* * LaiCaTM. PoolaiTM. virknē. Lietošanas pamācība. Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas LATVIEŠU VALODA
|
|
- Rolands Dūmiņš
- pirms 3 gadiem
- Skatījumi:
Transkripts
1 * * LaiCaTM Lietošanas pamācība PoolaiTM virknē Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas LV LATVIEŠU VALODA
2 LAICA POOLAI IN LINE - LIETOŠANAS PAMĀCĪBA - EU ROELL SATURS VISPĀRĒJAS INSTRUKCIJAS IEVĒROJIET LIKUMA NOTEIKUMUS UN PIEMĒROJAMOS NOTEIKUMUS! PAREDZĒTĀS LIETOŠANAS NE-PAREDZĒTAJAM LIETOJUMAM ATBILDĪBA PERSONĀLA KVALIFIKĀCIJAS INFORMĀCIJA PAR NENOVĒRSTO RISKU - IZMANTO DROŠĪBAS ZĪMES DEMONTĀŽA, GLABĀŠANA, TRANSPORTĒŠANA TROKŠŅA EMISIJASLĪMENI GALVENAIS SLĒDZIS AIZSARDZĪBA... 2 VISPĀRĒJIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI... 3 OPERATORA PAMĀCĪBA... 4/5 APKOPES... 6 TRAUCĒJUMMEKLĒŠANAS CEĻVEDIS... 7/8 DAĻĒJI KOMPLEKTĒTAS MAŠĪNAS IEKĻAUŠANAS DEKLARĀCIJA EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA 0
3 ROELL DISCLAIMER : The original, authoritative version of this manual is the English version produced by ROELL bv. Subsequent changes to any manual made by any third party have not been reviewed nor authenticated by Roxell. Such changes may include, but are not limited to, translation into languages other than English, and additions to or deletions from the original content. Roxell disclaims responsibility for any and all damages, injuries, warranty claims and/or any other claims associated with such changes, inasmuch as such changes result in content that is different from the authoritative Roxell -published English version of the manual. For current product installation and operation information, please contact the customer service and/or technical service departments of Roxell. Should you observe any questionable content in any manual, please notify Roxell immediately in writing to: ROELL bv - Industrielaan 13, 9990 Maldegem - Belgium.
4 Roxell 0821 Vispārīga informācija Vispārīga informācija SVARĪGI: Lietotājam, kā arī atbildīgajiem un iekārtu izmantojošajiem darbiniekiem ir jāizlasa un jāizprot šie norādījumi, kā arī jāievēro visi to punkti. Ievērojiet likumu prasības un piemērojamos noteikumus Tas, cita starpā, attiecas uz Eiropas regulām un direktīvām, kas ir ieviestas valstu likumdošanā, un/vai likumiem, kā arī drošības un negadījumu profilakses normatīviem, kas tiek piemēroti lietotāja valstī. Montāžas, lietošanas un apkopes laikā jāievēro attiecīgās likumu prasības un piemērojamie tehniskie noteikumi. Paredzētais lietojums Iekārta ir projektēta tikai intensīvai mājlopu izmantošanai un ir izstrādāta saskaņā ar piemērojamiem labas ražošanas noteikumiem. Tādēļ izstrādājuma papildu noslodze ir aizliegta. Jebkāds cits lietojums tiek uzskatīts par nepamatotu. Ražotājs neuzņemsies atbildību par bojājumiem, kas radušies neievērojot iepriekš minētos norādījumus. Lietotājs ir pilnībā atbildīgs. Ražotājs no sistēmas datiem var noteikt, vai izstrādājums izmantots saskaņā ar norādīto lietojumu. Neparedzēta lietošana Par visiem lietošanas veidiem, kas atšķiras no sadaļā Paredzētais lietojums aprakstītajiem, atbild lietotājs. Atbildība (Paplašinātā) garantija netiek piemērota, ja ir noticis kas no turpmāk norādītā: klients 8 dienu laikā pēc piegādes nav pārbaudījis piegādātās preces un nav ziņojis par redzamiem izstrādājumu bojājumiem, nepareizu apiešanos, transportēšanu, pārveidošanu vai remontu; nelaimes gadījumiem, bojāta vai nepareiza izmantošana; nepareiza vai bojāta montāža, uzstādīšana, pieslēgšana vai apkope (saskaņā ar Roxell jaunākajām montāžas, uzstādīšanas, savienošanas un apkopes rokasgrāmatām); lietotāja veikta operētājsistēmas, aparatūras vai jebkuras citas izstrādājuma programmatūras nepareiza pārveidošana vai manipulācijas; nepārvarama vara; klienta nolaidība, uzraudzības vai apkopes trūkums; parasts nolietojums; tādu tīrīšanas līdzekļu un dezinfekcijas līdzekļu izmantošana, kas nav iekļauti Roxell jaunākajā lietošanas un apkopes rokasgrāmatā; tīrīšanas līdzekļu un dezinfekcijas līdzekļu izmantošana, pārkāpjot no piegādātājiem saņemtos norādījumus; vai izstrādājumu lietošana ATE vidē. (Paplašinātā) garantija neattiecas uz bojājumu, ko izraisījuši klienta piegādāti materiāli vai piederumi vai klienta sniegti pakalpojumi, vai, ja ierīcē iejaukusies kāda persona vai organizācija, kas nav pilnvarota vai kvalificēta veikt šādu iejaukšanos. Turklāt (paplašinātā) garantija ir spēkā tikai tad, ja izstrādājumi tiek lietoti mājlopu novietnēs un visas izstrādājumu daļas un komponentus ir piegādājis Roxell. Roxell neuzņemsies atbildību par jebkādiem bojājumiem, kas radušies izstrādājumu nepareizas lietošanas, montāžas, uzstādīšanas, savienošanas vai apkopes rezultātā. Šajā sakarā klients īpaši atzīst, ka (i) jebkādai lietošanai, montāžai, uzstādīšanai, savienošanai vai apkopei jānotiek saskaņā ar Roxell jaunākajām montāžas, uzstādīšanas, savienošanas un apkopes rokasgrāmatām un ka (ii) elektroinstalācijas darbi, kuru laikā jāsavieno izstrādājumi, ir jāveic saskaņā ar piemērojamiem vietējiem normatīvajiem aktiem attiecībā uz elektroinstalāciju. Turklāt klientam ir jāveic izstrādājumu mehāniska un elektriska pārbaude atbilstoši mūsdienīgām metodēm un piemērojamiem normatīvajiem aktiem. Darbinieku kvalifikācija Lietotājs Persona, kas izmanto kādu izstrādājuma funkciju vai darbību savā darbā vai kas lieto izstrādājumu. Lietotājam ir jāizlasa lietošanas instrukcijas un tās pilnībā jāizprot. Lietotājs pārzina izstrādājuma darbību un konstrukciju.
5 Vispārīga informācija Roxell 0821 Tehniski izglītota persona Speciālists, kurš var veikt izstrādājuma montāžu un uzturēšanu (mehāniski/elektriski), kā arī novērst darbības traucējumus. Šai personai, pamatojoties uz tās tehnisko kvalifikāciju un pieredzi, ir pietiekamas zināšanas, lai varētu novērtēt aktivitātes, paredzēt iespējamos risku un novērst bīstamas situācijas. Uzglabāšana Visas samontējamās daļas novietojiet telpā vai vietā, kur vēl nesamontētie komponenti ir aizsargāti pret laikapstākļu ietekmi. Transportēšana Iekārtas daļu transportēšana jāveic ar autokrāvēju atkarībā no daļu izmēriem un atbilstoši valsts likumdošanai. Ar autokrāvēju ir jāstrādā kvalificētam darbiniekam, ievērojot pareizus darba principus. Ceļot kravu, vienmēr pārbaudiet kravas smaguma centra stabilitāti. Demontāža Demontējiet uzstādījumu un tā daļas atbilstoši spēkā esošajai valsts vai vietējo varas iestāžu vides aizsardzības likumdošanai. Visi funkcionējošie izstrādājumi un maiņas detaļas jāuzglabā un jāutilizē saskaņā ar spēkā esošajiem vides aizsardzības noteikumiem. Vides informācija klientiem Eiropas Savienībā Eiropas likumdošana pieprasa, lai aprīkojums, uz kura paša vai tā iepakojuma ir šis simbols, netiktu savākts kopā ar nešķirotiem sadzīves atkritumiem. Šis simbols norāda, ka elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi (EEIA) nevar tikt izmesti kopā ar parastiem mājsaimniecības atkritumiem. Mēs stingri iesakām nogādāt šos atkritumus oficiālā savākšanas punktā, lai speciālists varētu atbrīvoties no elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem. Noskaidrojiet vietējos noteikumus par atsevišķu elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu savākšanu. Ņemiet vērā vietējos noteikumus, un nekad neizmetiet šīs preces kopā ar parastiem mājsaimniecības atkritumiem. Informācija par atkritumu utilizāciju elektriskais/elektroniskais materiāls uzņēmumiem 1. Eiropas Savienībā Ja izstrādājumu izmantojāt komerciāliem mērķiem un vēlaties no tā atbrīvoties, sazinieties ar uzņēmumu Roxell, kurš sniegs informāciju par izstrādājuma atpakaļnodošanu. Iespējams, ka par atpakaļnodošanu un otrreizējo pārstrādi būs jāmaksā utilizācijas maksa. Nelielus izstrādājumus (un nelielus daudzumus) var apstrādāt vietējie savākšanas uzņēmumi. 2. Valstīs ārpus Eiropas Savienības Ja vēlaties atbrīvoties no šī izstrādājuma, sazinieties ar vietējām iestādēm, lai saņemtu informāciju par pareizu utilizācijas procesu. Trokšņa emisijas līmenis Iekārtas trokšņa līmenis lietošanas laikā nepārsniedz 70 db(a).
6 Roxell 0821 Vispārīga informācija LOTOTO = Lock Out - Tag Out - Try Out (Bloķēšana Atzīmēšana Pārbaude) Before you begin: Ikvienam ir nepieciešama sava slēdzene un birka (marķējums), kuru nevar noņemt citas personas. Informējiet visas personas, uz kurām attiecas šī procedūra. 1 Lai bloķētu - Lokalizējiet visus enerģijas (elektrības, hidraulikas, pneimatikas) avotus. - Izslēdziet. - Apturiet atbilstošās instalācijas vai procesa darbību un bloķējiet, lai nenotiktu atkārtota ieslēgšana. To var izdarīt, uzstādot piekaramo slēdzeni vai citu bloķēšanas mehānismu (bloķēšana). 2 Lai atzīmētu Piestipriniet pie piekaramās slēdzenes vai bloķēšanas mehānisma zīmi, apzīmējumu vai uzlīmi, lai citiem norādītu darba specifiku un sagaidāmo ilgumu (atzīmēšana). 3 Lai pārbaudītu - Pārbaudiet, vai enerģijas avots ir izslēgts. - Likvidējiet atlikušo enerģiju. - Pārliecinieties, ka instalācija vai process ir patiešām drošs (pārbaude). Izmantojiet individuālos aizsarglīdzekļus Noteikti izmantojiet individuālos aizsarglīdzekļus (cimdus, putekļu maskas...). Pietiekams apgaismojums Lietošanas, apkopes un uzstādīšanas laikā nepieciešamais minimālais apgaismojums ir 200 luksi. Uzstādīšanas laikā nodrošiniet (pārvietojamu) avārijas apgaismojumu energoapgādes pārtraukuma gadījumam. Elektroiekārtas, vadības paneļi, komponenti un piedziņas elementi Vadības paneļu izmantošanai jāparedz vismaz 70 cm brīvas vietas. Vadības paneļiem vienmēr ir jābūt aizvērtiem. Vadības paneļa atslēgai ir jāatrodas pie pilnvarotas personas. Tikai persona, kas pārzina elektrosistēmas (skatiet iepriekš), drīkst veikt apkopi vadības paneļu iekšpusē. Lietotājam jāveic nepieciešamie pasākumi, lai vadības paneļiem nepiekļūtu žurkas, peles un citi parazīti. Elektroiekārtas, vadības paneļu, komponentu vai piedziņas elementu bojājumu gadījumā nekavējoties apturiet sistēmu! Elektroaprīkojumu, vadības paneļus, komponentus un piedziņas elementus nekādā gadījumā nedrīkst apsmidzināt ar ūdeni vai citu šķidrumu! Elektroaprīkojumu, vadības paneļus, komponentus un piedziņas elementus nekādā gadījumā nedrīkst pārsegt ne ar kādu materiālu.
7 Vispārīga informācija Roxell 0821 Informācija par atlikušo risku izmantotās drošības zīmes Pastāv trīs apdraudējuma līmeņi, kurus var atpazīt pēc šādiem signālvārdiem: BRIESMAS BRĪDINĀJUMS UZMANĪBU Šeit ir norādīts draudošo briesmu veids un avots, kā arī iespējamās sekas, ko var izraisīt brīdinājumu neievērošana! Simbols Nozīme BRIESMAS norāda uz tiešu apdraudējumu, kas drošības pasākumu neveikšanas gadījumā var izraisīt nopietnu vai pat letālu negadījumu. BRĪDINĀJUMS norāda uz iespējamu apdraudējumu, kas var izraisīt smagu negadījumu vai izstrādājuma bojājumu, ja netiek veikti drošības pasākumi. UZMANĪBU norāda uz iespējamām bīstamām situācijām, kas var izraisīt nelielas fiziskas traumas vai materiālos zaudējumus, ja netiek veikti drošības pasākumi. Šis simbols attiecas uz atbalsta informāciju. Atļauts Nav atļauts Šis simbols tiks izmantots, lai piesaistītu jūsu uzmanību lietām, kuras ir ļoti svarīgas saistībā ar jūsu drošību. Tas nozīmē: brīdinājums ievērojiet drošības norādījumus. Atvienojiet strāvu un izlasiet drošības noteikumus. Īsāk sakot: esiet piesardzīgi! Ignorējot šos norādījumus, var tikt gūtas smagas vai pat nāvējošas traumas.
8 ROELL LAICA POOLAI IN LINE - LIETOŠANAS PAMĀCĪBA - EU VISPĀRĒJIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI LaïCa/PooLaï Nr: Automatisch pannen voedersysteem voor opfok en productie van leghennen Automātiska barošanas sistēma ar paliktņiem dējējvistu audzēšanai Winching systeem Liersysteem voor voer- en drinklijnen Vinču sistēma barošanas un dzirdināšanas līnijām SVARĪGI BRIESMAS Pirms IZMANTOT sistēmu, uzmanīgi izlasiet turpmākos norādījumus 1. Pirms remonta vai apkopes darbu veikšanas vienmēr atslēdziet elektrības padevi. 2. Noteikti izmantojiet individuālos aizsardzības līdzekļus (cimdus, putekļu maskas). 3. Sistēma sāk darboties automātiski. Nekad nelieciet rokas bīstamās vietās (barības uzņemšanas nodalījumos, piedziņas elementos, vadības ierīcēs vai cauruļu izejas atverēs), pirms esat pilnīgi izslēdzis transportēšanas sistēmu un pārliecinājies, vai neviens to nevar ieslēgt bez jūsu ziņas. 4. Nekad neļaujiet nepilnvarotām personām ienākt ēkā jūsu prombūtnes laikā. 5. Nolaižot vai paceļot barošanas līnijas/sistēmas ar vinču, rīkojieties uzmanīgi: - Pat vismazākās saķeres gadījumā apturiet nekavējoties. - Nekad nestāviet apakšā, nolaižot vai paceļot ar vinču līnijas/sistēmu. 6. Ja gliemezis pēkšņi apstājas: nekavējoties izslēdziet sistēmu. Uzmanīgi izlasiet traucējummeklēšanas pamācību un stingri ievērojiet norādījumus. Ja nepieciešams, sazinieties ar pilnvarotu Roxell servisu. Nospriegots gliemezis atlaišanas gadījumā var izraisīt ļoti nopietnas traumas. 7. Regulāri pārbaudiet līkumu un cauruļu savienojumus. Pievelciet pēc nepieciešamības. 8. Pārliecinieties, ka piltuves pārsegs (režģis) vai pārsegs uz 100 kg piltuves aizveras pareizi. 9. Regulāri pārbaudiet, vai vadības ierīce (panna) un/vai pie motora esošā kaste ir pareizi aizvērta. Šissimbolstiksizmantots, lai piesaistītu jūsuuzmanību lietām, kuras ir ļoti svarīgas saistībā ar jūsu drošību. Tas nozīmē: brīdinājums ievērojiet drošības instrukcijas: atvienojiet strāvu pārlasiet drošības noteikumus. Īsi sakot: esiet uzmanīgs. Ignorējot šos norādījumus, var izraisīt nopietnas traumas vai pat nāvi. 3
9 Vinčas izmantošana Veci putni VIEGLI IEDARBINĀMS Atveriet logus Pannas pilnas (manuāla darbība) IN LINE OPERATORA PAMĀCĪBA Grīdas barošanai vai alternatīvam dējēju vai dējēju vaislinieku mājoklim putnu skaits uz pannu: IZVAIRIETIES NO BARĪBAS IZŠĶIEŠANAS = NOREGULĒJIET PADEVĒJA AUGSTUMU UN PADEVES LĪMENI (POZĪCIJA 1 3). padeves Aizvērti padeves logi AUDZĒŠANA = Automātiska darbība uz kontroles pannas RAŽOŠANA = Zemāks Vinčas izmantošana Zemāks LAICA POOLAI IN LINE - LIETOŠANAS PAMĀCĪBA - EU ROELL
10 IN LINE * Pēdējā diena: iztukšojiet caurules un ļaujiet putniem pēc iespējas iztukšot pannas. * Savāciet barības pārpalikumus, atverot visas pannas un tās iztukšojot. * Pasargājiet elektrokomponentus no ūdens. * Iztīriet visu sistēmu, izmantojot augstspiediena tīrītāju (maks. 100 bāri). * Izmantojot spēcīgus tīrīšanas vai dezinfekcijas līdzekļus, konsultējieties ar piegādātāju. OPERATORA PAMĀCĪBA Kontrolētai padevei: pannas jāiztukšo vienreiz (vai vairākas reizes) dienā. Mājputnu laktu sistēma - neizmantojiet pastāvīgi - izmantojiet kā BRĪDINĀJUMU! 4 2 Pasūtīšanas secība TĪRĪŠANA (FIKSĒTA VIDĒJĀ) KONTROLES PANNA IZVAIRIETIES NO CAURVĒJA IZVAIRIETIES NO TUMSAS PADEVES LĪMEŅA GREDZENS 5. POZĪCIJĀ (MINIMUMS) =VISBIEŽĀK IZMANTOTĀ PANNA A Pavelciet malu uz ārpusi ar vienu roku (B). Piespiediet pannu uz leju ar otru roku (A). B Tagad pannas var viegli notīrīt vienu pēc otras ar augstspiediena tīrītāju (maks. 100 bāri). ROELL LAICA POOLAI IN LINE - LIETOŠANAS PAMĀCĪBA - EU
11 LAICA POOLAI IN LINE - LIETOŠANAS PAMĀCĪBA - EU ROELL APKOPES BRIESMAS Izslēdziet galveno slēdzi pirmās. Izmantojiet individuālos aizsardzības līdzekļus. Ik pēc 3mēnešiem DARBĪBAS, KAS NORĀDĪTAS UZ PELĒKA FONA, JĀVEIC KVALIFICĒTAM TEHNISKAJAM SPECIĀLISTAM. 1. Barošanas bloks -Atbrīvojiet ventilatoru no putekļiem -Pārbaudiet, vai elektrības vadiem nav bojājumu 2. Mājputnu uzņemšanas nodalījums ar sensoru -Pārbaudiet sensors kg piltuve (Līnijas) -Pārbaudiet līmeņa slēdzi 4. Iekare - Pārbaudiet (centrālās) vinčas darbību Ik pēc 6mēnešiem - Pārbaudiet (centrālās) vinčas darbību. Pēc tīrīšanas ieeļļojiet. -Pārbaudiet kabeļa savienojumu -Pārbaudiet trīšu savienojumu -Pārbaudiet iekaru un motoru atsperojumu - Uzturiet iekares virves nospriegojumu 5. Mājputnu laktas kabelis virs līkumiem/caurules. -Pārbaudiet kabeli 6. Pannas -Pārbaudiet, vai pannām nav bojājumu 7. Sensori/slēdži -Pārbaudiet drošības slēdža darbību/sensors -Pārbaudiet elektriskos vadus 8. kontroles panna -Noņemiet pannu un iztīriet iekšējo cauruli -Notīriet (nosusiniet) sensora galvu un centrālo cauruli -Pārbaudiet vadības ierīču slēdzi 9. Līnijas/sistēmas - Pārbaudiet sistēmas skrūves pēc pirmā mēneša un pēc katras partijas. Pievelciet pēc nepieciešamības. -Uzturietcauruleslīmenī. - Kad sistēma kādu laiku netiks izmantota, izņemiet no tās visubarību. Reizi gadā 6
12 ROELL BRIESMAS LAICA POOLAI IN LINE - LIETOŠANAS PAMĀCĪBA - EU TRAUCĒJUMMEKLĒŠANAS CEĻVEDIS Izslēdziet galveno slēdzi pirmās. Izmantojiet individuālos aizsardzības līdzekļus. DARBĪBAS, KAS NORĀDĪTAS UZ PELĒKA FONA, JĀVEIC KVALIFICĒTAM TEHNISKAJAM SPECIĀLISTAM. PROBLĒMA CĒLONIS KORIĢĒJOŠĀ DARBĪBA 1.Neviena no padevēja līnijām nedarbojas. 2.Viena/vairākas līnijas nedarbojas. (Pannas ir tukšas). 3.Motors bieži ir pārslogots. 4.Gliemezis pēkšņi apstājas. 5.Caurules vai nodalījums ātri nolietojas. Sistēmas darbības laikā ir liels troksnis. 6.Piegādātās barības nepietiek līniju uzpildīšanai. 7.Barība krīt tieši uz režģa regulatora gredzena. Nav strāvas. Bojāts pulkstenis. Laika pulkstenis nav pareizi iestatīts. Bojāti vadi no motora. Motora aizsardzība ir izslēgta. Bojāts var nepareizi noregulēts vadības ierīces sensors. Nomainiet bojātos drošinātājus vai atiestatiet shēmas pārtraucējus. Pārbaudiet strāvas padevi uz ēku. Nomainiet bojāto pulksteni. Pārregulējiet cilnes. Izmēriet strāvu motora vados. Nomainiet bojātos vadus. Skatiet 3. un 4. punktu. Atiestatiet motora pārslodzes pogu. Pārbaudiet sensora darbību. Ja nepieciešams, nomainiet. Bojāts sensors / minimālās slēdža Pārbaudiet vadības ierīces sensoru vai slēdzi. Ja vadības ierīce vai 100 kg piltuve. nepieciešams, nomainiet. Eļļa uz gliemeža pārslogo motoru. Notīriet gliemezi, atkārtoti palaižot cauri līnijai 25 kg barības. Motoriem nepietiekama strāvas padeve. Pārbaudiet strāvas padevi motora atrašanās vietā. Iedarbiniet motoru. Izmēriet motoru iedarbināšanas strāvu. Vadiem ir jābūt pietiekami bieziem, lai sistēma darbotos labi. Gliemezi bloķē kāds priekšmets. Motors Pārbaudiet, vai nodalījumā, vadības ierīcē un darbojas, tad apstājas. Barība pielīppie padevēja pannu krišanas atverēs nav svešķermeņu. caurulēm. Izņemiet svešķermeņus. Nodilis vai salūzis enkura gultnis. Nomainiet gultni. Gliemezi uzmanīgi iebīdiet atpakaļ caurulēs. Neļaujiet tam atlēkt atpakaļ: tas var sabojāt pirkstu vai gultni. Nepietiekami nostiepts gliemezis. Saīsiniet gliemezi. Gliemezi bloķē kāds priekšmets. Izņemiet svešķermeni. Nolietojuma punktā gliemezis ir Izmantojot satveršanas knaibles, pārliecinieties, ka samezglojies vai saliekts. Gliemeža gals gliemezis nesamezglojas. Gliemezis nedrīkst pārklāt pārklāj enkura galu. enkura galu. Elastīgā gliemeža krišanas atveres ir pārāk mazas vai vērstas augšup. Plūsmas regulators barības padeves sistēmas nodalījumā bloķē barības padevi. Elastīgā gliemeža kapacitāte ir pārāk zema. Laika pulkstenim iestatīts nepietiekams laiks. Panna nav uzstādīta virs atveres. Paplašiniet atveres / pagrieziet caurules ar atverēm uz leju. Noregulējiet plūsmas regulatoru, lai iegūtu augstāku kapacitāti. Pārbaudiet elastīgā gliemeža kapacitāti atbilstoši specifikācijām. Pārbaudiet elastīgā gliemeža uzstādījumu. Pagariniet darbības laiku uz katru maltīti. Noņemiet augšējo atbalstu. Veiciet pannas pārbaudi virs atveres un malām. 7
13 ROELL LAICA POOLAI IN LINE - LIETOŠANAS PAMĀCĪBA PROBLĒMA CĒLONIS KORIĢĒJOŠĀ DARBĪBA Logi ir atvērti, un barības līmenis ir pārāk zems. Logi ir aizvērti, un barības līmenis ir pārāk augsts. Logi ir aizvērti, un barības līmenis ir pārāk zems. Piltuve ir tukša, kamēr barības līmenis otrajā piltuvē atbilst līmeņa slēdža pozīcijai Daži logi ir faktiski aizvērti. Regulatora gredzens iestatīts pārāk augstu. Ne visi logi ir aizvērti vai pilnīgi aizvērti. Regulatora gredzens iestatīts pārāk zemu. Padevēja līnija nav ar vinču pacelta pārāk augstu. Putni masveidā pārvietojas uz vienu mājas pusi, proti, atkarībā no saules stāvokļa. Noregulējiet padevēja līnijas augstumu, līdz visi logi vienlaicīgi atveras un aizveras līdz galam. Noregulējiet augstumu. Skatiet OPERATORA PAMĀCĪBU. Noregulējiet padevēja līnijas augstumu, līdz visi logi vienlaicīgi atveras un aizveras līdz galam. Noregulējiet augstumu. Skatiet OPERATORA PAMĀCĪBU. Padevēja līniju ar vinču paceliet augstāk, līdz visas pannas tiek vienlaicīgi attīrītas no pakaišiem. -Problēma rodas sporādiski: problēmu var atrisināt, elastīgā gliemeža caurules apaļo atveri virs 1. piltuves nomainot pret taisnstūrveida atveri. Ja nepieciešams, uzstādietdivusizejaskritumusvirs1.piltuves (skatiet 3. attēlu), lai piltuvē iekristu vairāk barības. Līmeņa slēdzi uzstādiet uz zemu līmeni 2. piltuvē (skatiet 2. attēlu). Pietiekami augstu uzstādiet un noregulējiet krituma caurules uz visām piltuvēm. - Problēma rodas regulāri: katrā piltuvē līmeņa slēdzi uzstādiet uz augstu līmeni. Līmeņa slēdzi pēdējā piltuvē uzstādiet uz zemu līmeni. Krituma cauruli uzstādiet un noregulējiet uz augstumu līmeni, lai barība no caurules A (virs slēdža līmeņa) tiktu nogādāta uz piltuvi A Krituma caurule ir uzstādīta un noregulēta augstā līmenī. Liela barības rezerve (A) apvalkā b. 1. piltuve Apvalks a. 2. piltuve 2. piltuve Līmeņa slēdzim ir zems uzstādījums
14 Inbouwverklaring betreffende niet voltooide machines (Richtlijn 2006/42/EG, Bijlage II.1.B) Daļēji komplektētas mašīnas iekļaušanas deklarācija (Direktīva 2006/42/EK, pielikums II.1.B) Fabrikant/Ražotājs: Roxell bv, Industrielaan 13, 9990 Maldegem Tel: Fax: Verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het product: uz paša atbildību paziņo, ka produkts LaiCa/Poolai Nr: 009 Automatisch pannen voedersysteem voor opfok en productie bij leghennen. Automātiska barošanas sistēma ar paliktņiem dējējvistu audzēšanai Waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met: - de volgende richtlijnen: 2006/42/EG (Machinerichtlijn); 2014/30/EU (Elektromagnetische Compatibiliteit); - de geharmoniseerde Europese Normen: EN ISO 12100:2010; EN ISO 13854:2019; EN ISO 13857:2019; EN IEC :2005; EN IEC :2011; EN IEC :2011. Het is verboden bovengenoemd product in gebruik te stellen voordat de machine waarin het wordt ingebouwd in overeenstemming met de bepalingen van de Machinerichtlijn is verklaard. Tevens verbindt de fabrikant (of zijn gemachtigde) zich om op met redenen omkleed verzoek van de nationale autoriteiten de relevante informatie over deze niet voltooide machine door te geven. De wijze van doorgifte is digitaal. De wijze van informatieverschaffing laat de intellectueeleigendomsrechten van de fabrikant van de niet voltooide machine onverlet. (NL) saskaņā ar šo deklarāciju atbilst - šādām direktīvām: 2006/42/EK (Mašīnu direktīva); 2014/30/ES (Elektromagnētiskās saderības direktīva); - vienotajiem Eiropas standartiem: EN ISO 12100:2010; EN ISO 13854:2019; EN ISO 13857:2019; EN IEC :2005; EN IEC :2011; EN IEC :2011. Šo produktu nedrīkst lietot, kamēr iekārta, kurā tas tiks iemontēts, nav deklarēta saskaņā ar Mašīnu direktīvas nosacījumiem. Pēc atbilstoši pamatota pieprasījuma saņemšanas no valsts iestādēm ražotājs (vai tā pārstāvis) arī apņemas sniegt nepieciešamo informāciju par šo daļēji pabeigto iekārtu. Informācijas pārsūtīšana notiks, izmantojot digitālu metodi. Informācijas sniegšanas veids nekādi nemazina ražotāja tiesības uz intelektuālo īpašumu attiecībā uz šo daļēji pabeigto iekārtu. (LV) Plaats, Datum / Vieta, datums: Maldegem, 01/01/ Dhr. Gino Van Landuyt Managing Director Šo daļu drīkst aizpildīt tikai tad, ja iebūvējamās detaļas ir piegādājis Roxell. EG-verklaring van overeenstemming (Richtlijn 2006/42/EG, Bijlage II.1.A) EK atbilstības deklarācija (Direktīva 2006/42/EK, pielikums II.1.A) Wij/Mēs (naam installateur/montiera vārds) (volledig adres en land/pilna adrese) Verklaren geheel onder eigen verantwoording de uz pašu atbildību, paziņojam, ka (naam machine/iekārtas nosaukums) (nummer CE-label/CE uzlīmes numurs) In een installatie te hebben ingebouwd geheel volgens de Roxell-voorschriften en in overeenstemming met de bepalingen van de Machinerichtlijn. ir tikusi iemontēta saskaņā ar Mašīnu direktīvas nosacījumiem un Roxell bv norādījumiem. (plaats, datum/vieta, datums) (naam, handtekening/vārds, paraksts) De EG-verklaring van overeenstemming / inbouwverklaring betreft uitsluitend de machine of niet voltooide machine in de toestand waarin zij op de markt is gebracht, met uitsluiting van de later bijvoorbeeld door de verdeler en/of installateur en/of eindgebruiker toegevoegde componenten en/of verrichte bewerkingen. SPECIMEN EK atbilstības deklarācija / iekļaušanas deklarācija attiecas tikai uz mašīnām vai daļēji komplektētām mašīnām tādā stāvoklī, kādā tās nonāk tirgū, bet neattiecas uz pievienotajiem komponentiem un/vai darbībām, kuras vēlāk veic, piemēram, izplatītājs un/vai uzstādītājs, un/vai galalietotājs.
15 EG-verklaring van overeenstemming (Richtlijn 2006/42/EG, Bijlage II.1.A) EK atbilstības deklarācija (direktīva 2006/42/EK, pielikums II.1.A) Fabrikant/ Ražotājs: Roxell bv, Industrielaan 13, 9990 Maldegem Tel: Fax: Verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het product: uz paša atbildību paziņo, ka produkts: Winching system Nr: / Liersysteem voor voer- en drinklijnen; manueel en gemotoriseerd Vinču sistēma barošanas un dzirdināšanas līnijām; rokasgrāmatu un motora Nummer CE-label/ CE uzlīmes numurs: Waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met: - de volgende richtlijnen: 2006/42/EG (Machinerichtlijn); 2014/30/EU (Elektromagnetische Compatibiliteit); - de geharmoniseerde Europese Normen: EN ISO 12100:2010; EN ISO 13854:2019; EN ISO 13857:2019; gemotoriseerd: EN IEC :2005; EN IEC :2011; EN IEC :2011. De EG-verklaring van overeenstemming / inbouwverklaring betreft uitsluitend de machine of niet voltooide machine in de toestand waarin zij op de markt is gebracht, met uitsluiting van de later bijvoorbeeld door de verdeler en/of installateur en/of eindgebruiker toegevoegde componenten en/of verrichte bewerkingen. (NL) saskaņā ar šo deklarāciju atbilst - šādām direktīvām: 2006/42/EK (Mašīnu direktīva); 2014/30/ES (Elektromagnētiskās saderības direktīva); - vienotajiem Eiropas standartiem: EN ISO 12100:2010; EN ISO 13854:2019; EN ISO 13857:2019; motora: EN IEC :2005; EN IEC :2011; EN IEC :2011. EK atbilstības deklarācija / iekļaušanas deklarācija attiecas tikai uz mašīnām vai daļēji komplektētām mašīnām tādā stāvoklī, kādā tās nonāk tirgū, bet neattiecas uz pievienotajiem komponentiem un/vai darbībām, kuras vēlāk veic, piemēram, izplatītājs un/vai uzstādītājs, un/vai galalietotājs. (LV) Plaats, Datum / Vieta, datums: Maldegem, 01/01/ Dhr. Gino Van Landuyt Managing Director SPECIMEN
16 ROELL bv Industrielaan 13, 9990 Maldegem (Belgium) Tel ROELL USA Inc. 720 Industrial Park Road, Anderson MO (USA) Tel ROELL Malaysia No. 49, Jalan Permata 2/KS9, Taman Perindustrian Air Hitam, Klang, Selangor (Malaysia) Tel info.malaysia@roxell.com ROELL Россия ООО «Рокселл» ОГРН , Россия, город Москва, Ленинградский проспект, дом 37, корпус 9, помещение 653 Телефон: Адрес электронной почты: info.russia@roxell.com
AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD
Datu lapa Izpildmehānismi trīs punktu vadībai bez drošības funkcijas SU, SD ar drošības funkciju (atspere uz augšu/uz leju) Apraksts Izpildmehānismus bez jebkāda adaptera var izmantot kopā ar: - Vārstu
SīkākKā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II
Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II Veiciet nomaiņu šādā secībā: 1 Novelciet stāvbremzes sviru. 3 2 Uzstādiet ķīļatbalstus sem aizmugurējām riepām. 4 Paceliet priekšējo auto pusi un atbalstiet
SīkākKā nomainīt bremžu lokus aizmugurējām trumuļbremzēm RENAULT CLIO II
aizmugurējām trumuļbremzēm Veiciet nomaiņu šādā secībā: 1 Nomainiet bremžu klučus pilnā komplektācijā uz katras ass. Tas nodrošina efektīvu bremzēšanu. Nemazgājiet bremžu sistēmas daļas ar degvielu, dīzeļdegvielu
Sīkāk(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50
(Latvian) DM-RCBR001-00 Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700 ST-5700
SīkākSērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienoju
Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienojumu, bloķējošās strāvas pārbaudes EC motors un integrēta
SīkākSNP3000_UM_LV_2.2.indd
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 LV Lietotāja rokasgrāmata 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength
SīkākM (lv) decembris 2017 (Tulkots: janvāris 2018) Darbības un apkopes rokasgrāmata Product Link PL042 un PLE702 sistēmas PL7 1-UP (Mašīnas vadības
M0088349 (lv) decembris 2017 (Tulkots: janvāris 2018) Darbības un apkopes rokasgrāmata Product Link PL042 un PLE702 sistēmas PL7 1-UP (Mašīnas vadības un vadīšanas produkti) SAFETY.CAT.COM Svarīga informācija
SīkākS4M_Quick_Reference_Guide
S4M Rokasgrāmata Izmantojiet šo rokasgrāmatu sava printera ikdienas ekspluatācijā. Plašāku informāciju meklējiet S4M lietošanas instrukcijā. Ārējais izskats. attēls Printera ārpuse Priekšpuse Aizmugure
SīkākInstrukcija
10.03.2009 Lietošanas pamācība Zema spiediena caurplūdes kaltēm TK Ar Valču tipa iztukšošanas mehānismu Ar Pulsāciju tipa iztukšošanas mehānismu Document No: 110 152 Address Visiting address Telephone
SīkākLIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 150 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papild
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 50 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papildslēdzene TR Priekšplāksnes pagarinājums BV X00- BV X00-2
SīkākDatu lapa: Wilo-TOP-Z 30/10 (1~230 V, PN 10, RG) Raksturlīknes Maiņstrāva H/m v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 min. Wilo-TOP-Z 30/10 1~230V - Rp 1¼
Datu lapa: Wilo-TOP-Z 3/1 (1~23 V, PN 1, RG) Raksturlīknes Maiņstrāva H/m 9 8 7 6 5 4 3 v,5 1 1,5 2 2,5 3 Wilo-TOP-Z 3/1 1~23V - Rp 1¼ m/s Atļautie sūknējamie šķidrumi (citi šķidrumi pēc pieprasījuma)
SīkākDatu lapa: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 3 4 Rp ½ 0,4 0,8 1,2 Rp 1 m/s 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 Rp 1¼ H/m Wilo-Strato
Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) 1 2 v 3 4 Rp ½,4,8 1,2 Rp 1 m/s,2,4,6,8 1, Rp 1¼ H/m Wilo-Stratos PICO 15/1-4, 25/1-4, 3/1-4 1~23 V - Rp ½, Rp 1, Rp 1¼ 4 Atļautie sūknējamie
SīkākUntitled-1
R-05 Lietošanas rokasgrāmata Elektriskā plīts virsma CDE 32/1 X Cienījamais lietotāj! Pateicamies, ka izvēlējāties vienu no mūsu iekārtām, kas ļauj iegūt vislabākos rezultātus. Lūdzu, uzmanīgi iepazīstieties
SīkākInstrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu /1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu
Instrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu 20-2425/1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu bremžu tips: 20-2425/1 skatiet iekaltos datus uz bremžu
SīkākSKODA_Universal
GARANTIJAS UN PAPILDU GARANTIJAS VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI UN PROCEDŪRAS NOTEIKUMI. DERĪGI SĀKOT NO 12.2017 JĒDZIENI Šajā dokumentā tiek definēti sekojoši jēdzieni: Ražotājs šī dokumenta izpratnē ir ŠKODA AUTO
SīkākMONTĀŽAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu Galvenās slēdzenes komplekts Window systems Door systems Comfort systems
MONTĀŽAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu Window systems Door systems Comfort systems Saturs 1. IEVADS...4 1.1. Ražotājs un serviss... 4 1.2. Šī dokumenta mērķa grupa... 4 1.3. Atbilstoša
SīkākSaturs 1. Par šo instrukcijas redakciju Drošības pasākumi Vispārēja informācija Darba uzsākšana Darbs ar iekārtu... 6
Saturs 1. Par šo instrukcijas redakciju... 2 2. Drošības pasākumi... 3 3. Vispārēja informācija... 4 4. Darba uzsākšana... 5 5. Darbs ar iekārtu... 6 6. Specifikācija... 8 7. Pasūtīšanas informācija...
SīkākUzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata eco viedais radiatora termostats
Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata Uzstādīšanas rokasgrāmata Uzstādīšanas rokasgrāmata 1. Uzstādīšana 1.1 Identificējiet savu eco termostatu...4 1.2 Iepakojumā...4 1.3 Vārsta adapteru pārskats...5
Sīkāk1ZSE lv Rev 4.indd
1ZSE 5492-154 lv, red. 4 UZ tipa sprieguma slogregulatori Lietotāja rokasgrāmata Oriģinālā instrukcija Dokumentā sniegtā informācija ir vispārīga, un tā neattiecas uz visiem iespējamiem lietojumiem. Ja
SīkākOPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt daž
OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt dažādos OPEL Zafira autoīpašnieku forumos. Līdz šim man
SīkākNintex Workflow 2010 instalēšanas ceļvedis Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti.
Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti. support@nintex.com 1 www.nintex.com Saturs 1. Nintex Workflow 2010 instalēšana... 4 1.1. Instalēšanas
SīkākDrives, PLC and automation products for all needs
BU Drives and Controls, May Frekvenču pārveidotāji visām vajadzībām. Slide 1 Biznesa struktūra piedziņa un vadība Pielietojuma nozares HVAC Pārtikas rūpniecība Dzērienu industrija Tīrais un netīrais ūdens
SīkākPresentation title
Tehniskās ekspertīzes un diagnostikas dienests Daudzdzīvokļu ēku elektrotīklu testēšana Uģis Skopans, Dienesta vadītājs 23.01.2014, Jūrmala Saturs Elektrotīklu pieļaujamās slodzes noteikšana Elektroinstalācijas
SīkākIMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība
IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas amācība Automāta vadības / kontroles elementi 2 Automāta vadības elementi 1. Notekalāte 2. Notekrežģis 3. Durtiņas uzstādījumu režīmu vadības iekļuvei 4. Daudzfunkcionālais
SīkākCEĻVEDIS PIRCĒJIEM Iebūvētais virtuves apgaismojums Labs, funkcionāls apgaismojums Funckionāls apgaismojums ir svarīgs jebkurā virtuves interjerā. Ar
CEĻVEDIS PIRCĒJIEM Iebūvētais virtuves apgaismojums Labs, funkcionāls apgaismojums Funckionāls apgaismojums ir svarīgs jebkurā virtuves interjerā. Ar labu, vienmērīgu apgaismojumu virs darba virsmas gatavot
SīkākVides aspektu apzināšana II. Izejvielu, ūdens, notekūdens, atkritumu, gaisa, trokšņu, smaku un augsnes piesārņojuma audits
Vides aspektu apzināšana II. Izejvielu, ūdens, notekūdens, atkritumu, gaisa, trokšņu, smaku un augsnes piesārņojuma audits 1. PIEREDZES STĀSTS... 3 2. IZEJVIELU, ŪDENS, NOTEKŪDENS, ATKRITUMU, GAISA, TROKŠŅU,
SīkākLietošanas instrukcija kafijas automātam J6/J600
Lietošanas instrukcija kafijas automātam J6/J600 JURA kafijas un espresso automātu starptautiskā garantija Cien. klient! Pateicamies Jums, ka iegādājaties JURA espresso un kafijas automātu! Ceram, ka esi
Sīkāk1ZSE lv Rev 4.indd
1ZSE 5492-156 lv, red. 4 UBB tipa sprieguma slogregulatori Lietotāja rokasgrāmata Oriģinālā instrukcija Dokumentā sniegtā informācija ir vispārīga, un tā neattiecas uz visiem iespējamiem lietojumiem. Ja
SīkākMicrosoft Word - Waterpik LT instrukcija_LV (1) (1)
Waterpik Ultra Dental Water Jet www.waterpik.lt APSVEIKUMS Apsveicam! Izvēloties Waterpik Ultra Dental Water Jet, Jūs dodaties pareizā virzienā, lai saglabātu veselas smaganas un veselīgāku smaidu! Ar
Sīkāk06LV0061
Kabeļu kanāli darbam un mājai Grīdlīstes kanāli perfekta elektroinstalācija Papildus info mūsu mājas lapā Modernas elektroinstalācijas ierīkošana bieži vien saistīta ar lieliem ieguldījumiem. Vadu un kabeļu
SīkākTEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 u
TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 un videokolonoskopu CF-Q165. Nr. p.k. Tehniskie parametri
SīkākMicrosoft Word _MU_K_SUI_PORTABLE-LV.docx
ĪPAŠNIEKA ROKASGRĀMATA Gaisa kondicionētāja iezemēšana KP-35 HN8 Pateicamies par portatīvās gaisa kondicionēšanas ierīces iegādi. Pirms gaisa kondicionētāja lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu
SīkākLiguma paraugs 2
1.pants Līguma priekšmets 1.1. Saskaņā ar šī līguma noteikumiem pasūtītājs uzdod, un uzņēmējs uzņemas saistības veikt pasūtītājam objektā darbus, kas noteikti šajā līgumā, t.i. - pamatojoties uz tehnisko
SīkākLietotāja rokasgrāmata
Lietotāja rokasgrāmata www.whirlpool.eu/register LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA RĀDĪTĀJS PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU. Lai saņemtu pilnīgāku palīdzību, lūdzu, reģistrējiet savu ierīci vietnē
SīkākUZMANĪGI IZLASIET PIRMS LIETOŠANAS Portable Winch Co. PORTABLE CAPSTAN GAS-POWERED PULLING WINCH TM PCW3000 LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA Maksimālā vilkšanas
UZMANĪGI IZLASIET PIRMS LIETOŠANAS Portable Winch Co. PORTABLE CAPSTAN GAS-POWERED PULLING WINCH TM PCW3000 LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA Maksimālā vilkšanas jauda (vienā līnijā): 700 kg (1550 mārc.) www.portablewinch.com
SīkākLATVIJAS REPUBLIKA INČUKALNA NOVADA DOME Reģ.Nr , Atmodas iela 4, Inčukalns, Inčukalna pagasts, Inčukalna novads, LV-2141 Tālr./fakss 67977
LATVIJAS REPUBLIKA INČUKALNA NOVADA DOME Reģ.Nr.90000068337, Atmodas iela 4, Inčukalns, Inčukalna pagasts, Inčukalna novads, LV-2141 Tālr./fakss 67977310, mob.t. 26181294, e-pasts: dome@incukalns.lv NOTEIKUMI
SīkākHR3665, HR3666 HR3667 Lietotāja rokasgrāmata
HR3665, HR3666 HR3667 Lietotāja rokasgrāmata 2 LATVIEŠU 1 a b h i p c j o n d e m f k l A g B C D LATVIEŠU 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4 LATVIEŠU 3 LATVIEŠU 5 4 1 2 3 4 5 6 6 LATVIEŠU Saturs Svarīgi! 7
SīkākDual TEMP PRO
Dual TEMP PRO 1 Darbības instrukcija Rezultāta nolasījums 5 Ievietotas zondes nolasījums HACCP pārbaudes gaismas diods (LED) SCAN poga (infrasarkanā) Režīma poga Zondes poga (zondes ievietošanas) Ievads
SīkākD110.book(d110_lv.fm)
Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Saturs Instrumenta uzstādīšana- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Ievads- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
SīkākMODELIS SUP041E LIETOŠANAS PAMĀCĪBA UZMANĪGI IZLASIET ŠO LIETOŠANAS PAMĀCĪBU PIRMS IEKĀRTAS IZMANTOŠANAS
MODELIS SUP041E LIETOŠANAS PAMĀCĪBA UZMANĪGI IZLASIET ŠO LIETOŠANAS PAMĀCĪBU PIRMS IEKĀRTAS IZMANTOŠANAS DROŠĪBAS NOTEIKUMI Neļaujiet elektriskajiem elementiem kontaktēt ar ūdeni: Īssavienojuma bīstamība!
SīkākCEĻVEDIS PIRCĒJIEM VIMLE Dīvāni DIZAINS Elēna Jūhansone (Ehlén Johansson) DAĻAS Roku balsts Modulis ar 1 sēdvietu Modulis ar 2 sēdvietām Modulis ar 3
CEĻVEDIS PIRCĒJIEM VIMLE Dīvāni DIZAINS Elēna Jūhansone (Ehlén Johansson) DAĻAS Roku balsts Modulis ar 1 sēdvietu Modulis ar 2 sēdvietām Modulis ar 3 sēdvietām Stūra modulis Zvilņa modulis Kāju soliņš
SīkākKafijas automāts HD8829 Lietošanas instrukcija
Kafijas automāts HD8829 Lietošanas instrukcija 2 Latviešu Latviešu 3 Satura rādītājs Ievads 4 Svarīgi 4 Brīdinājumi 4 Uzmanību 5 Elektromagnētiskie lauki (EML) 5 Kafijas automāta pārskats (1.att.) 6 Kafijas
SīkākGipsa_Fabrika_APVIENOTAIS_PP+Cookies
PRIVĀTUMA POLITIKA Mēs, Ģipša Fabrika, apzināmies, ka apmeklējot Ģipša Fabrika tīmekļa vietni un nododot savus personas datus, piemēram: vārdu, uzvārdu, dzimšanas datus, e-pasta adresi, tālruņa numuru,
SīkākFrequently Asked Questions
Saturs 1. Audio... 1 2. Tālrunis... 2 3. Apple CarPlay... 2 4. Android Auto... 5 5. Galerija... 8 6. Citi... 8 1. Audio J: Kā es varu pārslēgties starp dažādiem radio un multivides avotiem, piemēram, FM
SīkākOwner and installation Manual (DC duct FCU ).ai
UZSTĀDĪŠANAS UN ĪPAŠNIEKA ROKASGRĀMATA Kanālu tipa ventilatora spole KFC-PD-2T-200D KFC-PD-2T-300D KFC-PD-2T-400D KFC-PD-2T-600D KFC-PD-2T-800D KFC-PD-4T-200D KFC-PD-4T-300D KFC-PD-4T-500D KFC-PD-4T-600D
SīkākAPSTIPRINĀTS
APSTIPRINĀTS ar Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisijas padomes 2007.gada 12.decembra lēmumu Nr.592 Elektroenerģijas tarifu aprēķināšanas metodika saistītajiem lietotājiem Izdota saskaņā ar Elektroenerģijas
SīkākPrezentacja programu PowerPoint
EnergoRisku Latvenergo klientiem Jūrmala, 18.02.2015 Regnārs Levenovičs, AAS Balta Galvenais īpašuma un speciālo risku parakstītājs Kas ir EnergoRisku? Īpaši Latvenergo klientiem izstrādāts s pakalpojums.
SīkākBAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un iz
Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un izvēlnes taustiņiem, tiek iekļauts katla komplektācijā Plašs modulācijas diapazons 1 10: samazināts
SīkākMicrosoft Word - TempoSelect.doc
Lietošanas instrukcija Simboli, kas izmantoti instrukcijā Svarīga informācija Papildinformācija Atgādinājumi 1. Lietot tikai AA alkaline tipa baterijas 1.5V (LR06). 2. Nomainīt baterijas katras sezonas
SīkākNISSAN NAVARA MY LV-14C-1192 Nissan Navara
NISSAN NAVARA MY19 10.07.2019. 10.07.2019. CENU LAPA Transmisija (bez PVN) PVN (21%) (iesk. PVN) King Cab 2,3 dci 160 ZS 4x4 Visia 24 885 5 315 30 625 King Cab 2,3 dci 160 ZS 4x4 Acenta 26 493 5 653 32
SīkākKomisijas Regula (EK) Nr. 640/2009 (2009. gada 22. jūlijs) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina
L 191/26 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 23.7.2009. KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 640/2009 (2009. gada 22. jūlijs) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina
Sīkāk_DRP45DX, 4, lv_LV
Ekspluatācijas un apkopes pamācība Oriģinālā ekspluatācijas pamācība DRP45DX Vibrobliete ar reversu S/N 101 924 56 1001> DL8 203 53 LV 04/2018 2 Satura rādītājs Satura rādītājs 1 Ievads... 7 1.1 Priekšvārds...
SīkākThe Finnish Quality Since 1960 SNIEGS LEDUS DROŠĪBA UZ JUMTA Sniega barjeras Jumta laipas Kāpnes Nožogojumi
The Finnish Quality Since 1960 SNIEGS LEDUS DROŠĪBA UZ JUMTA Sniega barjeras Jumta laipas Kāpnes Nožogojumi SOMU PROFESIONALITĀTES TRADĪCIJAS KOPŠ 1960. GADA ORIMA darbības tradīcijas ir aizsākušās jau
Sīkāk210 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 180 mm 145 mm 210 mm 145 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 145 mm 145 mm
21 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 21 mm 18 mm 145 mm 21 mm 145 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 21 mm 145 mm 145 mm ENGLISH Installation Page 8 Instructions for use Page 9 FRANÇAIS Installation Page 18 Mode d emploi
Sīkāk1020 SIA Knauf, Daugavas iela 4, Saurieši, Stopiņu nov., LV-2118, Latvija CPD Knauf Termo Plus M, ETA 10/0320 sask. ar ETAG 004 Nr.
1020 SIA Knauf, Daugavas iela 4, Saurieši, Stopiņu nov., LV-2118, Latvija 10 1020 CPD 020-024918 Knauf Termo Plus M, ETA 10/0320 sask. ar ETAG 004 Nr. 0115 Knauf Termo Plus M Ārējās siltumizolācijas kombinētā
SīkākSlaids 1
Superstatic 449 Statiskais siltumskaitītājs, statiskais dzesēšanas skaitītājs Pielietošana: Kompaktais siltumskaitītājs Superstatic 449 var tikt darbināts ar akumulatoru vai elektrotīklu. Tas tiek izmantots
Sīkāk1020 SIA Knauf, Daugavas iela 4, Saurieši, Stopiņu nov., LV-2118, Latvija CPD Knauf Termo Plus P, ETA 10/0390 sask. ar ETAG 004 Nr.
1020 SIA Knauf, Daugavas iela 4, Saurieši, Stopiņu nov., LV-2118, Latvija 10 1020 CPD 020-024916 Knauf Termo Plus P, ETA 10/0390 sask. ar ETAG 004 Nr. 0115 Knauf Termo Plus P Ārējās siltumizolācijas kombinētā
SīkākMicrosoft Word - ComfoAir 70_TULKOJUMS ( ).doc
/ Tulkojums no oriģinālvalodas / ComfoAir 70 Uzstādīšanas un lietošanas pamācība 1 Juridiskā atruna Visas tiesības paturētas. Šī lietošanas pamācība ir rūpīgi sastādīta. Tomēr tās veidotāji neuzņemas nekādu
SīkākCEĻVEDIS PIRCĒJIEM DELAKTIG Sēdmēbeļu kolekcija DIZAINS Toms Diksons (Tom Dixon) DAĻAS Atpūtas krēsls divvietīgs modulis trīsvietīgs modulis Atzveltne
CEĻVEDIS PIRCĒJIEM DELAKTIG Sēdmēbeļu kolekcija DIZAINS Toms Diksons (Tom Dixon) DAĻAS Atpūtas krēsls divvietīgs modulis trīsvietīgs modulis Atzveltne ar polsterējumu Roku balsts ar polsterējumu Sānu galdiņš
SīkākRM-9 Radiālās riepas sānu bojājumu remonts CENTECH 1 Pārbaudīt riepu, lokalizēt bojājumu. 2 Marķēt bojājuma vietu riepas iekšpusē un ārpusē. Izņemt sv
RM-9 Radiālās riepas sānu bojājumu remonts CENTECH 1 Pārbaudīt riepu, lokalizēt bojājumu. 2 Marķēt bojājuma vietu riepas iekšpusē un ārpusē. Izņemt svešķermeni, ja tāds atrasts. 3 Noskaidrot bojājuma apjomu,
SīkākLīgums Nr
Līgums Nr. par sadzīves atkritumu apsaimniekošanas pakalpojuma sniegšanu Ventspilī, 2015.gada Pašvaldības SIA Ventspils labiekārtošanas kombināts, vienotais reģistrācijas numurs 41203001052, turpmāk -
SīkākEKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA EĪD Nr CPR-M 561-7/11.14-LV 1. Unikālais izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Fix Master Toge skrūve bet
EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA EĪD Nr. 1343-CPR-M 561-7/11.14-LV 1. Unikālais izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Fix Master Toge skrūve betonam, TSM, augstas ekspluatācijas 2. Tipa, partijas
SīkākZ6 kafijas automāta lietošanas instrukcija 1
Z6 kafijas automāta lietošanas instrukcija 1 JURA kafijas un espresso automātu starptautiskā garantija Cien. klient! Pateicamies Jums, ka iegādājaties JURA espresso un kafijas automātu! Ceram, ka esi esat
SīkākFolie 1
Priekšnosacījumi un izaicinājumi modernai koka būvniecībai Latvijā Andrejs Domkins Meža un koksnes produktu pētniecības un attīstības institūts SIA (MeKA) Koks ir izcils konstrukciju materiāls 100 m 190
SīkākCEĻVEDIS PIRCĒJIEM GRÖNLID Dīvāni DIZAINS Frānsiss Kajuets (Francis Cayouette). DAĻAS Atpūtas krēsls Roku balsts Zviļņa modulis Stūra modulis Kāju sol
CEĻVEDIS PIRCĒJIEM GRÖNLID Dīvāni DIZAINS Frānsiss Kajuets (Francis Cayouette). DAĻAS Atpūtas krēsls Roku balsts Zviļņa modulis Stūra modulis Kāju soliņš Kāju soliņš ar nodalījumu mantu glabāšanai Vienvietīgs
SīkākDatu lapa Kombinētais automātiskās balansēšanas vārsts AB-PM vārsts DN 10-32, PN 16 Apraksts AB-PM ir kombinēts automātiskās balansēšanas vārsts. Tā k
Datu lapa Kombinētais automātiskās balansēšanas vārsts AB-PM vārsts DN 10-32, PN 16 Apraksts AB-PM ir kombinēts automātiskās balansēšanas vārsts. Tā kompaktajā vārsta korpusā ir trīs funkcijas: 1. Diferenciālā
SīkākKONTEINERU LIFTERS Ražotājs: SmartTEH Apraksts: SmartTEH piedāvā lielisku risinājumu beramkravas pārkraušanai. Revolucionārais konteineru lifters ļauj
KONTEINERU LIFTERS Ražotājs: SmartTEH Apraksts: SmartTEH piedāvā lielisku risinājumu beramkravas pārkraušanai. Revolucionārais konteineru lifters ļauj pielādēt konteineru līdz malām, turklāt ātrākā veidā,
SīkākLietošanas instrukcija Modelim S06HS
Lietošanas instrukcija Modelim S06HS Ievads Lietošanas mērķis... 3 Brīdinājumu un norādījumu simboli...3 Drošības norādījumi......4 Lietošanas un likvidācijas norādījumi......5 Saziņa ar Caffitaly System...5
SīkākPROFESSIONAL AROMA GRINDER et lv lt Z6 lietošanas pamācība ru
PROFESSIONAL AROMA GRINDER et lv lt Z6 lietošanas pamācība ru Satura rādītājs Jūsu Z6 Vadības elementi 54 Svarīga informācija 56 Pareiza lietošana...56 Jūsu drošībai...56 1 Sagatavošana un pirmā lietošanas
SīkākTRT-BA-PSCS11-3,6V-TC-002-LV_
PSCS 11-3,6V LV INSTRUKCIJU TULKOJUMAM NO ORIĢINĀLVALODAS AKUMULATORA SKRŪVGRIEZIS AR BITU ŽURNĀLS TRT-BA-PSCS11-3,6V-TC-002-LV Saturs Norādījumi lietošanas instrukcijai... 1 Drošība... 2 Informācija par
SīkākPowerPoint Presentation
Droša darba vide kā uzņēmuma vērtība Rūta Lūse 2015.23.10. Kā jūs jūtaties un ko jūs domājat, kad esat negadījuma aculiecinieks, lasāt vai skatāties par negadījumiem TV? Kādi līdzīgi notikumi varētu atgadīties
SīkākRīgā gada. aprīlī LĪGUMS Nr. LB-07/2014/180 Par iebūvējamā skapja piegādi un uzstādīšanu Latvijas Bankas ēkā Poruka prospektā 12, Jūrmalā (iepir
Rīgā 2014. gada. aprīlī LĪGUMS Nr. LB-07/2014/180 Par iebūvējamā skapja piegādi un uzstādīšanu Latvijas Bankas ēkā Poruka prospektā 12, Jūrmalā (iepirkums LB/2014/36) Latvijas Banka (tālāk tekstā PASŪTĪTĀJS)
SīkākAqueenaPro-LV.cdr
Ekspluatācijas instrukcija ZEPTER CLUB LIVE100 CIENĪJAMĀS DĀMAS UN GODĀTIE KUNGI! KOMPĀNIJA ZEPTER PIEDĀVĀ JUMS PIEDALĪTIES ZEPTER CLUB LIVE100 un izmantot VISAS klientu priekšrocības! Jebkurš kompānijas
SīkākLV Bio-Energy from the farm
LV Bio-Energy from the farm www.host.lv HoSt Microferm: ilgtspējīga enerģija no šķidrmēsliem jaunlops 80 Microferm koncepcija izstrādāta fermām, kuras pārstrādā pašu saimniecībā esošo kūtsmēslu biomasu.
SīkākSIA Jūrmalas Mežaparki TEHNISKAIS PIEDĀVĀJUMS Bērnu rotaļu laukuma elementu iegāde un uzstādīšana Nr.p.k. Preces nosaukums Detalizēts apraksts, skice
SIA Jūrmalas Mežaparki TEHNISKAIS PIEDĀVĀJUMS Bērnu rotaļu laukuma elementu iegāde un uzstādīšana Nr.p.k. Preces nosaukums Detalizēts apraksts, skice vai vizuālais attēls atbilstoši tehniskajai specifikācijai
SīkākSIA ARHITEKTES INĀRAS CAUNĪTES BIROJS Cēsu ielā 26-13, Rīgā, tel. Nr , mob. tel. Nr , e pasts: Reģ.Nr. 50
SIA ARHITEKTES INĀRAS CAUNĪTES BIROJS Cēsu ielā 26-13, Rīgā, tel. Nr. 67379209, mob. tel. Nr. 29173009, e pasts: caunites.birojs@gmail.com, Reģ.Nr. 50003496771, būvkomersanta reģ.nr. 0242-R PASŪTĪTĀJS:
SīkākTick Chart Trader
MT4 Supreme Edition Tick Chart Trader Šajā rokasgrāmatā atradīsiet uzstādīšanas un lietošanas instrukcijas priekš MT4 Supreme Edition. Instalēšanas process un lietošana ir tāda pati kā jaunajā MT5 Supreme
SīkākCenu lapaBerlingo1
CITROËN erlingo ideāls ceļojumu auto Cenrādis odelis Transmisija Jauda (kw/zs) egviela Vidējais patēriņš CO2 EUR ar atlaidi Līzinga maksājums VTi 100 Live 72/98 6,4 148 13 900 11 900 110 PureTech 110 Live
SīkākM (lv) janvāris 2018 (Tulkots: februāris 2018) Darbības un apkopes rokasgrāmata Riepu uzraudzības sistēma ELK 2000-UP (Mašīnas vadības un vadīš
M0087660 (lv) janvāris 2018 (Tulkots: februāris 2018) Darbības un apkopes rokasgrāmata Riepu uzraudzības sistēma ELK 2000-UP (Mašīnas vadības un vadīšanas produkti) SAFETY.CAT.COM Svarīga informācija par
SīkākMicrosoft Word - Papildmaterials.doc
SATURS DARBĪBAS AR DARBGRĀMATAS LAPĀM... 2 1.1. Pārvietošanās pa lapām...2 1.2. Lapas nosaukuma maiņa...3 1.3. Jaunas darblapas pievienošana...3 1.4. Lapas pārvietošana un dublēšana, lietojot peli...4
SīkākK 5 ( )
Detaļu saraksts (1.180-633.0) K 5 27.01.2016 www.kaercher.com LV Lapa 2 / 66 Lapa 3 / 66 Lapa 4 / 66 Satura rādītājs Pasūtīšanas norādījumi K 5 (1.180-633.0) Short spare parts list 201 Spare parts list
SīkākFolie 0
SIA CEMEX LABAS PRAKSES PIEMĒRI PASLĪDĒŠANAS, AIZĶERŠANĀS UN PAKLUPŠANAS RISKU NOVĒRŠANA 2012-2015 Uzņēmums dibināts 1906.gadā, Meksikā Viens no lielākajiem cementa, betona un inerto materiālu ražotājiem
SīkākLIETOŠANAS PAMĀCĪBA Pirms šīs ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet tās lietošanas pamācību un pārliecinieties, ka esat pilnībā izpratis pamācībā snieg
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA Pirms šīs ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet tās lietošanas pamācību un pārliecinieties, ka esat pilnībā izpratis pamācībā sniegtos norādījumus. Modelis MS91518FFB Latviski 2 Šī ierīce
SīkākMicrosoft Word - LRN_JS_SHEMA_GROZ_11_12_2018.docx
1 APSTIPRINĀTS akciju sabiedrības "LatRailNet" 2018.gada 11.decembra valdes sēdē prot. Nr. JALP-1.2./71-2018 NOTEIKUMI Rīgā 2018.gada 11.decembrī Nr. JALP-7.6./05-2018 Grozījumi AS "LatRailNet" 2016.gada
SīkākLATVIJAS REPUBLIKA TĒRVETES NOVADA DOME Reģ.Nr "Zelmeņi", Tērvetes pagasts, Tērvetes novads, LV-3730, tālr , fakss , e-pas
LATVIJAS REPUBLIKA TĒRVETES NOVADA DOME Reģ.Nr.90001465562 "Zelmeņi", Tērvetes pagasts, Tērvetes novads, LV-3730, tālr.63726012, fakss 63726012, e-pasts:tervetesnd@zemgale.lv TĒRVETES NOVADA TĒRVETES PAGASTĀ
Sīkāk(Microsoft Word - ZMP_mont\342\376as_instrukcija_LV.doc)
Saules kolektoru KSH, KSP montāžas instrukcija uz plakana jumta vai pamata. Ierīci nedrīkst iznīcināt kā sadzīves atkritumus. Ierīce tālākai utilizācijai jānodod attiecīgā elektronikas un elektrisko ierīču
Sīkākpres-3
JAUNA TIPA LĪDZ PAT 85% LĒTĀKA KODINĀŠANAS IEKĀRTA PRECĪZA, VIENMĒRĪGA UN REGULĒJAMA KODINĀŠANA ĻAUJ SAMAZINĀT KODINĀŠANAS IZMAKSAS LĪDZ 1.17 EUR/T* VAIRS NEPĀRMAKSĀJIET PAR GRAUDU KODINĀŠANU UN PAR IEKĀRTĀM,
Sīkākipod shuffle Lietošanas instrukcija
ipod shuffle Lietošanas instrukcija Saturs 5 Par ipod shuffle 5 ipod shuffle jaunumi 6 ipod shuffle pamati 6 ipod shuffle pārskats 7 ipod shuffle vadību izmantošana 8 ipod shuffle savienošana un atvienošana
SīkākSimple booklet A5 new branding 2015
SM7581, USER MANUAL SM7580 SM6080/SM6081/SM7080/SM7081 MAN MANUAL LV LIETOTĀJA DEL USUARIO ROKASGRĀMATA MOD MANUALE UTENTE GEBRUIKSAANWIJZING BENUTZERHANDBUCH MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE GEBRUIKSAANWIJZING
SīkākDacia SANDERO Cenu lapa Dacia SANDERO Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Hečbeks Sce 75 manuālā
Cenu lapa 25.02.2019 Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Hečbeks Sce 75 manuālā 7 151 AMBIANCE Hečbeks Sce 75 manuālā 8 028 AMBIANCE Hečbeks TCe 90 LPG E6C manuālā 9
SīkākENERGOEFEKTĪVI RISINĀJUMI LOGU MONTĀŽĀ
ENERGOEFEKTĪVI RISINĀJUMI LOGU MONTĀŽĀ Eiropas Savienībā 0% no kopējā enerģijas patēriņa ir ēku enerģijas patēriņš. Spēkā esošajā Direktīvā par ēku energoefektivitāti cita starpā ir minēts, ka visām jaunajām
SīkākViedTV_instrukcija_10x21cm_apvien_2017Nov_new
VIEDTELEVĪZIJAS PRIEKŠROCĪBAS Atklājiet jaunu TV pieredzi! Pieslēdzot savam televizoram Mājas Viedtelevīziju, skatieties vietējos un ārzemju TV kanālus, filmas, seriālus un LMT Straumes tiešraides, kā
SīkākLikumi.lv
Izdevējs: Rēzeknes pilsētas dome Veids: saistošie noteikumi Numurs: 28 Pieņemts: 23.05.2014. Stājas spēkā: 30.05.2014. Publicēts: "Latvijas Vēstnesis", 103 (5163), 29.05.2014. OP numurs: 2014/103.7 Attēlotā
SīkākLietošanas rokasgrāmata
Lietošanas rokasgrāmata Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth ir preču zīme, kas pieder tās īpašniekam un ko saskaņā ar licenci izmanto uzņēmums Hewlett-Packard Company. SD
SīkākDacia LOGAN Cenu lapa Dacia LOGAN Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Sedans SCe 75 manuālā AMBIA
Cenu lapa 25.02.2019 Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Sedans SCe 75 manuālā 6 988 AMBIANCE Sedans SCe 75 manuālā 7 865 AMBIANCE Sedans TCe 90 LPG manuālā 9 329 LAUREATE
Sīkāk40091_00430_G_Av_comp_000119_LV.indb
Aventa compact Aventa compact plus LV Lietošanas instrukcija Brauciena laikā glabāt transportlīdzeklī 02. lpp. Aventa compact / plus Satura rādītājs Izmantotie simboli... 2 Norādījumi par drošību... 2
Sīkāk1
Latvijas Republika PĀVILOSTAS NOVADA DOME Adrese Dzintaru iela 73, Pāvilosta, Pāvilostas novads, LV3466 Tālrunis 63498261, fakss 63484567 APSTIPRINĀTI ar Pāvilostas novada domes 24.11. 2011. lēmumu (prot.
Sīkāk2019 QA_Final LV
2019. gada ex-ante iemaksas Vienotajā noregulējuma fondā (VNF) Jautājumi un atbildes Vispārēja informācija par aprēķinu metodoloģiju 1. Kāpēc salīdzinājumā ar pagājušo gadu ir mainījusies aprēķinu metode,
SīkākKATALOGS 2019
KATALOGS 2019 Labākie ventilācijas risinājumi 2 Mūsu uzņēmuma stāsts iesākās 1974. gada 1. aprīlī, kad tika izgudrots jauns sēnes formas stiprinājums. Gadu vēlāk tika izveidots uzņēmums SK Tuote Oy, un
SīkākEPL_elementi
Elektropārvades līniju elementu katalogs Traversas, kāši, kronšteini un citi elementi elektropārvades līnijām Saturs Ievads... 1. Āķi...4 2. Balstu savilces un atgāžņu mezgli...7. Traversas...9 4. Tapas...18
Sīkāk