski ietekmēt ieguvumu/riska profilu, vai nozīmīgu (farmakovigilances vai riska mazināšanas) rezultātu sasniegšanas gadījumā. 37

38 Pienākums veikt pēcreģistrācijas pasākumus Lai veiktu pasākumus attiecībā uz 1. tipa cūku cirkovīrusa (PCV-1) klātbūtni Rotarix, reģistrācijas apliecības īpašnieks apņemas: reizi 6 mēnešos sniegt atjauninātu informāciju par ieviešanas plānā norādīto PCV nesaturošu vakcīnu izstrādes pasākumu, kas saskaņoti ar CHMP gada 15. septembrī, īstenošanas gaitu: katru gadu jūnijā un decembrī, līdz PCV nesaturoša Rotarix pieteikuma iesniegšanai; iesniegt pieteikumu ne vēlāk kā gadā, lai mainītu reģistrācijas apliecības nosacījumus un apstiprinātu zāles bez PCV. 38

39 III PIELIKUMS MARĶĒJUMA TEKSTS UN LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 39

40 A. MARĶĒJUMA TEKSTS 40

41 INFORMĀCIJA, KAS JĀNORĀDA UZ ĀRĒJĀ IEPAKOJUMA STIKLA PUDELĪTE AR PERORĀLO APLIKATORU UN PĀRNEŠANAS ADAPTERS, IEPAKOJUMA LIELUMS 1, 5, 10 VAI ZĀĻU NOSAUKUMS Rotarix pulveris un šķīdinātājs iekšķīgi lietojamas suspensijas pagatavošanai Human rotavirus RIX4414 strain (live, attenuated) Rotavīrusa vakcīna, dzīvā 2. AKTĪVĀS(-O) VIELAS(-U) NOSAUKUMS(-I) UN DAUDZUMS(-I) Pēc izšķīdināšanas 1 deva (1 ml) satur: Cilvēka rotavīrusa RIX4414 celmu (dzīvu, novājinātu)* ne mazāk par CCID 50 *producēts Vero šūnās 3. PALĪGVIELU SARAKSTS Pulveris: saharoze, sorbīts Sīkāku informāciju skatīt lietošanas instrukcijā. 4. ZĀĻU FORMA UN SATURS Pulveris un šķīdinātājs iekšķīgi lietojamās suspensijas pagatavošanai 1 stikla pudelīte: pulveris 1 perorālais aplikators: šķīdinātājs 1 pārnešanas adapters 1 deva (1 ml) 5 stikla pudelītes: pulveris 5 perorālie aplikatori: šķīdinātājs 5 pārnešanas adapteri 5 x 1 deva (1 ml) 10 stikla pudelītes: pulveris 10 perorālie aplikatori: šķīdinātājs 10 pārnešanas adapteri 10 x 1 deva (1 ml) 25 stikla pudelītes: pulveris 25 perorālie aplikatori: šķīdinātājs 25 pārnešanas adapteri 25 x 1 deva (1 ml) 41

42 5. LIETOŠANAS UN IEVADĪŠANAS VEIDS(-I) Perorālai lietošanai Neinjicēt! Pirms lietošanas sakratīt Pirms lietošanas izlasiet lietošanas instrukciju 6. ĪPAŠI BRĪDINĀJUMI PAR ZĀĻU UZGLABĀŠANU BĒRNIEM NEREDZAMĀ UN NEPIEEJAMĀ VIETĀ Uzglabāt bērniem neredzamā un nepieejamā vietā. 7. CITI ĪPAŠI BRĪDINĀJUMI, JA NEPIECIEŠAMS 8. DERĪGUMA TERMIŅŠ Informāciju par lietošanai sagatavotu zāļu derīguma termiņu skatīt lietošanas instrukcijā. EXP {MM/GGGG} 9. ĪPAŠI UZGLABĀŠANAS NOSACĪJUMI Uzglabāt ledusskapī Nesasaldēt Uzglabāt oriģinālā iepakojumā, lai pasargātu no gaismas 10. ĪPAŠI PIESARDZĪBAS PASĀKUMI, IZNĪCINOT NEIZLIETOTĀS ZĀLES VAI IZMANTOTOS MATERIĀLUS, KAS BIJUŠI SASKARĒ AR ŠĪM ZĀLĒM, JA PIEMĒROJAMS 11. REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS ĪPAŠNIEKA NOSAUKUMS UN ADRESE GlaxoSmithKline Biologicals s.a. Rue de l Institut 89 B-1330 Rixensart, Beļģija 12. REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS NUMURS(-I) EU/1/05/330/001 iepakojumā pa 1 (stikla pudelīte + perorālais aplikators + pārnešanas adapters) EU/1/05/330/002 iepakojumā pa 5 (stikla pudelīte + perorālais aplikators + pārnešanas adapters) EU/1/05/330/003 iepakojumā pa 10 (stikla pudelīte + perorālais aplikators + pārnešanas adapters) EU/1/05/330/004 iepakojumā pa 25 (stikla pudelīte + perorālais aplikators + pārnešanas adapters) 42

43 13. SĒRIJAS NUMURS Lot 14. IZSNIEGŠANAS KĀRTĪBA 15. NORĀDĪJUMI PAR LIETOŠANU 16. INFORMĀCIJA BRAILA RAKSTĀ Pamatojums Braila raksta nepiemērošanai ir apstiprināts 17. UNIKĀLS IDENTIFIKATORS 2D SVĪTRKODS 2D svītrkods, kurā iekļauts unikāls identifikators. 18. UNIKĀLS IDENTIFIKATORS DATI, KURUS VAR NOLASĪT PERSONA PC: SN: NN: 43

44 MINIMĀLĀ INFORMĀCIJA, KAS JĀNORĀDA UZ BLISTERA PERORĀLAIS APLIKATORS AR ŠĶĪDINĀTĀJU PULVERA IZŠĶĪDINĀŠANAI 1. ZĀĻU NOSAUKUMS 2. REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS ĪPAŠNIEKA NOSAUKUMS 3. DERĪGUMA TERMIŅŠ 4. SĒRIJAS NUMURS 5. CITA 44

45 MINIMĀLĀ INFORMĀCIJA, KAS JĀNORĀDA UZ MAZA IZMĒRA TIEŠĀ IEPAKOJUMA STIKLA PUDELĪTE AR PULVERI, KAS JĀIZŠĶĪDINA ŠĶĪDINĀTĀJĀ 1. ZĀĻU NOSAUKUMS UN IEVADĪŠANAS VEIDS(-I) Rotarix Pulveris iekšķīgi lietojamās suspensijas pagatavošanai Human rotavirus RIX4414 strain (live, attenuated) Rotavīrusa vakcīna, dzīvā Perorālai lietošanai 2. LIETOŠANAS VEIDS 3. DERĪGUMA TERMIŅŠ EXP 4. SĒRIJAS NUMURS Lot 5. SATURA SVARS, TILPUMS VAI VIENĪBU DAUDZUMS 1 deva 6. CITA 45

46 MINIMĀLĀ INFORMĀCIJA, KAS JĀNORĀDA UZ MAZA IZMĒRA TIEŠĀ IEPAKOJUMA PERORĀLAIS APLIKATORS AR ŠĶĪDINĀTĀJU PULVERA IZŠĶĪDINĀŠANAI 1. ZĀĻU NOSAUKUMS UN IEVADĪŠANAS VEIDS(-I) Rotarix šķīdinātājs Perorālai lietošanai 2. LIETOŠANAS VEIDS 3. DERĪGUMA TERMIŅŠ EXP 4. SĒRIJAS NUMURS Lot 5. SATURA SVARS, TILPUMS VAI VIENĪBU DAUDZUMS 1 deva (1 ml) 6. CITA 46

47 INFORMĀCIJA, KAS JĀNORĀDA UZ ĀRĒJĀ IEPAKOJUMA PERORĀLS PILNAPLIKATORS, IEPAKOJUMA LIELUMS 1, 5, 10 VAI ZĀĻU NOSAUKUMS Rotarix suspensija iekšķīgai lietošanai perorālā pilnaplikatorā Human rotavirus RIX4414 strain (live, attenuated) Rotavīrusa vakcīna, dzīvā 2. AKTĪVĀS(-O) VIELAS(-U) NOSAUKUMS(-I) UN DAUDZUMS(-I) 1 deva (1,5 ml) satur: Cilvēka rotavīrusa RIX4414 celmu (dzīvu, novājinātu) ne mazāk par CCID PALĪGVIELU SARAKSTS Saharoze Sīkāku informāciju skatīt lietošanas instrukcijā 4. ZĀĻU FORMA UN SATURS Suspensija iekšķīgai lietošanai perorālā pilnaplikatorā 1 perorālais pilnaplikators 1 deva (1,5 ml) 5 perorālie pilnaplikatori 5 x 1 deva (1,5 ml) 10 perorālie pilnaplikatori 10 x 1 deva (1,5 ml) 25 perorālie pilnaplikatori 25 x 1 deva (1,5 ml) 5. LIETOŠANAS UN IEVADĪŠANAS VEIDS(-I) Perorālai lietošanai Neinjicēt! Pirms lietošanas izlasiet lietošanas instrukciju 6. ĪPAŠI BRĪDINĀJUMI PAR ZĀĻU UZGLABĀŠANU BĒRNIEM NEREDZAMĀ UN NEPIEEJAMĀ VIETĀ Uzglabāt bērniem neredzamā un nepieejamā vietā. 47

48 7. CITI ĪPAŠI BRĪDINĀJUMI, JA NEPIECIEŠAMS Gatava lietošanai Nav nepieciešama šķīdināšana 8. DERĪGUMA TERMIŅŠ EXP {MM/GGG} 9. ĪPAŠI UZGLABĀŠANAS NOSACĪJUMI Uzglabāt ledusskapī Nesasaldēt Uzglabāt oriģinālā iepakojumā, lai pasargātu no gaismas 10. ĪPAŠI PIESARDZĪBAS PASĀKUMI, IZNĪCINOT NEIZLIETOTĀS ZĀLES VAI IZMANTOTOS MATERIĀLUS, KAS BIJUŠI SASKARĒ AR ŠĪM ZĀLĒM, JA PIEMĒROJAMS 11. REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS ĪPAŠNIEKA NOSAUKUMS UN ADRESE GlaxoSmithKline Biologicals s.a. Rue de l Institut 89 B-1330 Rixensart, Beļģija 12. REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS NUMURS(-I) EU/1/05/330/005 iepakojumā 1 perorālais pilnaplikators EU/1/05/330/006 iepakojumā 5 perorālie pilnaplikatori EU/1/05/330/007 iepakojumā 10 perorālie pilnaplikatori EU/1/05/330/008 iepakojumā 25 perorālie pilnaplikatori 13. SĒRIJAS NUMURS Lot 14. IZSNIEGŠANAS KĀRTĪBA 15. NORĀDĪJUMI PAR LIETOŠANU 16. INFORMĀCIJA BRAILA RAKSTĀ Pamatojums Braila raksta nepiemērošanai ir apstiprināts 48

49 17. UNIKĀLS IDENTIFIKATORS 2D SVĪTRKODS 2D svītrkods, kurā iekļauts unikāls identifikators. 18. UNIKĀLS IDENTIFIKATORS DATI, KURUS VAR NOLASĪT PERSONA PC: SN: NN: 49

50 INFORMĀCIJA, KAS JĀNORĀDA UZ ĀRĒJĀ IEPAKOJUMA TŪBIŅA, IEPAKOJUMĀ PA 1, 10 VAI ZĀĻU NOSAUKUMS Rotarix suspensija iekšķīgai lietošanai Human rotavirus RIX4414 strain (live, attenuated) Rotavīrusa vakcīna, dzīvā 2. AKTĪVĀS(-O) VIELAS(-U) NOSAUKUMS(-I) UN DAUDZUMS(-I) 1 deva (1,5 ml) satur: Cilvēka rotavīrusa RIX4414 celmu (dzīvu, novājinātu) ne mazāk par CCID PALĪGVIELU SARAKSTS Saharoze Sīkāku informāciju skatīt lietošanas instrukcijā 4. ZĀĻU FORMA UN SATURS Suspensija iekšķīgai lietošanai 1 tūbiņa 1 deva (1,5 ml) 10 tūbiņas 10 x 1 deva (1,5 ml) 50 tūbiņas 50 x 1 deva (1,5 ml) 5. LIETOŠANAS UN IEVADĪŠANAS VEIDS(-I) Perorālai lietošanai Neinjicēt! Pirms lietošanas izlasiet lietošanas instrukciju 6. ĪPAŠI BRĪDINĀJUMI PAR ZĀĻU UZGLABĀŠANU BĒRNIEM NEREDZAMĀ UN NEPIEEJAMĀ VIETĀ Uzglabāt bērniem neredzamā un nepieejamā vietā. 50

51 7. CITI ĪPAŠI BRĪDINĀJUMI, JA NEPIECIEŠAMS Pirms vakcīnas lietošanas izlasiet norādījumus. Šī vakcīna paredzēta tikai perorālai lietošanai. 8. DERĪGUMA TERMIŅŠ EXP {MM/GGGG} 9. ĪPAŠI UZGLABĀŠANAS NOSACĪJUMI Uzglabāt ledusskapī Nesasaldēt Uzglabāt oriģinālā iepakojumā, lai pasargātu no gaismas 10. ĪPAŠI PIESARDZĪBAS PASĀKUMI, IZNĪCINOT NEIZLIETOTĀS ZĀLES VAI IZMANTOTOS MATERIĀLUS, KAS BIJUŠI SASKARĒ AR ŠĪM ZĀLĒM, JA PIEMĒROJAMS 11. REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS ĪPAŠNIEKA NOSAUKUMS UN ADRESE GlaxoSmithKline Biologicals s.a. Rue de l Institut 89 B-1330 Rixensart, Beļģija 12. REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS NUMURS(I) EU/1/05/330/009 iepakojumā 1 tūbiņa EU/1/05/330/010 iepakojumā 10 tūbiņas EU/1/05/330/011 iepakojumā 50 tūbiņas 13. SĒRIJAS NUMURS Lot 51

52 14. IZSNIEGŠANAS KĀRTĪBA 15. NORĀDĪJUMI PAR LIETOŠANU 16. INFORMĀCIJA BRAILA RAKSTĀ Pamatojums Braila raksta nepiemērošanai ir apstiprināts 17. UNIKĀLS IDENTIFIKATORS 2D SVĪTRKODS 2D svītrkods, kurā iekļauts unikāls identifikators. 18. UNIKĀLS IDENTIFIKATORS DATI, KURUS VAR NOLASĪT PERSONA PC: SN: NN: 52

53 INFORMĀCIJA, KAS JĀNORĀDA UZ ĀRĒJĀ IEPAKOJUMA VAIRĀKU VIENAS DEVAS (5 ATSEVIŠĶU DEVU) AR PLĀKSNĪTI SAVIENOTU SASPIEŽAMU TŪBIŅU FORMA, IEPAKOJUMA LIELUMS 50 TŪBIŅAS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Rotarix suspensija iekšķīgai lietošanai Rotavīrusa vakcīna, dzīvā 2. AKTĪVĀS(-O) VIELAS(-U) NOSAUKUMS(-I) UN DAUDZUMS(-I) 1 deva (1,5 ml) satur: Cilvēka rotavīrusa RIX4414 celmu (dzīvu, novājinātu) ne mazāk par CCID PALĪGVIELU SARAKSTS Saharoze Sīkāku informāciju skatīt lietošanas instrukcijā 4. ZĀĻU FORMA UN SATURS Suspensija iekšķīgai lietošanai 50 tūbiņas 10 x 5 ar plāksnīti savienotas vienas devas tūbiņas 1 deva (1,5 ml) 5. LIETOŠANAS UN IEVADĪŠANAS VEIDS(-I) Perorālai lietošanai Neinjicēt! Pirms lietošanas izlasiet lietošanas instrukciju. 6. ĪPAŠI BRĪDINĀJUMI PAR ZĀĻU UZGLABĀŠANU BĒRNIEM NEREDZAMĀ UN NEPIEEJAMĀ VIETĀ Uzglabāt bērniem neredzamā un nepieejamā vietā. 7. CITI ĪPAŠI BRĪDINĀJUMI, JA NEPIECIEŠAMS Pirms vakcīnas lietošanas izlasiet norādījumus. 53

54 Šī vakcīna paredzēta tikai perorālai lietošanai. 8. DERĪGUMA TERMIŅŠ EXP {MM/GGGG} 9. ĪPAŠI UZGLABĀŠANAS NOSACĪJUMI Uzglabāt ledusskapī. Nesasaldēt. Uzglabāt oriģinālā iepakojumā, lai pasargātu no gaismas. 10. ĪPAŠI PIESARDZĪBAS PASĀKUMI, IZNĪCINOT NEIZLIETOTĀS ZĀLES VAI IZMANTOTOS MATERIĀLUS, KAS BIJUŠI SASKARĒ AR ŠĪM ZĀLĒM, JA PIEMĒROJAMS Iznīcināt atbilstoši vietējām prasībām. 11. REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS ĪPAŠNIEKA NOSAUKUMS UN ADRESE GlaxoSmithKline Biologicals s.a. Rue de l Institut 89 B-1330 Rixensart, Beļģija 12. REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS NUMURS(I) EU/1/05/330/ tūbiņu iepakojums 13. SĒRIJAS NUMURS Lot 14. IZSNIEGŠANAS KĀRTĪBA 15. NORĀDĪJUMI PAR LIETOŠANU 16. INFORMĀCIJA BRAILA RAKSTĀ Pamatojums Braila raksta nepiemērošanai ir apstiprināts 54

55 17. UNIKĀLS IDENTIFIKATORS 2D SVĪTRKODS 2D svītrkods, kurā iekļauts unikāls identifikators. 18. UNIKĀLS IDENTIFIKATORS DATI, KURUS VAR NOLASĪT PERSONA PC: SN: NN: 55

56 MINIMĀLĀ INFORMĀCIJA, KAS JĀNORĀDA UZ BLISTERA PERORĀLAIS PILNAPLIKATORS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS 2. REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS ĪPAŠNIEKA NOSAUKUMS 3. DERĪGUMA TERMIŅŠ 4. SĒRIJAS NUMURS 5. CITA 56

57 MINIMĀLĀ INFORMĀCIJA, KAS JĀNORĀDA UZ MAZA IZMĒRA TIEŠĀ IEPAKOJUMA PERORĀLAIS PILNAPLIKATORS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS UN IEVADĪŠANAS VEIDS(-I) Rotarix Suspensija iekšķīgai lietošanai Human rotavirus RIX4414 strain (live, attenuated) Rotavīrusa vakcīna, dzīvā Perorālai lietošanai 2. LIETOŠANAS VEIDS 3. DERĪGUMA TERMIŅŠ EXP 4. SĒRIJAS NUMURS Lot 5. SATURA SVARS, TILPUMS VAI VIENĪBU DAUDZUMS 1 deva (1,5 ml) 6. CITA 57

58 MINIMĀLĀ INFORMĀCIJA, KAS JĀNORĀDA UZ MAZA IZMĒRA TIEŠĀ IEPAKOJUMA TŪBIŅA 1. ZĀĻU NOSAUKUMS UN IEVADĪŠANAS VEIDS(-I) Rotarix Suspensija iekšķīgai lietošanai Human rotavirus RIX4414 strain (live, attenuated) Rotavīrusa vakcīna, dzīvā Perorālai lietošanai 2. LIETOŠANAS VEIDS 3. DERĪGUMA TERMIŅŠ EXP 4. SĒRIJAS NUMURS Lot 5. SATURA SVARS, TILPUMS VAI VIENĪBU DAUDZUMS 1 deva (1,5 ml) 6. CITA 58

59 MINIMĀLĀ INFORMĀCIJA, KAS JĀNORĀDA UZ MAZA IZMĒRA TIEŠĀ IEPAKOJUMA VAIRĀKU VIENAS DEVAS (5 ATSEVIŠĶU DEVU) AR PLĀKSNĪTI SAVIENOTU SASPIEŽAMU TŪBIŅU FORMA 1. ZĀĻU NOSAUKUMS UN IEVADĪŠANAS VEIDS(-I) Rotarix Suspensija iekšķīgai lietošanai Rotavīrusa vakcīna, dzīvā Perorālai lietošanai 2. LIETOŠANAS VEIDS 3. DERĪGUMA TERMIŅŠ EXP 4. SĒRIJAS NUMURS Lot 5. SATURA SVARS, TILPUMS VAI VIENĪBU DAUDZUMS 5 vienas devas tūbiņas 1 deva (1,5 ml) 6. CITA 59

60 B. LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 60

61 Lietošanas instrukcija: informācija lietotājam Rotarix, pulveris un šķīdinātājs iekšķīgi lietojamas suspensijas pagatavošanai Human rotavirus RIX4414 strain (live, attenuated) Rotavīrusa vakcīna, dzīvā Pirms Jūsu bērns saņem šo vakcīnu, uzmanīgi izlasiet visu instrukciju, jo tā satur Jums svarīgu informāciju. - Saglabājiet šo instrukciju! Iespējams, ka vēlāk to vajadzēs pārlasīt. - Ja Jums rodas jebkādi jautājumi, vaicājiet ārstam vai farmaceitam. - Šī vakcīna ir parakstīta tikai Jūsu bērnam. Nedodiet to citiem. - Ja Jūsu bērnam rodas jebkādas blakusparādības, konsultējieties ar savu ārstu vai farmaceitu. Tas attiecas arī uz iespējamām blakusparādībām, kas nav minētas šajā instrukcijā. Skatīt 4. punktu. Šajā instrukcijā varat uzzināt: 1. Kas ir Rotarix un kādam nolūkam to lieto 2. Kas Jums jāzina, pirms Jūsu bērns saņem Rotarix 3. Kā lietot Rotarix 4. Iespējamās blakusparādības 5. Kā uzglabāt Rotarix 6. Iepakojuma saturs un cita informācija 1. Kas ir Rotarix un kādam nolūkam to lieto Rotarix ir vīrusu vakcīna, kas satur dzīvu, novājinātu cilvēka rotavīrusu, kas palīdz pasargāt Jūsu bērnu, sākot no 6 nedēļu vecuma, no rotavīrusu izraisīta gastroenterīta (caurejas un vemšanas). Kā Rotarix darbojas: Rotavīrusu infekcija ir visbiežākais smagas caurejas cēlonis zīdaiņiem un maziem bērniem. Rotavīrusi viegli izplatās no rokām uz muti pēc saskares ar inficētas personas izkārnījumiem. Lielākā daļa bērnu ar rotavīrusu izraisītu caureju atveseļojas paši. Tomēr dažiem bērniem rodas ļoti smaga vemšana, caureja un dzīvībai bīstams šķidruma zudums, kas prasa hospitalizāciju. Ja cilvēkam tiek ievadīta vakcīna, imūnsistēma (organisma dabiskais aizsargmehānisms) sāk izstrādāt antivielas pret biežāk sastopamajiem rotavīrusa tipiem. Šīs antivielas pasargā no saslimšanas, ko izraisa šie rotavīrusa tipi. Tāpat kā visas vakcīnas, Rotarix nevar pasargāt no rotavīrusu infekcijas pilnīgi visus cilvēkus, kas ir profilaktiski vakcinēti pret to. 2. Kas Jums jāzina, pirms Jūsu bērns saņem Rotarix Nelietojiet Rotarix šādos gadījumos: ja bērnam agrāk ir bijusi alerģiska reakcija pret rotavīrusu vakcīnām vai kādu citu (6. punktā minēto) šīs vakcīnas sastāvdaļu. Pazīmes, kas norāda uz alerģisku reakciju, ir šādas: niezoši ādas izsitumi, elpas trūkums un sejas vai mēles tūska. ja bērnam agrāk ir bijusi zarnu invaginācija (zarnu nosprostojums, kura gadījumā viens zarnas segments ieslīd otrā segmentā). ja bērnam ir iedzimtas zarnu anomālijas, kas varētu izraisīt invagināciju. ja bērnam ir smaga infekcijas slimība ar augstu temperatūru. Varētu būt nepieciešams atlikt vakcināciju, līdz bērns izveseļojas. Viegla infekcija, piemēram, saaukstēšanās, nevarētu radīt problēmas, tomēr vispirms konsultējieties ar ārstu. 61

62 ja bērnam ir reta iedzimta slimība, kas skar imūnsistēmu un ko sauc par smagu kombinētu imūndeficītu (Severe Combined Immunodeficiency - SCID) ja Jūsu bērnam ir caureja vai vemšana. Varētu būt nepieciešams atlikt vakcināciju, līdz bērns izveseļojas. Brīdinājumi un piesardzība lietošanā Konsultējieties ar savu ārstu/veselības aprūpes speciālistu, pirms Jūsu bērns saņem Rotarix, ja: viņam/viņai ir cieša saskare ar cilvēku, piemēram, ģimenes locekli, kam ir novājināta imūnsistēma, piemēram, ar vēža slimnieku vai kādu, kas lieto zāles, kas var novājināt imūnsistēmu; viņam/viņai ir kuņģa-zarnu trakta darbības traucējumi; viņš/viņa nepieņemas svarā un neaug kā paredzēts; viņam/viņai ir kāda slimība vai arī Jūsu bērns lieto kādus medikamentus, kas samazina viņa/viņas pretošanās spējas infekcijām, vai viņa/viņas māte grūtniecības laikā ir lietojusi zāles, kuras var vājināt imunsistēmu. Pēc tam, kad Jūsu bērns ir saņēmis Rotarix, uzreiz sazinieties ar ārstu/veselības aprūpes speciālistu, ja Jūsu bērnam ir stipras sāpes vēderā, pastāvīga vemšana, asinis izkārnījumos, uzpūties vēders un/vai augsta ķermeņa temperatūra (skatīt arī 4. punktā Iespējamās blakusparādības"). Kā vienmēr, pēc netīro autiņbiksīšu nomaiņas, lūdzu, kārtīgi nomazgājiet rokas. Citas zāles un Rotarix Pastāstiet ārstam par visām zālēm, kuras Jūsu bērns lieto pēdējā laikā, ir lietojis vai varētu lietot, kā arī, ja bērns nesen ir saņēmis kādu citu vakcīnu. Rotarix bērnam var ievadīt vienlaikus ar parastajā vakcinācijas shēmā ieteiktajām vakcīnām, piemēram, vakcīnām pret difteriju, stingumkrampjiem, garo klepu, b tipa Haemophilus influenzae, perorālo vai inaktivēto poliomielīta vakcīnu, B hepatīta vakcīnām, kā arī pneimokoku un meningokoku C serogrupas konjugētajām vakcīnām. Rotarix kopā ar uzturu un dzērienu Bērnam nav jāierobežo uztura vai šķidruma uzņemšana ne pirms, ne pēc vakcinācijas. Barošana ar krūti Pamatojoties uz klīniskajos pētījumos iegūtajiem pierādījumiem, barošana ar krūti nesamazina Rotarix radīto aizsardzību pret rotavīrusu izraisītu gastroenterītu. Tādēļ vakcinācijas kursa laikā barošanu ar krūti var turpināt. Rotarix satur saharozi un sorbītu Ja ārsts ir teicis, ka bērns, kuram ir paredzēta vakcinācija, nepanes kādu cukuru, pirms šīs vakcīnas saņemšanas konsultējieties ar ārstu. 3. Kā lietot Rotarix Jūsu bērnam ieteicamo Rotarix devu ievadīs ārsts vai medicīnas māsa. Vakcīna (1 ml šķidruma) tiks ievadīta perorāli. Vakcīnu nekādā gadījumā nedrīkst injicēt. Jūsu bērns saņems divas vakcīnas devas. Katra deva tiks ievadīta atsevišķā vizītē ar vismaz 4 nedēļu intervālu starp abām devām. Pirmo devu var ievadīt, sākot no 6 nedēļu vecuma. Abas vakcīnas devas jāievada līdz 24 nedēļu vecumam, tomēr vakcinācijas kursu vēlams veikt pirms 16 nedēļu vecuma sasniegšanas. Pēc tādas pašas vakcinācijas shēmas Rotarix var ievadīt zīdaiņiem, kas dzimuši priekšlaicīgi, ja vien grūtniecība ir ilgusi vismaz 27 nedēļas. 62

63 Ja bērns atklepo vai atvemj vakcīnas devas lielāko daļu, tajā pašā vakcinācijas vizītē var dot vienu aizvietojošu devu. Ja Rotarix Jūsu bērnam tiek dots kā pirmā deva, arī otrajā devā bērnam ieteicams saņemt Rotarix (nevis citu rotavīrusu vakcīnu). Svarīgi ir ievērot ārsta vai medicīnas māsas dotos norādījumus par nākamo vizīti. Ja Jūs aizmirstat ierasties pie ārsta norunātajā laikā, konsultējieties ar ārstu. 4. Iespējamās blakusparādības Tāpat kā visas zāles, šī vakcīna var izraisīt blakusparādības, kaut arī ne visiem tās izpaužas. Šīs vakcīnas lietošanas laikā var rasties šādas blakusparādības: Bieži (tās var rasties līdz 1 no 10 vakcīnas devām): caureja uzbudināmība Retāk (tās var rasties līdz 1 no 100 vakcīnas devām): sāpes vēderā (skatiet arī zemāk par ļoti reti sastopamas blakusparādības invaginācijas - pazīmēm) uzpūties vēders ādas iekaisums Blakusparādības, par kurām ziņots pēc Rotarix nonākšanas tirdzniecībā: Ļoti reti: nātrene (urtikārija) Ļoti reti: invaginācija (daļa zarnas nosprostojas vai sametas). Pazīmes var būt stipras sāpes vēderā, pastāvīga vemšana, asinis izkārnījumos, vēdera uzpūšanās un/vai izteikti paaugstināta ķermeņa temperatūra. Nekavējoties sazinieties ar ārstu/ veselības aprūpes speciālistu, ja Jūsu bērnam ir kāds no šiem simptomiem. asinis izkārnījumos ļoti neiznēsātiem zīdaiņiem (kas dzimuši pirms grūtniecības 28. nedēļas) 2-3 dienu laikā pēc vakcinācijas var būt garāki pārtraukumi starp ieelpām nekā parasti. bērniem ar retu iedzimtu slimību, ko sauc par smagu kombinētu imūndeficītu (Severe Combined Immunodeficiency - SCID), var rasties kuņģa vai zarnu iekaisums (gastroenterīts), un vakcīnas vīruss var nokļūt viņu izkārnījumos. Gastroenterīta pazīmes var būt slikta dūša, vemšana, kuņģa spazmas vai caureja. Ziņošana par blakusparādībām Ja Jūsu bērnam ir jebkādas blakusparādības, konsultējieties ar ārstu vai farmaceitu. Tas attiecas arī uz iespējamajām blakusparādībām, kas nav minētas šajā instrukcijā. Jūs varat ziņot par blakusparādībām arī tieši, izmantojot V pielikumā minēto nacionālās ziņošanas sistēmas kontaktinformāciju. Ziņojot par blakusparādībām, Jūs varat palīdzēt nodrošināt daudz plašāku informāciju par šo zāļu drošumu. 5. Kā uzglabāt Rotarix Uzglabāt šo vakcīnu bērniem neredzamā un nepieejamā vietā. Nelietot šo vakcīnu pēc derīguma termiņa beigām, kas norādīts uz iepakojuma. Pēdējā diena, kad var izmantot vakcīnu, atbilst norādītā mēneša pēdējai dienai. Uzglabāt ledusskapī (2 C 8 C). 63

64 Nesasaldēt. Uzglabāt oriģinālā iepakojumā, lai pasargātu no gaismas. Pēc izšķīdināšanas perorālajā aplikatorā esošā vakcīna jāievada uzreiz. Ja izšķīdinātā vakcīna netiek izlietota 24 stundu laikā, tā jāiznīcina. Neizmetiet zāles kanalizācijā vai sadzīves atkritumos. Vaicājiet farmaceitam, kā izmest zāles, kuras vairs nelietojat. Šie pasākumi palīdzēs aizsargāt apkārtējo vidi. 6. Iepakojuma saturs un cita informācija Ko Rotarix satur - Aktīvā viela ir: Cilvēka rotavīrusa RIX4414 celms (dzīvs, novājināts)* ne mazāk par CCID 50 *producēts Vero šūnās - Citas Rotarix sastāvdaļas ir: Pulveris: dekstrāns, sorbīts, saharoze (skatīt arī 2. punktu, Rotarix satur sorbītu un saharozi), aminoskābes, barotne Dulbecco s Modified Eagle Medium (DMEM) Šķīdinātājs: kalcija karbonāts, ksantāna gumija, sterils ūdens Rotarix ārējais izskats un iepakojums Pulveris un šķīdinātājs iekšķīgi lietojamās suspensijas pagatavošanai Rotarix tiek piegādāts kā bālgans pulveris vienas devas stikla pudelītē un atsevišķs perorālais aplikators ar šķīdinātāju, kas satur baltas nogulsnes, kas lēni nosēžas, un caurspīdīgu virspusējo slāni. Iepakojumā ir arī pārnešanas adapters, kas paredzēts šķīdinātāja pārnešanai uz stikla pudelīti ar pulveri, lai sajauktu abus vakcīnas komponentus. Pirms bērns saņem vakcīnu, abi komponenti jāsajauc kopā. Sajauktā vakcīna izskatīsies duļķaināka nekā šķīdinātājs viens pats. Rotarix ir pieejams iepakojumos pa 1, 5, 10 vai 25. Visi iepakojuma lielumi tirgū var nebūt pieejami. Reģistrācijas apliecības īpašnieks un ražotājs GlaxoSmithKline Biologicals s.a. Rue de l Institut 89 B-1330 Rixensart Beļģija 64

65 Lai saņemtu papildu informāciju par šīm zālēm, lūdzam sazināties ar reģistrācijas apliecības īpašnieka vietējo pārstāvniecību: Belgique/België/Belgien GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v. Tél/Tel: България ГлаксоСмитКлайн ЕООД Тел Česká republika GlaxoSmithKline s.r.o. Tel: cz.info@gsk.com Danmark GlaxoSmithKline Pharma A/S Tlf: dk-info@gsk.com Deutschland GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG Tel: + 49 (0) produkt.info@gsk.com Eesti GlaxoSmithKline Eesti OÜ Tel: estonia@gsk.com Ελλάδα GlaxoSmithKline A.E.B.E Tηλ: España GlaxoSmithKline, S.A. Tel: es-ci@gsk.com France Laboratoire GlaxoSmithKline Tél: + 33 (0) diam@gsk.com Hrvatska GlaxoSmithKline d.o.o. Tel.: (0) Ireland GlaxoSmithKline (Ireland) Ltd Tel: (0) Lietuva GlaxoSmithKline Lietuva UAB Tel: info.lt@gsk.com Luxembourg/Luxemburg GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v. Tél/Tel: Magyarország GlaxoSmithKline Kft. Tel.: Malta GlaxoSmithKline (Malta) Ltd. Tel: Nederland GlaxoSmithKline BV Tel: + 31 (0) nlinfo@gsk.com Norge GlaxoSmithKline AS Tlf: Österreich GlaxoSmithKline Pharma GmbH. Tel: + 43 (0) at.info@gsk.com Polska GSK Services Sp. z o.o. Tel.: + 48 (22) Portugal Smith Kline & French Portuguesa, Produtos Farmacêuticos, Lda. Tel: FI.PT@gsk.com România GlaxoSmithKline (GSK) SRL Tel: +40 (0) Slovenija GlaxoSmithKline d.o.o. Tel: (0) medical.x.si@gsk.com 65

66 Ísland Vistor hf. Sími: Italia GlaxoSmithKline S.p.A. Tel:+ 39 (0) Κύπρος GlaxoSmithKline (Cyprus) Ltd Τηλ: gskcyprus@gsk.com Latvija GlaxoSmithKline Latvia SIA Tel: lv-epasts@gsk.com Slovenská republika GlaxoSmithKline Slovakia s.r.o. Tel: (0) recepcia.sk@gsk.com Suomi/Finland GlaxoSmithKline Oy Puh/Tel: Finland.tuoteinfo@gsk.com Sverige GlaxoSmithKline AB Tel: + 46 (0) info.produkt@gsk.com United Kingdom GlaxoSmithKline UK Tel: + 44 (0) customercontactuk@gsk.com Šī lietošanas instrukcija pēdējo reizi pārskatīta Citi informācijas avoti Sīkāka informācija par šīm zālēm ir pieejama Eiropas Zāļu aģentūras tīmekļa vietnē Tālāk sniegtā informācija paredzēta tikai veselības aprūpes speciālistiem Pirms izšķīdināšanas: Uzglabāšanas laikā perorālajā aplikatorā ar šķīdinātāju var novērot baltas nogulsnes un caurspīdīgu šķidrumu virspusē. Pirms izšķīdināšanas šķīdinātājs jāpārbauda vizuāli, vai tajā nav svešķermeņu daļiņu un/vai nav izmainīts tā fizikālais izskats. Pēc izšķīdināšanas: Izšķīdinātā vakcīna ir nedaudz duļķaināka nekā šķīdinātājs, un tā izskatās pienbalta. Arī izšķīdinātā vakcīna pirms ievadīšanas vizuāli jāpārbauda, vai tajā nav svešķermeņu daļiņu un/vai nav izmainīts tās fizikālais izskats. Ja ko tādu pamanāt, iznīciniet vakcīnu. Visa neizlietotā vakcīna vai izlietotie materiāli jāiznīcina atbilstoši vietējām prasībām. 66

67 Norādījumi par suspensijas izšķīdināšanu un lietošanu: Pārnešanas adapters Stikla pudelīte Perorālais aplikators Perorālā aplikatora aizsarguzgalis 1. Noņemiet plastmasas vāciņu no stikla pudelītes, kas satur liofilizēto pulveri. 2. Pievienojiet pārnešanas adapteru stikla pudelītei, spiežot to uz leju, līdz pārnešanas adapters ir stingri piestiprināts. 3. Pamatīgi sakratiet perorālo aplikatoru, kas satur šķīdinātāju. Sakratītā suspensija ir duļķains šķidrums ar baltām nogulsnēm, kas lēni nosēžas. 4. Noņemiet aizsarguzgali no perorālā aplikatora. 5. Pievienojiet perorālo aplikatoru pārnešanas adapteram, stingri uzspiežot to šai palīgierīcei. 6. Visu perorālā aplikatora saturu ievadiet stikla pudelītē ar liofilizēto pulveri. 7. Nenoņemot perorālo aplikatoru, sakratiet stikla pudelīti un pārbaudiet, vai pulveris ir pilnībā izšķīdis suspensijā. Izšķīdinātā vakcīna izskatīsies duļķaināka nekā šķīdinātājs viens pats. Šāds izskats ir normāls. 8. Ievelciet visu maisījumu atpakaļ perorālajā aplikatorā. 9. Noņemiet perorālo aplikatoru no pārnešanas adaptera. 10. Vakcīna paredzēta tikai perorālai ievadīšanai. Bērnam jābūt nosēdinātam pusguļus stāvoklī. Visu perorālā aplikatora saturu ievadiet perorāli (ievadot visu perorālā aplikatora saturu mutes dobuma iekšpusē aiz vaiga). 11. Neinjicēt. Ja izšķīdinātā vakcīna pirms ievadīšanas kādu laiku jāuzglabā, uzlieciet perorālajam aplikatoram aizsarguzgali. Perorālais aplikators ar izšķīdināto vakcīnu pirms vakcīnas perorālas ievadīšanas atkal viegli jāsakrata. Neinjicēt. 67

68 Lietošanas instrukcija: informācija lietotājam Rotarix, suspensija iekšķīgai lietošanai perorālā pilnaplikatorā Human rotavirus RIX4414 strain (live, attenuated) Rotavīrusa vakcīna, dzīvā Pirms Jūsu bērns saņem šo vakcīnu, uzmanīgi izlasiet visu instrukciju, jo tā satur Jums svarīgu informāciju. - Saglabājiet šo instrukciju! Iespējams, ka vēlāk to vajadzēs pārlasīt. - Ja Jums rodas jebkādi jautājumi, vaicājiet ārstam vai farmaceitam. - Šī vakcīna ir parakstīta tikai Jūsu bērnam. Nedodiet to citiem. - Ja Jūsu bērnam rodas jebkādas blakusparādības, konsultējieties ar savu ārstu vai farmaceitu. Tas attiecas arī uz iespējamām blakusparādībām, kas nav minētas šajā instrukcijā. Skatīt 4. punktu. Šajā instrukcijā varat uzzināt: 1. Kas ir Rotarix un kādam nolūkam to lieto 2. Kas Jums jāzina, pirms Jūsu bērns saņem Rotarix 3. Kā lietot Rotarix 4. Iespējamās blakusparādības 5. Kā uzglabāt Rotarix 6. Iepakojuma saturs un cita informācija 1. Kas ir Rotarix un kādam nolūkam to lieto Rotarix ir vīrusu vakcīna, kas satur dzīvu, novājinātu cilvēka rotavīrusu, kas palīdz pasargāt Jūsu bērnu, sākot no 6 nedēļu vecuma, no rotavīrusu izraisīta gastroenterīta (caurejas un vemšanas). Kā Rotarix darbojas: Rotavīrusu infekcija ir visbiežākais smagas caurejas cēlonis zīdaiņiem un maziem bērniem. Rotavīrusi viegli izplatās no rokām uz muti pēc saskares ar inficētas personas izkārnījumiem. Lielākā daļa bērnu ar rotavīrusu izraisītu caureju atveseļojas paši. Tomēr dažiem bērniem rodas ļoti smaga vemšana, caureja un dzīvībai bīstams šķidruma zudums, kas prasa hospitalizāciju. Ja cilvēkam tiek ievadīta vakcīna, imūnsistēma (organisma dabiskais aizsargmehānisms) sāk izstrādāt antivielas pret biežāk sastopamajiem rotavīrusa tipiem. Šīs antivielas pasargā no saslimšanas, ko izraisa šie rotavīrusa tipi. Tāpat kā visas vakcīnas, Rotarix nevar pasargāt no rotavīrusu infekcijas pilnīgi visus cilvēkus, kas ir profilaktiski vakcinēti pret to. 2. Kas Jums jāzina, pirms Jūsu bērns saņem Rotarix Nelietojiet Rotarix šādos gadījumos: ja bērnam agrāk ir bijusi alerģiska reakcija pret rotavīrusu vakcīnām vai kādu citu (6. punktā minēto) šīs vakcīnas sastāvdaļu. Pazīmes, kas norāda uz alerģisku reakciju, ir šādas: niezoši ādas izsitumi, elpas trūkums un sejas vai mēles tūska. ja bērnam agrāk ir bijusi zarnu invaginācija (zarnu nosprostojums, kura gadījumā viens zarnas segments ieslīd otrā segmentā). ja bērnam ir iedzimtas zarnu anomālijas, kas varētu izraisīt invagināciju. 68

69 ja bērnam ir smaga infekcijas slimība ar augstu temperatūru. Varētu būt nepieciešams atlikt vakcināciju, līdz bērns izveseļojas. Viegla infekcija, piemēram, saaukstēšanās, nevarētu radīt problēmas, tomēr vispirms konsultējieties ar ārstu. ja bērnam ir reta iedzimta slimība, kas skar imūnsistēmu un ko sauc par smagu kombinētu imūndeficītu (Severe Combined Immunodeficiency - SCID) ja Jūsu bērnam ir caureja vai vemšana. Varētu būt nepieciešams atlikt vakcināciju, līdz bērns izveseļojas. Brīdinājumi un piesardzība lietošanā Konsultējieties ar savu ārstu/veselības aprūpes speciālistu, pirms Jūsu bērns saņem Rotarix, ja: viņam/viņai ir cieša saskare ar cilvēku, piemēram, ģimenes locekli, kam ir novājināta imūnsistēma, piemēram, ar vēža slimnieku vai kādu, kas lieto zāles, kas var novājināt imūnsistēmu; viņam/viņai ir kuņģa-zarnu trakta darbības traucējumi; viņš/viņa nepieņemas svarā un neaug kā paredzēts; viņam/viņai ir kāda slimība vai arī Jūsu bērns lieto kādus medikamentus, kas samazina viņa/viņas pretošanās spējas infekcijām, vai viņa/viņas māte grūtniecības laikā ir lietojusi zāles, kuras var vājināt imunsistēmu. Pēc tam, kad Jūsu bērns ir saņēmis Rotarix, uzreiz sazinieties ar ārstu/veselības aprūpes speciālistu, ja Jūsu bērnam ir stipras sāpes vēderā, pastāvīga vemšana, asinis izkārnījumos, uzpūties vēders un/vai augsta ķermeņa temperatūra (skatīt arī 4. punktā Iespējamās blakusparādības"). Kā vienmēr, pēc netīro autiņbiksīšu nomaiņas, lūdzu, kārtīgi nomazgājiet rokas. Citas zāles un Rotarix Pastāstiet ārstam par visām zālēm, kuras Jūsu bērns lieto pēdējā laikā, ir lietojis vai varētu lietot, kā arī, ja bērns nesen ir saņēmis kādu citu vakcīnu. Rotarix bērnam var ievadīt vienlaikus ar parastajā vakcinācijas shēmā ieteiktajām vakcīnām, piemēram, vakcīnām pret difteriju, stingumkrampjiem, garo klepu, b tipa Haemophilus influenzae, perorālo vai inaktivēto poliomielīta vakcīnu, B hepatīta vakcīnām, kā arī pneimokoku un meningokoku C serogrupas konjugētajām vakcīnām. Rotarix kopā ar uzturu un dzērienu Bērnam nav jāierobežo uztura vai šķidruma uzņemšana ne pirms, ne pēc vakcinācijas. Barošana ar krūti Pamatojoties uz klīniskajos pētījumos iegūtajiem pierādījumiem, barošana ar krūti nesamazina Rotarix radīto aizsardzību pret rotavīrusu izraisītu gastroenterītu. Tādēļ vakcinācijas kursa laikā barošanu ar krūti var turpināt. Rotarix satur saharozi Ja ārsts ir teicis, ka bērns, kuram ir paredzēta vakcinācija, nepanes kādu cukuru, pirms šīs vakcīnas saņemšanas konsultējieties ar ārstu. 3. Kā lietot Rotarix Jūsu bērnam ieteicamo Rotarix devu ievadīs ārsts vai medicīnas māsa. Vakcīna (1,5 ml šķidruma) tiks ievadīta perorāli. Vakcīnu nekādā gadījumā nedrīkst injicēt. Jūsu bērns saņems divas vakcīnas devas. Katra deva tiks ievadīta atsevišķā vizītē ar vismaz 4 nedēļu intervālu starp abām devām. Pirmo devu var ievadīt, sākot no 6 nedēļu vecuma. Abas vakcīnas devas jāievada līdz 24 nedēļu vecumam, tomēr vakcinācijas kursu vēlams veikt pirms 16 nedēļu vecuma sasniegšanas. 69

70 Pēc tādas pašas vakcinācijas shēmas Rotarix var ievadīt zīdaiņiem, kas dzimuši priekšlaicīgi, ja vien grūtniecība ir ilgusi vismaz 27 nedēļas. Ja bērns atklepo vai atvemj vakcīnas devas lielāko daļu, tajā pašā vakcinācijas vizītē var dot vienu aizvietojošu devu. Ja Rotarix Jūsu bērnam tiek dots kā pirmā deva, arī otrajā devā bērnam ieteicams saņemt Rotarix (nevis citu rotavīrusu vakcīnu). Svarīgi ir ievērot ārsta vai medicīnas māsas dotos norādījumus par nākamo vizīti. Ja Jūs aizmirstat ierasties pie ārsta norunātajā laikā, konsultējieties ar ārstu. 4. Iespējamās blakusparādības Tāpat kā visas zāles, šī vakcīna var izraisīt blakusparādības, kaut arī ne visiem tās izpaužas. Šīs vakcīnas lietošanas laikā var rasties šādas blakusparādības: Bieži (tās var rasties līdz 1 no 10 vakcīnas devām): caureja uzbudināmība Retāk (tās var rasties līdz 1 no 100 vakcīnas devām): sāpes vēderā (skatiet arī zemāk par ļoti reti sastopamas blakusparādības invaginācijas pazīmēm) uzpūties vēders ādas iekaisums Blakusparādības, par kurām ziņots pēc Rotarix nonākšanas tirdzniecībā: Ļoti reti: nātrene (urtikārija) Ļoti reti: invaginācija (daļa zarnas nosprostojas vai sametas). Pazīmes var būt stipras sāpes vēderā, pastāvīga vemšana, asinis izkārnījumos, vēdera uzpūšanās un/vai stipri paaugstināta ķermeņa temperatūra. Nekavējoties sazinieties ar ārstu/ veselības aprūpes speciālistu, ja Jūsu bērnam ir kāds no šiem simptomiem. asinis izkārnījumos ļoti neiznēsātiem zīdaiņiem (kas dzimuši pirms grūtniecības 28. nedēļas) 2-3 dienu laikā pēc vakcinācijas var būt garāki pārtraukumi starp ieelpām nekā parasti. bērniem ar retu iedzimtu slimību, ko sauc par smagu kombinētu imūndeficītu (Severe Combined Immunodeficiency - SCID), var rasties kuņģa vai zarnu iekaisums (gastroenterīts), un vakcīnas vīruss var nokļūt viņu izkārnījumos. Gastroenterīta pazīmes var būt slikta dūša, vemšana, kuņģa spazmas vai caureja. Ziņošana par blakusparādībām Ja Jūsu bērnam ir jebkādas blakusparādības, konsultējieties ar ārstu vai farmaceitu. Tas attiecas arī uz iespējamajām blakusparādībām, kas nav minētas šajā instrukcijā. Jūs varat ziņot par blakusparādībām arī tieši, izmantojot V pielikumā minēto nacionālās ziņošanas sistēmas kontaktinformāciju. Ziņojot par blakusparādībām, Jūs varat palīdzēt nodrošināt daudz plašāku informāciju par šo zāļu drošumu. 5. Kā uzglabāt Rotarix Uzglabāt šo vakcīnu bērniem neredzamā un nepieejamā vietā. 70

71 Nelietot šo vakcīnu pēc derīguma termiņa beigām, kas norādīts uz iepakojuma. Derīguma termiņš atbilst norādītā mēneša pēdējai dienai. Uzglabāt ledusskapī (2 C 8 C). Nesasaldēt. Uzglabāt oriģinālā iepakojumā, lai pasargātu no gaismas. Vakcīna jālieto tūlīt pēc iepakojuma atvēršanas. Neizmetiet zāles kanalizācijā vai sadzīves atkritumos. Vaicājiet farmaceitam, kā izmest zāles, kuras vairs nelietojat. Šie pasākumi palīdzēs aizsargāt apkārtējo vidi. 6. Iepakojuma saturs un cita informācija Ko Rotarix satur - Aktīvā viela ir: Cilvēka rotavīrusa RIX4414 celms (dzīvs, novājināts)* ne mazāk par CCID 50 *producēts Vero šūnās - Citas Rotarix sastāvdaļas ir: saharoze (skatīt arī 2. punktu, Rotarix satur saharozi), dinātrija adipāts, barotne Dulbecco s Modified Eagle Medium (DMEM), sterils ūdens Rotarix ārējais izskats un iepakojums Suspensija iekšķīgai lietošanai perorālā pilnaplikatorā Rotarix tiek piegādāts kā dzidrs un bezkrāsains šķīdums vienreizējas devas perorālā pilnaplikatorā (1,5 ml). Rotarix ir pieejams iepakojumos pa 1, 5, 10 vai 25. Visi iepakojuma lielumi tirgū var nebūt pieejami. Reģistrācijas apliecības īpašnieks un ražotājs GlaxoSmithKline Biologicals s.a. Rue de l Institut 89 B-1330 Rixensart Beļģija 71

72 Lai saņemtu papildu informāciju par šīm zālēm, lūdzam sazināties ar reģistrācijas apliecības īpašnieka vietējo pārstāvniecību: Belgique/België/Belgien GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v. Tél/Tel: България ГлаксоСмитКлайн ЕООД Тел Česká republika GlaxoSmithKline s.r.o. Tel: cz.info@gsk.com Danmark GlaxoSmithKline Pharma A/S Tlf: dk-info@gsk.com Deutschland GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG Tel: + 49 (0) produkt.info@gsk.com Eesti GlaxoSmithKline Eesti OÜ Tel: estonia@gsk.com Ελλάδα GlaxoSmithKline A.E.B.E Tηλ: España GlaxoSmithKline, S.A. Tel: es-ci@gsk.com France Laboratoire GlaxoSmithKline Tél: + 33 (0) diam@gsk.com Hrvatska GlaxoSmithKline d.o.o. Tel.: (0) Ireland GlaxoSmithKline (Ireland) Ltd Tel: (0) Lietuva GlaxoSmithKline Lietuva UAB Tel: info.lt@gsk.com Luxembourg/Luxemburg GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v. Tél/Tel: Magyarország GlaxoSmithKline Kft. Tel.: Malta GlaxoSmithKline (Malta) Ltd. Tel: Nederland GlaxoSmithKline BV Tel: + 31 (0) nlinfo@gsk.com Norge GlaxoSmithKline AS Tlf: Österreich GlaxoSmithKline Pharma GmbH. Tel: + 43 (0) at.info@gsk.com Polska GSK Services Sp. z o.o. Tel.: + 48 (22) Portugal Smith Kline & French Portuguesa, Produtos Farmacêuticos, Lda. Tel: FI.PT@gsk.com România GlaxoSmithKline (GSK) SRL Tel: +40 (0) Slovenija GlaxoSmithKline d.o.o. Tel: (0) medical.x.si@gsk.com 72

73 Ísland Vistor hf. Sími: Italia GlaxoSmithKline S.p.A. Tel:+ 39 (0) Κύπρος GlaxoSmithKline (Cyprus) Ltd Τηλ: gskcyprus@gsk.com Latvija GlaxoSmithKline Latvia SIA Tel: lv-epasts@gsk.com Slovenská republika GlaxoSmithKline Slovakia s.r.o. Tel: (0) recepcia.sk@gsk.com Suomi/Finland GlaxoSmithKline Oy Puh/Tel: Finland.tuoteinfo@gsk.com Sverige GlaxoSmithKline AB Tel: + 46 (0) info.produkt@gsk.com United Kingdom GlaxoSmithKline UK Tel: + 44 (0) customercontactuk@gsk.com Šī lietošanas instrukcija pēdējo reizi pārskatīta Citi informācijas avoti Sīkāka informācija par šīm zālēm ir pieejama Eiropas Zāļu aģentūras tīmekļa vietnē Tālāk sniegtā informācija paredzēta tikai veselības aprūpes speciālistiem Vakcīna ir dzidrs, bezkrāsains šķidrums bez redzamām daļiņām perorālai lietošanai. Vakcīna ir gatava lietošanai (nav nepieciešama šķīdināšana vai atšķaidīšana). Vakcīna jālieto perorāli, nejaucot ar citām vakcīnām vai šķīdumiem. Vakcīna vizuāli jāpārbauda, vai tajā nav svešķermeņu daļiņu un/vai nav izmainīts tās fizikālais izskats. Ja ko tādu pamanāt, iznīciniet vakcīnu. Visa neizlietotā vakcīna vai izlietotie materiāli jāiznīcina atbilstoši vietējām prasībām. 73

74 Norādījumi par vakcīnas lietošanu: Perorālā aplikatora aizsarguzgalis 1. Noņemiet aizsarguzgali no perorālā aplikatora. 2. Vakcīna paredzēta tikai perorālai ievadīšanai. Bērnam jābūt nosēdinātam pusguļus stāvoklī. Visu perorālā aplikatora saturu ievadiet perorāli (ievadot bērna mutes dobuma iekšpusē aiz vaiga). 3. Neinjicēt. Tukšais perorālais aplikators un aizsarguzgalis jāizmet apstiprinātos bioloģisko atkritumu konteineros atbilstoši vietējai likumdošanai. 74

75 Lietošanas instrukcija: informācija lietotājam Rotarix suspensija iekšķīgai lietošanai saspiežamā tūbiņā Human rotavirus RIX4414 strain (live, attenuated) Rotavīrusa vakcīna, dzīvā Pirms Jūsu bērns saņem šo vakcīnu, uzmanīgi izlasiet visu instrukciju, jo tā satur Jums svarīgu informāciju. - Saglabājiet šo instrukciju! Iespējams, ka vēlāk to vajadzēs pārlasīt. - Ja Jums rodas jebkādi jautājumi, vaicājiet ārstam vai farmaceitam. - Šī vakcīna ir parakstīta tikai Jūsu bērnam. Nedodiet to citiem. - Ja Jūsu bērnam rodas jebkādas blakusparādības, konsultējieties ar savu ārstu vai farmaceitu. Tas attiecas arī uz iespējamām blakusparādībām, kas nav minētas šajā instrukcijā. Skatīt 4. punktu. Šajā instrukcijā varat uzzināt: 1. Kas ir Rotarix un kādam nolūkam to lieto 2. Kas Jums jāzina, pirms Jūsu bērns saņem Rotarix 3. Kā lietot Rotarix 4. Iespējamās blakusparādības 5. Kā uzglabāt Rotarix 6. Iepakojuma saturs un cita informācija 1. Kas ir Rotarix un kādam nolūkam to lieto Rotarix ir vīrusu vakcīna, kas satur dzīvu, novājinātu cilvēka rotavīrusu, kas palīdz pasargāt jūsu bērnu, sākot no 6 nedēļu vecuma, no rotavīrusu izraisīta gastroenterīta (caurejas un vemšanas). Kā Rotarix darbojas: Rotavīrusu infekcija ir visbiežākais smagas caurejas cēlonis zīdaiņiem un maziem bērniem. Rotavīrusi viegli izplatās no rokām uz muti pēc saskares ar inficētas personas izkārnījumiem. Lielākā daļa bērnu ar rotavīrusu izraisītu caureju atveseļojas paši. Tomēr dažiem bērniem rodas ļoti smaga vemšana, caureja un dzīvībai bīstams šķidruma zudums, kas prasa hospitalizāciju. Ja cilvēkam tiek ievadīta vakcīna, imūnsistēma (organisma dabiskais aizsargmehānisms) sāk izstrādāt antivielas pret biežāk sastopamajiem rotavīrusa tipiem. Šīs antivielas pasargā no saslimšanas, ko izraisa šie rotavīrusa tipi. Tāpat kā visas vakcīnas, Rotarix nevar pasargāt no rotavīrusu infekcijas pilnīgi visus cilvēkus, kas ir profilaktiski vakcinēti pret to. 2. Kas Jums jāzina, pirms Jūsu bērns saņem Rotarix Nelietojiet Rotarix šādos gadījumos: ja bērnam agrāk ir bijusi alerģiska reakcija pret rotavīrusu vakcīnām vai kādu citu (6. punktā minēto) šīs vakcīnas sastāvdaļu. Pazīmes, kas norāda uz alerģisku reakciju, ir šādas: niezoši ādas izsitumi, elpas trūkums un sejas vai mēles tūska. ja bērnam agrāk ir bijusi zarnu invaginācija (zarnu nosprostojums, kura gadījumā viens zarnas segments ieslīd otrā segmentā). ja bērnam ir iedzimtas zarnu anomālijas, kas varētu izraisīt invagināciju. 75

76 ja bērnam ir smaga infekcijas slimība ar augstu temperatūru. Varētu būt nepieciešams atlikt vakcināciju, līdz bērns izveseļojas. Viegla infekcija, piemēram, saaukstēšanās, nevarētu radīt problēmas, tomēr vispirms konsultējieties ar ārstu. ja bērnam ir reta iedzimta slimība, kas skar imūnsistēmu un ko sauc par smagu kombinētu imūndeficītu (Severe Combined Immunodeficiency - SCID) ja Jūsu bērnam ir caureja vai vemšana. Varētu būt nepieciešams atlikt vakcināciju, līdz bērns izveseļojas. Brīdinājumi un piesardzība lietošanā Konsultējieties ar savu ārstu/veselības aprūpes speciālistu, pirms Jūsu bērns saņem Rotarix, ja: viņam/viņai ir cieša saskare ar cilvēku, piemēram, ģimenes locekli, kam ir novājināta imūnsistēma, piemēram, ar vēža slimnieku vai kādu, kas lieto zāles, kas var novājināt imūnsistēmu; viņam/viņai ir kuņģa-zarnu trakta darbības traucējumi; viņš/viņa nepieņemas svarā un neaug kā paredzēts; viņam/viņai ir kāda slimība vai arī jūsu bērns lieto kādus medikamentus, kas samazina viņa/viņas pretošanās spējas infekcijām, vai viņa/viņas māte grūtniecības laikā ir lietojusi zāles, kuras var vājināt imunsistēmu. Pēc tam, kad Jūsu bērns ir saņēmis Rotarix, uzreiz sazinieties ar ārstu/veselības aprūpes speciālistu, ja Jūsu bērnam ir stipras sāpes vēderā, pastāvīga vemšana, asinis izkārnījumos, uzpūties vēders un/vai augsta ķermeņa temperatūra (skatīt arī 4. punktā Iespējamās blakusparādības"). Kā vienmēr, pēc netīro autiņbiksīšu nomaiņas, lūdzu, kārtīgi nomazgājiet rokas. Citas zāles un Rotarix Pastāstiet ārstam par visām zālēm, kuras Jūsu bērns lieto pēdējā laikā, ir lietojis vai varētu lietot, kā arī, ja bērns nesen ir saņēmis kādu citu vakcīnu. Rotarix bērnam var ievadīt vienlaikus ar parastajā vakcinācijas shēmā ieteiktajām vakcīnām, piemēram, vakcīnām pret difteriju, stingumkrampjiem, garo klepu, b tipa Haemophilus influenzae, perorālo vai inaktivēto poliomielīta vakcīnu, B hepatīta vakcīnām, kā arī pneimokoku un meningokoku C serogrupas konjugētajām vakcīnām. Rotarix kopā ar uzturu un dzērienu Bērnam nav jāierobežo uztura vai šķidruma uzņemšana ne pirms, ne pēc vakcinācijas. Barošana ar krūti Pamatojoties uz klīniskajos pētījumos iegūtajiem pierādījumiem, barošana ar krūti nesamazina Rotarix radīto aizsardzību pret rotavīrusu izraisītu gastroenterītu. Tādēļ vakcinācijas kursa laikā barošanu ar krūti var turpināt. Rotarix satur saharozi Ja ārsts ir teicis, ka bērns, kuram ir paredzēta vakcinācija, nepanes kādu cukuru, pirms šīs vakcīnas saņemšanas konsultējieties ar ārstu. 3. Kā lietot Rotarix Jūsu bērnam ieteicamo Rotarix devu ievadīs ārsts vai medicīnas māsa. Vakcīna (1,5 ml šķidruma) tiks ievadīta perorāli. Vakcīnu nekādā gadījumā nedrīkst injicēt. Jūsu bērns saņems divas vakcīnas devas. Katra deva tiks ievadīta atsevišķā vizītē ar vismaz 4 nedēļu intervālu starp abām devām. Pirmo devu var ievadīt, sākot no 6 nedēļu vecuma. Abas vakcīnas devas jāievada līdz 24 nedēļu vecumam, tomēr vakcinācijas kursu vēlams veikt pirms 16 nedēļu vecuma sasniegšanas. 76

77 Pēc tādas pašas vakcinācijas shēmas Rotarix var ievadīt zīdaiņiem, kas dzimuši priekšlaicīgi, ja vien grūtniecība ir ilgusi vismaz 27 nedēļas. Ja bērns atklepo vai atvemj vakcīnas devas lielāko daļu, tajā pašā vakcinācijas vizītē var dot vienu aizvietojošu devu. Ja Rotarix Jūsu bērnam tiek dots kā pirmā deva, arī otrajā devā bērnam ieteicams saņemt Rotarix (nevis citu rotavīrusu vakcīnu). Svarīgi ir ievērot ārsta vai medicīnas māsas dotos norādījumus par nākamo vizīti. Ja Jūs aizmirstat ierasties pie ārsta norunātajā laikā, konsultējieties ar ārstu. 4. Iespējamās blakusparādības Tāpat kā visas zāles, šī vakcīna var izraisīt blakusparādības, kaut arī ne visiem tās izpaužas. Šīs vakcīnas lietošanas laikā var rasties šādas blakusparādības: Bieži (tās var rasties līdz 1 no 10 vakcīnas devām): caureja uzbudināmība Retāk (tās var rasties līdz 1 no 100 vakcīnas devām): sāpes vēderā (skatiet arī zemāk par ļoti reti sasatopamas blakusparādības invaginācijas pazīmēm) vēdera uzpūšanās ādas iekaisums Blakusparādības, par kurām ziņots pēc Rotarix nonākšanas tirdzniecībā: Ļoti reti: nātrene (urtikārija) Ļoti reti: invaginācija (daļa zarnas nosprostojas vai sametas). Pazīmes var būt stipras sāpes vēderā, pastāvīga vemšana, asinis izkārnījumos, vēdera uzpūšanās un/vai stipri paaugstināta ķermeņa temperatūra. Nekavējoties sazinieties ar ārstu/veselības aprūpes speciālistu, ja Jūsu bērnam ir kāds no šiem simptomiem. asinis izkārnījumos ļoti neiznēsātiem zīdaiņiem (kas dzimuši pirms grūtniecības 28. nedēļas) 2-3 dienu laikā pēc vakcinācijas var būt garāki pārtraukumi starp ieelpām nekā parasti. bērniem ar retu iedzimtu slimību, ko sauc par smagu kombinētu imūndeficītu (Severe Combined Immunodeficiency - SCID), var rasties kuņģa vai zarnu iekaisums (gastroenterīts), un vakcīnas vīruss var nokļūt viņu izkārnījumos. Gastroenterīta pazīmes var būt slikta dūša, vemšana, kuņģa spazmas vai caureja. Ziņošana par blakusparādībām Ja Jūsu bērnam ir jebkādas blakusparādības, konsultējieties ar ārstu vai farmaceitu. Tas attiecas arī uz iespējamajām blakusparādībām, kas nav minētas šajā instrukcijā. Jūs varat ziņot par blakusparādībām arī tieši, izmantojot V pielikumā minēto nacionālās ziņošanas sistēmas kontaktinformāciju. Ziņojot par blakusparādībām, Jūs varat palīdzēt nodrošināt daudz plašāku informāciju par šo zāļu drošumu. 5. Kā uzglabāt Rotarix Uzglabāt šo vakcīnu bērniem neredzamā un nepieejamā vietā. 77

78 Nelietot šo vakcīnu pēc derīguma termiņa beigām, kas norādīts uz iepakojuma. Derīguma termiņš atbilst norādītā mēneša pēdējai dienai. Uzglabāt ledusskapī (2 C 8 C). Nesasaldēt. Uzglabāt oriģinālā iepakojumā, lai pasargātu no gaismas. Vakcīna jālieto nekavējoties pēc iepakojuma atvēršanas. Neizmetiet zāles kanalizācijā vai sadzīves atkritumos. Vaicājiet farmaceitam, kā izmest zāles, kuras vairs nelietojat. Šie pasākumi palīdzēs aizsargāt apkārtējo vidi. 6. Iepakojuma saturs un cita informācija Ko Rotarix satur - Aktīvā viela ir: Cilvēka rotavīrusa RIX4414 celms (dzīvs, novājināts)* ne mazāk par CCID 50 *producēts Vero šūnās - Citas Rotarix sastāvdaļas ir saharoze (skatīt arī 2. sadaļu, Rotarix satur saharozi), dinātrija adipāts, barotne Dulbecco s Modified Eagle Medium (DMEM), sterils ūdens Rotarix ārējais izskats un iepakojums Suspensija iekšķīgai lietošanai. Rotarix tiek piegādāts kā dzidrs un bezkrāsains šķidrums vienreizējas devas veidā saspiežamā tūbiņā (1,5 ml). Rotarix ir pieejams iepakojumos pa 1, 10 vai 50. Visi iepakojuma lielumi tirgū var nebūt pieejami. Reģistrācijas apliecības īpašnieks un ražotājs GlaxoSmithKline Biologicals s.a. Rue de l Institut 89 B-1330 Rixensart Beļģija 78

79 Lai saņemtu papildu informāciju par šīm zālēm, lūdzam sazināties ar reģistrācijas apliecības īpašnieka vietējo pārstāvniecību: Belgique/België/Belgien GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v. Tél/Tel: България ГлаксоСмитКлайн ЕООД Тел Česká republika GlaxoSmithKline s.r.o. Tel: cz.info@gsk.com Danmark GlaxoSmithKline Pharma A/S Tlf: dk-info@gsk.com Deutschland GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG Tel: + 49 (0) produkt.info@gsk.com Eesti GlaxoSmithKline Eesti OÜ Tel: estonia@gsk.com Ελλάδα GlaxoSmithKline A.E.B.E Tηλ: España GlaxoSmithKline, S.A. Tel: es-ci@gsk.com France Laboratoire GlaxoSmithKline Tél: + 33 (0) diam@gsk.com Hrvatska GlaxoSmithKline d.o.o. Tel.: (0) Ireland GlaxoSmithKline (Ireland) Ltd Tel: (0) Lietuva GlaxoSmithKline Lietuva UAB Tel: info.lt@gsk.com Luxembourg/Luxemburg GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v. Tél/Tel: Magyarország GlaxoSmithKline Kft. Tel.: Malta GlaxoSmithKline (Malta) Ltd. Tel: Nederland GlaxoSmithKline BV Tel: + 31 (0) nlinfo@gsk.com Norge GlaxoSmithKline AS Tlf: Österreich GlaxoSmithKline Pharma GmbH. Tel: + 43 (0) at.info@gsk.com Polska GSK Services Sp. z o.o. Tel.: + 48 (22) Portugal Smith Kline & French Portuguesa, Produtos Farmacêuticos, Lda. Tel: FI.PT@gsk.com România GlaxoSmithKline (GSK) SRL Tel: +40 (0) Slovenija GlaxoSmithKline d.o.o. Tel: (0) medical.x.si@gsk.com 79

80 Ísland Vistor hf. Sími: Italia GlaxoSmithKline S.p.A. Tel:+ 39 (0) Κύπρος GlaxoSmithKline (Cyprus) Ltd Τηλ: gskcyprus@gsk.com Latvija GlaxoSmithKline Latvia SIA Tel: lv-epasts@gsk.com Slovenská republika GlaxoSmithKline Slovakia s.r.o. Tel: (0) recepcia.sk@gsk.com Suomi/Finland GlaxoSmithKline Oy Puh/Tel: Finland.tuoteinfo@gsk.com Sverige GlaxoSmithKline AB Tel: + 46 (0) info.produkt@gsk.com United Kingdom GlaxoSmithKline UK Tel: + 44 (0) customercontactuk@gsk.com Šī lietošanas instrukcija pēdējo reizi pārskatīta Citi informācijas avoti Sīkāka informācija par šīm zālēm ir pieejama Eiropas Zāļu aģentūras tīmekļa vietnē Tālāk sniegtā informācija paredzēta tikai veselības aprūpes speciālistiem Vakcīna ir dzidrs, bezkrāsains šķidrums bez redzamām daļiņām perorālai lietošanai. Vakcīna ir gatava lietošanai (nav nepieciešama šķīdināšana vai atšķaidīšana). Vakcīna jālieto perorāli, nejaucot ar citām vakcīnām vai šķīdumiem. Vakcīna vizuāli jāpārbauda, vai tajā nav svešķermeņu daļiņu un/vai nav izmainīts tās fizikālais izskats. Ja ko tādu pamanāt, iznīciniet vakcīnu. Visa neizlietotā vakcīna vai izlietotie materiāli jāiznīcina atbilstoši vietējām prasībām. 80

81 Norādījumi par vakcīnas lietošanu: Pirms vakcīnas ievadīšanas izlasiet visus norādījumus. A Kas Jums jādara pirms Rotarix lietošanas Pārbaudiet derīguma termiņu. Pārbaudiet, vai tūbiņa nav bojāta vai jau atvērta. Pārbaudiet, vai šķidrums ir dzidrs un bezkrāsains, un vai tajā nav jebkādu daļiņu. Ja pamanāt jebkādas novirzes, nelietojiet šo vakcīnu. Šo vakcīnu lieto iekšķīgi tieši no tūbiņas. Tā ir gatava lietošanai Jums tā nav jāsajauc (jālieto maisījumā) ne ar ko citu. Membrāna Tūbiņa Izvirzījums Vāciņš B Tūbiņas sagatavošana 1. Noņemiet vāciņu Saglabājiet vāciņu jums tas nepieciešams membrānas pārduršanai. Turiet tūbiņu vertikāli. 2. Vairākas reizes viegli uzsitiet pa tūbiņas augšdaļu, līdz tajā vairs neatrodas šķidrums Viegli uzsitot tieši zem membrānas, atbrīvojiet tūbiņas šaurāko daļu no šķidruma. 3. Uzlieciet vāciņu, lai atvērtu tūbiņu Turiet tūbiņu vertikāli. Turiet tūbiņu no sāniem. Vāciņa augšpuses padziļinājuma centrā ir neliels izvirzījums. Pagrieziet vāciņu ar augšpusi uz leju (par 180 ). Membrāna Izvirzījums 4. Atveriet tūbiņu Nav jāskrūvē. Spiediet vāciņu uz leju, lai pārdurtu membrānu. Pēc tam noņemiet vāciņu. Spiediet vāciņu uz leju 81

82 C Pārbaude, vai tūbiņa ir atvērta pareizi 1. Pārbaudiet, vai membrāna ir pārdurta Tūbiņas augšgalā ir jābūt atverei. Atvere 2. Kā rīkoties, ja membrāna nav pārdurta Ja membrāna nav pārdurta, atgriezieties punktā B un atkārtojiet 2., 3. un 4. darbību. D Vakcīnas ievadīšana Kad tūbiņa atvērta, pārbaudiet, vai šķidrums ir dzidrs un vai tajā nav jebkādu daļiņu. Ja pamanāt jebkādas novirzes, nelietojiet vakcīnu. Nekavējoties ievadiet vakcīnu. 1. Novietojiet bērnu, lai ievadītu vakcīnu Nosēdiniet bērnu pusguļus stāvoklī. Tikai iekšķīga ievadīšana 2. Ievadiet vakcīnu Uzmanīgi iespiediet šķidrumu bērna mutes sānu daļā, tuvāk vaiga iekšpusei. Lai izspiestu visu vakcīnu, tūbiņu var būt nepieciešams saspiest vairākas reizes; tūbiņas galā var palikt piliens. Tukšā tūbiņa un vāciņš jāizmet apstiprinātos bioloģisko atkritumu konteineros atbilstoši vietējai likumdošanai. 82

83 Lietošanas instrukcija: informācija lietotājam Rotarix suspensija iekšķīgai lietošanai vairāku vienas devas (5 atsevišķu devu) ar plāksnīti savienotu saspiežamu tūbiņu formā Rotavīrusa vakcīna, dzīvā Pirms Jūsu bērns saņem šo vakcīnu, uzmanīgi izlasiet visu instrukciju, jo tā satur Jums svarīgu informāciju. - Saglabājiet šo instrukciju! Iespējams, ka vēlāk to vajadzēs pārlasīt. - Ja Jums rodas jebkādi jautājumi, vaicājiet ārstam vai farmaceitam. - Šī vakcīna ir parakstīta tikai Jūsu bērnam. Nedodiet to citiem. - Ja Jūsu bērnam rodas jebkādas blakusparādības, konsultējieties ar savu ārstu vai farmaceitu. Tas attiecas arī uz iespējamām blakusparādībām, kas nav minētas šajā instrukcijā. Skatīt 4. punktu. Šajā instrukcijā varat uzzināt: 1. Kas ir Rotarix un kādam nolūkam to lieto 2. Kas Jums jāzina, pirms Jūsu bērns saņem Rotarix 3. Kā lietot Rotarix 4. Iespējamās blakusparādības 5. Kā uzglabāt Rotarix 6. Iepakojuma saturs un cita informācija 1. Kas ir Rotarix un kādam nolūkam to lieto Rotarix ir vīrusu vakcīna, kas satur dzīvu, novājinātu cilvēka rotavīrusu, kas palīdz pasargāt Jūsu bērnu, sākot no 6 nedēļu vecuma, no rotavīrusu izraisīta gastroenterīta (caurejas un vemšanas). Kā Rotarix darbojas Rotavīrusu infekcija ir visbiežākais smagas caurejas cēlonis zīdaiņiem un maziem bērniem. Rotavīrusi viegli izplatās no rokām uz muti pēc saskares ar inficētas personas izkārnījumiem. Lielākā daļa bērnu ar rotavīrusu izraisītu caureju atveseļojas paši. Tomēr dažiem bērniem rodas ļoti smaga vemšana, caureja un dzīvībai bīstams šķidruma zudums, kas prasa hospitalizāciju. Ja cilvēkam tiek ievadīta vakcīna, imūnsistēma (organisma dabiskais aizsargmehānisms) sāk izstrādāt antivielas pret biežāk sastopamajiem rotavīrusa tipiem. Šīs antivielas pasargā no saslimšanas, ko izraisa šie rotavīrusa tipi. Tāpat kā visas vakcīnas, Rotarix nevar pasargāt no rotavīrusu infekcijas pilnīgi visus cilvēkus, kas ir profilaktiski vakcinēti pret to. 2. Kas Jums jāzina, pirms Jūsu bērns saņem Rotarix Nelietojiet Rotarix šādos gadījumos: ja Jūsu bērnam agrāk ir bijusi alerģiska reakcija pret rotavīrusu vakcīnām vai kādu citu (6. punktā minēto) šīs vakcīnas sastāvdaļu. Pazīmes, kas norāda uz alerģisku reakciju, ir šādas: niezoši ādas izsitumi, elpas trūkums un sejas vai mēles tūska; ja Jūsu bērnam agrāk ir bijusi zarnu invaginācija (zarnu nosprostojums, kura gadījumā viens zarnas segments ieslīd otrā segmentā); Ja Jūsu bērnam ir iedzimtas zarnu anomālijas, kas varētu izraisīt invagināciju; 83

84 ja Jūsu bērnam ir reta iedzimta slimība, kas skar imūnsistēmu un ko sauc par smagu kombinētu imūndeficītu (Severe Combined Immunodeficiency SCID); ja Jūsu bērnam ir smaga infekcijas slimība ar augstu temperatūru. Varētu būt nepieciešams atlikt vakcināciju, līdz bērns izveseļojas. Viegla infekcija, piemēram, saaukstēšanās, nevarētu radīt problēmas, tomēr vispirms konsultējieties ar ārstu; ja Jūsu bērnam ir caureja vai vemšana. Varētu būt nepieciešams atlikt vakcināciju, līdz bērns izveseļojas. Brīdinājumi un piesardzība lietošanā Konsultējieties ar savu ārstu/veselības aprūpes speciālistu, pirms Jūsu bērns saņem Rotarix, ja: viņam/viņai ir cieša saskare ar cilvēku, piemēram, ģimenes locekli, kam ir novājināta imūnsistēma, piemēram, ar vēža slimnieku vai kādu, kas lieto zāles, kas var novājināt imūnsistēmu; viņam/viņai ir kuņģa-zarnu trakta darbības traucējumi; viņš/viņa nepieņemas svarā un neaug kā paredzēts; viņam/viņai ir kāda slimība vai arī Jūsu bērns lieto kādus medikamentus, kas samazina viņa/viņas pretošanās spējas infekcijām, vai viņa/viņas māte grūtniecības laikā ir lietojusi zāles, kuras var vājināt imunsistēmu. Pēc tam, kad Jūsu bērns ir saņēmis Rotarix, uzreiz sazinieties ar ārstu/veselības aprūpes speciālistu, ja Jūsu bērnam ir stipras sāpes vēderā, pastāvīga vemšana, asinis izkārnījumos, uzpūties vēders un/vai augsta ķermeņa temperatūra (skatīt arī 4. punktā Iespējamās blakusparādības"). Kā vienmēr, pēc netīro autiņbiksīšu nomaiņas, lūdzu, kārtīgi nomazgājiet rokas. Citas zāles un Rotarix Pastāstiet ārstam par visām zālēm, kuras Jūsu bērns lieto pēdējā laikā, ir lietojis vai varētu lietot, kā arī ja bērns nesen ir saņēmis kādu citu vakcīnu. Rotarix bērnam var ievadīt vienlaikus ar parastajā vakcinācijas shēmā ieteiktajām vakcīnām, piemēram, vakcīnām pret difteriju, stingumkrampjiem, garo klepu, b tipa Haemophilus influenzae, perorālo vai inaktivēto poliomielīta vakcīnu, B hepatīta vakcīnām, kā arī pneimokoku un meningokoku C serogrupas konjugētajām vakcīnām. Rotarix kopā ar uzturu un dzērienu Bērnam nav jāierobežo uztura vai šķidruma uzņemšana ne pirms, ne pēc vakcinācijas. Barošana ar krūti Pamatojoties uz klīniskajos pētījumos iegūtajiem pierādījumiem, barošana ar krūti nesamazina Rotarix radīto aizsardzību pret rotavīrusu izraisītu gastroenterītu. Tādēļ vakcinācijas kursa laikā barošanu ar krūti var turpināt. Rotarix satur saharozi Ja ārsts ir teicis, ka bērns, kuram ir paredzēta vakcinācija, nepanes kādu cukuru, pirms šīs vakcīnas saņemšanas konsultējieties ar ārstu. 3. Kā lietot Rotarix Jūsu bērnam ieteicamo Rotarix devu ievadīs ārsts vai medmāsa. Vakcīna (1,5 ml šķidruma) tiks ievadīta iekšķīgi. Vakcīnu nekādā gadījumā nedrīkst injicēt. Jūsu bērns saņems divas vakcīnas devas. Katra deva tiks ievadīta atsevišķā vizītē ar vismaz 4 nedēļu intervālu starp abām devām. Pirmo devu var ievadīt, sākot no 6 nedēļu vecuma. Abas vakcīnas devas jāievada līdz 24 nedēļu vecumam, tomēr vakcinācijas kursu vēlams veikt pirms 16 nedēļu vecuma sasniegšanas. 84

85 Pēc tādas pašas vakcinācijas shēmas Rotarix var ievadīt zīdaiņiem, kas dzimuši priekšlaicīgi, ja vien grūtniecība ir ilgusi vismaz 27 nedēļas. Ja bērns atklepo vai atrij vakcīnas devas lielāko daļu, tajā pašā vakcinācijas vizītē var dot vienu aizvietojošu devu. Ja Rotarix Jūsu bērnam tiek dots kā pirmā deva, arī otrajā devā bērnam ieteicams saņemt Rotarix (nevis citu rotavīrusu vakcīnu). Svarīgi ievērot ārsta vai medmāsas dotos norādījumus par nākamo vizīti. Ja Jūs aizmirstat ierasties pie ārsta norunātajā laikā, konsultējieties ar ārstu. 4. Iespējamās blakusparādības Tāpat kā visas zāles, šī vakcīna var izraisīt blakusparādības, kaut arī ne visiem tās izpaužas. Šīs vakcīnas lietošanas laikā var rasties šādas blakusparādības: Bieži (tās var rasties līdz 1 no 10 vakcīnas devām): caureja; uzbudināmība. Retāk (tās var rasties līdz 1 no 100 vakcīnas devām): sāpes vēderā (skatiet arī turpmāk par ļoti reti sasatopamas blakusparādības invaginācijas pazīmēm); vēdera uzpūšanās; ādas iekaisums. Blakusparādības, par kurām ziņots pēc Rotarix nonākšanas tirdzniecībā: Ļoti reti: nātrene (urtikārija) Ļoti reti: invaginācija (daļa zarnas nosprostojas vai sametas). Pazīmes var būt stipras sāpes vēderā, pastāvīga vemšana, asinis izkārnījumos, vēdera uzpūšanās un/vai stipri paaugstināta ķermeņa temperatūra. Nekavējoties sazinieties ar ārstu/veselības aprūpes speciālistu, ja Jūsu bērnam ir kāds no šiem simptomiem; asinis izkārnījumos; ļoti priekšlaicīgi dzimušiem zīdaiņiem (kas dzimuši 28. grūtniecības nedēļā vai pirms tās) 2-3 dienu laikā pēc vakcinācijas var būt garāki pārtraukumi starp ieelpām nekā parasti; bērniem ar retu iedzimtu slimību, ko sauc par smagu kombinētu imūndeficītu (Severe Combined Immunodeficiency - SCID), var rasties kuņģa vai zarnu iekaisums (gastroenterīts), un vakcīnas vīruss var nokļūt viņu izkārnījumos. Gastroenterīta pazīmes var būt slikta dūša, vemšana, kuņģa spazmas vai caureja. Ziņošana par blakusparādībām Ja Jūsu bērnam ir jebkādas blakusparādības, konsultējieties ar ārstu vai farmaceitu. Tas attiecas arī uz iespējamajām blakusparādībām, kas nav minētas šajā instrukcijā. Jūs varat ziņot par blakusparādībām arī tieši, izmantojot V pielikumā minēto nacionālās ziņošanas sistēmas kontaktinformāciju. Ziņojot par blakusparādībām, Jūs varat palīdzēt nodrošināt daudz plašāku informāciju par šo zāļu drošumu. 5. Kā uzglabāt Rotarix Uzglabāt šo vakcīnu bērniem neredzamā un nepieejamā vietā. 85

86 Nelietot šo vakcīnu pēc derīguma termiņa beigām, kas norādīts uz kastītes. Derīguma termiņš attiecas uz norādītā mēneša pēdējo dienu. Uzglabāt ledusskapī (2 C 8 C). Nesasaldēt. Uzglabāt oriģinālā iepakojumā, lai pasargātu no gaismas. Vakcīna jālieto nekavējoties pēc iepakojuma atvēršanas. Neizmetiet zāles kanalizācijā vai sadzīves atkritumos. Vaicājiet farmaceitam, kā izmest zāles, kuras vairs nelietojat. Šie pasākumi palīdzēs aizsargāt apkārtējo vidi. 6. Iepakojuma saturs un cita informācija Ko Rotarix satur - Aktīvās vielas ir: Cilvēka rotavīrusa RIX4414 celms (dzīvs, novājināts)* ne mazāk par CCID 50 *Producēts Vero šūnās - Citas Rotarix sastāvdaļas ir saharoze (skatīt arī 2. punktu Rotarix satur saharozi ), dinātrija adipāts, barotne Dulbecco s Modified Eagle Medium (DMEM), sterils ūdens Rotarix ārējais izskats un iepakojums Suspensija iekšķīgai lietošanai. Rotarix tiek piegādāts kā dzidrs un bezkrāsains šķidrums 5 vienas devas (5 x 1,5 ml) ar plāksnīti savienotu saspiežamu tūbiņu formā. Rotarix ir pieejams iepakojumos pa 50 tūbiņām. Visi iepakojuma lielumi tirgū var nebūt pieejami. Reģistrācijas apliecības īpašnieks un ražotājs GlaxoSmithKline Biologicals s.a. Rue de l Institut 89 B-1330 Rixensart Beļģija 86

87 Lai saņemtu papildu informāciju par šīm zālēm, lūdzam sazināties ar reģistrācijas apliecības īpašnieka vietējo pārstāvniecību: Belgique/België/Belgien GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v. Tél/Tel: България ГлаксоСмитКлайн ЕООД Тел Česká republika GlaxoSmithKline s.r.o. Tel: cz.info@gsk.com Danmark GlaxoSmithKline Pharma A/S Tlf: dk-info@gsk.com Deutschland GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG Tel: + 49 (0) produkt.info@gsk.com Eesti GlaxoSmithKline Eesti OÜ Tel: estonia@gsk.com Ελλάδα GlaxoSmithKline A.E.B.E Tηλ: España GlaxoSmithKline, S.A. Tel: es-ci@gsk.com France Laboratoire GlaxoSmithKline Tél: + 33 (0) diam@gsk.com Hrvatska GlaxoSmithKline d.o.o. Tel.: (0) Ireland GlaxoSmithKline (Ireland) Ltd Tel: (0) Lietuva GlaxoSmithKline Lietuva UAB Tel: info.lt@gsk.com Luxembourg/Luxemburg GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v. Tél/Tel: Magyarország GlaxoSmithKline Kft. Tel.: Malta GlaxoSmithKline (Malta) Ltd. Tel: Nederland GlaxoSmithKline BV Tel: + 31 (0) nlinfo@gsk.com Norge GlaxoSmithKline AS Tlf: Österreich GlaxoSmithKline Pharma GmbH. Tel: + 43 (0) at.info@gsk.com Polska GSK Services Sp. z o.o. Tel.: + 48 (22) Portugal Smith Kline & French Portuguesa, Produtos Farmacêuticos, Lda. Tel: FI.PT@gsk.com România GlaxoSmithKline (GSK) SRL Tel: +40 (0) Slovenija GlaxoSmithKline d.o.o. Tel: (0) medical.x.si@gsk.com 87

88 Ísland Vistor hf. Sími: Italia GlaxoSmithKline S.p.A. Tel:+ 39 (0) Κύπρος GlaxoSmithKline (Cyprus) Ltd Τηλ: gskcyprus@gsk.com Latvija GlaxoSmithKline Latvia SIA Tel: lv-epasts@gsk.com Slovenská republika GlaxoSmithKline Slovakia s.r.o. Tel: (0) recepcia.sk@gsk.com Suomi/Finland GlaxoSmithKline Oy Puh/Tel: Finland.tuoteinfo@gsk.com Sverige GlaxoSmithKline AB Tel: + 46 (0) info.produkt@gsk.com United Kingdom GlaxoSmithKline UK Tel: + 44 (0) customercontactuk@gsk.com Šī lietošanas instrukcija pēdējo reizi pārskatīta Citi informācijas avoti Sīkāka informācija par šīm zālēm ir pieejama Eiropas Zāļu aģentūras tīmekļa vietnē Tālāk sniegtā informācija paredzēta tikai veselības aprūpes speciālistiem Vakcīna ir dzidrs, bezkrāsains šķidrums bez redzamām daļiņām iekšķīgai lietošanai. Vakcīna ir gatava lietošanai (nav nepieciešama šķīdināšana vai atšķaidīšana). Vakcīna jālieto iekšķīgi, nejaucot ar citām vakcīnām vai šķīdumiem. Vakcīna vizuāli jāpārbauda, vai tajā nav svešķermeņu daļiņu un/vai nav izmainīts tās fizikālais izskats. Ja ko tādu pamanāt, iznīciniet vakcīnu. Visa neizlietotā vakcīna vai izlietotie materiāli jāiznīcina atbilstoši vietējām prasībām. Norādījumi par vakcīnas lietošanu: Pirms vakcīnas ievadīšanas izlasiet visus norādījumus par lietošanu. Šo vakcīnu ievada iekšķīgi, tieši no tūbiņas. perorālā tūbiņa satur vienu vakcīnas devu. Šī vakcīna ir gatava lietošanai tā nav jāsajauc (jālieto maisījumā) ar citām vielām. 88

89 A. Pirms Rotarix lietošanas 1. Pārbaudiet derīguma termiņu uz savienojošās plāksnītes. 2. Pārbaudiet šķidrumu perorālajā tūbiņā, vai tas ir dzidrs un bezkrāsains un vai tajā nav nekādu daļiņu. - Nelietojiet nevienu no savienojošās plāksnītes saturētajām perorālajām tūbiņām, ja pamanāt kādas novirzes. 3. Pārbaudiet katru atsevišķo perorālo tūbiņu, vai tā nav bojāta un vēl aizvien ir noslēgta. - Nelietojiet skarto perorālo tūbiņu, ja pamanāt kādas novirzes. B. Tūbiņas sagatavošana Savienojošā plāksnīte Kakliņš Korpuss Mēlīte Derīguma termiņš: DD/MM/GG Perorālā vienas devas tūbiņa 1. Lai vienā galā esošu perorālo tūbiņu atdalītu no pārējām: a) satveriet vienas galā esošās perorālās tūbiņas mēlīti, lai atdalītu to no pārējām, b) ar otru roku turiet blakus esošās perorālās tūbiņas mēlīti, c) velciet mēlīti un atdaliet to no blakus esošās perorālās tūbiņas. Derīguma DD/MM/GG termiņš: Velciet 2. Lai atvērtu atdalīto perorālo tūbiņu: d) atdalīto perorālo tūbiņu turiet vertikāli, e) atdalītās perorālās tūbiņas mēlīti turiet vienā rokā, bet savienojošo plāksnīti otrā rokā. Neturiet perorālo tūbiņu aiz korpusa, jo Jūs varat izspiest daļu vakcīnas, f) pagrieziet atdalīto perorālo tūbiņu, g) atdaliet to no savienojošās plāksnītes. Pagrieziet Velciet C. Vakcīnas iekšķīga ievadīšana uzreiz pēc atvēršanas 1. Novietojiet bērnu, lai ievadītu vakcīnu: nosēdiniet bērnu pusguļus stāvoklī. 2. Lai vakcīnu ievadītu iekšķīgi: uzmanīgi iespiediet šķidrumu bērna mutes sānu daļā, tuvāk vaiga iekšpusei; lai izspiestu visu vakcīnu, perorālā tūbiņa, iespējams, būs jāsaspiež vairākas reizes; tūbiņas galā var palikt piliens. Tikai iekšķīgai ievadīšanai D. Atlikušo devu tūlītēja novietošana ledusskapī Neizlietotās, savienojošajai plāksnītei vēl aizvien pievienotās perorālās tūbiņas jānovieto atpakaļ ledusskapī uzreiz pēc tam, kad viena no perorālajām tūbiņām ir izlietota. Tad neizlietotās perorālās tūbiņas varēs izmantot nākamajai vakcinācijai. Nekavējoties novietojiet atpakaļ ledusskapī 2 C - 8 C 89

Infanrix hexa, INN-Diphtheria (D), tetanus (T), pertussis (acellular, component) (Pa), hepatitis B (rDNA) (HBV), poliomyelitis (inactivated) (IPV) and

Infanrix hexa, INN-Diphtheria (D), tetanus (T), pertussis (acellular, component) (Pa), hepatitis B (rDNA) (HBV), poliomyelitis (inactivated) (IPV) and I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Infanrix hexa, pulveris un suspensija injekciju suspensijas pagatavošanai. Difterijas (D), stingumkrampju (T), garā klepus (acelulārs komponents) (Pa), B hepatīta

Sīkāk

ZOSTAVAX, INN-shingles (herpes zoster) vaccine (live)

ZOSTAVAX, INN-shingles (herpes zoster) vaccine (live) I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS ZOSTAVAX pulveris un šķīdinātājs injekciju suspensijas pagatavošanai ZOSTAVAX pulveris un šķīdinātājs injekciju suspensijas pagatavošanai pilnšļircē shingles

Sīkāk

Gardasil 9, INN-Human Papillomavirus 9 valent Vaccine (Recombinant, adsorbed)

Gardasil 9, INN-Human Papillomavirus 9 valent Vaccine (Recombinant, adsorbed) I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 Šīm zālēm tiek piemērota papildu uzraudzība. Tādējādi būs iespējams ātri identificēt jaunāko informāciju par šo zāļu drošumu. Veselības aprūpes speciālisti tiek lūgti ziņot

Sīkāk

Poulvac E. Coli

Poulvac E. Coli I PIELIKUMS VETERINĀRO ZĀĻU APRAKSTS 1 1. VETERINĀRO ZĀĻU NOSAUKUMS Poulvac E. coli liofilizāts suspensijas pagatavošanai izsmidzināmai vakcīnai vistām un tītariem vai lietošanai ar dzeramo ūdeni vistām

Sīkāk

BĒRNU VECUMA UN CITU RISKA GRUPU PERSONU VAKCINĀCIJA Praktiskas rekomendācijas

BĒRNU VECUMA UN CITU RISKA GRUPU PERSONU VAKCINĀCIJA Praktiskas rekomendācijas BĒRNU VECUMA UN CITU RISKA GRUPU PERSONU VAKCINĀCIJA Praktiskas rekomendācijas Bērnu vecuma un citu riska grupu personu vakcinācija: Praktiskas rekomendācijas. 1. versija, 2019. [Apstiprinātas LR Veselības

Sīkāk

UBAC

UBAC I PIELIKUMS VETERINĀRO ZĀĻU APRAKSTS 1 1. VETERINĀRO ZĀĻU NOSAUKUMS UBAC emulsija injekcijām liellopiem 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Viena deva (2 ml) satur: Aktīvās vielas: Streptococcus

Sīkāk

VZA reģ

VZA reģ ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Actovegin 200 mg/5 ml šķīdums injekcijām 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katra 5 ml ampula satur 200 mg žāvētu deproteinizētu teļu asiņu serumu (Deproteinized

Sīkāk

Gadolinium containing contrast agents - EMEA/H/A-31/1437

Gadolinium containing contrast agents - EMEA/H/A-31/1437 III pielikums Grozījumi attiecīgos zāļu informācijas apakšpunktos un punktos Piezīme: Šie grozījumi attiecīgos zāļu informācijas punktos un apakšpunktos ir pārvērtēšanas procedūras gala iznākums. Zāļu

Sīkāk

Microsoft Word - Dermovate cream ung

Microsoft Word - Dermovate cream ung ZĀĻU APRAKSTS 1 ZĀĻU NOSAUKUMS Dermovate 0,5 mg/g krēms Dermovate 0,5 mg/g ziede 2 KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Aktīvā viela ir klobetazola propionāts (Clobetasolum). 1 g krēma vai ziedes satur

Sīkāk

HIV infekcijas izplatība

HIV infekcijas izplatība Aktualitātes HIV profilaksē un ārstēšanā. Sociālo darbinieku iespējas. Seminārs sociālo dienestu darbiniekiem 2019. gada 25. aprīlis Inga Bulmistre «Baltijas HIV asociācija» Sagatavots sadarbībā ar GlaxoSmithKline

Sīkāk

Microsoft Word - Mezym U doc

Microsoft Word - Mezym U doc ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Mezym 20 000 V zarnās šķīstošās tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Tabletē ir 200 266,67 mg cūkas aizkuņģa dziedzera pulvera (Pancreatis pulvis) (Lipāzes

Sīkāk

Aerius, INN-desloratadine

Aerius, INN-desloratadine I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Aerius 5 mg apvalkotās tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Tabletē ir 5 mg desloratadīna (desloratadine). Palīgviela(s) ar zināmu iedarbību:

Sīkāk

alli, INN-orlistat

alli, INN-orlistat I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS alli 60 mg cietās kapsulas 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katra cietā kapsula satur 60 mg orlistata (Orlistat). Pilnu palīgvielu sarakstu skatīt

Sīkāk

Microsoft Word - Terbisil 250mg tabl doc

Microsoft Word - Terbisil 250mg tabl doc LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM TERBISIL 250 mg tabletes (terbinafinum) Pirms zāļu lietošanas uzmanīgi izlasiet visu instrukciju. - Saglabājiet šo instrukciju! Iespējams, ka vēlāk to

Sīkāk

Microsoft Word - Elosalic 1mg_50mg_g ziede_ZA_ _C

Microsoft Word - Elosalic 1mg_50mg_g ziede_ZA_ _C ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Elosalic 1mg/50 mg/g ziede 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katrs ziedes grams satur 1 mg mometazona furoāta (Mometasoni furoas) un 50 mg salicilskābes (Acidum

Sīkāk

Equisolon; INN prednisolone

Equisolon; INN prednisolone I PIELIKUMS VETERINĀRO ZĀĻU APRAKSTS 1 1. VETERINĀRO ZĀĻU NOSAUKUMS Equisolon 100 mg pulveris iekšķīgai lietošanai zirgiem Equisolon 300 mg pulveris iekšķīgai lietošanai zirgiem Equisolon 600 mg pulveris

Sīkāk

Extavia, INN-recombinant interferon beta-1b

Extavia, INN-recombinant interferon beta-1b I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Extavia 250 mikrogrami/ml pulveris un šķīdinātājs injekciju šķīduma pagatavošanai. 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Extavia flakons satur 300 mikrogramus

Sīkāk

Kiovig, INN-human normal immunoglobulin (IVIg)

Kiovig, INN-human normal immunoglobulin (IVIg) I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS KIOVIG 100 mg/ml šķīdums infūzijām 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Immunoglobulinum humanum normale (cilvēka normālais imūnglobulīns) (IVIg) Viens

Sīkāk

LV

LV I pielikums Zāļu nosaukumi, zāļu forma(s), stiprums(-i), lietošanas veids(-i), pieteikuma iesniedzējs(-i) un reģistrācijas apliecības(-u) īpašnieks(-i) dalībvalstīs 1 Dalībvalsts ES/EEA Reģistrācijas apliecības

Sīkāk

Microsoft Word - Knauf SIA_Mauermortel 10_LV_2010sep06.doc

Microsoft Word - Knauf SIA_Mauermortel 10_LV_2010sep06.doc 1 1. VIELAS / PRODUKTA IDENTIFIKĀCIJA UN ZIŅAS PAR RAŽOTĀJU 1.1. Izstrādājuma nosaukums Knauf Mauermörtel 10 (MM10) 1.2. Paredzētais pielietojums Mūrjava ar spiedes izturību 10 Mpa 1.3. Ziņas par uzņēmumu

Sīkāk

Dzemdes kakla skrīnings: kolposkopijas pārbaude Atjauninātās vadlīnijas

Dzemdes kakla skrīnings: kolposkopijas pārbaude Atjauninātās vadlīnijas Dzemdes kakla skrīnings: kolposkopijas pārbaude Atjauninātās vadlīnijas Page 2 Kāpēc man ir jādodas uz kolposkopijas klīniku? Jūs esat saņēmusi uzaicinājumu uz papildu apskati, jo dzemdes kakla skrīnings

Sīkāk

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2016) 618 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS Ziņojums, lai atvieglotu Eiropas Savienībai noteiktā daudzuma aprēķināšanu

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2016) 618 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS Ziņojums, lai atvieglotu Eiropas Savienībai noteiktā daudzuma aprēķināšanu EIROPAS KOMISIJA Briselē, 23.9.2016. COM(2016) 618 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS Ziņojums, lai atvieglotu Eiropas Savienībai noteiktā daudzuma aprēķināšanu, un ziņojums, lai atvieglotu Savienībai, tās dalībvalstīm

Sīkāk

Mavenclad, INN-cladribine

Mavenclad, INN-cladribine I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS MAVENCLAD 10 mg tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Viena tablete satur 10 mg kladribīna (cladribinum). Palīgvielas ar zināmu iedarbību Viena

Sīkāk

Juvenīls Idiopātisks Artrīts Versija DAŽĀDAS JIA FORMAS 2.1 Vai slimībai pastāv dažādas

Juvenīls Idiopātisks Artrīts Versija DAŽĀDAS JIA FORMAS 2.1 Vai slimībai pastāv dažādas https://www.printo.it/pediatric-rheumatology/lv/intro Juvenīls Idiopātisks Artrīts Versija 2016 2. DAŽĀDAS JIA FORMAS 2.1 Vai slimībai pastāv dažādas formas? JIA pastāv dažādas formas. Tās parasti izdala,

Sīkāk

Mepact, INN-mifamurtide

Mepact, INN-mifamurtide I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS MEPACT 4 mg pulveris infūziju dispersijas koncentrāta pagatavošanai 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Vienā flakonā ir 4 mg mifamurtīda*. Pēc pagatavošanas

Sīkāk

2019 QA_Final LV

2019 QA_Final LV 2019. gada ex-ante iemaksas Vienotajā noregulējuma fondā (VNF) Jautājumi un atbildes Vispārēja informācija par aprēķinu metodoloģiju 1. Kāpēc salīdzinājumā ar pagājušo gadu ir mainījusies aprēķinu metode,

Sīkāk

Exjade, INN-deferasirox

Exjade, INN-deferasirox I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 Šīm zālēm tiek piemērota papildu uzraudzība. Tādējādi būs iespējams ātri identificēt jaunāko informāciju par šo zāļu drošumu. Veselības aprūpes speciālisti tiek lūgti ziņot

Sīkāk

Aprūpe un atbalsts, ja domājams, ka kāds pavada pēdējās savas dzīves dienas Informācija, lai palīdzētu Jums izprast, kas parasti notiek un kā mēs pārv

Aprūpe un atbalsts, ja domājams, ka kāds pavada pēdējās savas dzīves dienas Informācija, lai palīdzētu Jums izprast, kas parasti notiek un kā mēs pārv Aprūpe un atbalsts, ja domājams, ka kāds pavada pēdējās savas dzīves dienas Informācija, lai palīdzētu Jums izprast, kas parasti notiek un kā mēs pārvaldām aprūpi, ja uzskatāms, ka kāds pavada savas dzīves

Sīkāk

Xgeva, INN-denosumab

Xgeva, INN-denosumab PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS XGEVA 120 mg šķīdums injekcijām 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katrs flakons satur 120 mg denosumaba (denosumab) 1,7 ml šķīduma (70 mg/ml). Denosumabs

Sīkāk

Increlex, INN-Mecasermin

Increlex, INN-Mecasermin PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS 1 Šīm zālēm tiek piemērota papildu uzraudzība. Tādējādi būs iespējams ātri identificēt jaunāko informāciju par šo zāļu drošumu. Veselības aprūpes speciālisti tiek lūgti ziņot

Sīkāk

Holoclar

Holoclar I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 Šīm zālēm tiek piemērota papildu uzraudzība. Tādējādi būs iespējams ātri identificēt jaunāko informāciju par šo zāļu drošumu. Veselības aprūpes speciālisti tiek lūgti ziņot

Sīkāk

Alkohola lietošanas ietekme uz latviešu dabisko pieaugumu Biedrība «Latvietis» Rīga 2009

Alkohola lietošanas ietekme uz latviešu dabisko pieaugumu Biedrība «Latvietis» Rīga 2009 Alkohola lietošanas ietekme uz latviešu dabisko pieaugumu Biedrība «Latvietis» Rīga 2009 Satura rādītājs Anotācija...3 Projekta mērķi...3 1. Statistikas dati...3 2. Informācijas analize...7 2.1. Alkohola

Sīkāk

Microsoft PowerPoint - petnieciba2011iv.ppt

Microsoft PowerPoint - petnieciba2011iv.ppt Pamatnostādnes pētījuma veikšanai un ziņojuma sagatavošanai Doc.I.Vīberga 2011.gads Sieviete ar grāmatu. Pablo Picasso. 1 Kas ir pētniecība? Zinātniskā pētniecība ir sistemātiska, kontrolēta, empīriska

Sīkāk

PowerPoint Template

PowerPoint Template ĢENĒTISKĀ TESTĒŠANA MEDICĪNĀ: MĒRĶI PAŠREIZĒJĀ SITUĀCIJA NĀKOTNES PERSPEKTĪVAS Jānis Kloviņš, PhD Latvijas Biomedicīnas pētījumu un studiju centrs ĢENĒTISKĀS TESTĒŠANAS IDEĀLS NOVĒRST SLIMĪBU Noteikt ģenētisko

Sīkāk

8

8 7. Obligātās veselības pārbaudes kartes aizpildīšanas kārtība ēdināšanas pakalpojumu nozarē Nosūtot nodarbinātos uz obligātajām veselības pārbaudēm, darba devējs var pārliecināties par nodarbināto veselības

Sīkāk

COM(2014)520/F1 - LV (annex)

COM(2014)520/F1 - LV (annex) EIROPAS KOMISIJA Briselē, 23.7.2014. COM(2014) 520 final ANNEXES 1 to 3 PIELIKUMI dokumentam KOMISIJAS PAZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI Energoefektivitāte un tās ieguldījums enerģētiskajā drošībā

Sīkāk

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM Glurenorm 30 mg tabletes Gliquidone Pirms zāļu lietošanas uzmanīgi izlasiet visu instrukciju. - Saglabājiet šo instrukciju! Iespējams, ka vēlāk to vajadzēs

Sīkāk

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation K.Lankovska vecākā speciāliste veselības veicināšanas jautājumos Jelgavas sociālo lietu pārvalde Laba veselība palielina dzīves kvalitāti, stiprina ģimenes, veicina drošību, nabadzības samazināšanos un

Sīkāk

PAMATNOSTĀDNES PAR SFPS 9 PĀREJAS PASĀKUMU VIENOTU INFORMĀCIJAS ATKLĀŠANU EBA/GL/2018/01 16/01/2018 Pamatnostādnes par vienotu informācijas atklāšanu

PAMATNOSTĀDNES PAR SFPS 9 PĀREJAS PASĀKUMU VIENOTU INFORMĀCIJAS ATKLĀŠANU EBA/GL/2018/01 16/01/2018 Pamatnostādnes par vienotu informācijas atklāšanu EBA/GL/2018/01 16/01/2018 Pamatnostādnes par vienotu informācijas atklāšanu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 473.a pantu attiecībā uz pārejas pasākumiem saistībā ar SFPS 9 par pašu kapitālu ieviešanas

Sīkāk

Pamatelementi statistikā un Hipotēžu pārbaude

Pamatelementi statistikā un Hipotēžu pārbaude Pamatelementi statistikā un Hipotēžu pārbaude J. Valeinis 1 1 Latvijas Universitāte, Rīga 12.marts, 2010 Valeinis Pamatelementi statistikā un Hipotēžu pārbaude p. 1 of 22 Ievads I. Pamatelementi matemātiskajā

Sīkāk

1

1 ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS CLARITHROMYCIN TEVA 500 mg apvalkotās tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katra apvalkotā tablete satur 500 mg klaritromicīna (Clarithromycinum). Zāļu sastāvā

Sīkāk

BoS 2018 XX (Extension of the JC GL on complaints-handling - draft Final report).docx

BoS 2018 XX (Extension of the JC GL on complaints-handling - draft Final report).docx 04/10/2018 JC 2018 35 Pamatnostādnes par sūdzību izskatīšanu vērtspapīru un banku nozarē Pamatnostādnes par sūdzību izskatīšanu vērtspapīru (EVTI) un banku (EBI) nozarē Mērķis 1. Lai nodrošinātu patērētāju

Sīkāk

EBA Guidelines on AMA changes and extensions

EBA Guidelines on AMA changes and extensions EBI pamatnostādnes par attīstīto mērīšanas pieeju (AMP) paplašināšana un izmaiņas (EBI/GL/2012/01) Londona, 2012. gada 6. janvāris EBI pamatnostādnes par attīstīto mērīšanas pieeju (AMP) paplašināšana

Sīkāk

Microsoft Word - Arcoxia 30_60_90_120mg apv tabl_ZA_ _C

Microsoft Word - Arcoxia 30_60_90_120mg apv tabl_ZA_ _C 1. ZĀĻU NOSAUKUMS ARCOXIA 30 mg apvalkotās tabletes ARCOXIA 60 mg apvalkotās tabletes ARCOXIA 90 mg apvalkotās tabletes ARCOXIA 120 mg apvalkotās tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katra

Sīkāk

Microsoft Word - Uniflox 0_3% acu pilieni_ZA_ _C

Microsoft Word - Uniflox 0_3% acu pilieni_ZA_ _C ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS UNIFLOX 0,3 % acu pilieni, šķīdums. 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS 1 ml acu pilienu, šķīduma, satur 3 mg ofloksacīna (Ofloxacinum) (1 ml = 30 pilieni). Palīgviela:

Sīkāk

Sonicator Plus 930 (Kombinēts ultraskaņas ar divām darba frekvencēm un nervu-muskuļu elektrostimulācijas aparāts –2 izejas kan

Sonicator Plus 930 (Kombinēts ultraskaņas ar divām darba frekvencēm un nervu-muskuļu elektrostimulācijas aparāts –2 izejas kan Kombinēts elektrostimulācijas un ultraskaņas terapijas aparāts - Sonicator Plus 930 (Kombinēts ultraskaņas ar divām darba frekvencēm un nervumuskuļu elektrostimulācijas aparāts 2 izejas kanāli un 3 strāvu

Sīkāk

Eiropas Savienības C 373 Oficiālais Vēstnesis 60. gadagājums Izdevums latviešu valodā Informācija un paziņojumi gada 4. novembris Saturs IV Pazi

Eiropas Savienības C 373 Oficiālais Vēstnesis 60. gadagājums Izdevums latviešu valodā Informācija un paziņojumi gada 4. novembris Saturs IV Pazi Eiropas Savienības C 373 Oficiālais Vēstnesis 60. gadagājums Izdevums latviešu valodā Informācija un paziņojumi 2017. gada 4. novembris Saturs IV Paziņojumi EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI

Sīkāk

Microsoft PowerPoint - IRASA APHP CONSENSUS UZ no ppt [Read-Only] [Compatibility Mode]

Microsoft PowerPoint - IRASA APHP CONSENSUS UZ no ppt [Read-Only] [Compatibility Mode] Primārs hiperparatireoidisms. Asimptomātisks hiperparatireoidisms. 4 th Consensus Statement: Guidelines for the management of asymptomatic primary hyperparathyroidism Ingvars Rasa LOKMSA prezidents Mob.

Sīkāk

Diapositiva 1

Diapositiva 1 Kognitīvo procesu izpēte klīniskajā psiholoģijā Jeļena Lučkina, Mg.psych., klīniskais psihologs PSIHOLOĢIJA... Zinātne, kas pēta cilvēka vai cilvēku grupas psihes un psihiskas darbības izcelsmi, attīstību

Sīkāk

Equisolon, prednisolone

Equisolon, prednisolone I PIELIKUMS VETERINĀRO ZĀĻU APRAKSTS 1 1. VETERINĀRO ZĀĻU NOSAUKUMS Equisolon 100 mg pulveris iekšķīgai lietošanai zirgiem Equisolon 300 mg pulveris iekšķīgai lietošanai zirgiem Equisolon 600 mg pulveris

Sīkāk

Microsoft Word - Doltard 60 mg tabl doc

Microsoft Word - Doltard 60 mg tabl doc B. LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 1 LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM Doltard 60 mg ilgstošās darbības tabletes Morphini sulfas Pirms zāļu lietošanas uzmanīgi izlasiet visu instrukciju. - Saglabājiet

Sīkāk

Lietošanas instrukcija

Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija: informācija lietotājam Dalacin C 150 mg kapsulas Dalacin C 300 mg kapsulas Clindamycinum Pirms zāļu lietošanas uzmanīgi izlasiet visu instrukciju, jo tā satur Jums svarīgu informāciju.

Sīkāk

Binocrit, INN-epoetin alfa

Binocrit, INN-epoetin alfa I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Binocrit 1 000 SV/0,5 ml šķīdums injekcijām pilnšļircē Binocrit 2 000 SV/1 ml šķīdums injekcijām pilnšļircē Binocrit 3 000 SV/0,3 ml šķīdums injekcijām pilnšļircē

Sīkāk

Rapamune,INN-Sirolimus

Rapamune,INN-Sirolimus PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Rapamune 1 mg/ml šķīdums iekšķīgai lietošanai 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Viens mililitrs satur 1 mg sirolima (Sirolimus). Palīgvielas: Pilnu

Sīkāk

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation 2018. 2019. gada kampaņa «Turi grožos bīstamās vielas» Renārs Lūsis Valsts darba inspekcijas direktors Kas ir bīstamas vielas? Jebkura viela (gāze, šķidrums vai cieta viela), kas apdraud darbinieku drošību

Sīkāk

Par Kredītu reģistra gada 4. ceturkšņa datiem Dalībnieki gada 31. decembrī Kredītu reģistrā (tālāk tekstā reģistrs) bija 96 dalībnieki, t.

Par Kredītu reģistra gada 4. ceturkšņa datiem Dalībnieki gada 31. decembrī Kredītu reģistrā (tālāk tekstā reģistrs) bija 96 dalībnieki, t. Par Kredītu reģistra 2018. gada ceturkšņa datiem Dalībnieki 2018. gada 3 decembrī Kredītu reģistrā (tālāk tekstā reģistrs) bija 96 dalībnieki, t.sk. 15 Latvijas Republikā reģistrētu kredītiestāžu, 5 ārvalstu

Sīkāk

Microsoft Word - Ibustar doc

Microsoft Word - Ibustar doc ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Ibustar 400 mg apvalkotās tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Apvalkotajā tabletē ir 400 mg ibuprofēna (Ibuprofenum). Pilnu palīgvielu sarakstu skatīt apakšpunktā

Sīkāk

Microsoft Word - Inspra 25mg_50mg apv tabl_ZA_ _C

Microsoft Word - Inspra 25mg_50mg apv tabl_ZA_ _C ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS INSPRA 25 mg apvalkotās tabletes INSPRA 50 mg apvalkotās tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katra tablete satur 25 mg eplerenona (Eplerenonum). Katra tablete

Sīkāk

EIROPAS KOMISIJA Briselē, C(2015) 6787 final KOMISIJAS LĒMUMS ( ) par lielo projektu Paula Stradiņa slimnīcas būve A1, kas ir daļa n

EIROPAS KOMISIJA Briselē, C(2015) 6787 final KOMISIJAS LĒMUMS ( ) par lielo projektu Paula Stradiņa slimnīcas būve A1, kas ir daļa n EIROPAS KOMISIJA Briselē, 30.9.2015 C(2015) 6787 final KOMISIJAS LĒMUMS (30.9.2015) par lielo projektu Paula Stradiņa slimnīcas būve A1, kas ir daļa no Eiropas Reģionālās attīstības fonda un Kohēzijas

Sīkāk

Pamatnostādnes Sadarbība starp iestādēm saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 909/ un 23. pantu 28/03/2018 ESMA LV

Pamatnostādnes Sadarbība starp iestādēm saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 909/ un 23. pantu 28/03/2018 ESMA LV Pamatnostādnes Sadarbība starp iestādēm saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 909/2014 17. un 23. pantu 28/03/2018 ESMA70-151-435 LV Satura rādītājs 1 Piemērošanas joma... 3 2 Mērķis... 5 3 Atbilstības un ziņošanas

Sīkāk

Entecavir Accord, INN-entecavir

Entecavir Accord, INN-entecavir I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Entecavir Accord 0,5 mg apvalkotās tabletes Entecavir Accord 1 mg apvalkotās tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Entecavir Accord 0,5 mg apvalkotās

Sīkāk

Microsoft Word - Ketonal inj_ doc

Microsoft Word - Ketonal inj_ doc LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM KETONAL 100 mg/2 ml šķīdums injekcijām Ketoprofenum Pirms zāļu lietošanas uzmanīgi izlasiet visu instrukciju. - Saglabājiet šo instrukciju! Iespējams,

Sīkāk

VALSTS FINANSĒTI SOCIĀLIE PAKALPOJUMI

VALSTS FINANSĒTI SOCIĀLIE PAKALPOJUMI VALSTS FINANSĒTI SOCIĀLIE PAKALPOJUMI Ministru kabineta noteikumi Nr.279 Noteikumi par kārtību, kādā persona saņem sociālās rehabilitācijas pakalpojumus sociālās rehabilitācijas institūcijā, un prasībām

Sīkāk

Plendil, INN- felodipine

Plendil, INN- felodipine I pielikums Zāļu nosaukumi, zāļu forma(-s), stiprums(-i), lietošanas veids(-i), reģistrācijas apliecības(-u) īpašnieks(-i) dalībvalstīs 1 Dalībvalsts ES/EEA Austrija Austrija Beļģija Beļģija Bulgārija

Sīkāk

INVANZ, INN-ertapenem

INVANZ, INN-ertapenem I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS INVANZ 1 g pulveris infūziju šķīduma koncentrāta pagatavošanai 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katrs flakons satur 1,0 g ertapenēma (Ertapenemum).

Sīkāk

Janvāris Februāris Marts Aprīlis Maijs Jūnijs Jūlijs Augusts Septembris Oktobris Novembris Decembris Pāvilostas novada Tūrisma informācijas centra sta

Janvāris Februāris Marts Aprīlis Maijs Jūnijs Jūlijs Augusts Septembris Oktobris Novembris Decembris Pāvilostas novada Tūrisma informācijas centra sta Janvāris Februāris Marts Aprīlis Maijs Jūnijs Jūlijs Augusts Septembris Oktobris Novembris Decembris Pāvilostas novada Tūrisma informācijas centra statistika par 218. gadu 1. Apkalpoto tūristu (pieprasījumu)

Sīkāk

2018 Finanšu pārskats

2018 Finanšu pārskats 2018 2 Neatkarīga revidenta ziņojums akcionāram Ziņojums par finanšu pārskatu revīziju Atzinums Mēs esam veikuši (Sabiedrība) finanšu pārskatu, kas ietver atsevišķu ziņojumu par finansiālo stāvokli 2018.

Sīkāk

Zarzio, INN-filgrastim

Zarzio, INN-filgrastim PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Zarzio 30 MV/0,5 ml šķīdums injekcijām vai infūzijām pilnšļircē 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katrs šķīduma mililitrs satur 60 miljonus vienību

Sīkāk

Sūtījuma noformēšana Epaka.lv sūtījumu veidošanas programmā Autorizācija 1. Sekojiet norādei E-pastā, lai atvērtu DPD Epaka programmu. Pēcāk, lai auto

Sūtījuma noformēšana Epaka.lv sūtījumu veidošanas programmā Autorizācija 1. Sekojiet norādei E-pastā, lai atvērtu DPD Epaka programmu. Pēcāk, lai auto Sūtījuma noformēšana Epaka.lv sūtījumu veidošanas programmā Autorizācija 1. Sekojiet norādei E-pastā, lai atvērtu DPD Epaka programmu. Pēcāk, lai autorizētos programmā, jāatver lapa myprofile.dpd.lv. 2.

Sīkāk

Yellox,INN-bromfenac

Yellox,INN-bromfenac PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Yellox 0,9 mg/ml acu pilieni, šķīdums 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS 1 ml šķīduma satur 0,9 mg bromfenaka (Bromfenac) (nātrija seskvihidrāta veidā).

Sīkāk

SANTE/11917/2016-EN Rev, 1

SANTE/11917/2016-EN Rev, 1 EIROPAS KOMISIJA Briselē, 20.12.2016. COM(2016) 808 final KOMISIJAS DARBA DOKUMENTS Dalībvalstu pieredze darbā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 6. maija Direktīvu 2009/41/EK par ģenētiski modificētu

Sīkāk

Dual TEMP PRO

Dual TEMP PRO Dual TEMP PRO 1 Darbības instrukcija Rezultāta nolasījums 5 Ievietotas zondes nolasījums HACCP pārbaudes gaismas diods (LED) SCAN poga (infrasarkanā) Režīma poga Zondes poga (zondes ievietošanas) Ievads

Sīkāk

8

8 7. Obligātās kartes aizpildīšanas kārtība autoservisā Nosūtot nodarbinātos uz obligātajām pārbaudēm, darba devējs var pārliecināties par viņu stāvokļa atbilstību veicamajam darbam, lai nodarbinātie ilgstoši

Sīkāk

Presentation title

Presentation title Tehniskās ekspertīzes un diagnostikas dienests Daudzdzīvokļu ēku elektrotīklu testēšana Uģis Skopans, Dienesta vadītājs 23.01.2014, Jūrmala Saturs Elektrotīklu pieļaujamās slodzes noteikšana Elektroinstalācijas

Sīkāk

Ranexa, INN-ranolazine

Ranexa, INN-ranolazine I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Ranexa 375 mg ilgstošās darbības tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katra tablete satur 375 mg ranolazīna (ranolazine) Pilnu palīgvielu sarakstu

Sīkāk

Microsoft Word - H-770-PI-lv

Microsoft Word - H-770-PI-lv PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS AVAMYS 27,5 mikrogrami/devā deguna aerosols, suspensija 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katra deva atbrīvo 27,5 mikrogramus flutikazona furoāta

Sīkāk

Memantine ratiopharm, INN-memantine

Memantine ratiopharm, INN-memantine I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Memantine ratiopharm 10 mg apvalkotās tabletes Memantine ratiopharm 20 mg apvalkotās tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Memantine ratiopharm

Sīkāk

Provenge, Common name - Autologous peripheral blood mononuclear cells activated with PAP-GM-CSF (Sipuleucel-T)

Provenge, Common name - Autologous peripheral blood mononuclear cells activated with PAP-GM-CSF (Sipuleucel-T) I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 Šīm zālēm tiek piemērota papildu uzraudzība. Tādējādi būs iespējams ātri identificēt jaunāko informāciju par šo zāļu drošumu. Veselības aprūpes speciālisti tiek lūgti ziņot

Sīkāk

Ziņojums par Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūras 2008. finanšu gada pārskatiem, ar Aģentūras atbildēm

Ziņojums par Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūras 2008. finanšu gada pārskatiem, ar Aģentūras atbildēm 15.12.2009. Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis C 304/49 ZIŅOJUMS par Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūras 2008. finanšu gada pārskatiem, ar Aģentūras atbildēm (2009/C 304/10)

Sīkāk

2. pielikums Rīgas Stradiņa universitātes Kvalitātes rokasgrāmatai Aktualizēta gada 26. jūnija Senāta sēdē, protokols Nr. 2-1/ RĪGAS STR

2. pielikums Rīgas Stradiņa universitātes Kvalitātes rokasgrāmatai Aktualizēta gada 26. jūnija Senāta sēdē, protokols Nr. 2-1/ RĪGAS STR 2. pielikums Rīgas Stradiņa universitātes Kvalitātes rokasgrāmatai RĪGAS STRADIŅA UNIVERSITĀTES PAKĻAUTĪBU STRUKTŪRSHĒMA Satversmes sapulce Akadēmiskā šķirējtiesa Senāts Rektors* Studējošo pašpārvalde

Sīkāk

APSTIPRINU

APSTIPRINU APSTIPRINĀTS ar Izglītības un zinātnes ministrijas 2002. gada 8.janvāra rīkojumu Nr. 10 PROFESIJAS STANDARTS Reģistrācijas numurs PS 0054 Profesija Viesnīcu servisa organizators Kvalifikācijas līmenis

Sīkāk

Summary of Product Characteristics in English

Summary of Product Characteristics in English INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM UNITIMOLOL 0,5 % acu pilieni, šķīdums Timololum Pirms zāļu lietošanas uzmanīgi izlasiet visu instrukciju. - Saglabājiet šo instrukciju! Iespējams, ka vēlāk to vajadzēs pārlasīt.

Sīkāk

European Commission

European Commission EIROPAS KOMISIJA PAZIŅOJUMS PRESEI Briselē, 2013. gada 3. maijā 2013. gada pavasara prognoze ES ekonomika lēnām atlabst no ieilgušas lejupslīdes Pēc ekonomikas lejupslīdes, kas bija raksturīga 2012. gadam,

Sīkāk

Pirkuma objekta (parasti, kapitālsabiedrības, uzņēmuma vai nekustamā īpašuma) padziļinātā juridiskā izpēte (angliski – „legal due diligence”) nu jau l

Pirkuma objekta (parasti, kapitālsabiedrības, uzņēmuma vai nekustamā īpašuma) padziļinātā juridiskā izpēte (angliski – „legal due diligence”) nu jau l KAS IR PĀRDEVĒJA JURIDISKĀ IZPĒTE UN KAD TĀ IR VAJADZĪGA? Guntars Zīle, zvērināts advokāts, Zvērinātu advokātu biroja Lejiņš, Torgāns un Partneri Pirkuma objekta (parasti, kapitālsabiedrības, uzņēmuma

Sīkāk

Prialt, INN-ziconotide

Prialt, INN-ziconotide I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Prialt 25 mikrogrami/ml šķīdums infūzijām 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Viens ml šķīduma satur 25 μg zikonotīda (ziconotide) (acetāta veidā).

Sīkāk

Gadolinium containing contrast agents - EMEA/H/A-31/1437

Gadolinium containing contrast agents - EMEA/H/A-31/1437 II pielikums Zinātniskie secinājumi 32 Zinātniskie secinājumi Saskaņā ar Direktīvas 2001/83/EK 107.k pantu, Cilvēkiem paredzēto zāļu komiteja izskatīja Farmakovigilances riska novērtējuma komitejas (PRAC)

Sīkāk

State of Health in the EU Latvija Valsts veselības pārskats 2017 European on Health Systems and Policies a partnership hosted by WHO

State of Health in the EU Latvija Valsts veselības pārskats 2017 European on Health Systems and Policies a partnership hosted by WHO State of Health in the EU Valsts veselības pārskats 2017 European on Health Systems and Policies a partnership hosted by WHO Valstu profilu sērija Valstu profili ir kodolīgs, politikas veidošanai svarīgs

Sīkāk

1

1 Zāļu apraksts 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Telmisartan-ratiopharm 40 mg tabletes Telmisartan-ratiopharm 80 mg tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katra tablete satur 40 mg telmisartāna (telmisartanum).

Sīkāk

Microsoft Word - Terbisil 250 mg_ doc

Microsoft Word - Terbisil 250 mg_ doc ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS TERBISIL 250 mg tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Viena tablete satur 281,25 mg terbinafīna hidrohlorīda (terbinafini hydrochloridum) atbilst 250 mg terbinafīna

Sīkāk

MKN grozījumi

MKN grozījumi Latvijas graudu nozares attīstības tendences Rigonda Krieviņa 22.10.2015. Latvijas graudu un rapša sējumu platības, kopraža un ražība 2 Graudu kopraža (tūskt.t) un platība (tūkst.ha) Ražība, t/ha Latvijas

Sīkāk

Microsoft Word - Nurofen Forte tabl doc

Microsoft Word - Nurofen Forte tabl doc Instrukcija reģistrēta ZVA ar Nr. Lietošanas instrukcija: informācija zāļu lietotājam NUROFEN FORTE 400 mg apvalkotās tabletes (Ibuprofenum) Izlasiet uzmanīgi visu instrukciju, jo tā satur Jums svarīgu

Sīkāk

Klimatam draudzīga lauksaimniecības prakse Latvijā Barības devu plānošana liellopiem

Klimatam draudzīga lauksaimniecības prakse Latvijā Barības devu plānošana liellopiem Klimatam draudzīga lauksaimniecības prakse Latvijā Barības devu plānošana liellopiem Barības devu plānošana liellopiem Pasākuma mērķis Barības devu plānošanas mērķis ir optimizēt barības vielu saturu

Sīkāk

1

1 ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Nolpaza 20 mg zarnās šķīstošās tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Viena zarnās šķīstošā tablete satur 20 mg pantoprazola (Pantoprazolum; pantoprazola nātrija

Sīkāk

Limenradis-07.indd

Limenradis-07.indd 5 Lai cik laba būtu veselības aprūpe, tā neizārstēs absolūti slimu sabiedrību. Krišnamurti GARĪGĀS SLIMĪBAS LIELBRITĀNIJĀ UN AMERIKAS SAVIENOTAJĀS VALSTĪS Bērnu garīgās veselības tēma tagad bieži parādās

Sīkāk

ZĀĻU APRAKSTS

ZĀĻU  APRAKSTS ZĀĻU APRAKSTS 1 ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Metoclopramid Polpharma 10 mg/2 ml šķīdums injekcijām 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Metoklopramīda hidrohlorīds (Metoclopramidi hydrochloridum)

Sīkāk

Omnis 7

Omnis 7 Lapa : 1 / 7 IEDAĻA 1. Vielas/maisījuma un uzņēmējsabiedrības/uzņēmuma apzināšana 1.1. Produkta identifikators Tirdzniecības nosaukums : Cleaning solution for SP Automated Systems 1.2. Vielas vai maisījuma

Sīkāk

Projekts

Projekts VARAKĻĀNU NOVADA PAŠVALDĪBA Reģ. Nr. 90000054750 Rīgas ielā 13, Varakļāni, Varakļānu novads, LV-4838, Latvija tālrunis / fakss 64860840, e-pasts: varaklani@varaklani.lv Swedbank konts Nr. LV25HABA0001402041751,

Sīkāk

Biznesa plāna novērtējums

Biznesa plāna novērtējums [uzņēmuma nosaukums] biznesa plāns laika posmam no [gads] līdz [gads]. Ievads I. Biznesa plāna satura rādītājs II. Biznesa plāna īss kopsavilkums Esošais stāvoklis III. Vispārēja informācija par uzņēmumu

Sīkāk

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME Briselē, gada 20. decembrī (21.12) (OR. en) 18082/12 STATIS 110 SOC 1021 EDUC 385 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Eiropas Komis

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME Briselē, gada 20. decembrī (21.12) (OR. en) 18082/12 STATIS 110 SOC 1021 EDUC 385 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Eiropas Komis EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME Briselē, 2012. gada 20. decembrī (21.12) (OR. en) 18082/12 STATIS 110 SOC 1021 EDUC 385 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Eiropas Komisija Saņemšanas datums: 2012. gada 28. novembris Saņēmējs:

Sīkāk