OPEL CASCADA Īpašnieka rokasgrāmata

Lielums: px
Sāciet demonstrējumu ar lapu:

Download "OPEL CASCADA Īpašnieka rokasgrāmata"

Transkripts

1 OPEL CASCADA Īpašnieka rokasgrāmata

2

3 Saturs Ievads... 2 Īsumā... 6 Atslēgas, durvis un logi Sēdekļi, drošības sistēmas Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi Instrumenti un vadības ierīces Apgaismojums Klimata kontrole Braukšana un ekspluatācija Automašīnas kopšana Serviss un tehniskā apkope Tehniskie dati Klienta informācija Alfabētiskais satura rādītājs

4 2 Ievads Ievads

5 Ievads 3 Automašīnas dati Lūdzu, ievadiet iepriekšējā lappusē savas automašīnas datus, lai tie vienmēr būtu viegli pieejami. Šī informācija ir atrodama nodaļās "Serviss un tehniskā apkope" un "Tehniskie dati", kā arī uz identifikācijas plāksnītes. Ievads Jūsu automašīna ir progresīvu tehnoloģiju, drošības, vides saudzēšanas un ekonomiskuma pārdomāts apvienojums. Šī īpašnieka rokasgrāmata sniedz jums visu vajadzīgo informāciju, lai palīdzētu jums vadīt jūsu automašīnu droši un efektīvi. Pārliecinieties, vai jūsu pasažieri ir informēti par iespējamajiem negadījumu un savainojumu riskiem, kas var rasties, nepareizi apejoties ar automašīnu. Jums vienmēr jāievēro tās valsts likumi un noteikumi, kuras teritorijā jūs atrodaties. Šie likumi var atšķirties no informācijas, kas iekļauta šajā īpašnieka rokasgrāmatā. Iesakot apmeklēt autoservisu, īpašnieka rokasgrāmata iesaka vērsties pie Opel servisa partnera. Visi Opel servisa partneri piedāvā pirmklasīgu servisu par saprātīgām cenām. Pieredzējuši, Opel apmācīti mehāniķi strādā saskaņā ar speciālām Opel instrukcijām. Klienta literatūras pakete vienmēr jāglabā automašīnā, lai tā būtu jebkurā brīdī pieejama. Kā lietot šo rokasgrāmatu Šajā rokasgrāmatā ir aprakstīti visi aprīkojuma varianti un funkcijas, kas pieejamas šim modelim. Daži apraksti, tostarp displeju un izvēlņu funkciju apraksts, var neatbilst jūsu automašīnai, kam par iemeslu var būt modeļa versija, valstu specifikācijas, speciālais aprīkojums un piederumi. Nodaļa "Īsumā" sniegs jums sākotnēju pārskatu. Satura rādītāji rokasgrāmatas sākumā, kā arī katras nodaļas sākumā, parāda, kur atrodama jums vajadzīgā informācija. Alfabētiskais satura rādītājs palīdzēs jums atrast konkrētu informāciju. Šajā īpašnieka rokasgrāmatā ir attēlotas automašīnas ar kreisās puses vadību. Automašīnas ar labās puses vadību vada līdzīgi. Īpašnieka rokasgrāmatā ir izmantoti rūpnīcas motoru kodi. Atbilstīgie tirdzniecības apzīmējumi ir atrodami nodaļā "Tehniskie dati". Norādes, kas saistītas ar virzienu, piemēram, pa labi vai pa kreisi, uz priekšu vai atpakaļ, vienmēr attiecas uz braukšanas virzienu. Var gadīties, ka automašīnas displeji neatbalsta jūsu valodu. Displeja paziņojumi un salonā atrodamo apzīmējumu teksti ir nodrukāti treknrakstā.

6 4 Ievads Teksta lodziņi "Bīstami", "Brīdinājums" un "Uzmanību" 9 Bīstami Teksts, kas apzīmēts ar 9 Bīstami, informē par riskiem, kas apdraud dzīvību. Šīs informācijas neievērošana var būt bīstama dzīvībai. bojājumiem. Šīs informācijas neievērošana var novest pie automašīnas bojājumiem. Simboli Norādes uz lappusēm ir apzīmētas ar 3. 3 nozīmē "skatīt lappusi". Mēs novēlam jums pavadīt daudz priecīgu brīžu pie jūsu automašīnas stūres. Adam Opel AG 9 Brīdinājums Teksts, kas apzīmēts ar 9 Brīdinājums, informē par negadījuma vai savainojumu riskiem. Šīs informācijas neievērošana var novest pie savainojumiem. Uzmanību Teksts, kas apzīmēts ar Uzmanību, informē par iespējamiem automašīnas

7 Ievads 5

8 6 Īsumā Īsumā Automašīnas atslēgšana Informācija pirmajam braucienam Īsi nospiediet c, lai atslēgtu durvis un bagāžas nodalījuma vāku. Atveriet durvis, pavelkot durvju rokturus. Auduma jumts 3 36, logi Lai atvērtu bagāžas nodalījuma vāku, nospiediet zīmola emblēmas apakšdaļu. Nospiežot x, tiek atvērts bagāžas nodalījuma vāks, savukārt automašīnas durvis paliek aizslēgtas. Tālvadības pults 3 22, Centrālā atslēga 3 23, Bagāžas nodalījums 3 26.

9 Īsumā 7 Sēdekļu regulēšana Sēdekļa gareniska regulēšana 9 Bīstami Lai negūtu savainojumus, drošības gaisa spilvenam izplešoties, nesēdiet tuvāk par 25 cm no stūres rata. Sēdekļu atzveltnes Pavelciet rokturi, pārbīdiet sēdekli un atlaidiet rokturi. Mēģiniet pārvietot sēdekli atpakaļ un uz priekšu, lai nodrošinātu, ka sēdeklis tiek nofiksēts. Sēdēšanas stāvoklis 3 49, Sēdekļu regulēšana Pagrieziet sviru uz aizmuguri, noregulējiet slīpumu un atlaidiet sviru. Ļaujiet sēdeklim nofiksēties ar dzirdamu "klikšķi". Sēdēšanas stāvoklis 3 49, sēdekļu regulēšana 3 50, sēdekļa nolocīšana 3 52.

10 8 Īsumā Sēdekļu augstums Sēdekļu elektriskā regulēšana Galvas balstu regulēšana Vairākkārtīgi spiediet sviru uz augšu = sēdeklis paceļas uz leju = sēdeklis nolaižas Sēdēšanas stāvoklis 3 49, Sēdekļu regulēšana Izmantojiet slēdzi 1: uz priekšu/ = gareniska atpakaļ regulēšana uz augšu/uz leju = augstuma regulēšana uz augšu/uz leju = slīpuma priekšdaļā regulēšana Izmantojiet slēdzi 2: uz priekšu/ atpakaļ = atzveltnes regulēšana Sēdekļu elektriskā regulēšana 3 53, sēdekļu nolocīšana Nospiediet atbloķēšanas pogu, noregulējiet augstumu, nofiksējiet. Galvas balsti 3 47.

11 Īsumā 9 Drošības josta Spoguļu regulēšana Salona spogulis Izvelciet drošības jostu un nostipriniet to jostas fiksatorā. Drošības josta nedrīkst būt savērpusies, un tai cieši jāpieguļ braucēja augumam. Atzveltne nedrīkst būt atgāzta atpakaļ pārāk daudz (maksimālais slīpums aptuveni 25 ). Lai atbrīvotu jostu, nospiediet sarkano pogu uz jostas fiksatora. Sēdēšanas stāvoklis 3 49, drošības jostas 3 56, drošības jostas padevējs 3 56, drošības gaisa spilvenu sistēma Lai samazinātu apžilbinājumu, regulējiet sviru, kas atrodas spoguļa korpusa apakšpusē. Salona spogulis Automātiskā pretapžilbināšanas funkcija Atkarībā no versijas salona spogulis ir aprīkots ar automātisko pretapžilbināšanas funkciju. Apžilbinājums, ko naktī rada aizmugurē braucošie transportlīdzekļi, tiek samazināts automātiski. Salona spoguļa automātiskā pretapžilbināšanas funkcija 3 33.

12 10 Īsumā Ārējie spoguļi Stūres rata regulēšana Izvēlieties vajadzīgo ārējo spoguli un noregulējiet to. Izliekti ārējie spoguļi 3 31, Elektriskā regulēšana 3 31, Ārējo spoguļu nolocīšana 3 31, Ārējo spoguļu apsilde Atbloķējiet sviru, noregulējiet stūres rata stāvokli, tad nofiksējiet sviru un pārliecinieties, vai tā ir nofiksēta kārtīgi. Neregulējiet stūres ratu, kamēr automašīna atrodas kustībā un ja stūre nav atbloķēta. Drošības gaisa spilvenu sistēma 3 60, Aizdedzes slēdža stāvokļi

13 Instrumentu paneļa pārskats Īsumā 11

14 12 Īsumā 1 Elektriskie logi Ārējie spoguļi Kruīza kontrole Ātruma ierobežotājs Turpgaitas sadursmes brīdinājuma sistēma Sānu ventilācijas atveres Pagrieziena un braukšanas joslas maiņas rādītāji, gaismas signāls, tuvā gaisma un tālā gaisma, tālās gaismas palīgsistēma Izkāpšanas apgaismojums 128 Stāvgaisma Vadītāja informācijas centra (DIC) taustiņi Kontrolmērinstrumenti Vadības elementi uz stūres rata Vadītāja informācijas centrs (DIC) Vējstikla tīrītājs, vējstikla mazgāšanas sistēma, priekšējo lukturu mazgāšanas sistēma Sporta režīms Centrālā atslēga Avārijas signāllukturi Drošības gaisa spilvenu deaktivizācijas kontrolindikators Priekšējā pasažiera drošības jostas kontrolindikators Ceļojuma režīms Informācijas displejs Pretaizdzīšanas signalizācijas sistēmas statusa gaismas diode (LED) Vidējās ventilācijas atveres Cimdu nodalījums, slēdzams Vilces kontroles sistēma (TC) Elektroniskā stabilitātes kontroles sistēma (ESC) Novietošanas palīdzības sistēmas Brīdinājums par izbraukšanu no kustības joslas Ieslēgšanas/izslēgšanas sistēmas Eco taustiņš Klimata kontroles sistēma AUX ieeja, USB ieeja Elektriskā kontaktligzda Auduma jumta vadības slēdzis Logu centrālais slēdzis Selektora svira, pārnesumkārba 21 Stāvbremze, manuāla vai elektriska vadība Aizdedzes slēdzis ar stūres bloķētājierīci

15 Īsumā Signāltaure Vadītāja drošības gaisa spilvens Motora pārsega atbloķēšanas svira Glabāšanas nodalījums Drošinātāju bloks Stūres rata regulēšana Apgaismojuma slēdzis Aizmugurējais miglas lukturis Instrumentu apgaismojums Priekšējo lukturu gaismas kūļa augstuma regulēšana. 119 Priekšējie miglas lukturi Ārējais apgaismojums Apgaismojuma slēdzis Pagrieziet apgaismojuma slēdzi: 7 = lukturi izslēgti 8 = gabarītlukturi 9 = priekšējie lukturi Apgaismojuma slēdzis ar apgaismojuma automātisko vadību AUTO = apgaismojuma automātiskā vadība: priekšējie lukturi tiek automātiski ieslēgti un izslēgti m = apgaismojuma automātiskās vadības aktivizēšana vai deaktivizēšana 8 = gabarītlukturi 9 = priekšējie lukturi

16 14 Īsumā Miglas lukturi Nospiediet apgaismojuma slēdzi: > = priekšējie miglas lukturi r = aizmugurējais miglas lukturis Apgaismojums Gaismas signāls, tālā gaisma un tuvā gaisma Signalizēšana, veicot pagriezienu un mainot braukšanas joslas gaismas signāls tālā gaisma tuvā gaisma = pavelciet sviru = nospiediet sviru = pavelciet sviru Tālā gaisma 3 118, Lukturu gaismas signāls Apgaismojuma automātiskā vadība 3 117, Tālā gaisma 3 118, Adaptīvais priekšējais apgaismojums svira uz augšu svira uz leju = labais pagrieziena rādītāju signāls = kreisais pagrieziena rādītāju signāls Signalizēšana, veicot pagriezienu vai mainot braukšanas joslas 3 124, Stāvgaisma

17 Īsumā 15 Avārijas signāllukturi Signāltaure Stiklu mazgāšanas un tīrītāju sistēmas Vējstikla tīrītāji Ieslēdz un izslēdz ar pogu. Avārijas signāllukturi Nospiediet j. HI = ātri LO = lēni INT = tīrīšana ar intervāliem vai automātiskā tīrīšana ar lietus sensoru OFF = izslēgts Lai vējstikla tīrītājs ieslēgtos uz vienu darbības ciklu, kad tīrītājs ir izslēgts, nospiediet sviru uz leju stāvoklī 1x.

18 16 Īsumā Vējstikla tīrītājs Vējstikla un priekšējo lukturu mazgāšanas sistēmas Klimata kontrole Aizmugurējā stikla apsilde, ārējo spoguļu apsilde Pavelciet sviru. Vējstikla un priekšējo lukturu mazgāšanas sistēma 3 83, Mazgāšanas šķidrums Apsildi ieslēdz un izslēdz, nospiežot taustiņu Ü. Aizmugurējā stikla apsilde 3 35.

19 Īsumā 17 Logu aizsvīduma un apledojuma likvidēšana, gaisa kondicionēšanas sistēma Logu aizsvīduma un apledojuma likvidēšana, elektroniskā klimata kontrole Pārnesumkārba Manuālā pārnesumkārba Nospiediet taustiņu V. Ar temperatūras regulētājslēdzi iestatiet visaugstāko temperatūru. Ieslēdziet aizmugurējā stikla apsildi Ü. Gaisa kondicionēšanas sistēma Nospiediet taustiņu V. Temperatūra un gaisa plūsmas sadalījums tiek iestatīti automātiski, un ventilators darbojas lielā ātrumā. Ieslēdziet aizmugurējā stikla apsildi Ü. Elektroniskā klimata kontrole Atpakaļgaita: automašīnai atrodoties nekustīgā stāvoklī, nospiediet sajūga pedāli, piespiediet atbloķēšanas pogu, kas atrodas uz selektora sviras, un ieslēdziet pārnesumu. Ja pārnesumu neizdodas ieslēgt, pārslēdziet sviru neitrālajā stāvoklī, atlaidiet un no jauna nospiediet sajūga pedāli un mēģiniet ieslēgt pārnesumu vēlreiz. Manuālā pārnesumkārba

20 18 Īsumā Automātiskā pārnesumkārba P = stāvēšanas stāvoklis R = atpakaļgaita N = neitrālais stāvoklis D = automātiskais režīms M = manuālais režīms: pārvietojiet selektora sviru no stāvokļa D pa kreisi. < = augstāka pārnesuma ieslēgšana manuālajā režīmā ] = zemāka pārnesuma ieslēgšana manuālajā režīmā Selektora sviru var izņemt no stāvokļa P tikai tad, ja ir ieslēgta aizdedze un nospiests bremžu pedālis. Lai pārslēgtu sviru stāvoklī P vai R, piespiediet atbloķēšanas pogu. Automātiskā pārnesumkārba Braukšanas uzsākšana Pirms braukšanas uzsākšanas pārbaudiet Gaisa spiedienu riepās un riepu stāvokli 3 224, Motoreļļas līmeni un citu šķidrumu līmeņus Vai visi logi, spoguļi, ārējā apgaismojuma lukturi un numura zīmes ir attīrīti no dubļiem, sniega un ledus un vai tie darbojas. Vai ir pareizi noregulēti spoguļi, sēdekļi un drošības jostas 3 31, 3 49, Auduma jumtam ir jābūt pilnīgi atvērtam vai aizvērtam Bremžu darbību, braucot nelielā ātrumā jo īpaši tad, ja bremzes ir slapjas.

21 Īsumā 19 Motora iedarbināšana Dīzeļmotoriem: pagrieziet atslēgu stāvoklī 2, lai aktivizētu pirmsiedarbināšanas uzsildīšanu, un nogaidiet, līdz nodzisīs kontrolindikators!. Pagrieziet atslēgu stāvoklī 3 un atlaidiet to. Motora iedarbināšana Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma Pagrieziet atslēgu stāvoklī 1. Viegli pagroziet stūres ratu, lai to atbloķētu. Manuālā pārnesumkārba: nospiediet sajūga un bremžu pedāļus. Automātiskajai pārnesumkārbai: nospiediet bremžu pedāli un pārslēdziet selektoru stāvoklī P vai N. Nespiediet gāzes pedāli. Ja automašīna brauc lēni vai stāv uz vietas un ir ievēroti noteikti nosacījumi, aktivizējiet Autostop šādi: nospiediet sajūga pedāli; pārslēdziet sviru neitrālajā pozīcijā; atlaidiet sajūga pedāli. Tahometra bultiņa stāvoklī Autostop ir vērsta pret AUTOSTOP. Lai atkārtoti iedarbinātu motoru, vēlreiz nospiediet sajūga pedāli. Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma

22 20 Īsumā Novietošana stāvēšanai 9 Brīdinājums Nenovietojiet automašīnu uz ugunsnedrošas virsmas. Izplūdes sistēmas augstā temperatūra var izraisīt šādas virsmas aizdegšanos. Vienmēr aktivizējiet stāvbremzi. Vienmēr pievelciet manuālo stāvbremzes sviru, nespiežot atbloķēšanas pogu. Novietojot automašīnu stāvēšanai ceļa kritumā vai kāpumā, pievelciet stāvbremzes sviru, cik stingri vien iespējams. To darot, nospiediet arī bremžu pedāli, lai stāvbremzi atslogotu. Automašīnām ar elektriski vadāmo stāvbremzi aptuveni vienu sekundi pavelciet slēdzi m. Elektriski vadāmā stāvbremze ir aktivizēta, kad iedegas kontrolindikators m Izslēdziet motoru. Ja automašīna stāv uz horizontālas virsmas vai ceļa kāpumā, pirms aizdedzes atslēgas izņemšanas ieslēdziet pirmo pārnesumu vai pārslēdziet selektora sviru stāvoklī P. Novietojot automašīnu ceļa kāpumā, sagrieziet priekšējos riteņus brauktuves virzienā. Ja automašīna stāv ceļa kritumā, pirms aizdedzes atslēgas izņemšanas ieslēdziet atpakaļgaitas pārnesumu vai pārslēdziet selektora sviru stāvoklī P. Sagrieziet priekšējos riteņu ceļa malas virzienā. Aizveriet logus un auduma jumtu. Izņemiet aizdedzes atslēgu. Pagroziet stūres ratu, līdz sajutīsiet, ka stūre nobloķējas. Automašīnām ar automātisko pārnesumkārbu atslēgu var izņemt tikai tad, kad selektora svira atrodas stāvoklī P. Aizslēdziet automašīnu, nospiežot e uz tālvadības pults. Aktivizējiet pretaizdzīšanas signalizācijas sistēmu Motora dzesēšanas ventilators var turpināt darboties arī pēc motora izslēgšanas Uzmanību Ja motors ir darbojies ar augstiem apgriezieniem vai bijis pakļauts lielām slodzēm, ļaujiet tam kādu brīdi darboties zemas slodzes apstākļos vai aptuveni 30 sekundes darbiniet to tukšgaitā, lai pasargātu no bojājumiem turbokompresoru. Atslēgas, slēdzenes 3 21, Automašīnas novietošana stāvēšanai uz ilgāku laiku

23 Atslēgas, durvis un logi 21 Atslēgas, durvis un logi Atslēgas, slēgšana Durvis Automašīnas drošība Ārējie spoguļi Salona spoguļi Logi Jumts Atslēgas, slēgšana Atslēgas Rezerves atslēgas Atslēgas numurs ir norādīts automašīnas pasē (Car Pass) vai uz noņemamas birkas. Atslēgas numurs jānosauc, pasūtot jaunas atslēgas, jo šis numurs ir imobilizācijas sistēmas sastāvdaļa. Slēdzenes Slēdzamo riteņu uzgriežņu adaptera kods ir norādīts kartītē. Tas ir jānosauc, pasūtot rezerves adapteri. Riteņu nomaiņa Atslēga ar atvāžamu sliedi Lai atlocītu atslēgu, nospiediet pogu. Lai atslēgu salocītu, vispirms nospiediet pogu. Automašīnas pase Automašīnas pase (Car Pass) satur ar drošību saistītus automašīnas datus, un tāpēc tā jāglabā drošā vietā. Nogādājot automašīnu autoservisā, šie automašīnas dati ir nepieciešami, lai būtu iespējams veikt noteiktas procedūras.

24 22 Atslēgas, durvis un logi Tālvadības pults Ar to vada: centrālā atslēga pretaizdzīšanas bloķētājsistēma pretaizdzīšanas signalizācijas sistēma auduma jumts elektriskie logi Tālvadības pults darbības rādiuss ir aptuveni 20 metri. Tas var samazināties ārējo faktoru ietekmē. Pults darbību apstiprina avārijas signāllukturu iemirgošanās. Apejieties ar pulti saudzīgi, sargājiet to no mitruma un augstām temperatūrām un nelietojiet bez vajadzības. Kļūmes Ja centrālā atslēga nereaģē uz tālvadības pulti, tam var būt šādi iemesli: Ir pārsniegts uztveršanas diapazons. Bateriju spriegums ir pārāk zems. Tālvadības pults taustiņi vairākas reizes pēc kārtas nospiesti, atrodoties pārāk tālu no automašīnas - pultij jāveic atkārtota sinhronizācija. Pārāk biežas slēgšanas rezultātā pārslogota centrālās atslēgas sistēma, tāpēc īslaicīgi pārtraukta strāvas padeve. Traucējumi, ko izraisījuši spēcīgāki radio viļņi no citiem avotiem. Atslēgšana Pamata iestatījumi Dažus iestatījumus var mainīt informācijas displeja izvēlnē Settings (Iestatījumi). Automašīnas personalizācija Tālvadības pults baterijas nomaiņa Nomainiet bateriju, tiklīdz sāk samazināties pults darbības rādiuss. Neizmetiet nolietotās baterijas kopā ar sadzīves atkritumiem. Tās jānodod atbilstīgā savākšanas punktā.

25 Atslēgas, durvis un logi 23 Atslēga ar atvāžamu sliedi Atlokiet atslēgu un atveriet korpusu uz sāniem. Nomainiet bateriju (baterijas tips CR 2032), pievēršot uzmanību tam, kā tā bija ievietota. Aizveriet korpusu un veiciet sinhronizāciju. Tālvadības pults sinhronizēšana Pēc baterijas nomainīšanas atslēdziet vadītāja durvis ar mehānisko atslēgu. Tālvadības pults tiek sinhronizēta pēc aizdedzes ieslēgšanas. Iestatījumu atmiņa Ik reizi, kad atslēga tiek izņemta no aizdedzes slēdža, tajā tiek automātiski saglabāti šādu automašīnas sistēmu iestatījumi: apgaismojums atmiņā saglabātie informācijas un izklaides sistēmas iestatījumi centrālā atslēga Sporta režīma iestatījumi komforta iestatījumi Sistēma automātiski izmanto saglabātos iestatījumus nākamajā reizē, kad iegaumētā atslēga tiek ievietota aizdedzes slēdzī un pagriezta pozīcijā Grafiskais informācijas displejs Priekšnosacījums: personīgajos iestatījumos jābūt aktivizētai opcijai Personalization by driver (vadītāja veikta personalizācija). Šis iestatījums jāaktivizē katrai izmantotajai atslēgai. Krāsu informācijas displejs Personalizācija ir pastāvīgi aktivizēta. Automašīnas personalizācija Centrālā atslēga Atslēdz un aizslēdz visas durvis, bagāžas nodalījumu un degvielas tvertnes ielietnes durtiņas. Pavelkot durvju iekšējo rokturi, tiek atslēgtas attiecīgās durvis. Durvis atver, pavelkot rokturi vēlreiz. Piezīme Ja avārijas gadījumā nostrādā drošības gaisa spilveni vai drošības jostu nospriegotāji, automašīna tiek automātiski atslēgta. Piezīme Ja pēc automašīnas atslēgšanas ar tālvadības pulti netiek atvērtas nevienas durvis, tās pēc neilga laika atkal automātiski aizslēdzas.

26 24 Atslēgas, durvis un logi Atslēgšana Nospiediet c. Ir iespējams izvēlēties vienu no diviem iestatījumiem: Vienreiz īsi nospiediet c, lai atslēgtu abas durvis, bagāžas nodalījumu un degvielas tvertnes ielietnes durtiņas. Vēlreiz nospiediet c un turiet, lai atvērtu logus un auduma jumtu Vienreiz īsi nospiediet c, lai atslēgtu tikai vadītāja durvis, bagāžas nodalījumu un degvielas tvertnes ielietnes durtiņas. Lai atslēgtu visu automašīnu, divreiz nospiediet c. Šo iestatījumu var mainīt informācijas displeja izvēlnē Settings (Iestatījumi). Automašīnas personalizācija Iestatījumu var saglabāt aktivizēšanai ar izmantoto atslēgu. Iestatījumu atmiņa Bagāžas nodalījuma vāka atslēgšana un atvēršana Aizslēgšana Aizveriet durvis, bagāžas nodalījumu un degvielas tvertnes ielietnes durtiņas. Īsi nospiediet e. Ja vadītāja durvis nebūs kārtīgi aizvērtas, centrālā atslēga nedarbosies. Vēlreiz nospiediet un turiet e, lai aizvērtu auduma jumtu un logus Centrālās atslēgas taustiņi Aizslēdz vai atslēdz abas durvis, bagāžas nodalījumu un degvielas tvertnes ielietnes durtiņas no pasažieru salona.

27 Atslēgas, durvis un logi 25 Lai aizslēgtu, nospiediet e. Lai atslēgtu, nospiediet c. Tālvadības sistēmas kļūmes gadījumā Atslēgšana Manuāli atslēdziet vadītāja durvis, pagriežot atslēgu durvju slēdzenē. Ieslēdziet aizdedzi un nospiediet centrālās atslēgas taustiņu c, lai atslēgtu priekšējā pasažiera durvis, bagāžas nodalījumu un degvielas tvertnes ielietnes durtiņas. Ieslēdzot aizdedzi, tiek deaktivizēta pretaizdzīšanas bloķētājsistēma. Aizslēgšana Manuāli aizslēdziet vadītāja durvis, pagriežot atslēgu durvju slēdzenē. Centrālās atslēgas kļūmes gadījumā Atslēgšana Manuāli atslēdziet vadītāja durvis, pagriežot atslēgu durvju slēdzenē. Priekšējā pasažiera durvis var atvērt, divreiz pavelkot salona rokturi. Bagāžas nodalījumu un degvielas tvertnes ielietnes durtiņas nav iespējams atvērt. Lai deaktivizētu pretaizdzīšanas bloķētājsistēmu, ieslēdziet aizdedzi Aizslēgšana Nospiediet pasažiera durvju salona aizslēgšanas slēdzi. Tad aizveriet vadītāja durvis un aizslēdziet tās no ārpuses ar atslēgu. Degvielas tvertnes ielietnes durtiņas un bagāžas nodalījuma durvis nevar aizslēgt.

28 26 Atslēgas, durvis un logi Auduma jumta manuāla aizvēršana Automātiskā aizslēgšana Šo drošības funkciju ir iespējams aktivizēt, lai pēc noteikta braukšanas ātruma sasniegšanas automātiski tiktu aizslēgtas durvis, bagāžas nodalījums un degvielas tvertnes ielietnes durtiņas. Papildus var konfigurēt vadītāja durvju vai abu durvju atslēgšanu pēc aizdedzes izslēgšanas un aizdedzes atslēgas izņemšanas (automašīnām ar manuālo pārnesumkārbu) vai selektora sviras pārslēgšanas stāvoklī P (automašīnām ar automātisko pārnesumkārbu). Iestatījumus var mainīt informācijas displeja izvēlnē Settings (Iestatījumi). Automašīnas personalizācija Iestatījumus var saglabāt aktivizēšanai ar izmantoto atslēgu Durvis Bagāžas nodalījums Bagāžas nodalījuma vāks Atvēršana Lai atvērtu bagāžas nodalījuma vāku, nospiediet x uz tālvadības pults vai pēc atslēgšanas nospiediet zīmola emblēmu apakšējā pusē. Nospiežot x, tiek atvērts bagāžas nodalījuma vāks, savukārt automašīnas durvis paliek aizslēgtas. Centrālā atslēga Bagāžas nodalījums 3 75.

29 Atslēgas, durvis un logi 27 Aizvēršana Izmantojiet iekšējo rokturi. Nepieskarieties zīmola emblēmai aizvēršanas laikā, pretējā gadījumā bagāžas nodalījuma vāks var atkal tikt atslēgts. Centrālā atslēga Bagāžas nodalījuma vāka bloķēšana Bagāžas nodalījuma vāku var atvērt tikai tad, ja auduma jumts ir pilnīgi atvērts vai aizvērts. Ir jābūt aizvērtam arī auduma jumta vākam. Auduma jumta manuāla aizvēršana Auduma jumta bloķēšana Auduma jumtu var atvērt vai aizvērt tikai tad, ja bagāžas nodalījuma vāks ir aizvērts. Vispārīgi norādījumi par bagāžas nodalījuma vāka lietošanu 9 Bīstami Nebrauciet ar atvērtu vai daļēji atvērtu bagāžas nodalījuma vāku, piemēram, pārvadājot liela izmēra priekšmetus, jo šādi automašīnā var ieplūst indīgās izplūdes gāzes, kuras nevar redzēt vai saost. Tas var izraisīt samaņas zudumu vai pat nāvi. Uzmanību Lai nesabojātu bagāžas nodalījuma vāku, pirms tā atvēršanas pārbaudiet, vai virs tā neatrodas šķēršļi, piemēram, paceļamas garāžas durvis. Vienmēr pārbaudiet vēršanās telpu virs un aiz bagāžnieka vāka. Piezīme Uz bagāžnieka vāka uzstādot smagu papildaprīkojumu, iespējams, bagāžnieka vāka balsti vairs nevarēs noturēt vāku atvērtā stāvoklī.

30 28 Atslēgas, durvis un logi Automašīnas drošība Pretaizdzīšanas bloķētājsistēma 9 Brīdinājums Neizmantojiet šo sistēmu, kad automašīnā atrodas cilvēki! Durvis no iekšpuses nav iespējams atvērt. Sistēma nobloķē durvis. Durvīm jābūt aizvērtām, pretējā gadījumā sistēmu nav iespējams aktivizēt. Ja bija ieslēgta aizdedze, lai varētu aktivizēt pretaidzīšanas bloķētājsistēmu, vienu reizi jāatver un jāaizver vadītāja durvis. Mehānisko pretaizdzīšanas bloķētājsistēmu deaktivizē, atslēdzot automašīnu. To nav iespējams izdarīt ar centrālās atslēgas taustiņu. Aktivizēšana Divas reizes 15 sekunžu laikā īsi nospiediet tālvadības pults taustiņu e. Nospiežot ilgi, tiek aktivizēta auduma jumta aizvēršana. Pretaizdzīšanas signalizācijas sistēma Pretaizdzīšanas signalizācijas sistēma ir apvienota ar pretaizdzīšanas bloķētājsistēmu. Tā kontrolē: durvis, bagāžas nodalījuma vāks, dzinēja pārsegs pasažieru salonu, tostarp bagāžas nodalījumu automašīnas slīpumu, piemēram, ja tā tiek pacelta aizdedzi Aktivizēšana Pati aktivizējas 30 sekundes pēc automašīnas aizslēgšanas, kas veikta, vienu reizi nospiežot e. Tieši, piecu sekunžu laikā divreiz īsi nospiežot e. Nospiežot ilgi, tiek aktivizēta auduma jumta aizvēršana. Piezīme Izmaiņas automašīnas salonā, piemēram, sēdekļu pārvalku izmantošana un atvērti logi, var negatīvi ietekmēt pasažieru salona kontroles funkciju.

31 Atslēgas, durvis un logi 29 Aktivizēšana bez pasažieru salona pārraudzības un slīpuma kontroles Izslēdziet pasažieru salona pārraudzības un automašīnas slīpuma kontroles funkciju, ja jūs atstājat automašīnā mājdzīvniekus, jo skaļi ultraskaņas signāli vai kustība var aktivizēt trauksmi. Izslēdziet to arī tad, ja automašīna atrodas uz prāmja vai uz vilciena. 1. Aizveriet bagāžas nodalījuma vāku, dzinēja pārsegu, logus un auduma jumtu. 2. Nospiediet o. Taustiņā o iebūvētā gaismas diode deg līdz 10 minūtēm. 3. Aizveriet durvis. 4. Aktivizējiet pretaizdzīšanas signalizācijas sistēmu. Lai signalizācija nenostrādātu nevietā, ja auduma jumts ir atvērts, pasažieru salona pārraudzība tiek deaktivizēta. Gaismas diode taustiņā o neiedegas. Ja ir atvērti tikai logi, pasažieru salona pārraudzības sistēma atrodas ierobežotas darbības režīmā un ir iedegta gaismas diode taustiņā o. Vadītāja informācijas centrā (DIC) tiek parādīts statusa ziņojums. Statusa gaismas diode (LED) Statusa gaismas diode ir integrēta sensorā, kas atrodas instrumentu paneļa virspusē.

32 30 Atslēgas, durvis un logi Statuss pirmo 30 sekunžu laikā pēc pretaizdzīšanas signalizācijas sistēmas aktivizēšanas: Gaismas diode deg Gaismas diode ātri mirgo = testēšana, apsardzes režīma ieslēgšanas aizkave = durvis, bagāžas nodalījuma vāks, auduma jumts vai dzinēja pārsegs nav pilnīgi aizvērts vai ir radusies sistēmas kļūme Statuss pēc sistēmas pārejas apsardzes režīmā: Gaismas = sistēma atrodas diode mirgo apsardzes režīmā lēni Kļūmes gadījumā meklējiet palīdzību autoservisā. Deaktivizēšana Ja automašīnu atslēdz, nospiežot taustiņu c, pretaizdzīšanas signalizācijas sistēma tiek deaktivizēta. Nospiežot ilgi, tiek aktivizēta auduma jumta atvēršana. Atslēdzot vadītāja durvis ar atslēgu vai centrālās atslēgas pogu salonā, sistēma netiek deaktivizēta. Trauksme Kad signalizācija nostrādā, sāk skanēt signāltaure, vienlaikus mirgojot avārijas signāllukturiem. Trauksmes signālu skaits un ilgums ir noteikts ar likumu. Trauksmes signālu var apklusināt, nospiežot jebkuru taustiņu tālvadības pultī vai ieslēdzot aizdedzi. Pretaizdzīšanas signalizācijas sistēmu var deaktivizēt, tikai nospiežot taustiņu c vai ieslēdzot aizdedzi. Ja signalizācija ir nostrādājusi un vadītājs tās darbību nav pārtraucis, par to tiek paziņots ar avārijas signāllukturu signālu. Kad nākamreiz automašīnu atslēgsiet ar tālvadības pulti, tie trīsreiz īsi iedegsies. Turklāt pēc aizdedzes ieslēgšanas vadītāja informācijas centrā tiek parādīts brīdinājuma ziņojums. Automašīnas paziņojumi Imobilizators Sistēma ir aizdedzes slēdža sastāvdaļa, un tā pārbauda, vai automašīnu drīkst iedarbināt ar izmantoto atslēgu. Imobilizators tiek aktivizēts automātiski pēc atslēgas izņemšanas no aizdedzes slēdzenes. Ja kontrolindikators d mirgo, kad aizdedze ir ieslēgta, sistēmā ir kļūme; nav iespējams iedarbināt motoru. Izslēdziet aizdedzi un mēģiniet iedarbināt motoru vēlreiz. Ja kontrolindikators turpina mirgot, mēģiniet iedarbināt motoru ar rezerves atslēgu un meklējiet palīdzību autoservisā.

33 Atslēgas, durvis un logi 31 Piezīme Imobilizators neaizslēdz automašīnas durvis. Atstājot automašīnu, vienmēr aizslēdziet to. Ieslēdziet pretaizdzīšanas signalizācijas sistēmu 3 23, Kontrolindikators d Ārējie spoguļi Izliekta forma Izliektajam ārējam spogulim ir asfēriska forma, un tas samazina aklo zonu. Spoguļa formas dēļ tajā redzamie objekti izskatās mazāki, tāpēc ir grūtāk noteikt attālumu, kādā tie atrodas. Elektriskā regulēšana Stāvoklī 0 nav izvēlēts neviens spogulis. Nolokāmi spoguļi Lai pasargātu gājējus, ārējie spoguļi izlec no savām vietām, ja tie saņem pietiekami spēcīgu triecienu vai grūdienu. Nofiksējiet spoguli tā sākotnējā stāvoklī, viegli spiežot spoguļa korpusu. Izvēlieties vajadzīgo ārējo spoguli, pagriežot regulētājslēdzi pa kreisi (L) vai pa labi (R). Tad noregulējiet spoguli, grozot regulētājslēdzi.

34 32 Atslēgas, durvis un logi Elektriskā nolocīšana Spoguļu apsilde Salona spoguļi Manuālā pretapžilbināšanas funkcija Pagrieziet slēdzi stāvoklī 0 un tad nospiediet to uz leju. Abi ārējie spoguļi nolocīsies. Vēlreiz nospiediet slēdzi uz leju - abi ārējie spoguļi atgriezīsies sākotnējā stāvoklī. Ja elektriski nolocīts spogulis ir ticis atlocīts atpakaļ ar roku, pēc slēdža nospiešanas atlocīsies atpakaļ tikai otrs spogulis. Vada, nospiežot Ü. Par aktivizāciju liecina iedegta gaismas diode taustiņā. Apsilde darbojas tikai tad, kad darbojas motors, un pēc īsa brīža tā automātiski izslēdzas. Lai samazinātu apžilbinājumu, regulējiet sviru, kas atrodas spoguļa korpusa apakšpusē.

35 Atslēgas, durvis un logi 33 Automātiskā pretapžilbināšanas funkcija Apžilbinājums, ko naktī rada aizmugurē braucošie transportlīdzekļi, tiek samazināts automātiski. Logi Vējstikls Siltumu atstarojošs vējstikls Siltumu atstarojošajam vējstiklam ir pārklājums, kas atstaro saules starojumu. Var tikt atstaroti arī datu signāli, piemēram, no ceļu maksas stacijām. Norādītajās vējstikla zonās šī pārklājuma nav. Elektroniskās datu ierakstīšanas un maksāšanas ierīces ir jāpiestiprina šajās zonās. Pretējā gadījumā var rasties datu ierakstīšanas kļūdas. Vējstikla uzlīmes Salona spoguļa zonā vējstiklam nedrīkst piestiprināt uzlīmes, piemēram, ceļa maksas uzlīmes. Pretējā gadījumā var tikt ierobežota sensora darbības zona un spoguļa korpusā iebūvētās kameras skata lauks. Elektriskie logi 9 Brīdinājums Atverot vai aizverot elektriskos logus, esiet piesardzīgi. Pastāv savainojumu risks, jo īpaši bērniem. Aizverot logus, paturiet tos acīs. Pārliecinieties, lai, logam aizveroties, nekas netiktu iespiests. Vadāmi, kad aizdedzes slēdzis atrodas pozīcijā 1 vai 2 (aizdedze ieslēgta) Izslēgta strāvas padeve

36 34 Atslēgas, durvis un logi Nospiediet attiecīgā loga slēdzi, lai logu atvērtu, vai pavelciet to, lai logu aizvērtu. Nospiežot vai pavelkot viegli līdz pirmajai atdurai: stikls pārvietojas uz augšu vai uz leju tik ilgi, kamēr slēdzis tiek turēts. Nospiežot vai pavelkot stingrāk līdz otrajai atdurai un tad atlaižot: stikls pārvietojas augšup vai lejup automātiski ar aktivizētu drošības funkciju. Lai apturētu stikla kustību, nospiediet vai pavelciet slēdzi vēlreiz. Centrālais slēdzis, Slēdzis viduskonsolē, ar ko vada visus logus. Lai automātiski atvērtu visus logus, īsi nospiediet slēdzi,. Lai automātiski aizvērtu visus logus, īsi pavelciet slēdzi,. Drošības funkcija Ja stikls automātiskās aizvēršanās laikā augstāk par loga viduspunktu sastopas ar pretestību, stikla kustība acumirklī tiek apturēta un tas atkal nolaižas. Aizvēršana bez drošības funkcijas Ja sala vai cita līdzīga iemesla dēļ stiklu ir grūti aizvērt, ieslēdziet aizdedzi, pavelciet slēdzi līdz pirmajai atdurei un turiet šajā stāvoklī. Logs pārvietojas uz augšu ar deaktivizētu drošības funkciju. Lai apturētu lūkas kustību, atlaidiet slēdzi. Ērta vadība ar tālvadības pulti Logus un auduma jumtu var atvērt un aizvērt attālināti, neatrodoties automašīnā.

37 Atslēgas, durvis un logi 35 Atvēršana Vienreiz īsi nospiežot c, tiek atslēgtas durvis. Vēlreiz uz divām sekundēm nospiežot c, tiek automātiski atvērti logi. Nospiežot c ilgāk, tiek atvērts auduma jumts. Turiet pogu nospiestā stāvoklī, līdz auduma jumts ir pilnīgi atvērts. Ja auduma jumta atvēršanas laikā taustiņu atlaiž, jumta kustība uz 10 sekundēm tiek apturēta; ja taustiņu nospiež vēlreiz, atvēršana tiek turpināta. Aizvēršana Vienreiz īsi nospiežot e, tiek aizslēgtas durvis. Nospiežot e vēlreiz un ilgāk, tiek aizvērts auduma jumts un logi. Turiet pogu nospiestā stāvoklī, līdz auduma jumts ir pilnīgi aizvērts. Ja auduma jumta aizvēršanas laikā taustiņu atlaiž, jumta kustība uz 10 sekundēm tiek apturēta; ja taustiņu nospiež vēlreiz, aizvēršana tiek turpināta. Ja auduma jumts jau ir aizvērts, bet logi ir atvērti: uz divām sekundēm nospiežot e, logi tiek aizvērti. Apstiprināšana Auduma jumta pilnīga atvēršana vai aizvēršana tiek apstiprināta ar avārijas signāllukturiem. Pārslogošana Ja logi tiek atkārtoti darbināti ar pārāk īsiem starplaikiem, stiklu pacēlāju darbība uz laiku tiek deaktivizēta. Elektrisko logu inicializācija Ja logus nevar automātiski aizvērt (piemēram, pēc tam, kad bijis atvienots automašīnas akumulators), vadītāja informācijas centrā tiek parādīts brīdinājuma ziņojums. Automašīnas paziņojumi Aktivizējiet visu logu elektroniku, sākot ar aizmugurējiem logiem šādi: 1. Auduma jumtam ir jābūt aizvērtam. 2. Aizveriet durvis. 3. Ieslēdziet aizdedzi. 4. Pavelciet slēdzi līdz otrajai pozīcijai, līdz logs sāk aizvērties, un turiet šajā stāvoklī vēl 4 sekundes. 5. Pārslēdziet slēdzi uz priekšu līdz otrajai pozīcijai, līdz logs sāk automātiski atvērties. 6. Atkārtojiet šīs darbības ar visiem logiem. Aizmugurējā stikla apsilde Ārējo spoguļu apsildi ieslēdz, nospiežot taustiņu Ü.

38 36 Atslēgas, durvis un logi Par aktivizāciju liecina iedegta gaismas diode taustiņā. Apsilde darbojas tikai tad, kad darbojas motors, un pēc īsa brīža tā automātiski izslēdzas. Atverot auduma jumtu, aizmugurējā stikla apsilde tiek deaktivizēta. Saulessargi Saulessargus var nolocīt uz leju vai pagriezt uz sāniem, lai izvairītos no apžilbinājuma. Ja saulessargos ir iebūvēti spoguļi, spoguļu vāciņiem braukšanas laikā jābūt aizvērtiem. Saulessarga aizmugurē atrodas biļešu turētājs. Jumts Auduma jumts 9 Brīdinājums Lietojot auduma jumtu, rīkojieties piesardzīgi. Savainojumu risks. Jumta pacelšanas vai nolaišanas laikā paturiet acīs darbības zonu virs automašīnas, gar tās sāniem un aizmugurē. Piesargieties, lai neiespiestu ķermeņa daļas vai priekšmetus. Gādājiet, lai auduma jumta vai auduma jumta vāka kustības zonas tuvumā neatrastos cilvēki. Savainojumu risks. Pirms auduma jumta atvēršanas vai aizvēršanas, piemēram, garāžā vai vairākstāvu autostāvvietā, kā arī tad, ja automašīnai uzstādīta velosipēdu pārvadāšanas sistēma, pārbaudiet, cik daudz brīvas vietas augstumā, garumā un platumā ir jūsu rīcībā. Atbilstīgi informējiet automašīnas pasažierus. Pirms atstājat automašīnu, izņemiet aizdedzes atslēgu, lai nepieļautu logu un auduma jumta nevēlamu darbināšanu. Vadība ar slēdzi, kas atrodas viduskonsolē Vadāmi, kad aizdedzes slēdzis atrodas pozīcijā 1 vai 2 (aizdedze ieslēgta) Auduma jumtu var atvērt un aizvērt, braucot ar ātrumu, kas nepārsniedz 50 km/h.

39 Atslēgas, durvis un logi 37 Auduma jumta atvēršana Auduma jumta aizvēršana Vadība ar tālvadības pulti Auduma jumta atvēršana Pavelciet un turiet slēdzi, līdz auduma jumts ir pilnīgi atvērts un auduma jumta vāks ir aizvērts. Šīs darbības gaitā tiks atvērti visi logi. Lai aizvērtu visus logus, pavelciet slēdzi,. Pārslēdziet slēdzi uz priekšu un turiet, līdz auduma jumts un auduma jumta vāks ir pilnīgi aizvērts. Kad tiek sākta logu pacelšana, atlaidiet slēdzi, un logi tiks automātiski aizvērti. Šīs darbības gaitā vispirms tiks atvērti visi logi. Darbības apstiprināšana Auduma jumta pilnīga atvēršana vai aizvēršana ar viduskonsoles slēdzi tiek apstiprināta ar skaņas signālu. Nospiediet un turiet c, līdz auduma jumts ir pilnīgi atvērts un auduma jumta vāks ir aizvērts. Šīs darbības gaitā tiks atvērti visi logi.

40 38 Atslēgas, durvis un logi Auduma jumta aizvēršana Nospiediet un turiet e, līdz auduma jumts, auduma jumta vāks un logi ir pilnīgi aizvērti. Šīs darbības gaitā vispirms tiks atvērti visi logi. Darbības apstiprināšana Auduma jumta pilnīga atvēršana vai aizvēršana ar tālvadības pulti tiek apstiprināta ar avārijas signāllukturiem. Drošības funkcija Tālvadības pults taustiņš vai viduskonsoles slēdzis ir jānospiež un jātur, līdz auduma jumts atrodas attiecīgajā galējā stāvoklī. Ja jumta kustības laikā taustiņu vai slēdzi atlaiž, auduma jumta kustība tiek nekavējoties apturēta. Auduma jumts starpstāvoklī var atrasties tikai noteiktu laiku. Pēc šī laika atskan brīdinājuma skaņas signāls, hidrauliskais spiediens sistēmā samazinās un auduma jumts var negaidīti sākt kustību. Vēlreiz nospiežot taustiņu vai slēdzi, kustība tiek turpināta. Lietošanas priekšnosacījumi Automašīna stāv vai brauc ar ātrumu, kas nepārsniedz 50 km/h. Tiek atliekta bagāžas nodalījuma atdalošā sieniņa, lūka tiek aizvērta Auduma jumts ir nofiksēts aizvērtā stāvoklī. Bagāžas nodalījuma vāks ir pilnībā aizvērts. Āra gaisa temperatūra nav zemāka par -7 C atvēršanai un -10 C aizvēršanai. Automašīnas akumulatora spriegums ir pietiekams. Sistēma nav pārslogota, to vairākkārt darbinot (ne vairāk kā 5 pilnīgi cikli pēc kārtas).

41 Atslēgas, durvis un logi 39 Ja kāds no šiem priekšnosacījumiem nepiepildās, pēc slēdža aktivizēšanas atskan brīdinājuma signāls un vadītāja informācijas centrā (DIC) tiek parādīts brīdinājuma ziņojums, turklāt auduma jumtu nevar ne atvērt, ne aizvērt. Aizmugurējā loga priekšā, kā arī auduma jumta vāka un auduma jumta kustības ceļā nedrīkst atrasties nekādi priekšmeti. Ja auduma jumts ir atvērts un automātiskā piedziņa nedarbojas, veiciet manuālas aizvēršanas procesu; skatiet norādījumus sadaļā "Manuāla aizvēršana sistēmas kļūmes gadījumā". Vispārēji norādījumi Piezīme Vienmēr turiet slēdzi nospiestu, līdz ir dzirdams skaņas signāls vai iedegas avārijas signāllukturi, lai pārliecinātos, ka auduma jumts ir pilnīgi atvērts vai aizvērts. Auduma jumtu var turēt starpstāvoklī, lai atvieglotu tā starpliku un blīvju tīrīšanu. Kamēr ir ieslēgta aizdedze, nospiediet viduskonsoles slēdzi un pēc tam to atlaidiet, lai uz maksimāli 7 minūtēm apturētu auduma jumta kustību starpstāvoklī. Pēc šī laika atskan brīdinājuma skaņas signāls, hidrauliskais spiediens sistēmā samazinās un auduma jumts var negaidīti sākt kustību. Neatveriet auduma jumtu, ja tas ir slapjš, sasalis vai netīrs. Auduma jumta aktivizēšana uz nelīdzenas zemes var izraisīt darbības kļūmes un bojājumus. Automašīnas kopšana Manuāla aizvēršana sistēmas kļūmes gadījumā Ja rodas elektrohidrauliskās piedziņas sistēmas darbības kļūme, atvērto auduma jumtu var aizvērt manuāli. Atskan brīdinājuma signāls, un vadītāja informācijas centrā (DIC) tiek parādīts ziņojums.

42 40 Atslēgas, durvis un logi Uzmanību Mēs noteikti iesakām veikt auduma jumta aizvēršanu manuāli divām personām. Auduma jumtu manuāli drīkst tikai aizvērt. Pirms jumta mehānisma lietošanas sākšanas izlasiet tālāk sniegto aprakstu. Neveiciet manuālas aizvēršanas procedūru, ja automašīna ir novietota nogāzē vai slīpumā krituma virzienā. Pirms darba sākšanas noņemiet lielo vēja deflektoru. Pēc auduma jumta aizvēršanas nogādājiet automašīnu servisā, lai salabotu jumtu. Sagatavojiet tālāk norādītos instrumentus, kas ir nepieciešami manuālai aizvēršanai: galatslēga ar 4 mm sešstūra galu garajā pusē un 6 mm sešstūra galu īsajā pusē (tā atrodas cimdu nodalījumā); divas auklas (atrodas cimdu nodalījumā); skrūvgriezis (atrodas bagāžas nodalījumā novietotajā instrumentu kārbā 3 223). 1. Izslēdziet aizdedzi. 2. Atveriet bagāžas nodalījuma vāku un izņemiet skrūvgriezi no instrumentu kārbas. 3. Bagāžas nodalījuma vāka malas augšējā rāmja iekšpusē atrodas svira auduma jumta vāka atvēršanai. Atrodiet sviru un atāķējiet to, pagriežot sviru uz leju. Piezīme Sākot ar nākamo darbību, bagāžas nodalījuma vāku nevar atvērt. Izņemiet skrūvgriezi no instrumentu kārbas, jo tas būs nepieciešams turpmākajā procesā. Iespējams, bagāžas nodalījumu nevarēs atvērt, kamēr automašīna nebūs nogādāta

43 Atslēgas, durvis un logi 41 autoservisā. Tādēļ izņemiet visus nepieciešamos instrumentus no bagāžas nodalījuma. 4. Aizveriet bagāžas nodalījuma vāku. 5. Vienlaikus paceliet auduma jumta vāku aiz abām pusēm aptuveni līdz vidusstāvoklim. 6. Ievietojiet 4 mm Allena atslēgu atzīmētajā atloku piedziņas bloka pozīcijā. Pagrieziet Allena atslēgu pulksteņrādītāju kustības virzienā līdz atdurei, lai sāniskie atloki tiktu pagriezti uz iekšu. 7. Atveriet auduma jumtu līdz tā galīgajam stāvoklim. 8. Noņemiet plastmasas pārsegus abās pusēs, piespiežot un virzot atpakaļ, skatiet attēlu.

44 42 Atslēgas, durvis un logi 9. Visām eņģēm abās pusēs ir redzamas atzīmes. 10. Izveriet piestiprinātās auklas ap atzīmētajām vietām abās pusēs pie eņģēm un izvelciet auklas galu caur cilpu, kā norādīts attēlā. 11. Novietojiet auklu galus uz priekšu. 13. Pārvietojiet priekšējo loku (1) līdz vējstikla rāmim. 14. Izņemiet vējstikla rāmja mazo vāciņu, ievietojot skrūvgriezi vāciņa padziļinājumā. 12. Izvelciet auduma jumtu, paceļot priekšējo loku (1) un spriegojuma loku (2) vienlaicīgi abās pusēs.

45 Atslēgas, durvis un logi Ievietojiet 6 mm Allena atslēgu slēgmehānismā un nofiksējiet to, pagriežot Allena atslēgu pulksteņrādītāju kustības virzienā līdz galam. 16. Abās pusēs paceliet auduma jumta spriegojuma loku (2). Paceliet auduma jumta vāku, lēnām to spiežot līdz aptuveni vidusstāvoklim un pēc tam ļaujiet tam ieslīdēt aizvērtā stāvoklī. 17. Nolaidiet auduma jumta spriegojuma loku (2). Piezīme Šajā pozīcijā ar automašīnu var aizbraukt līdz servisam, lai veiktu auduma jumta remontu. Auduma jumts nav pilnīgi ūdensizturīgs un nav nostiprināts aizmugurē. Lai pilnīgi nostiprinātu auduma jumtu, veiciet šādu darbību. 18. Katrā spriegojuma loka pusē stingri spiediet to uz leju. Vienlaikus lēnām un nepārtraukti velciet cilpu uz priekšu ar skrūvgriezi, kas ir šķērsām ievietots cilpā. Varat ar otru roku atbalstīties pret durvju rāmi. Tā jārīkojas abās pusēs, lai nostiprinātu auduma jumtu aizmugurē. Pēc pēdējās darbības var atkal atvērt bagāžas nodalījuma vāku. Auklu noņemšanu uzticiet servisa pārstāvim. Ja auklas ir nostiprinātas, auduma jumtu nevar atvērt.

46 44 Atslēgas, durvis un logi Vēja deflektors Lai uzstādītu deflektorus, ir jāatver auduma jumts. Mazā vēja deflektora uzstādīšana Nolokiet kreiso aizmugurējo atzveltni Somā aiz aizmugurējo sēdekļu atzveltnēm atrodas divi vēja deflektori. Nolokiet lejup aizmugurējās atzveltnes 3 75, atveriet Velcro līplentes un izņemiet somu no padziļinājuma. Mazo vēja deflektoru var novietot starp aizmugurējiem galvas balstiem. Lielo vēja deflektoru var novietot aiz priekšējiem sēdekļiem. Neglabājiet uz vēja aizsarga nekādus priekšmetus. Noņemiet pārsegu no vadotnes starp aizmugurējiem galvas balstiem, to sāniski virzot uz automašīnas kreiso pusi. Ievietojiet deflektora adapteri ar pacēlumu vadotnes pretējā padziļinājumā. Virziet vadotnē deflektoru uz automašīnas labo pusi, līdz tas nofiksējas. Paceliet aizmugurējo atzveltni. Deflektora noņemšana jāveic pretējā secībā. Lielā vēja deflektora uzstādīšana Izņemiet deflektoru no somas.

47 Atslēgas, durvis un logi 45 Izvelciet četrus deflektora fiksatorus: augšējie tiek izvirzīti ar atsperes spēku, kad abās pusēs esošajos kronšteinos fiksatorus pagriež uz āru, bet apakšējie tiek izvirzīti, aiz ierobojumiem virzot tos ar abās pusēs esošajiem slīdņiem. Atlokiet vēja deflektoru. Kad eņģes atrodas aiz priekšējiem sēdekļiem, ievietojiet labos fiksatorus padziļinājumos, kas atrodas labajā sānu apdarē pie aizmugurējā sēdekļa. Nedaudz salokiet deflektoru vidū un ievietojiet kreisos fiksatorus padziļinājumos, kas atrodas kreisajā sānu apdarē. Pārliecinieties, ka visi fiksatori ir droši nostiprināti. Centrā spiediet deflektoru uz leju. Atlokiet augšdaļu vertikālā pozīcijā. Kad ir uzstādīts lielais vēja deflektors, aizmugurējā sēdeklī nevar sēdēt pasažieri. Kad deflektoru nelieto, tā vertikālo daļu var nolocīt uz leju. Aizverot auduma jumtu, vēja deflektoru var atstāt uzstādītu. Lai deflektoru noņemtu, nolokiet deflektora vertikālo daļu uz leju. Nedaudz paceliet deflektoru aiz vidus un izņemiet to no padziļinājumiem abās pusēs.

48 46 Atslēgas, durvis un logi Vēja deflektora novietošana uzglabāšanai Lai vēja deflektoru novietotu uzglabāšanai, ievirziet aizmugurējos fiksatorus deflektorā, spiežot tos atpakaļ un pagriežot tos kronšteinos. Spiediet atpakaļ priekšējo fiksatoru slīdņus, līdz tie nofiksējas. Salokiet deflektoru uz iekšu un ievietojiet to somā. Velcro līplentēm pie kravas nostiprināšanas cilpām abās pusēs. Paceliet aizmugurējās atzveltnes. Pretapgāšanās aizsardzības sistēma Pretapgāšanās aizsardzības sistēma sastāv no pastiprināta vējstikla rāmja un pretapgāšanās aizsargstieņiem, kas atrodas zem pārsegiem aiz aizmugurējiem galvas balstiem. tiek automātiski izvirzīti uz augšu milisekunžu laikā. Tie nostrādā reizē ar priekšējo un sānu drošības gaisa spilvenu sistēmām. Piezīme Nenovietojiet nekādus priekšmetus uz pretapgāšanās aizsargstieņu vākiem, kas atrodas aiz galvas balstiem. Ja nostrādājuši pretapgāšanās aizsargstieņi, deg kontrolindikators v. Sistēma nostrādā neatkarīgi no tā, vai auduma jumts ir atvērts vai aizvērts. Ja pretapgāšanās aizsargstieņi ir izbīdīti, auduma jumtu nedrīkst ne atvērt, ne aizvērt. Aktivizējot slēdzi, atskan nepārtraukts brīdinājuma signāls un vadītāja informācijas centrā tiek parādīts ziņojums. Nolokiet aizmugurējās atzveltnes. Izvietojiet somas cieto pārsegu bagāžas nodalījumā. Novietojiet somu no apakšas uz augšu pie sāniskās vadotnes augšējā rāmja padziļinājumā. Nostipriniet somu ar Automašīnas apgāšanās gadījumā, frontālas sadursmes gadījumā, kā arī automašīnai saņemot triecienu no sāniem, pretapgāšanās aizsargstieņi

49 Sēdekļi, drošības sistēmas 47 Sēdekļi, drošības sistēmas Galvas balsti Priekšējie sēdekļi Drošības jostas Drošības gaisa spilvenu sistēma Bērnu drošības sēdeklīši Galvas balsti Galvas balstu stāvoklis 9 Brīdinājums Brauciet tikai ar pareizi noregulētiem galvas balstiem. Regulēšana Priekšējo sēdekļu galvas balsti Augstuma regulēšana Nospiediet atbloķēšanas pogu, noregulējiet augstumu, nofiksējiet. Galvas balsta augšējai malai jāatrodas galvas virsas augstumā. Ja tas nav iespējams ļoti liela auguma cilvēkiem, uzstādiet galvas balstu visaugstākajā stāvoklī, bet ļoti maza auguma cilvēkiem - viszemākajā.

50 48 Sēdekļi, drošības sistēmas Horizontālā regulēšana Aizmugurējo sēdekļu galvas balsti Lēnām velciet uz priekšu galvas balsta polsteri. To var nofiksēt vairākos stāvokļos. Lai pārvietotu atpakaļ galējā aizmugurējā stāvoklī, pavelciet līdz galam uz priekšu un atlaidiet. Augstuma regulēšana Pavelciet galvas balstu uz augšu un ļaujiet tam nofiksēties. Lai pārvietotu lejup, nospiediet fiksatoru, lai atbloķētu galvas balstu, un stumiet to uz leju. Aizmugurējā galvas balsta noņemšana Piemēram, izmantojot bērnu drošības sēdeklīti Nospiediet abus fiksatorus un noņemiet galvas balstu, velkot to uz augšu. Ievietojiet galvas balstu tīkla maisiņā un ar līplentēm piestipriniet maisiņa apakšpusi bagāžas nodalījuma grīdai. Piemērotu tīkla maisiņu varat saņemt savā autoservisā. Aktīvie galvas balsti Ja automašīna saņem triecienu no aizmugures, aktīvo galvas balstu priekšdaļa nedaudz pārvietojas uz priekšu. Šādi galva tiek labāk

51 Sēdekļi, drošības sistēmas 49 atbalstīta, samazinot iespēju gūt traumas, kas rodas, galvai strauji atliecoties atpakaļ. Piezīme Apstiprinātus piederumus drīkst uzstādīt tikai laikā, kad sēdeklis netiek izmantots. Priekšējie sēdekļi Sēdēšanas stāvoklis 9 Brīdinājums Brauciet tikai ar pareizi noregulētiem sēdekļiem. Apsēdieties, novietojot sēžamvietu pēc iespējas tuvāk sēdekļa atzveltnei. Noregulējiet attālumu starp sēdekli un pedāļiem tā, lai, spiežot pedāļus, kājas būtu mazliet ieliektas ceļos. Atbīdiet priekšējā pasažiera sēdekli pēc iespējas tālāk uz aizmuguri. Sēdiet, piespiežot plecus pēc iespējas ciešāk pie sēdekļa atzveltnes. Noregulējiet atzveltnes slīpumu tā, lai ar nedaudz ieliektām rokām būtu iespējams bez grūtībām aizsniegt stūres ratu. Grozot stūres ratu, neatraujiet plecus no atzveltnes. Neatgāziet atzveltni atpakaļ pārāk daudz. Ieteicamais maksimālais slīpums ir aptuveni 25. Noregulējiet stūres ratu Noregulējiet sēdekļa augstumu pietiekami augstu, lai nodrošinātu labu redzamību uz visām pusēm un varētu labi pārskatīt visas kontroles un mērīšanas ierīces. Attālumam starp galvas virsu un jumtu jābūt vismaz vienas plaukstas platumā. Jūsu augšstilbiem viegli jāatbalstās pret sēdekli, neiespiežoties tajā. Noregulējiet galvas balstu 3 47.

52 50 Sēdekļi, drošības sistēmas Noregulējiet augšstilbu balstu tā, lai starp sēdekļa priekšējo malu un jūsu ceļu locītavu apakšpusi paliktu sprauga aptuveni divu pirkstu platumā. Noregulējiet gurnu balstu tā, lai atzveltne pielāgotos mugurkaula dabiskajai formai. Sēdekļu regulēšana 9 Bīstami Lai negūtu savainojumus, drošības gaisa spilvenam izplešoties, nesēdiet tuvāk par 25 cm no stūres rata. 9 Brīdinājums Nekad neregulējiet sēdekļus braukšanas laikā, jo tie var nekontrolējami pārvietoties. Braukt drīkst tikai tad, ja sēdekļi un atzveltnes ir nofiksētas vajadzīgajās pozīcijās. Sēdekļa gareniska regulēšana Pavelciet rokturi, pārbīdiet sēdekli un atlaidiet rokturi. Mēģiniet pārvietot sēdekli atpakaļ un uz priekšu, lai nodrošinātu, ka sēdeklis tiek nofiksēts. Sēdekļa atzveltne Pagrieziet sviru uz aizmuguri, noregulējiet slīpumu un atlaidiet sviru. Ļaujiet atzveltnei nofiksēties ar dzirdamu "klikšķi".

53 Sēdekļi, drošības sistēmas 51 Sēdekļu augstums Sēdekļu slīpums Gurnu balsts Vairākkārtīgi spiediet sviru uz augšu = sēdeklis paceļas uz leju = sēdeklis nolaižas Vairākkārtīgi spiediet sviru uz augšu = priekšējā daļa paceļas uz leju = priekšējā daļa nolaižas Noregulējiet gurnu balstu pēc saviem ieskatiem, izmantojot četrvirzienu slēdzi. Balsta pārvietošana uz augšu un uz leju: piespiediet slēdzi uz augšu vai uz leju. Balsta izvirzīšana uz āru un ievirzīšana atpakaļ: piespiediet slēdzi uz priekšu vai atpakaļ.

54 52 Sēdekļi, drošības sistēmas Regulējams augšstilbu balsts Nospiediet sviru un pārbīdiet augšstilbu balstu. Sēdekļa nolocīšana 9 Brīdinājums Aizmugurējos sēdekļos sēdošajiem pasažieriem ir jāpiesargās, lai neiespiestu ķermeņa daļas regulēšanas mehānismā, kamēr sēdeklis pārvietojas atpakaļ sākotnējā stāvoklī. Uzmanību Kad sēdeklis atrodas augstākajā pozīcijā, spiediet galvas balstus uz leju un paceliet saulessargus uz augšu, pirms nolokat atzveltni uz priekšu. Manuāli vadāmo sēdekļu nolocīšana Paceliet atbrīvošanas sviru un nolokiet atzveltni uz priekšu, pēc tam bīdiet sēdekli uz priekšu līdz atdurim. Lai atjaunotu, pārbīdiet sēdekli atpakaļ līdz atdurei. Paceliet atzveltni vertikālā pozīcijā, nelietojot sviru. Pārliecinieties, ka atzveltne nofiksējas. 9 Brīdinājums Atliecot atpakaļ, pirms braukšanas pārliecinieties, ka sēdeklis ir droši nofiksēts. Pretējā gadījumā varat gūt traumas, ja nokļūsiet avārijā vai nāksies strauji bremzēt. Kad tā būs pilnīgi nofiksēta, sēdeklis atkal atradīsies tā sākotnējā pozīcijā. Nelietojiet sēdekļa atzveltnes sasvēršanas sviru, kad atzveltne ir nolocīta uz priekšu.

55 Sēdekļi, drošības sistēmas 53 Elektriski vadāmo sēdekļu nolocīšana Paceliet uz augšu atbloķēšanas sviru un nolokiet atzveltni uz priekšu. Sēdeklis tiek automātiski bīdīts uz priekšu līdz atdurim. Lai noregulētu sākotnējā stāvoklī, paceliet atzveltni vertikāli un nofiksējiet. Sēdeklis tiek automātiski bīdīts uz aizmuguri sākotnējā stāvoklī. Ja nolocītās atzveltnes galvas balsts atduras pret augšējo vējstikla rāmi, nedaudz pārvietojiet sēdekli atpakaļ vai uz leju 3 53 vai iestatiet galvas balstu zemākajā pozīcijā Drošības funkcija Ja, bīdot elektriski vadāmo sēdekli uz priekšu vai atpakaļ, tiek konstatēta pretestība, sēdeklis tiek nekavējoties apturēts un bīdīts pretējā virzienā. Piezīme Nesēdiet uz sēdekļa, kamēr tas kustas. Strāvas atvienošana Ja sēdeklis ilgāk nekā 10 minūtes ir nolocīts uz priekšu, kamēr durvis ir atvērtas, elektriskā regulēšana tiek atvienota. Šajā gadījumā aizveriet un atveriet durvis vai ieslēdziet aizdedzi un atkal nospiediet elektriskās regulēšanas taustiņu. Pārslogošana Ja sēdekļa noliekšanas laikā ir notikusi elektriskā pārslodze, īslaicīgi tiek pārtraukta strāvas padeve. Sēdekļu elektriskā regulēšana 9 Brīdinājums Regulējot elektriski vadāmos sēdekļus, jāievēro piesardzība. Pastāv savainojumu gūšanas risks, it īpaši bērniem. Var iesprūst priekšmeti. Regulējot sēdekļus, nenovērsiet no tiem skatienu. Atbilstīgi informējiet automašīnas pasažierus.

56 54 Sēdekļi, drošības sistēmas Sēdekļa gareniska regulēšana Pārbīdiet slēdzi uz augšu / uz leju. Sēdekļu slīpums Sēdekļu atzveltnes Pārbīdiet slēdzi uz priekšu / atpakaļ. Sēdekļu augstums Pārvietojiet slēdža priekšējo daļu uz augšu / uz leju. Pagrieziet slēdzi uz priekšu / atpakaļ. Gurnu balsts

57 Sēdekļi, drošības sistēmas 55 Noregulējiet gurnu balstu pēc saviem ieskatiem, izmantojot četrvirzienu slēdzi. Balsta pārvietošana uz augšu un uz leju: piespiediet slēdzi uz augšu vai uz leju. Balsta izvirzīšana uz āru un ievirzīšana atpakaļ: piespiediet slēdzi uz priekšu vai atpakaļ. Piezīme Ja sēdekļa regulēšanas mehānisms ir elektriski pārslogots, automātiski tiek īslaicīgi atvienota strāvas padeve. Regulējams augšstilbu balsts Nospiediet sviru un pārbīdiet augšstilbu balstu. Elkoņbalsts Elkoņbalstu ir iespējams pārbīdīt uz priekšu par 10 cm. Zem elkoņbalsta atrodas sīklietu novietne. Glabāšanas nodalījums elkoņbalstā Apsilde Noregulējiet vēlamo apsildes līmeni, vienu vai vairākas reizes nospiežot attiecīgajam sēdeklim paredzēto taustiņu ß. Taustiņā iebūvētās gaismas diodes norāda aktivizēto iestatījumu. Cilvēkiem ar jūtīgu ādu nav ieteicams ilgstoši izmantot maksimālo apsildes līmeni. Sēdekļu apsilde darbojas, kad automašīnai darbojas motors. Funkcijas Autostop laikā darbojas arī sēdekļu apsilde.

58 56 Sēdekļi, drošības sistēmas Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma Ventilēšana Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma Drošības jostas Noregulējiet vēlamo ventilācijas līmeni, vienu vai vairākas reizes nospiežot attiecīgajam sēdeklim paredzēto taustiņu A. Taustiņā iebūvētās gaismas diodes norāda aktivizēto iestatījumu. Ventilējamie sēdekļi darbojas, kad ir ieslēgta aizdedze. Ventilējamie sēdekļi darbojas funkcijas Autostop darbības laikā. Automašīnai strauji palielinot vai samazinot ātrumu, drošības jostas nobloķējas, noturot braucējus pareizā sēdēšanas stāvoklī. Līdz ar to ievērojami samazinās savainojumu risks.

59 Sēdekļi, drošības sistēmas 57 9 Brīdinājums Piesprādzējieties ar drošības jostām pirms katra brauciena. Avārijas gadījumā cilvēki, kas nav piesprādzējušies, apdraud gan paši sevi, gan savus līdzbraucējus. Viena drošības josta ir paredzēta vienlaikus tikai vienam cilvēkam. Bērnu drošības sistēma Periodiski pārbaudiet visas drošības jostu sistēmas sastāvdaļas, lai pārliecinātos, ka tās nav bojātas vai netīras un darbojas kā nākas. Lieciet nomainīt bojātās sastāvdaļas. Pēc avārijas lieciet jostas un nostrādājušos jostu nospriegotājus autoservisā nomainīt. Piezīme Uzmanieties, lai jostas netiktu sabojātas ar apaviem vai asšķautņainiem priekšmetiem vai iespiestas. Neļaujiet jostu ietīšanas mehānismos nonākt netīrumiem. Drošības jostas padevējs Drošības jostas padevējs ir ērtību funkcija, kas priekšējiem pasažieriem palīdz ērti piesprādzēties, pārvietojot jostu uz priekšu. Padevējs tiek izvirzīts, kad: Tiek aizvērtas attiecīgās durvis un ieslēgta aizdedze. Aizdedze ir ieslēgta un tiek aizvērtas durvis. Padevējs tiek ievirzīts, kad: Tiek atkal atvērtas attiecīgās durvis. Atslēgta tiek izņemta no aizdedzes slēdža. Attiecīgā mēlīte tiek ievietota sprādzē. Pēc 45 sekunžu taimauta. Automašīna ilgāk nekā 15 sekundes brauc ar ātrumu, kas pārsniedz 6 km/h. Ja drošības jostas padevējs netiek automātiski ievirzīts, nedaudz paspiediet to atpakaļ. Drošības jostu atgādinājuma signalizators Priekšējie sēdekļi ir aprīkoti ar drošības jostu atgādinājuma signalizatoru, kas vadītāja sēdeklim parāda kontrolindikatoru X tahometrā 3 94, bet pasažiera sēdeklim viduskonsolē 3 91.

60 58 Sēdekļi, drošības sistēmas Drošības jostu spēka ierobežotāji Sadursmes gadījumā visu sēdvietu drošības jostas tiek pakāpeniski atlaistas vaļīgāk, tādā veidā samazinot slodzi, kas iedarbojas uz ķermeni. Drošības jostu nospriegotāji Noteikta smaguma frontālā vai aizmugurējā trieciena gadījumā visas drošības jostas tiek pievilktas ciešāk. 9 Brīdinājums Nepareizas apiešanās rezultātā (piemēram, nepareizi demontējot vai uzstādot drošības jostas) drošības jostu nospriegotāji var nejauši nostrādāt. Ja drošības jostu nospriegotāji ir nostrādājuši, uz to norāda nepārtraukti degošs kontrolindikators v Nostrādājuši drošības jostu nospriegotāji autoservisā jānomaina. Drošības jostu nospriegotāji nostrādā tikai vienreiz. Piezīme Neuzstādiet un nepiestipriniet nekādus piederumus vai citus priekšmetus, kas varētu traucēt nostrādāt drošības jostu nospriegotājiem. Neveiciet nekādus pārveidojumus ar drošības jostu nospriegotāju sastāvdaļām, jo tas novedīs pie transportlīdzekļa tipa apstiprinājuma anulēšanas. Trīspunktu drošības josta Piesprādzēšanās Izvelciet jostu no ietīšanas mehānisma, nesavērptu pārstiepiet to sev pāri un iespraudiet sprādzes mēlīti jostas fiksatorā. Braucot laiku pa laikam nospriegojiet jostas klēpja daļu, pievelkot jostas pleca daļu.

61 Sēdekļi, drošības sistēmas 59 Noņemšana Drošības jostu lietošana grūtniecības laikā Vaļīgs vai biezs apģērbs traucē jostai cieši piegulēt augumam. Neglabājiet starp drošības jostu un ķermeni nekādus priekšmetus, piemēram, rokas somiņas vai mobilos telefonus. 9 Brīdinājums Apģērba kabatās zem drošības jostām nedrīkst atrasties cieti vai plīstoši priekšmeti. Drošības jostu atgādinājuma signalizators X Lai atbrīvotu jostu, nospiediet sarkano pogu uz jostas fiksatora. 9 Brīdinājums Drošības jostas klēpja posmam jāatrodas pēc iespējas zemāk uz iegurņa, lai nepakļautu spiedienam vēdera dobumu.

62 60 Sēdekļi, drošības sistēmas Drošības gaisa spilvenu sistēma Drošības gaisa spilvenu sistēma sastāv no vairākām atsevišķām sistēmām atkarībā no aprīkojuma klāsta. Nostrādājot drošības gaisa spilveni piepūšas dažu milisekunžu laikā. Tie arī saplok tik ātri, ka avārijas laikā to bieži vien pat nevar pamanīt. 9 Brīdinājums Nepareiza apiešanās ar drošības gaisa spilvenu sistēmām var izraisīt to eksplozīvu izplešanos. Piezīme Drošības gaisa spilvenu sistēmu un drošības jostu vadības elektronika atrodas viduskonsoles rajonā. Neglabājiet viduskonsoles tuvumā nekādus magnētiskus priekšmetus. Nepiestipriniet nekādus priekšmetus uz drošības gaisa spilvenu pārsegiem un nenosedziet tos ar citiem materiāliem. Katrs drošības gaisa spilvens nostrādā tikai vienreiz. Lieciet nostrādājušus drošības gaisa spilvenus autoservisā nomainīt. Var būt jānomaina arī stūre, instrumentu panelis, apšuvuma elementi, durvju blīvgumijas, rokturi vai sēdekļi. Neveiciet drošības gaisa spilvenu sistēmā nekādus pārveidojumus, jo tas novedīs pie transportlīdzekļa tipa apstiprinājuma anulēšanas. Drošības gaisa spilveniem piepūšoties, no tiem izplūstošā karstā gāze var radīt apdegumus. Kļūmes Ja ir radusies drošības gaisa spilvenu sistēmas darbības kļūme, iedegas kontrolindikators v un vadītāja informācijas centrā tiek parādīts ziņojums vai brīdinājuma kods. Sistēma nedarbojas. Uzmeklējiet autoservisu, lai novērstu kļūmes cēloni. Drošības gaisa spilvenu sistēmu kontrolindikators v Bērnu drošības sistēmas priekšējā pasažiera sēdeklī ar drošības gaisa spilvenu sistēmām Brīdinājums saskaņā ar ECE R94.02: EN: NEVER use a rearward-facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur. DE: Nach hinten gerichtete Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz verwenden, der durch einen davor befindlichen AKTIVEN AIRBAG

63 Sēdekļi, drošības sistēmas 61 geschützt ist, da dies den TOD oder SCHWERE VERLETZUNGEN DES KINDES zur Folge haben kann. FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'enfant orienté vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE ACTIF placé devant lui, sous peine d'infliger des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES à l'enfant. ES: NUNCA utilice un sistema de retención infantil orientado hacia atrás en un asiento protegido por un AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES para el NIÑO. RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать детское удерживающее устройство лицом назад на сиденье автомобиля, оборудованном фронтальной подушкой безопасности, если ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это может привести к СМЕРТИ или СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ РЕБЕНКА. NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts gericht kinderzitje op een stoel met een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen. DA: Brug ALDRIG en bagudvendt autostol på et forsæde med AKTIV AIRBAG, BARNET kan komme i LIVSFARE eller komme ALVORLIGT TIL SKADE. SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG. DÖDSFALL eller ALLVARLIGA SKADOR kan drabba BARNET. FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin suunnattua lasten turvaistuinta istuimelle, jonka edessä on AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA VAKAVASTI. NO: Bakovervendt barnesikringsutstyr må ALDRI brukes på et sete med AKTIV KOLLISJONSPUTE foran, da det kan føre til at BARNET utsettes for LIVSFARE og fare for ALVORLIGE SKADER. PT: NUNCA use um sistema de retenção para crianças voltado para trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente do mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA. IT: Non usare mai un sistema di sicurezza per bambini rivolto all'indietro su un sedile protetto da AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso: pericolo di MORTE o LESIONI GRAVI per il BAMBINO! EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ, διότι το παιδί μπορεί να υποστεί ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ. PL: NIE WOLNO montować fotelika dziecięcego zwróconego tyłem do kierunku jazdy na fotelu, przed którym znajduje się WŁĄCZONA PODUSZKA POWIETRZNA. Niezastosowanie się do tego

64 62 Sēdekļi, drošības sistēmas zalecenia może być przyczyną ŚMIERCI lub POWAŻNYCH OBRAŻEŃ u DZIECKA. TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet sistemini KESİNLİKLE önünde bir AKTİF HAVA YASTIĞI ile korunmakta olan bir koltukta kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR veya AĞIR ŞEKİLDE YARALANABİLİR. UK: НІКОЛИ не використовуйте систему безпеки для дітей, що встановлюється обличчям назад, на сидінні з УВІМКНЕНОЮ ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це може призвести до СМЕРТІ чи СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ ДИТИНИ. HU: SOHA ne használjon hátrafelé néző biztonsági gyerekülést előlről AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen, mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja. HR: NIKADA nemojte koristiti sustav zadržavanja za djecu okrenut prema natrag na sjedalu s AKTIVNIM ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega, to bi moglo dovesti do SMRTI ili OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE. SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega varnostnega sedeža, obrnjenega v nasprotni smeri vožnje, na sedež z AKTIVNO ČELNO ZRAČNO BLAZINO, saj pri tem obstaja nevarnost RESNIH ali SMRTNIH POŠKODB za OTROKA. SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni sistem za decu u kome su deca okrenuta unazad na sedištu sa AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred sedišta zato što DETE može da NASTRADA ili da se TEŠKO POVREDI. MK: НИКОГАШ не користете детско седиште свртено наназад на седиште заштитено со АКТИВНО ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него, затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО. BG: НИКОГА не използвайте детска седалка, гледаща назад, върху седалка, която е защитена чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да се стигне до СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на ДЕТЕТО. RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun pentru copil îndreptat spre partea din spate a maşinii pe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa sa; acest lucru poate duce la DECESUL sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a COPILULUI. CS: NIKDY nepoužívejte dětský zádržný systém instalovaný proti směru jízdy na sedadle, které je chráněno před sedadlem AKTIVNÍM AIRBAGEM. Mohlo by dojít k VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ DÍTĚTE. SK: NIKDY nepoužívajte detskú sedačku otočenú vzad na sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM, pretože môže dôjsť k SMRTI alebo VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA. LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.

65 Sēdekļi, drošības sistēmas 63 LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ. ET: ÄRGE kasutage tahapoole suunatud lapseturvaistet istmel, mille ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA kaitstud iste, sest see võib põhjustada LAPSE SURMA või TÕSISE VIGASTUSE. MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li jħares lejn in-naħa ta wara fuq sit protett b AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista jikkawża l-mewt jew ĠRIEĦI SERJI lit-tfal. Papildus brīdinājumam, kas nepieciešams saskaņā ar ECE R94.02: drošības apsvērumu dēļ nekādā gadījumā neizmantojiet uz priekšu vērstu bērnu drošības sēdeklīti pasažiera sēdeklī, kas aprīkots ar aktīvu priekšējo gaisa drošības spilvenu. 9 Bīstami Neizmantojiet bērnu drošības sēdeklīti pasažiera sēdeklī, kas ir aprīkots ar aktīvu priekšējo drošības gaisa spilvenu. Drošības gaisa spilvenu uzlīme ir izvietota abās priekšējā pasažiera saulessarga pusēs. Drošības gaisa spilvenu deaktivizēšana Priekšējo drošības gaisa spilvenu sistēma Priekšējo drošības gaisa spilvenu sistēma sastāv no viena drošības spilvena stūres ratā un otra instrumentu panelī, priekšējā pasažiera pusē. Tos var pazīt pēc uzraksta AIRBAG. Turklāt instrumentu paneļa sānmalā atrodas brīdinājuma uzlīme, kas ir redzama, kad ir atvērtas priekšējā pasažiera durvis; uzlīme var atrasties arī uz priekšējā pasažiera saulessarga. Priekšējo drošības gaisa spilvenu sistēma nostrādā noteikta smaguma frontālu triecienu gadījumos. Jābūt ieslēgtai aizdedzei.

66 64 Sēdekļi, drošības sistēmas Pārliecinieties, lai drošības gaisa spilvenu izplešanās ceļā neatrastos nekādi šķēršļi. Pareizi uzlieciet un kārtīgi nofiksējiet drošības jostu. Tikai tādā gadījumā drošības gaisa spilvens spēs jūs pasargāt. Sānu drošības gaisa spilvenu sistēma nostrādā, ja automašīna saņem noteikta smaguma triecienu no sāniem. Jābūt ieslēgtai aizdedzei. Piepūstie drošības gaisa spilveni mīkstina trieciena iedarbību, tādā veidā ievērojami samazinot ķermeņa augšdaļas un galvas savainojumu risku priekšējos sēdekļos sēdošajiem. 9 Brīdinājums Optimāla aizsardzība tiek nodrošināta tikai tad, ja ir pareizi noregulēts sēdeklis. Sēdēšanas stāvoklis Sānu drošības gaisa spilvenu sistēma Sānu drošības gaisa spilvenu sistēma sastāv no viena drošības spilvena katrā priekšējā sēdekļa atzveltnē. To var pazīt pēc uzraksta AIRBAG. Piepūstie drošības gaisa spilveni mīkstina trieciena iedarbību, tādā veidā ievērojami samazinot galvas un ķermeņa augšdaļas traumu risku gadījumos, kad automašīna saņem triecienu no sāniem.

67 Sēdekļi, drošības sistēmas 65 9 Brīdinājums Pārliecinieties, lai drošības gaisa spilvenu izplešanās ceļā neatrastos nekādi šķēršļi. Piezīme Izmantojiet tikai tādus sēdekļu pārvalkus, kas apstiprināti lietošanai attiecīgajā automašīnā. Nenosedziet ar tiem drošības spilvenu atrašanās vietas. Drošības gaisa spilvenu deaktivizēšana Ja uz priekšējā pasažiera sēdekļa paredzēts uzstādīt bērnu drošības sistēmu, priekšējā pasažiera drošības gaisa spilvenu sistēma ir jādeaktivizē. Sānu drošības gaisa spilveni, drošības jostu nospriegotāji un visas vadītāja drošības gaisa spilvenu sistēmas paliks aktivizētas. Priekšējā pasažiera drošības gaisa spilvenu sistēmu var deaktivizēt ar slēdzi, kas atrodas instrumentu paneļa labajā pusē un kura pagriešanai izmanto atslēgu. Ar aizdedzes atslēgu pārslēdziet slēdzeni vienā no diviem stāvokļiem: *OFF = priekšējā pasažiera drošības gaisa spilvens ir deaktivizēts, un avārijas gadījumā tas nenostrādās. Viduskonsolē nepārtraukti deg kontrolindikators *OFF. Drīkst uzstādīt bērnu drošības sistēmu, ievērojot informāciju, kas atrodama tabulā Bērnu drošības sistēmu uzstādīšanas pozīcijas Priekšējā pasažiera sēdeklī nedrīkst sēdēt pieaudzis cilvēks. VON = priekšējā pasažiera drošības gaisa spilvens ir aktivizēts. Nedrīkst uzstādīt bērnu drošības sistēmu. 9 Bīstami Izmantojot bērnu drošības sistēmu, kas uzstādīta uz priekšējā pasažiera sēdekļa, kuram ir aktivizēti drošības gaisa

68 66 Sēdekļi, drošības sistēmas spilveni, bērns tiek pakļauts dzīvībai bīstamu savainojumu riskam. Pieaugušie, kas pārvietojas priekšējā pasažiera sēdeklī, kad deaktivizēti priekšējā pasažiera drošības gaisa spilveni, pakļauj sevi dzīvībai bīstamu savainojumu riskam. Ja pēc aizdedzes ieslēgšanas aptuveni 60 sekundes ir iedegts kontrolindikators V, tad sadursmes gadījumā nostrādās priekšējā pasažiera drošības gaisa spilvenu sistēma. Ja vienlaikus ir iedegti abi kontrolindikatori, sistēmā ir kļūme. Sistēmas statusu noteikt nav iespējams, tāpēc priekšējā pasažiera sēdeklī nedrīkst sēdēt neviens pasažieris. Nekavējoties sazinieties ar autoservisu. Mainiet statusu tikai tad, kad automašīna stāv uz vietas un tai ir izslēgta aizdedze. Statuss saglabājās līdz nākamajai pārslēgšanai. Drošības gaisa spilvenu deaktivizācijas kontrolindikators Bērnu drošības sēdeklīši Bērnu drošības sistēmas Mēs iesakām izmantot šādas bērnu drošības sistēmas, kas ir speciāli pielāgotas jūsu automašīnai: Grupa 0 un 0+ OPEL zīdaiņu sēdeklītis ar ISOFIX pamatni vai bez tās, bērniem, kuru svars nepārsniedz 13 kg I grupa OPEL Duo, Britax Römer King, bērniem, kuru svars ir no 9 kg līdz 18 kg II un III grupa OPEL Kid, OPEL Kidfix, bērniem, kuru svars ir no 15 kg līdz 36 kg Izmantojot bērnu drošības sistēmu, ievērojiet turpmāk minētās lietošanas un uzstādīšanas instrukcijas, kā arī pamācības, kas pievienotas bērnu drošības sistēmai.

69 Sēdekļi, drošības sistēmas 67 Vienmēr ievērojiet vietējos vai valsts noteikumus un likumus. Dažās valstīs ir aizliegts izmantot bērnu drošības sistēmas noteiktās sēdvietās. 9 Brīdinājums Ja bērnu drošības sistēma tiks uzstādīta uz priekšējā pasažiera sēdekļa, nepieciešams deaktivizēt priekšējam pasažierim paredzētās drošības gaisa spilvenu sistēmas, citādi drošības gaisa spilvenu nostrādāšanas gadījumā bērns var gūt nāvējošus savainojumus. Īpaši tas attiecas uz gadījumiem, kad priekšējā pasažiera sēdeklī tiek uzstādīta uz aizmuguri vērsta bērnu drošības sistēma. Drošības gaisa spilvenu deaktivizēšana Drošības gaisa spilvenu uzlīme Brīdinājums Lietojot bērnu drošības sistēmas aizmugurējos sēdekļos, nodrošiniet, lai atzveltnes būtu droši nofiksētas vertikālā stāvoklī. Kā izvēlēties pareizo sistēmu Bērnu drošības sistēmu visērtāk ir uzstādīt aizmugurējās sēdvietās. Bērniem, cik ilgi vien iespējams, jāpārvietojas automašīnā, sēžot pretēji automašīnas kustības virzienam. Tas nodrošina, ka bērna mugurkauls, kas vēl ir ļoti trausls, avārijas gadījumā tiks pakļauts mazākai slodzei. Ir piemērotas tādas drošības sistēmas, kas atbilst spēkā esošajiem ANO EEK noteikumiem. Uzziniet vietējos likumus attiecībā uz bērnu obligātu pārvadāšanu bērnu drošības sēdeklīšos. Pārliecinieties, vai uzstādāmā bērnu drošības sistēma ir savietojama ar automašīnas tipu. Pārliecinieties, vai bērnu drošības sistēmas uzstādīšanas vieta automašīnā ir izvēlēta pareizi; skatiet tabulās. Ļaujiet bērniem iekāpt automašīnā un izkāpt no tās tikai tajā pusē, kas ir vērsta projām no satiksmes plūsmas. Kad bērnu drošības sistēma netiek izmantota, nostipriniet sēdeklīti ar drošības jostu vai izņemiet to no automašīnas. Piezīme Nelīmējiet neko uz bērnu drošības sistēmām un neapvelciet tās ar citiem materiāliem. Bērnu drošības sistēma, kas avārijas gadījumā bijusi pakļauta slodzei, ir jānomaina.

70 68 Sēdekļi, drošības sistēmas Bērnu drošības sistēmu uzstādīšanas pozīcijas Pieļaujamās bērnu drošības sistēmas uzstādīšanas iespējas Svara un vecuma kategorija Grupa 0: līdz 10 kg vai aptuveni līdz 10 mēnešiem Grupa 0+: līdz 13 kg vai aptuveni līdz 2 gadiem Grupa I: no 9 līdz 18 kg vai aptuveni no 8 mēnešiem līdz 4 gadiem Grupa II: no 15 līdz 25 kg vai aptuveni no 3 līdz 7 gadiem Grupa III: no 22 līdz 36 kg vai aptuveni no 6 līdz 12 gadiem Uz priekšējā pasažiera sēdekļa gaisa spilvens aktivizēts gaisa spilvens deaktivizēts Aizmugurējos sēdekļos X U 1 U X U 1 U X U 1 U 2 X X U X X U 1 = Ja bērnu drošības sistēma tiek nostiprināta ar trīspunktu drošības jostu, pārvietojiet sēdeklīti aizmugurējā regulēšanas zonā un iestatiet sēdekļa augstumu augstākajā pozīcijā. Noregulējiet sēdekļa atzveltnes slīpumu pēc iespējas tālāk vertikālā pozīcijā, lai nodrošinātu, ka sprādzes pusē drošības josta ir nospriegota. 2 = Izmantojot šīs svara grupas bērnu drošības sistēmas, noņemiet aizmugurējo galvas balstu U = Universāli piemērota uzstādīšanai apvienojumā ar trīspunktu drošības jostu. X = Nav atļauts uzstādīt bērnu drošības sistēmu šajā svara kategorijā.

71 Sēdekļi, drošības sistēmas 69 ISOFIX bērnu drošības sistēmas pieļaujamās uzstādīšanas iespējas Svara kategorija Grupa 0: līdz 10 kg vai aptuveni līdz 10 mēnešiem Grupa 0+: līdz 13 kg vai aptuveni līdz 2 gadiem Izmēra kategorija Sistēma Uz priekšējā pasažiera sēdekļa E ISO/R1 X IL* E ISO/R1 X IL* D ISO/R2 X IL* C ISO/R3 X IL* Grupa I: no 9 līdz 18 kg D ISO/R2 X IL* vai aptuveni no 8 mēnešiem līdz 4 gadiem C ISO/R3 X IL* Grupa II: no 15 līdz 25 kg vai aptuveni no 3 līdz 7 gadiem Grupa III: no 22 līdz 36 kg vai aptuveni no 6 līdz 12 gadiem B ISO/F2 X IL, IUF** B1 ISO/F2X X IL, IUF** A ISO/F3 X IL, IUF** X X Aizmugurējos sēdekļos IL IL

72 70 Sēdekļi, drošības sistēmas IL = Piemērota noteiktām ISOFIX drošības sistēmām no "konkrētai automašīnai paredzēto", "ierobežoto" vai "daļēji universālo" sistēmu kategorijām. ISOFIX drošības sistēmai jābūt apstiprinātai konkrētajam automašīnas tipam. IUF = Piemērota uz priekšu vērstām universālās kategorijas ISOFIX bērnu drošības sistēmām, kas apstiprinātas izmantošanai šajā svara kategorijā. X = Nav atļauts uzstādīt ISOFIX bērnu drošības sistēmu šajā svara kategorijā. * = Pārvietojiet attiecīgo priekšējo sēdekli, kas atrodas bērnu drošības sistēmas priekšā, vienā no tālākajām priekšējām regulēšanas pozīcijām. ** = Izmantojot šīs izmēra kategorijas bērnu drošības sistēmas, noņemiet attiecīgo aizmugurējo galvas balstu ISOFIX izmēra klase un sēdeklīša sistēma A - ISO/F3 = Uz priekšu vērsta bērnu drošības sistēma lielākā pieļaujamā auguma bērniem svara kategorijā no 9 līdz 18 kg. B - ISO/F2 = Uz priekšu vērsta bērnu drošības sistēma mazāka auguma bērniem svara kategorijā no 9 līdz 18 kg. B1 - ISO/F2X = Uz priekšu vērsta bērnu drošības sistēma mazāka auguma bērniem svara kategorijā no 9 līdz 18 kg. C - ISO/R3 = Uz aizmuguri vērsta bērnu drošības sistēma lielākā pieļaujamā auguma bērniem svara kategorijā līdz 18 kg. D - ISO/R2 = Uz aizmuguri vērsta bērnu drošības sistēma mazāka auguma bērniem svara kategorijā līdz 18 kg. E - ISO/R1 = Uz aizmuguri vērsta bērnu drošības sistēma jaunākā vecuma bērniem svara kategorijā līdz 13 kg.

73 Sēdekļi, drošības sistēmas 71 ISOFIX bērnu drošības sistēmas Izmantojiet ISOFIX stiprināšanas skavas jūsu automašīnai apstiprinātu ISOFIX bērnu drošības sistēmu nostiprināšanai. Specifisku ISOFIX bērnu drošības sistēmu uzstādīšanas vietas ir apzīmētas tabulā ar burtu kombināciju IL ISOFIX stiprināšanas kronšteinu atrašanās vietas ir apzīmētas ar ISOFIX logotipu uz atzveltnes. Top-tether (augšējo atsaišu) stiprināšanas cilpas Automašīna ir aprīkota ar divām stiprināšanas cilpām, kas atrodas aizmugurējo atzveltņu aizmugurē. Top-tether (augšējo atsaišu) stiprināšanas cilpas ir apzīmētas ar bērnu sēdeklīša simbolu :. Papildus ISOFIX stiprinājumiem piestipriniet Top-Tether saites Top-Tether stiprināšanas cilpām aizmugurējo sēdekļu aizmugurē. Aizmugurējā sēdekļa atzveltņu nolocīšana Pirms bērnu drošības sistēmas uzstādīšanas noņemiet vēja deflektoru 3 44 un, ja nepieciešams, aizmugurējo galvas balstu Universālās kategorijas ISOFIX bērnu drošības sistēmu uzstādīšanas vietas ir apzīmētas tabulā ar burtu kombināciju IUF Pirms bērnu drošības sistēmas uzstādīšanas noņemiet vēja deflektoru 3 44 un, ja nepieciešams, aizmugurējo galvas balstu 3 68.

74 72 Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi Glabāšanas nodalījumi Bagāžas nodalījums Informācija par bagāžas iekraušanu Glabāšanas nodalījumi 9 Brīdinājums Glabāšanas nodalījumos nedrīkst uzglabāt smagus vai asus priekšmetus. Pretējā gadījumā glabāšanas nodalījuma vāciņš var atvērties un automašīnas vadītājs vai pasažieri var gūt smagas traumas, ja straujas bremzēšanas, pēkšņas virziena maiņas vai avārijas situācijā šie priekšmeti inerces rezultātā tiks izsviesti salonā. Cimdu nodalījums Cimdu nodalījumā atrodas pildspalvas turētājs, kredītkaršu turētājs, monētu turētājs un adapteris slēdzamajiem riteņu uzgriežņiem.

75 Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi 73 Glāžu turētāji Atkarībā no versijas glāžu turētāji var atrasties viduskonsolē zem vāka. Atbīdiet vāku uz aizmuguri. Pēc sadalošā plaukta uzlocīšanas uz augšu šeit var glabāt dzērienu pudeles Braukšanas laikā cimdu nodalījumam ir jābūt aizvērtam. To var aizslēgt ar automašīnas atslēgu. Glāžu turētāji atrodas viduskonsolē. Papildu glāžu turētāji atrodas starp aizmugurējiem sēdekļiem.

76 74 Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi Priekšējais sīklietu nodalījums Glabāšanas nodalījumi elkoņbalstos Sīklietu novietne zem priekšējā elkoņbalsta Viduskonsoles nodalījums Konsoles priekšpusē Dažām automašīnas versijām ir glabāšanas nodalījums, kas atrodas zem vāka. Atbīdiet vāku uz aizmuguri. Glabāšanas nodalījums atrodas blakus stūres ratam. Nospiediet pogu, lai uzlocītu elkoņbalstu uz augšu. Elkoņbalstam jāatrodas galējā aizmugurējā stāvoklī. Nospiediet pogu, lai izņemtu glāžu turētāja rāmi. Rāmi var noglabāt cimdu nodalījumā.

77 Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi 75 Konsoles aizmugurējā daļā Bagāžas nodalījums Zem sadalošā plauktiņa atrodas vēl viens sīklietu nodalījums. Uzlokiet sadalošo plauktiņu uz augšu un nofiksējiet to vertikālā stāvoklī. Tagad nodalījumā var atkal uzstādīt glāžu turētāju, lai glabātu tajā dzērienu pudeles. Izvelciet atvilktni uz āru. Uzmanību Neizmantojiet pelniem un citiem kvēlojošiem materiāliem. Bagāžas nodalījuma paplašināšana Bagāžas nodalījuma atdalošās sieniņas salocīšana Lai paplašinātu bagāžas nodalījumu, kad auduma jumts ir aizvērts, bagāžas nodalījuma atdalošo sieniņu var salocīt uz iekšu. Aizveriet auduma jumtu Atveriet bagāžas nodalījuma vāku 3 26.

78 76 Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi Lai salocītu bagāžas nodalījuma atdalošo sieniņu, cilpas zonā spiediet to uz augšu un uz iekšu. Lai atlocītu bagāžas nodalījuma atdalošo sieniņu, pavelciet saiti uz leju un uz aizmuguri. Lūka jāaizver vertikālā stāvoklī, izmantojot līplentes. Auduma jumta darbības laikā, kā arī tad, ja jumts ir atvērts, bagāžas nodalījuma atdalošajai sieniņai jābūt atlocītai. Ja auduma jumta atvēršanas slēdža nospiešanas laikā bagāžas nodalījuma atdalošā sieniņa nav atlocīta pilnībā (tostarp lūka aiz aizmugurējiem sēdekļiem), atskan brīdinājuma skaņas signāls un vadītāja informācijas centrā ir redzams ziņojums. Aizmugurējā sēdekļa atzveltņu nolocīšana Lai paplašinātu bagāžas nodalījumu vai piekļūtu vēja deflektoru somai, abas aizmugurējās atzveltnes var nolocīt uz leju. 9 Brīdinājums Uzmanieties, darbinot elektriskos, pieliecamos aizmugurējos sēdekļus. Sēdekļa atzveltne jānoliec ar ievērojamu spēku. Pastāv savainojumu risks, jo īpaši bērniem. Pārliecinieties, ka nekas nav piestiprināts aizmugurējam sēdeklim un nekas neatrodas uz tā sēdvirsmām. Ja ir uzstādīts lielais vēja deflektors noņemiet to Nospiediet fiksatorus un stumiet galvas balstus uz leju 3 47.

79 Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi 77 situācijā varat gūt savainojumus vai nodarīt bojājumus kravai vai automašīnai. Cilpas zonā spiediet bagāžas nodalījuma atdalošo sieniņu uz augšu un uz iekšu Lūka aiz aizmugurējiem sēdekļiem Pavelciet atbloķēšanas slēdzi p vienā vai abās bagāžas nodalījuma pusēs un nolokiet atzveltnes uz sēdvirsmas. Lai uzstādītu atzveltni atpakaļ, paceliet to vertikālā stāvoklī un iespiediet atpakaļ vietā, līdz tā ar klikšķi nofiksējas. 9 Brīdinājums Atliecot atpakaļ, pirms braukšanas pārliecinieties, ka sēdekļu atzveltnes ir nofiksētas vietā. Pretējā gadījumā straujas bremzēšanas vai sadursmes Garu priekšmetu pārvadāšanai bagāžas nodalījumā var atvērt lūku starp bagāžas nodalījumu un automašīnas salonu: Noņemiet uzstādīto lielo vēja deflektoru vai somu ar glabāšanai novietotajiem vēja deflektoriem, kas atrodas aiz aizmugurējiem sēdekļiem Aizveriet auduma jumtu Atveriet lūku, pagriežot to uz augšu horizontālā pozīcijā. Atvērtā un aizvērtā pozīcijā lūku var nostiprināt ar Velcro līplenti. Nolokiet aizmugurējās atzveltnes, pavelkot atbloķēšanas slēdžus p bagāžas nodalījumā. Lai aizvērtu lūku, pagrieziet to uz leju un nofiksējiet vertikālajā pozīcijā ar līplenti.

80 78 Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi Atlokiet bagāžas nodalījuma atdalošo sieniņu, pavelkot cilpu uz leju un uz aizmuguri, lai atvērtu auduma jumtu. Sēdekļu lūka ir jāaizver vertikālā pozīcijā. Glabāšanas nodalījumi automašīnas aizmugurē Āķi iepirkumu maisiņiem Aizmugurējā grīdas glabāšanas nodalījuma pārsegs Aizmugurējais grīdas pārsegs Kravas nostiprināšanas cilpas Pie bagāžas nodalījuma augšmalas izvietotos āķus var izmantot iepirkumu maisiņu iekāršanai. Maksimālā slodze: 5 kg. Aizmugurējo grīdas pārsegu var pacelt un noņemt. Zem pārsega atrodas rezerves ritenis, automašīnas instrumenti vai riepu remonta komplekts. Kravas nostiprināšanas cilpas ir paredzētas priekšmetu nodrošināšanai pret slīdēšanu, piemēram, izmantojot kravas nostiprināšanas siksnas vai bagāžas tīklu.

81 Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi 79 Avārijas trīsstūris Avārijas trīsstūris atrodas bagāžas nodalījuma vāka iekšpusē aiz saitēm. Pirmās palīdzības aptieciņa Pirmās palīdzības aptieciņa atrodas aiz saites bagāžas nodalījuma labajā pusē. Informācija par bagāžas iekraušanu Smagi priekšmeti kravas nodalījumā jānovieto pēc iespējas tālāk uz priekšu. Pārliecinieties, lai atzveltnes būtu kārtīgi nofiksētas. Ja priekšmetus ir iespējams kraut citu uz cita, smagākie priekšmeti jānovieto apakšā. Nostipriniet priekšmetus ar bagāžas nostiprināšanas siksnām pie bagāžas nostiprināšanas cilpām Bagāžas nodalījumā pieejamos āķus var izmantot iepirkumu maisiņu iekāršanai Maksimālā slodze: 5 kg uz vienu āķi. Nodrošiniet nenostiprinātus priekšmetus bagāžas nodalījumā pret slīdēšanu. Pārvadājot priekšmetus bagāžas nodalījumā, aizmugurējo sēdekļu atzveltnes nedrīkst atrasties uz priekšu sagāztā stāvoklī.

82 80 Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi Nenovietojiet nekādus priekšmetus uz instrumentu paneļa, un nenosedziet sensoru, kas atrodas instrumentu paneļa virspusē. Krava nedrīkst ierobežot pedāļu, stāvbremzes un selektora sviras lietošanu, kā arī traucēt vadītājam brīvi kustēties. Nenovietojiet nenostiprinātus priekšmetus automašīnas salonā. Nenovietojiet priekšmetus uz pretapgāšanās aizsargstieņu pārsegiem aiz galvas balstiem. Nebrauciet ar atvērtu bagāžas nodalījumu. 9 Brīdinājums Vienmēr pārliecinieties, lai pārvadājamie priekšmeti automašīnā būtu novietoti droši vai nostiprināti. Pretējā gadījumā priekšmeti var tik svaidīti pa automašīnas salonu, izraisot savainojumus vai nodarot bojājumus automašīnai vai bagāžai. Kravnesība ir starpība starp pieļaujamo transportlīdzekļa pilno masu (skatīt identifikācijas plāksnīti 3 251) un pašmasu, kas noteikta saskaņā ar Eiropas Kopienas (EK) direktīvu. Lai aprēķinātu kravnesību, ievadiet savas automašīnas datus masu tabulā, kas atrodama šīs rokasgrāmatas sākumā. EK pašmasa ietver sevī pieņemto vadītāja svaru (68 kg), bagāžu (7 kg) un visus šķidrumus (degvielas tvertne uzpildīta par 90 %). Papildu aprīkojums un piederumi palielina pašmasu.

83 Instrumenti un vadības ierīces 81 Instrumenti un vadības ierīces Vadības ierīces Stūres rata regulēšana Vadības elementi uz stūres rata Vadības ierīces Brīdinājuma signāllampiņas, rādītāji un indikatori Informācijas displeji Automašīnas paziņojumi Automašīnas personalizācija Atbloķējiet sviru, noregulējiet stūres rata stāvokli, tad nofiksējiet sviru un pārliecinieties, vai tā ir nofiksēta kārtīgi. Neregulējiet stūres ratu, ja automašīna atrodas kustībā un ja stūre nav atbloķēta. Informācijas un izklaides sistēmu, dažas vadītāja palīgsistēmas un pievienotu mobilo tālruni var vadīt ar vadības ierīcēm, kas atrodas uz stūres rata. Papildu informācija ir pieejama informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmatā. Vadītāja palīgsistēmas

84 82 Instrumenti un vadības ierīces Stūres rata apsilde Signāltaure Apsildi aktivizē, nospiežot taustiņu *. Uz aktivizētu statusu norāda taustiņā iedegta gaisma diode (LED). Izceltās stūres daļas tiek sasildītas ātrāk un līdz augstākai temperatūrai nekā pārējās stūres daļas. Apsilde darbojas, kad automašīnai darbojas motors un kad ir ieslēgta funkcija Autostop. Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma Nospiediet j.

85 Instrumenti un vadības ierīces 83 Vējstikla tīrītāji / mazgāšanas sistēma Vējstikla tīrītāji Nelietojiet tīrītājus, kad vējstikls ir apledojis. Atrodoties automazgātavā, izslēdziet tīrītājus. Regulējams tīrīšanas intervāls Lai noregulētu vēlamo tīrīšanas intervālu, pagrieziet regulēšanas ripu: īss intervāls = pagrieziet regulēšanas ripu uz augšu garš intervāls = pagrieziet regulēšanas ripu uz leju Automātiskā tīrīšana ar lietus sensoru HI = ātri LO = lēni INT = tīrīšana ar intervāliem vai automātiskā tīrīšana ar lietus sensoru OFF = izslēgts Lai vējstikla tīrītājs ieslēgtos uz vienu darbības ciklu, kad tīrītājs ir izslēgts, nospiediet sviru uz leju stāvoklī 1x. Stiklu tīrītāju slēdža svira stāvoklī INT. INT = automātiskā tīrīšana ar lietus sensoru

86 84 Instrumenti un vadības ierīces Lietus sensors nosaka uz vējstikla nonākušā ūdens daudzumu un automātiski regulē stikla tīrītāja darbības ciklu biežumu. Ja stikla tīrītāja darbības ciklu biežums pārsniedz 20 sekundes, stikla tīrītāja svira pārvietojas nedaudz uz leju novietošanas pozīcijā. Regulējams lietus sensora jutīgums Lai noregulētu jutīgumu, pagrieziet regulēšanas ripu: zems jutīgums = pagrieziet regulēšanas ripu uz leju augsts jutīgums = pagrieziet regulēšanas ripu uz augšu Vējstikla un priekšējo lukturu mazgāšanas sistēmas Neļaujiet sensoram pārklāties ar putekļiem, netīrumiem vai apledojumu. Pavelciet sviru. Uz vējstikla tiek izsmidzināts mazgāšanas šķidrums, un stikla tīrītājs ieslēdzas uz dažiem darbības cikliem. Ja ir ieslēgti priekšējie lukturi, mazgāšanas šķidrums tiek izsmidzināts arī uz priekšējiem lukturiem, ja vien sviru pavelk pietiekami ilgi. Pēc tam priekšējo lukturu mazgāšanas sistēma nedarbojas 5 mazgāšanas ciklus vai līdz dzinēja vai priekšējo lukturu izslēgšanai un atkārtotai ieslēgšanai.

87 Instrumenti un vadības ierīces 85 Āra gaisa temperatūra Informācija par temperatūras pazemināšanos tiek parādīta nekavējoties, bet informācija par temperatūras paaugstināšanos parādās ar nelielu aizkavi. Attēlā redzams grafiskais informācijas displejs Attēlā redzams krāsu informācijas displejs Ja āra gaisa temperatūra nokrītas līdz 3 C, vadītāja informācijas centrā tiek parādīts brīdinājuma ziņojums. 9 Brīdinājums Arī tad, ja displejā redzamā temperatūra ir dažus grādus virs 0 C, ceļa virsma jau var būt apledojusi. Pulkstenis Datumu un laiku var redzēt informācijas displejā. Laika un datuma iestatījumi CD 400plus/CD 400/CD 300 Nospiediet CONFIG pogu. Parādās izvēlne Settings (iestatījumi). Atlasiet Time Date (laiks datums).

88 86 Instrumenti un vadības ierīces Pieejamās iestatījumu opcijas: Set time: (iestatīt laiku:): izmaina displejā redzamo laika rādījumu. Set date: (iestatīt datumu:): izmaina displejā redzamo datuma rādījumu. Set time format (iestatīt laika formātu): pārslēgšanās starp laika rādījuma formātiem 12 h (12 st.) un 24 h (24 st.). Set date format (iestatīt datuma formātu): pārslēgšanās starp datuma rādījuma formātiem MM/ DD/YYYY (MM/DD/GGGG) un DD.MM.YYYY (DD.MM.GGGG). Display clock (rādīt pulksteni): ieslēdz/izslēdz laika rādījumu displejā. RDS clock synchronization (RDS pulksteņa laika sinhronizācija): RDS signāls, ko pārraida vairums VHF raidītāju, noregulē pulksteņa laiku automātiski. RDS laika sinhronizācija var aizņemt vairākas minūtes. Daži raidītāji pārraida neprecīzu laika signālu. Šādos gadījumos ir ieteicams izslēgt automātisko laika sinhronizāciju. Automašīnas personalizācija Laika un datuma iestatījumi Navi 950/Navi 650/CD 600 Nospiediet taustiņu Config un pēc tam atlasiet izvēlnes elementu Time and Date (Laiks un datums), lai parādītu attiecīgo apakšizvēlni. Piezīme Ja ir aktivizēts RDS Auto Time Adjust (RDS automātiska laika regulēšana), sistēma automātiski iestata laiku un datumu. Papildu informācijai skatīt informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmatu. Laika iestatīšana Lai regulētu laika iestatījumus, atlasiet izvēlnes elementu Set Time (Iestatīt laiku). Pagrieziet vairākfunkciju pogu, lai regulētu pirmo iestatījumu.

89 Instrumenti un vadības ierīces 87 Nospiediet vairākfunkciju pogu, lai apstiprinātu ievadīto informāciju. Krāsainais fons pārvietojas uz nākamo iestatījumu. Noregulējiet visus iestatījumus. Iestatīt datumu Lai regulētu laika iestatījumus, atlasiet izvēlnes elementu Set Date (Iestatīt datumu). Pagrieziet vairākfunkciju pogu, lai regulētu pirmo iestatījumu. Nospiediet vairākfunkciju pogu, lai apstiprinātu ievadīto informāciju. Krāsainais fons pārvietojas uz nākamo iestatījumu. Noregulējiet visus iestatījumus. Laika formāts Lai izvēlētos vajadzīgo laika formātu, atlasiet 12 hr / 24 hr Format (12/24 h formāts). Aktivizējiet 12 Hour (12 stundu) vai 24 Hour (24 stundu). Automašīnas personalizācija Elektriskās kontaktligzdas 12 voltu elektriskā kontaktligzda atrodas priekšējā konsolē. Vēl viena 12 voltu elektriskā kontaktligzda atrodas aizmugurējā konsolē. Nolokiet vāciņu uz leju. Nepārsniedziet maksimāli pieļaujamo strāvas patēriņu vatus. Kad aizdedze ir izslēgta, elektriskās kontaktligzdas ir deaktivizētas. Elektriskās kontaktligzdas tiek deaktivizētas arī tad, ja ir samazinājies transportlīdzekļa akumulatora spriegums. Pieslēgtajām elektroierīcēm jāatbilst elektromagnētiskās savietojamības prasībām, kas noteiktas standartā DIN VDE Nepievienojiet kontaktligzdām strāvu izvadošas ierīces, piemēram, elektriskos lādētājus vai akumulatorus. Nesabojājiet kontaktligzdas, lietojot nepiemērotus spraudkontaktus. Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma

90 88 Instrumenti un vadības ierīces Cigarešu piesmēķētājs Cigarešu piesmēķētājs atrodas priekšējā konsolē. Iespiediet cigarešu piesmēķētāju uz iekšu. Piesmēķētājs izslēdzas automātiski, kad tas ir uzkarsis līdz sarkankvēlei. Izvelciet piesmēķētāju. Pelnu trauki Uzmanību Izmantot tikai pelniem, nevis degošiem atkritumiem. Pārnēsājamo pelnu trauku var ievietot glāžu turētājos. Brīdinājuma signāllampiņas, rādītāji un indikatori Kontrolmērinstrumentu panelis Dažās automašīnas versijās rādītāju bultiņas pēc aizdedzes ieslēgšanas īslaicīgi pārvietojas galējā stāvoklī. Spidometrs Rāda automašīnas kustības ātrumu.

91 Instrumenti un vadības ierīces 89 Nobraukuma rādītājs Tekošā nobraukuma rādītājs atiestatīšanas taustiņu vai nospiediet pagrieziena rādītāju sviras taustiņu SET/CLR. Tekošā nobraukuma rādītājs skaita nobraukumu līdz 2000 km un pēc tam tiek atiestatīts uz 0. Vadītāja informācijas centrs Tahometrs Apakšējā rindā ir redzams kopējais nobraukums kilometros. W rāda nobraukto attālumu, kas izmērīts kopš pēdējās atiestatīšanas reizes. Dažādiem braucieniem var atlasīt divus tekošā nobraukuma rādītājus. Atlasiet vienu no lapām (W1 vai W2), pagriežot regulēšanas ritenīti uz pagrieziena rādītāju sviras. Kad ir ieslēgta aizdedze, abus tekošā nobraukuma rādītājus var atiestatīt atsevišķi: atlasiet attiecīgo lapu, nospiediet un dažas sekundes turiet Rāda motora apgriezienu skaitu. Degvielas ekonomijas apsvērumu dēļ iespēju robežās katrā pārnesumā brauciet ar zemiem motora apgriezieniem.

92 90 Instrumenti un vadības ierīces Uzmanību Ja rādītāja bultiņa atrodas sarkanajā brīdinājuma sektorā, ir pārsniegti maksimāli pieļaujamie motora apgriezieni. Motoram draud bojājumi. Degvielas daudzuma rādītājs Rāda degvielas līmeni degvielas tvertnē. Kontrolindikators i iedegas, kad tvertnē ir zems degvielas līmenis. Ja indikators sāk mirgot, nekavējoties uzpildiet degvielu. Nekad nepieļaujiet, lai degviela tvertnē beigtos pavisam. Tvertnē atlikušās degvielas dēļ uzpildāmās degvielas daudzums var būt mazāks par norādīto tvertnes tilpumu. Motora dzesēšanas šķidruma temperatūras rādītājs Rāda dzesēšanas šķidruma temperatūru. kreisajā sektorā = motora darba temperatūra vēl nav sasniegta vidējā sektorā = normāla darba temperatūra labajā sektorā = temperatūra pārāk augsta Uzmanību Ja motora dzesēšanas šķidruma temperatūra ir pārāk augsta, apturiet automašīnu un izslēdziet motoru. Motoram draud bojājumi. Pārbaudiet dzesēšanas šķidruma līmeni. Tehniskās apkopes displejs Motoreļļas kalpošanas ilguma kontroles sistēma informē jūs, kad jānomaina motoreļļa un motoreļļas filtrs. Intervāli, ar kādiem parādīsies paziņojumi par nepieciešamību

93 Instrumenti un vadības ierīces 91 nomainīt motoreļļu un motoreļļas filtru, var ievērojami atšķirties atkarībā no braukšanas apstākļiem. Lai skatītu atlikušo dzinēja eļļas kalpošanas ilgumu, izmantojiet pagrieziena rādītāju sviras pogas: Nospiediet taustiņu MENU, lai atlasītu Vehicle Information Menu (Automašīnas informācijas izvēlne) X. Pagrieziet regulēšanas aploci, lai atlasītu Remaining Oil Life (Atlikušais eļļas kalpošanas ilgums). Vadītāja informācijas centrā tiek attēlota atlikušā dzinēja eļļas kalpošanas ilguma procentuālā vērtība. Atiestatīšana Lai atiestatītu, vairākas sekundes turiet nospiestu pagrieziena rādītāju sviras pogu SET/CLR. Ir jābūt aktīvai atlikušā dzinēja eļļas kalpošanas ilguma lapai. Ieslēdziet aizdedzi, bet neiedarbiniet dzinēju. Lai nodrošinātu pareizu sistēmas darbību, tā katrā motoreļļas nomaiņas reizē ir jāatiestata. Meklējiet palīdzību autoservisā. Nākamā tehniskā apkope Kad sistēma ir izskaitļojusi, ka motoreļļa ir nolietojusies, vadītāja informācijas centrā tiek parādīts brīdinājuma paziņojums. Lieciet motoreļļu un motoreļļas filtru autoservisā nomainīt ne vēlāk kā vienas nedēļas laikā vai pēc 500 km nobraukšanas (atkarībā no tā, kas tiek sasniegts ātrāk). Vadītāja informācijas centrs Informācija par tehnisko apkopi Kontrolindikatori Šeit aprakstītie kontrolindikatori nav pieejami visās automašīnās. Apraksts attiecas uz visām kontrolmērinstrumentu paneļu versijām. Kontrolindikatoru atrašanās vieta var atšķirties atkarībā no aprīkojuma. Lielākā daļa indikatoru īslaicīgi iedegas, kad automašīnai tiek ieslēgta aizdedze, kā funkcionalitātes pārbaude.

94 92 Instrumenti un vadības ierīces Kontrolindikatoru krāsu nozīme: sarkans = bīstami, svarīgs atgādinājums dzeltens = brīdinājums, informācija, kļūme zaļš = ieslēgšanas apstiprinājums zils = ieslēgšanas apstiprinājums balts = ieslēgšanas apstiprinājums

95 Kontrolindikatori kontrolmērinstrumentu panelī Instrumenti un vadības ierīces 93

96 94 Instrumenti un vadības ierīces Kontrolindikatori viduskonsolē Pagrieziena rādītāji O deg vai mirgo zaļā krāsā. Iedegas īslaicīgi Ir ieslēgti stāvgaismas lukturi. Mirgo Ieslēgti pagrieziena rādītāji vai avārijas signāllukturi. Ja indikators mirgo ātri: bojāta kāda pagrieziena rādītāja luktura spuldze vai atbilstīgais drošinātājs; bojāta piekabes pagrieziena rādītāja spuldze. Spuldžu nomaiņa 3 208, Drošinātāji Pagrieziena rādītāji Drošības jostu atgādinājuma signalizators Drošības jostu atgādinājuma signalizators priekšējām sēdvietām X vadītāja sēdeklim deg vai mirgo sarkanā krāsā. k priekšējā pasažiera sēdeklim deg vai mirgo sarkanā krāsā, kad sēdeklis ir aizņemts. Deg Pēc aizdedzes ieslēgšanas, kamēr nav piesprādzēta drošības josta. Mirgo Pēc motora iedarbināšanas ne ilgāk par 100 sekundēm, kamēr nav piesprādzēta drošības josta. Drošības gaisa spilveni, drošības jostu nospriegotāji un pretapgāšanās aizsargstieņi v deg sarkanā krāsā. Kontrolindikators iedegas aptuveni uz 4 sekundēm, kad tiek ieslēgta aizdedze. Ja tas neiedegas, pēc 4 sekundēm nenodziest vai iedegas braukšanas laikā, ir radusies drošības gaisa spilvenu sistēmas, jostu spriegotāja vai aktīvo pretapgāšanās aizsargstieņu darbības kļūme. Negadījuma laikā drošības gaisa spilvenu sistēma, jostu spriegotāji vai aktīvie pretapgāšanās aizsargstieņi var nenostrādāt.

97 Instrumenti un vadības ierīces 95 Ja drošības jostu nospriegotāji, drošības gaisa spilveni vai izbīdāmie pretapgāšanās aizsargstieņi ir nostrādājuši, kontrolindikators v iedegas pastāvīgi. 9 Brīdinājums Nekavējoties uzmeklējiet autoservisu, lai novērstu kļūmes cēloni. Drošības gaisa spilvenu sistēma, drošības jostu nospriegotāji 3 60, Pretapgāšanās aizsargsistēma Drošības gaisa spilvenu deaktivizēšana V deg dzeltenā krāsā. Iedegas uz aptuveni 60 sekundēm pēc aizdedzes ieslēgšanas. Priekšējā pasažiera drošības gaisa spilvens ir aktivizēts. * deg dzeltenā krāsā. Priekšējā pasažiera drošības gaisa spilvens ir deaktivizēts Bīstami Izmantojot bērnu drošības sistēmu, kad priekšējā pasažiera drošības gaisa spilveni ir aktivizēti, bērns tiek pakļauts dzīvībai bīstamu savainojumu riskam. Pieaugušie, kas pārvietojas priekšējā pasažiera sēdeklī, kad deaktivizēti priekšējā pasažiera drošības gaisa spilveni, pakļauj sevi dzīvībai bīstamu savainojumu riskam. Uzlādes sistēma p deg sarkanā krāsā. Iedegas, ieslēdzot aizdedzi, un nodziest īsu brīdi pēc motora iedarbināšanas. Deg, kad darbojas motors Apturiet automašīnu un izslēdziet motoru. Automašīnas akumulatora uzlāde nenotiek. Iespējams, ka nenotiek motora dzesēšana. Var pārstāt darboties bremžu pastiprinātājs. Meklējiet palīdzību autoservisā. Kļūmju indikatora lampiņa Z deg vai mirgo dzeltenā krāsā. Iedegas, ieslēdzot aizdedzi, un nodziest īsu brīdi pēc motora iedarbināšanas. Deg, kad darbojas motors Kļūme atgāzu izplūdes kontroles sistēmā. Iespējams, ka ir pārsniegts maksimāli pieļaujamais kaitīgo izmešu daudzums. Nekavējoties meklējiet palīdzību autoservisā. Mirgo, kad darbojas motors Kļūme, kas var izraisīt katalītiskā atgāzu neitralizatora bojājumus. Samaziniet motora apgriezienus, līdz lampiņa pārstāj mirgot. Nekavējoties meklējiet palīdzību autoservisā.

98 96 Instrumenti un vadības ierīces Bremžu un sajūga sistēma R deg sarkanā krāsā. Bremžu un sajūga šķidruma līmenis ir pārāk zems Brīdinājums Apturiet automašīnu. Pārtrauciet braucienu. Konsultējieties ar autoservisa speciālistiem. Iedegas pēc aizdedzes ieslēgšanas, ja ir pievilkta manuālā stāvbremzes svira Nospiediet pedāli - deg vai mirgo dzeltenā krāsā. Deg Jānospiež bremžu pedālis, lai varētu atlaist elektriski vadāmo stāvbremzi Lai iedarbinātu dzinēju režīmā Autostop, ir jānospiež sajūga pedālis. Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma Mirgo Lai iedarbinātu dzinēju, ir jānospiež sajūga pedālis 3 18, Dažās versijās pedāļa nospiešanas ziņojums tiek rādīts vadītāja informācijas centrā (DIC) Elektriski vadāmā stāvbremze m deg vai mirgo sarkanā krāsā. Deg Elektriski vadāmā stāvbremze ir aktivizēta Mirgo Elektriski vadāmā stāvbremze nav kārtīgi aktivizēta, vai arī tā ir atlaista. Ieslēdziet aizdedzi, nospiediet bremžu pedāli un mēģiniet atiestatīt sistēmu, vispirms izslēdzot un pēc tam vēlreiz aktivizējot elektriski vadāmo stāvbremzi. Ja m vēl aizvien mirgo, neturpiniet braukt un meklējiet palīdzību autoservisā. Elektriski vadāmās stāvbremzes kļūme j deg vai mirgo dzeltenā krāsā. Deg Pazemināta elektriski vadāmās stāvbremzes darbības efektivitāte Mirgo Elektriski vadāmā stāvbremze atrodas apkalpošanas režīmā. Apturiet automašīnu, aktivizējiet un atkal izslēdziet elektriski vadāmo stāvbremzi, lai to atiestatītu. 9 Brīdinājums Nekavējoties uzmeklējiet autoservisu, lai novērstu kļūmes cēloni. Bremžu pretbloķēšanas sistēma (ABS) u deg dzeltenā krāsā.

99 Instrumenti un vadības ierīces 97 Iedegas uz dažām sekundēm pēc aizdedzes ieslēgšanas. Sistēma ir gatava lietošanai, kad kontrolindikators nodziest. Ja kontrolindikators pēc dažām sekundēm nenodziest vai ja tas iedegas braukšanas laikā, ABS sistēmā ir kļūme. Bremžu sistēma joprojām darbojas, taču bez ABS regulējošās funkcijas. Bremžu pretbloķēšanas sistēma Pārslēgties uz augstāku pārnesumu Ja degvielas ekonomijas apsvērumu dēļ ir ieteicama pārslēgšana augstākā pārnesumā, R ar nākamā pārnesuma ciparu tiek norādīts vai atvērts kā pilna lapa vadītāja informācijas centrā. EcoFlex vadītāja palīgs Stūres pastiprinātājs c deg dzeltenā krāsā. Deg, ja stūres pastiprinātāja funkcija ir samazināta Stūres pastiprinātāja funkcija tiek samazināta, ja sistēma pārkarst. Kontrolindikators nodziest, kad sistēma ir atdzisusi. Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma Deg, ja stūres pastiprinātāja funkcija ir deaktivizēta Kļūme stūres pastiprinātāja sistēmā. Konsultējieties ar autoservisa speciālistiem. Brīdinājums par izbraukšanu no kustības joslas ) ir iedegts zaļā krāsā vai mirgo dzeltenā krāsā. Deg zaļā krāsā Sistēma ir ieslēgta un gatava darbam. Mirgo dzeltenā krāsā Sistēma ir konstatējusi netīšu izbraukšanu no kustības joslas. Elektroniskā stabilitātes kontroles sistēma izslēgta n deg dzeltenā krāsā. Sistēma ir deaktivizēta. Elektroniskā stabiltātes kontroles sistēma un vilces kontroles sistēma b deg vai mirgo dzeltenā krāsā. Mirgo Sistēma aktīvi iejaucas. Var samazināties motora jauda, un automašīnas kustība var tikt nedaudz piebremzēta. Deg Sistēmā ir kļūme. Vadītāja informācijas centrā (DIC) tiek parādīts paziņojums. Ir iespējams turpināt braukšanu. Sistēma nedarbojas. Tomēr atkarībā no ceļa virsmas stāvokļa var pasliktināties automašīnas gaitas stabilitāte. Uzmeklējiet autoservisu, lai novērstu kļūmes cēloni.

100 98 Instrumenti un vadības ierīces Elektroniskā stabilitātes kontroles sistēma (ESC) 3 162, Vilces kontroles sistēma (TC) Vilces kontroles sistēma izslēgta k deg dzeltenā krāsā. Sistēma ir deaktivizēta. Pirmsiedarbināšanas uzsildīšana! deg dzeltenā krāsā. Aktivizēta pirmsiedarbināšanas uzsildīšana. Ieslēdzas tikai, kad ārā ir zema gaisa temperatūra. Dīzeļa daļiņu filtrs % deg vai mirgo dzeltenā krāsā. Dīzeļa daļiņu filtram nepieciešama tīrīšana. Turpiniet braukšanu, līdz kontrolindikators % nodziest. Ja iespējams, neļaujiet motora apgriezieniem nokristies zemāk par 2000 apgr./min. Deg Dīzeļa daļiņu filtrs ir aizsērējis. Cik drīz vien iespējams, aktivizējiet tīrīšanas procesu. Mirgo Filtrs ir aizsērējis līdz maksimāli pieļaujamajam līmenim. Lai izvairītos no motora bojājumiem, nekavējoties aktivizējiet tīrīšanas procesu. Dīzeļa daļiņu filtrs 3 149, Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma AdBlue Y mirgo dzeltenā krāsā. AdBlue līmenis ir zems. Uzpildiet AdBlue, lai dzinēja iedarbināšana netiktu bloķēta. AdBlue Riepu gaisa spiediena kontroles sistēma w deg vai mirgo dzeltenā krāsā. Deg Konstatēts gaisa spiediena zudums riepā. Nekavējoties apturiet automašīnu un pārbaudiet gaisa spiedienu riepās. Mirgo Kļūme sistēmā vai arī uzstādīta riepa bez spiediena sensora (piemēram, rezerves ritenis). Pēc sekundēm kontrolindikators iedegas pastāvīgi. Konsultējieties ar autoservisa speciālistiem. Riepu gaisa spiediena kontroles sistēma Motoreļļas spiediens I deg sarkanā krāsā. Iedegas, ieslēdzot aizdedzi, un nodziest īsu brīdi pēc motora iedarbināšanas.

101 Instrumenti un vadības ierīces 99 Deg, kad darbojas motors Uzmanību Iespējams, ka ir pārtraukta motora eļļošana. Tas var izraisīt motora bojājumus un/vai dzenošo riteņu nobloķēšanos. 1. Izspiediet sajūgu. 2. Ieslēdziet neitrālo pārnesumu; pārslēdziet selektora sviru stāvoklī N. 3. Pēc iespējas ātrāk, netraucējot citiem transportlīdzekļiem, atstājiet satiksmes plūsmu. 4. Izslēdziet aizdedzi. 9 Brīdinājums Kad motors nedarbojas, bremzēšana un stūrēšana prasa ievērojami lielāku piepūli. Funkcijas Autostop darbības laikā bremžu pastiprinātājs joprojām darbojas. Neizņemiet atslēgu, kamēr automobilis nav pilnīgi apstājies, jo pretējā gadījumā var negaidīti nostrādāt stūres bloķētājs. Pirms meklējat palīdzību autoservisā, pārbaudiet eļļas līmeni Zems degvielas līmenis i deg vai mirgo dzeltenā krāsā. Deg Degvielas tvertnē pārāk zems degvielas līmenis. Mirgo Degviela izlietota. Nekavējoties uzpildiet degvielu. Nekad nepieļaujiet, lai degviela tvertnē beigtos pavisam. Katalītiskais atgāzu neitralizators Dīzeļdegvielas sistēmas atgaisošana Imobilizators d mirgo dzeltenā krāsā. Kļūme imobilizācijas sistēmā. Nav iespējams iedarbināt motoru. Ārējais apgaismojums 8 deg zaļā krāsā. Ieslēgti ārējā apgaismojuma lukturi Tālā gaisma C deg zilā krāsā. Deg, ja ir ieslēgta tālā gaisma, gaismas signāla mirgošanas laikā vai ja tālā gaisma ir ieslēgta tālās gaismas palīgsistēmas vai inteliģentā gaismas diapazona režīma Tālās gaismas palīgsistēma l deg zaļā krāsā.

102 100 Instrumenti un vadības ierīces Tiek aktivizēta tālās gaismas palīgsistēma vai inteliģentais gaismas diapazons 3 118, Adaptīvais priekšējais apgaismojums f deg vai mirgo dzeltenā krāsā. Deg Kļūme sistēmā. Meklējiet palīdzību autoservisā. Mirgo Sistēma ir pārslēgta uz simetriskajiem tuvās gaismas lukturiem. Kontrolindikators f mirgo aptuveni 4 sekundes pēc aizdedzes ieslēgšanas, lai atgādinātu, ka sistēma ir aktivizēta Apgaismojuma automātiskā vadība Miglas lukturi > deg zaļā krāsā. Ieslēgti priekšējie miglas lukturi Aizmugurējais miglas lukturis r deg dzeltenā krāsā. Ieslēgts aizmugurējais miglas lukturis Kruīza kontrole m deg baltā vai zaļā krāsā. Deg baltā krāsā Sistēma ir ieslēgta. Deg zaļā krāsā Ir aktīva kruīza kontrole. Kruīza kontrole Noteikta priekšā braucoša automašīna A deg zaļā krāsā. Priekšā ir noteikta tajā pašā joslā braucoša automašīna. Turpgaitas sadursmes brīdinājuma sistēma Atvērtas durvis Ja ir atvērtas kādas no durvīm vai bagāžas nodalījuma vāks, vadītāja informācijas centrā ir redzams simbols h.

103 Instrumenti un vadības ierīces 101 Informācijas displeji Vadītāja informācijas centrs Vadītāja informācijas centrs (DIC) atrodas kontrolmērinstrumentu panelī starp spidometru un tahometru. Tālāk norādītās galvenās izvēlnes var skatīt displejā un atlasīt, nospiežot pagrieziena rādītāju sviras taustiņu MENU. Izvēlņu simboli tiek norādīti displeja augšējā rindā: Vehicle Information Menu (Automašīnas informācijas izvēlne) X Trip/Fuel Information Menu (Brauciena/degvielas informācijas izvēlne)w ECO Information Menu (ECO informācijas izvēlne) s Dažas no parādītajām funkcijām atšķiras atkarībā no tā, vai ar automašīnu brauc vai arī tā stāv. Dažas funkcijas ir pieejamas tikai tad, ja ar automašīnu brauc. Automašīnas personalizācija Iestatījumu atmiņa Izvēlņu un funkciju izvēle Izvēlnes un funkcijas var atlasīt, izmantojot pogas, kas atrodas uz pagrieziena rādītāju sviras. Nospiediet pogu MENU, lai pārietu no vienas izvēlnes uz otru vai lai atgrieztos no apakšizvēlnes nākamajā augstāka līmeņa izvēlnē.

104 102 Instrumenti un vadības ierīces Pagrieziet regulēšanas ripu, lai iezīmētu izvēlņu opcijas vai iestatītu kādu skaitlisku vērtību. Nospiediet pogu SET/CLR, lai atlasītu kādu funkciju vai apstiprinātu paziņojumu. Vehicle Information Menu (Automašīnas informācijas izvēlne) X Lai atlasītu X, nospiediet taustiņu MENU. Pagrieziet regulēšanas ripu, lai atlasītu apakšizvēlni. Nospiediet pogu SET/CLR, lai apstiprinātu izdarīto izvēli. Sekojiet norādījumiem, kas doti apakšizvēlnēs. Atkarībā no versijas iespējamās apakšizvēlnes var būt šādas: Unit (Mērvienība): parādītās mērvienības var mainīt Tire Pressure (Gaisa spiediens riepās): braukšanas laikā visiem riteņiem pārbauda gaisa spiedienu riepās Tire Load (riepu slodze): atlasiet spiediena kategoriju atbilstoši faktiskajam gaisa spiedienam riepās Remaining Oil Life (Atlikušais eļļas kalpošanas ilgums): norāda, kad jāmaina dzinēja eļļa un filtrs 3 90

105 Instrumenti un vadības ierīces 103 Speed Warning (Brīdinājums par ātrumu): pārsniedzot ieprogrammēto ātrumu, atskanēs brīdinājuma skaņas signāls Traffic Sign Assistant (Ceļazīmju palīgsistēma): parāda uztvertās ceļazīmes pašreizējā maršruta daļā Following Dist. (Sekošanas attālums): parāda attālumu līdz priekšā braucošajam transportlīdzeklim Trip/Fuel Information Menu (Brauciena/degvielas informācijas izvēlne)w Lai atlasītu W, nospiediet taustiņu MENU. Pagrieziet regulēšanas ripu, lai atlasītu lapu: 1. lapa: 1. tekošā nobraukuma rādītājs vidējais patēriņš 1 vidējais ātrums 1 2. lapa: 2. pašreizējā nobraukuma rādītājs 2. vidējais patēriņš 2. vidējais ātrums

106 104 Instrumenti un vadības ierīces 3. lapa: digitālais ātrums atlikušais attālums pašreizējais patēriņš 1. un 2. lapas nobraukuma rādītāja, vidējā patēriņa un vidējā ātruma informāciju var atiestatīt atsevišķi, līdz ar to var tikt rādīta dažāda braukšanas informācija. Atlasiet lapas, pagriežot regulēšanas ritenīti uz pagrieziena rādītāju sviras. 1. vai 2. tekošā nobraukuma rādītājs Tekošā nobraukuma rādītājs rāda reģistrēto attālumu kopš noteiktas atiestatīšanas reizes. Tekošā nobraukuma rādītājs skaita nobraukumu līdz 2000 km un pēc tam tiek atiestatīts uz 0. Lai atiestatītu tekošā nobraukuma rādītāju, nospiediet un dažas sekundes turiet pagrieziena rādītāju sviras taustiņu SET/CLR vai nospiediet atiestatīšanas taustiņu pie spidometra atsevišķi 1. vai 2. atlasītajai lapai. 1. vai 2. vidējais patēriņš Vidējā degvielas patēriņa rādījums. Mērījumu var atiestatīt jebkurā laikā, un tas tiek atsākts no noklusējuma vērtības. Lai atiestatītu, nospiediet un dažas sekundes turiet taustiņu SET/CLR atsevišķi 1. vai 2. atlasītajai lapai. 1. vai 2. vidējais ātrums Vidējā braukšanas ātruma rādījums. Mērījumu jebkurā laikā var pārtraukt un atsākt no jauna. Lai atiestatītu, nospiediet un dažas sekundes turiet taustiņu SET/CLR atsevišķi 1. vai 2. atlasītajai lapai. Digitālais ātrums Digitāls tekošā braukšanas ātruma rādījums. Atlikušais attālums Atlikušo attālumu aprēķina, vadoties no tvertnē atlikušā degvielas daudzuma un tekošā degvielas patēriņa. Displejā parādās vidējā vērtība.

107 Instrumenti un vadības ierīces 105 Īsu brīdi pēc degvielas uzpildīšanas informācija par atlikušo attālumu tiek automātiski atjaunināta. Kad tvertnē ir zems degvielas līmenis, displejā ir redzams ziņojums. Ja tvertne ir nekavējoties jāuzpilda, tiek parādīts brīdinājuma ziņojums. Turklāt degvielas daudzuma rādītājā iedegas vai mirgo kontrolindikators i Pagrieziet regulēšanas ripu, lai atlasītu lapu: aizpildīti, jo augstāks ir degvielas patēriņš. Vienlaikus tiek norādīta pašreizējā patēriņa vērtība. Tekošais patēriņš Tekošā degvielas patēriņa rādījums. ECO Information Menu (ECO informācijas izvēlne) s Lai atlasītu s, nospiediet taustiņu MENU. Pārslēgšanas indikators: Pašreizējais pārnesums tiek norādīts bultiņā. Virs tā redzamais cipars norāda, ka degvielas ekonomijas apsvērumu dēļ ir ieteicams ieslēgt augstāku pārnesumu. Eco indeksa rādījums: Pašreizējais degvielas patēriņš tiek norādīts segmentētā displejā. Lai braukšana būtu ekonomiska, pielāgojiet savu vadīšanas stilu tā, lai aizpildītie segmenti atrastos Eco zonā. Jo vairāk segmentu ir Top Consumers (Galvenie patērētāji): Tiek norādīts galveno pašlaik ieslēgto komforta patērētāju saraksts dilstošā secībā. Tiek norādīts iespējamais degvielas ietaupījums. Izslēgts patērētājs no saraksta pazūd, un tiek atjaunināta patēriņa vērtība. Mainīgu braukšanas apstākļu laikā tiek automātiski aktivizēta aizmugurējā stikla apsilde, lai palielinātu motora slodzi. Tādā gadījumā aizmugurējā stikla

108 106 Instrumenti un vadības ierīces apsilde norādīta kā viens no galvenajiem enerģijas patērētājiem, lai gan klients to nav aktivizējis. Grafiskais informācijas displejs, krāsu informācijas displejs Atkarībā no automašīnas konfigurācijas automašīna ir aprīkota ar grafisko informācijas displeju vai krāsu informācijas displeju. Informācijas displejs atrodas kontrolmērinstrumentu panelī virs informācijas un izklaides sistēmas. Grafiskais informācijas displejs Atkarībā no informācijas un izklaides sistēmas tipa ir pieejami divu versiju grafiskie informācijas displeji. Economy Trend (Ekonomijas tendence): Parāda vidējā patēriņa dinamiku 50 km attālumā. Aizpildītie segmenti norāda patēriņu 5 km soļos un norāda topogrāfijas vai vadīšanas veida izmaiņu ietekmi uz degvielas patēriņu. Grafiskais informācijas displejs rāda: laiku 3 85 āra gaisa temperatūru 3 85 datumu 3 85 elektroniskās klimata kontroles iestatījumus informācijas un izklaides sistēmas informāciju; skatīt informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmatu automašīnas personalizācijas iestatījumus 3 110

109 Instrumenti un vadības ierīces 107 Krāsu informācijas displejs Krāsu informācijas displejs vairākās krāsās rāda: laiku 3 85 āra gaisa temperatūru 3 85 datumu 3 85 elektroniskās klimata kontroles iestatījumus atpakaļskata kameru informācijas un izklaides sistēmas informāciju; skatīt informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmatu navigācijas informāciju; skatīt informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmatu sistēmas iestatījumus automašīnas paziņojumus automašīnas personalizācijas iestatījumus Informācijas tips un attēlojums ir atkarīgi no automašīnas aprīkojuma un veiktajiem iestatījumiem. Izvēlņu un iestatījumu izvēle Izvēlnēm un iestatījumiem var piekļūt displejā. Nospiediet taustiņu CONFIG: Tiek parādīta izvēlnes lapa Settings (Iestatījumi). Pagrieziet vairākfunkciju pogu, lai: Atlasītu iestatījumu vai vērtību. Skatītu izvēlnes opciju. Nospiediet vairākfunkciju pogu, lai: Apstiprinātu iestatījumu vai vērtību. Atlasītu vai aktivizētu iezīmēto opciju. Ieslēgtu/izslēgtu kādu sistēmas funkciju. Nospiediet taustiņu BACK, lai: Izietu no izvēlnes vai iestatījuma, neveicot izmaiņas. Atgrieztos no apakšizvēlnes augstāka līmeņa izvēlnē. Izdzēstu rakstzīmju rindas pēdējo rakstzīmi. Lai izdzēstu visu ierakstu, nospiediet un dažas sekundes turiet BACK.

110 108 Instrumenti un vadības ierīces Automašīnas paziņojumi Ziņojumi vadītāja informācijas centrā (DIC) Ziņojumi tiek rādīti vadītāja informācijas centrā (DIC), un dažos gadījumos vienlaikus atskan brīdinājuma skaņas signāls. Lai izietu no izvēlnes Settings (Iestatījumi), vairākkārt nospiediet taustiņu BACK vai nospiediet taustiņu CONFIG pēc izmaiņu apstiprināšanas. Automašīnas personalizācija Iestatījumu atmiņa Lai apstiprinātu paziņojumu, nospiediet taustiņu SET/CLR vai taustiņu MENU vai pagrieziet regulēšanas ripu. Automašīnas paziņojumi parādās displejā teksta formā. Sekojiet paziņojumos dotajiem norādījumiem. Sistēma rāda paziņojumus, kas attiecas uz šādām jomām: tehniskās apkopes ziņojumi šķidrumu līmeņi pretaizdzīšanas signalizācijas sistēma bremzes gaitas kontroles sistēmas vadītāja palīgsistēmas

111 Instrumenti un vadības ierīces 109 kruīza kontrole ātruma ierobežotājs turpgaitas sadursmes brīdinājuma sistēma novietošanas palīgsistēmas apgaismojums, spuldžu nomaiņa stiklu tīrītāju/mazgāšanas sistēma durvis, logi auduma jumts bagāžas nodalījums, bagāžas nodalījuma vāks sānu aklo zonu brīdinājums ceļazīmju palīgsistēma brīdinājums par izbraukšanu no kustības joslas tālvadības pults drošības jostas drošības gaisa spilvenu sistēmas dzinējs un pārnesumkārba gaisa spiediens riepās dīzeļdaļiņu filtrs automašīnas akumulatora stāvoklis selektīvā katalītiskā redukcija, dīzeļdzinēja izplūdes gāzu šķidrums (DEF), AdBlue Ziņojumi krāsu informācijas displejā Daži svarīgi ziņojumi var tikt rādīti arī krāsu informācijas displejā. Lai ziņojumu apstiprinātu, nospiediet vairākfunkciju pogu. Daži paziņojumi parādās uznirstošā formā tikai uz dažām sekundēm. Brīdinājuma skaņas signāli Iedarbinot motoru, vai braukšanas laikā Vienlaikus atskan tikai viens brīdinājuma signāls. Brīdinājuma signālam par nepiesprādzētām drošības jostām ir augstāka prioritāte nekā pārējiem brīdinājuma signāliem. Ja nav piesprādzēta drošības josta. Ja, uzsākot braukšanu, nav līdz galam aizvērtas kādas durvis vai bagāžas nodalījuma vāks. Ja auduma jumts nav pilnīgi atvērts vai aizvērts. Ja auduma jumta vāks nav pilnīgi aizvērts. Ja auduma jumta atvēršanas vai aizvēršanas laikā bagāžas nodalījuma atdalošā sieniņa ir ielocīta uz iekšu. Pārsniedzot noteiktu ātruma robežu, ja ir aktivizēta stāvbremze. Ja auduma jumta atvēršanas vai aizvēršanas laikā tiek pārsniegts noteikts ātrums. Ja ir pārsniegts ieprogrammētais ātrums vai ātruma ierobežojums. Ja vadītāja informācijas centrā (DIC) ir redzams brīdinājuma ziņojums. Ja atvieglotas parkošanās sistēma ir konstatējusi šķērsli. Ja notiek neparedzēta joslas maiņa.

112 110 Instrumenti un vadības ierīces Ja dīzeļdzinēja daļiņu filtrs ir aizsērējis līdz maksimāli pieļaujamajam līmenim. Ja ir jāuzpilda AdBlue. Novietojot automašīnu stāvēšanai un/vai atverot vadītāja durvis Ja aizdedzes slēdzenē atrodas atslēga. Ja ieslēgti ārējā apgaismojuma lukturi. Funkcijas Autostop darbības laikā Ja vadītāja durvis ir atvērtas. Bateriju spriegums Kad automašīnas akumulators ir gandrīz izlādējies, vadītāja informācijas centrā (DIC) tiek rādīts brīdinājuma paziņojums. 1. Nekavējoties izslēdziet visas elektriskās ierīces, kas nav nepieciešamas brauciena drošībai, piemēram, sēdekļu apsildi, aizmugurējā stikla apsildi vai citas ierīces, kas patērē elektrību. 2. Uzlādējiet automašīnas akumulatoru, kādu brīdi braucot bez apstāšanās vai izmantojot uzlādēšanas iekārtu. Kad motors būs divas reizes iedarbināts bez sprieguma zuduma, brīdinājuma paziņojums izzudīs. Ja automašīnas akumulatoru nevar uzlādēt, apmeklējiet autoservisu, lai novērstu kļūmes cēloni. Automašīnas personalizācija Automašīnas "uzvedību" ir iespējams pielāgot personiskām vajadzībām, izmainot iestatījumus informācijas displejā. Ja automašīnu izmanto vairāki vadītāji, dažus no personalizētajiem iestatījumiem ir iespējams saglabāt katrai automašīnas atslēgai atsevišķi. Iestatījumu atmiņa Atkarībā no automašīnas aprīkojuma un attiecīgās valsts tiesību aktiem var gadīties, ka dažas no turpmāk aprakstītajām funkcijām nav pieejamas. Dažas funkcijas ir aktīvas vai tiek attēlotas tikai tad, kad ir iedarbināts motors. Personiskie iestatījumi grafiskajā informācijas displejā CD 400plus/CD 400/CD 300

113 Instrumenti un vadības ierīces 111 Nospiediet CONFIG pogu. Parādās izvēlne Settings (iestatījumi). Pagriežot un nospiežot vairākfunkciju pogu, ir iespējams atlasīt šādus iestatījumus: Sport mode settings (sporta režīma iestatījumi) Languages (valodas) Time Date (laiks datums) Radio settings (radio iestatījumi) Phone settings (tālruņa iestatījumi) Vehicle settings (automašīnas iestatījumi) Atbilstīgajās apakšizvēlnēs ir iespējams mainīt šādus iestatījumus: Sport mode settings (sporta režīma iestatījumi) Vadītājs var izvēlēties funkcijas, kas būs aktivizētas, braucot sporta režīmā Sport suspension (sporta balstiekārta): amortizācija kļūst cietāka. Sport powertrain performance (spēka agregāta darbība sporta režīmā): gāzes pedāļa un pārnesumu pārslēgšanas īpašības kļūst jutīgākas. Sport steering (sporta stūre): tiek samazināts stūres pastiprinājums. Swap backlight colour main instr. (nomainīt galveno instr. fona pagaismojuma krāsu): maina instrumentu apgaismojuma krāsu. Languages (valodas) Vēlamās valodas atlasīšana. Time Date (laiks datums) Skatiet sadaļu "Pulkstenis" Radio settings (radio iestatījumi) Papildu informācijai skatīt informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmatu. Phone settings (tālruņa iestatījumi) Papildu informācijai skatīt informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmatu.

114 112 Instrumenti un vadības ierīces Vehicle settings (automašīnas iestatījumi) Climate and air quality (klimats un gaisa kvalitāte) Auto fan speed (automātiski regulējams ventilatora ātrums): pārveido klimata kontroles kabīnes gaisa plūsmu automātiskajā režīmā. Climate control mode (Klimata kontroles režīms): kontrolē dzesēšanas kompresora stāvokli automašīnas iedarbināšanas laikā. Pēdējais iestatījums (ieteicams) vai pēc automašīnas iedarbināšanas vai nu vienmēr ir ieslēgts, vai arī vienmēr ir izslēgts. Auto rear demist (aizmugurējā stikla aizsvīduma automātiskā likvidēšana): automātiski aktivizē aizmugurējā stikla apsildi. Comfort settings (komforta iestatījumi) Chime volume (skaņas signālu skaļums): maina brīdinājuma skaņas signālu skaļumu. Personalization by driver (vadītāja veikta personalizācija): aktivizē vai deaktivizē personalizācijas funkciju. Park assist / Collision detection (novietošanas (parkošanās) palīgsistēma / sadursmes konstatēšana) Park assist (novietošanas (parkošanās) palīgsistēma): aktivizē vai deaktivizē ultraskaņas sensorus. Var atlasīt aktivizēšanu ar pievienotu piekabes āķi vai bez tā. Side blind zone alert (brīdinājuma signāls par sānu neredzamo zonu): maina sānu aklo zonu brīdinājuma sistēmas iestatījumus. Exterior ambient lighting (ārējais apkārtnes apgaismojums) Duration upon exit of vehicle (ilgums, izkāpjot no automašīnas): aktivizē vai deaktivizē izkāpšanas apgaismojumu un maina tā ilgumu. Exterior lighting by unlocking (ārējais apgaismojums, atslēdzot automašīnu): aktivizē vai deaktivizē iekāpšanas apgaismojumu. Power door locks (elektriskās durvju slēdzenes)

115 Instrumenti un vadības ierīces 113 Auto door lock (automātiskā durvju aizslēgšanās): aktivizē vai deaktivizē durvju automātisku atslēgšanu pēc aizdedzes izslēgšanas. Aktivizē vai deaktivizē durvju automātisku aizslēgšanu pēc braukšanas sākšanas. Stop door lock if door open (durvju aizslēgšanas novēršana, ja durvis ir atvērtas): aktivizē vai deaktivizē durvju automātisku aizslēgšanu, kamēr ir atvērtas kādas durvis. Delayed door lock (durvju aizslēgšana ar aizkavi): aktivizē vai deaktivizē durvju aizslēgšanu pēc aiztures. Remote locking, unlocking, starting (aizslēgšana, atslēgšana un iedarbināšana ar tālvadības pulti) Remote unlock feedback (apstiprinājuma signāls, atslēdzot ar tālvadības pulti): aktivizē vai deaktivizē avārijas signāllukturu iemirgošanos atslēgšanas laikā. Remote door unlock (durvju atslēgšana ar tālvadības pulti): maina konfigurāciju, lai automašīnas atslēgšanas laikā tiktu atslēgtas vai nu tikai vadītāja durvis, vai visa automašīna. Auto relock doors (atkārtota durvju automātiskā aizslēgšanās): aktivizē vai deaktivizē automātisku atkārtotu aizslēgšanu, ja automašīna tiek atslēgta, bet durvis netiek atvērtas. Restore factory settings (atjaunot rūpnīcas iestatījumus) Restore factory settings (atjaunot rūpnīcas iestatījumus): atiestata visus iestatījumus uz noklusējuma vērtībām. Iestatījumi krāsu informācijas displejā Navi 950/Navi 650/CD 600 Nospiediet informācijas un izklaides sistēmas priekšējā paneļa taustiņu CONFIG, lai atvērtu konfigurācijas izvēlni. Pagrieziet vairākfunkciju pogu, lai sarakstā ritinātu uz augšu vai uz leju. Nospiediet vairākfunkciju pogu (Navi 950 / Navi 650: nospiediet ārējo gredzenu), lai atlasītu izvēlnes elementu. Sport Mode Profile (Sporta režīma profils) Languages (Valodas) Time and Date (Laiks un datums) Radio Settings (Radio iestatījumi) Phone Settings (Tālruņa iestatījumi) Navigation Settings (Navigācijas iestatījumi) Display Settings (Displeja iestatījumi) Vehicle Settings (Automašīnas iestatījumi)

116 114 Instrumenti un vadības ierīces Atbilstīgajās apakšizvēlnēs ir iespējams mainīt šādus iestatījumus: Sport Mode Profile (Sporta režīma profils) Engine Sport Performance (Dzinēja sporta veiktspēja): Gāzes pedāļa un pārnesumu pārslēgšanas īpašības kļūst jutīgākas. Sport Mode Back Lighting (Sporta režīma fona apgaismojums): Maina instrumentu apgaismojuma krāsu. Sport Suspension (Sporta piekare): amortizācija kļūst cietāka. Sport Steering (Sporta stūre): tiek samazināts stūres pastiprinājums. Languages (Valodas) Vēlamās valodas atlasīšana. Time and Date (Laiks un datums) Papildu informācijai skatīt informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmatu. Radio Settings (Radio iestatījumi) Papildu informācijai skatīt informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmatu. Phone Settings (Tālruņa iestatījumi) Papildu informācijai skatīt informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmatu. Navigation Settings (Navigācijas iestatījumi) Papildu informācijai skatīt informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmatu. Display Settings (Displeja iestatījumi) Home Page Menu (Sākumlapas izvēlne): Papildu informācijai skatīt informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmatu. Rear Camera Options (Atpakaļskata kameras opcijas): Nospiediet, lai regulētu aizmugures kameras opcijas Display Off (Displejs izslēgts): Papildu informācijai skatīt informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmatu. Map Settings (Kartes iestatījumi): Papildu informācijai skatīt informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmatu. Vehicle Settings (Automašīnas iestatījumi) Climate and Air Quality (Klimats un gaisa kvalitāte) Auto Fan Speed (Automātiski regulējams ventilatora ātrums): pārveido klimata kontroles kabīnes gaisa plūsmu automātiskajā režīmā. Air Conditioning Mode (Gaisa kondicionētāja režīms): kontrolē dzesēšanas kompresora stāvokli automašīnas iedarbināšanas laikā. Pēdējais iestatījums (ieteicams) vai pēc automašīnas iedarbināšanas vai nu vienmēr ir ieslēgts, vai arī vienmēr ir izslēgts. Auto Rear Demist (Aizmugurējā stikla aizsvīduma automātiskā

117 Instrumenti un vadības ierīces 115 likvidēšana): automātiski aktivizē aizmugurējā stikla apsildi. Comfort and Convenience (Komforts un ērtības) Chime Volume (Skaņas signālu skaļums): maina brīdinājuma skaņas signālu skaļumu. Personalisation by Driver (Vadītāja veikta personalizācija): aktivizē vai deaktivizē personalizācijas funkciju. Collision Detection Systems (Sadursmes noteikšanas sistēmas) Park Assist (Novietošanas palīgsistēma): aktivizē vai deaktivizē ultraskaņas sensorus. Var atlasīt aktivizēšanu ar pievienotu piekabes āķi vai bez tā. Side Blind Zone Alert (Sānu aklo zonu brīdinājuma sistēma): aktivizēt vai deaktivizēt sānu aklo zonu brīdinājuma sistēmu. Lighting (Apgaismojums) Vehicle Locator Lights (Automašīnas atrašanās vietas lukturi): aktivizē vai deaktivizē iekāpšanas apgaismojumu. Exit Lighting (Izkāpšanas apgaismojums): aktivizē vai deaktivizē izkāpšanas apgaismojumu un maina tā ilgumu. Power Door Locks (Elektriskās durvju slēdzenes) Open Door Anti Lock Out (Atvērtu durvju aizslēgšanas novēršana): aktivizē vai deaktivizē durvju automātisku aizslēgšanu, kamēr ir atvērtas kādas durvis. Auto Door Lock (Automātiskā durvju aizslēgšana): aktivizē vai deaktivizē durvju automātisku atslēgšanu pēc aizdedzes izslēgšanas. Aktivizē vai deaktivizē durvju automātisku aizslēgšanu pēc braukšanas sākšanas. Delayed Door Lock (Durvju aizslēgšana ar aizkavi): aktivizē vai deaktivizē durvju aizslēgšanu pēc aiztures. Remote Lock / Unlock / Start (Aizslēgšana/atslēgšana/ iedarbināšana ar tālvadības pulti) Remote Lock Feedback (Apstiprinājuma signāls, aizslēdzot ar tālvadības pulti): aktivizē vai deaktivizē avārijas signāllukturu signālu aizslēgšanas laikā. Remote Unlock Feedback (Apstiprinājuma signāls, atslēdzot ar tālvadības pulti): aktivizē vai deaktivizē avārijas signāllukturu iemirgošanos atslēgšanas laikā. Remote Door Unlock (Durvju atslēgšana ar tālvadības pulti): maina konfigurāciju, lai automašīnas atslēgšanas laikā tiktu atslēgtas vai nu tikai vadītāja durvis, vai visa automašīna. Relock Remotely Unlocked Doors (Ar tālvadības pulti atslēgtu durvju atkārtota aizslēgšana): aktivizē vai deaktivizē automātisku atkārtotu aizslēgšanu, ja automašīna tiek atslēgta, bet durvis netiek atvērtas. Return to Factory Settings? (Vai atjaunot rūpnīcas noklusējuma iestatījumus?): atiestata visus iestatījumus uz noklusējuma vērtībām.

118 116 Apgaismojums Apgaismojums Ārējais apgaismojums Iekšējais apgaismojums Apgaismojuma funkcijas Ārējais apgaismojums Apgaismojuma slēdzis Apgaismojuma slēdzis ar apgaismojuma automātisko vadību Pagrieziet apgaismojuma slēdzi: 7 = lukturi izslēgti 8 = gabarītlukturi 9 = priekšējie lukturi Kontrolindikators

119 Apgaismojums 117 Pagrieziet apgaismojuma slēdzi: AUTO = apgaismojuma automātiskā vadība: Priekšējie lukturi ieslēdzas un izslēdzas automātiski atkarībā no ārējiem apgaismojuma apstākļiem. m = apgaismojuma automātiskās vadības aktivizēšana vai deaktivizēšana. Slēdzis atgriežas stāvoklī AUTO. 8 = gabarītlukturi 9 = priekšējie lukturi Apgaismojuma automātiskās vadības pašreizējais statuss tiek rādīts vadītāja informācijas centrā (DIC). Ieslēdzot aizdedzi, apgaismojuma automātiskā vadība ir aktivizēta. Kad ir ieslēgti priekšējie lukturi, deg 8. Kontrolindikators Aizmugurējie lukturi Aizmugurējie lukturi deg reizē ar priekšējiem lukturiem un gabarītlukturiem. Papildu lukturi bagāžas nodalījuma vāka rāmī Bagāžas nodalījuma vāka rāmī atrodas papildu aizmugurējie lukturi, kas ietver gabarītlukturus un avārijas signāllukturus. Šie lukturi deg, kad tie ir ieslēgti un ir atvērts bagāžas nodalījuma vāks. Papildu gabarītlukturi ir paredzēti tikai automašīnas pozīcijas noteikšanai, kad ir atvērts bagāžnieka vāks. Tos nav paredzēts lietot braukšanas laikā. Apgaismojuma automātiskā vadība Kad aktivizēta apgaismojuma automātiskās vadības funkcija un darbojas motors, sistēma atkarībā no apgaismojuma apstākļiem un informācijas, kas saņemta no lietus sensora sistēmas, automātiski pārslēdzas starp dienas gaitas lukturiem un galvenā apgaismojuma lukturiem. Dienas gaitas gaismas lukturi Priekšējo lukturu automātiskā ieslēgšana Nepietiekama apgaismojuma apstākļos tiek ieslēgti priekšējie lukturi. Turklāt priekšējie lukturi ieslēdzas arī tad, ja uz vairākiem cikliem ir ieslēgti vējstikla rādītāji. Tuneļu atpazīšana Iebraucot tunelī, nekavējoties ieslēdzas priekšējie lukturi. Adaptīvais priekšējais apgaismojums

120 118 Apgaismojums Tālā gaisma Lai pārslēgtos no tuvās gaismas uz tālo, nospiediet sviru uz priekšu. Lai pārslēgtos uz tuvo gaismu, vēlreiz nospiediet sviru uz priekšu vai pavelciet to uz sevi. Tālās gaismas palīgfunkcija Apraksts versijai ar halogēnu priekšējiem lukturiem. Tālās gaismas palīgsistēma ar adaptīvo priekšējo apgaismojumu Šī funkcija ļauj izmantot tālo gaismu kā galveno braukšanas apgaismojumu, braucot nakts laikā un ātrumam pārsniedzot 40 km/h. Tā pārslēdz lukturus uz tuvo gaismu, ja: Sensors nosaka pretimbraucošo vai priekšā braucošo automašīnu gaismas. Braukšanas ātrums ir mazāks par 20 km/h. Ir migla vai snieg. Jūs braucat pa pilsētu. Ja nekādi ierobežojumi netiek konstatēti, sistēma pārslēdzas atpakaļ uz tālo gaismu. Aktivizēšana Tālās gaismas palīgfunkciju aktivizē, divreiz nospiežot pagriezienu rādītāju sviru, kamēr automašīnas ātrums pārsniedz 40 km/h. Kad palīgfunkcija ir aktivizēta, pastāvīgi deg zaļais kontrolindikators l; zilais kontrolindikators 7 deg, kad ieslēgta tālā gaisma. Kontrolindikators l Deaktivizēšana Vienreiz nospiediet pagriezienu rādītāju sviru. Tā tiek deaktivizēta, arī ieslēdzot priekšējos miglas lukturus.

121 Apgaismojums 119 Ja laikā, kas ieslēgta tālā gaisma, tiek ieslēgts (padots) priekšējo lukturu gaismas signāls, tālās gaismas palīgfunkcija tiek deaktivizēta. Ja laikā, kas izslēgta tālā gaisma, tiek ieslēgts priekšējo lukturu gaismas signāls, tālās gaismas palīgfunkcija paliek aktivizēta. Pēdējais tālās gaismas palīgfunkcijas iestatījums būs aktīvs, arī nākamreiz ieslēdzot aizdedzi. Gaismas signāls Lai aktivizētu (padotu) priekšējo lukturu gaismas signālu, pavelciet sviru uz sevi. Priekšējo lukturu gaismas kūļa augstuma regulēšana Priekšējo lukturu gaismas kūļa augstuma manuālā regulēšana Lai izvairītos no citu vadītāju apžilbināšanas, pielāgojiet priekšējo lukturu gaismas kūļa augstumu automašīnas noslogojumam: pagrieziet regulēšanas ripu? vajadzīgajā stāvoklī. 0 = aizņemti priekšējie sēdekļi 1 = aizņemti visi sēdekļi 2 = aizņemti visi sēdekļi un piekrauts bagāžas nodalījums 3 = aizņemts vadītāja sēdeklis un piekrauts bagāžas nodalījums. Automātiskā dinamiskā priekšējo lukturu gaismas kūļa augstuma regulēšana Priekšējie lukturi, braucot ārzemēs Asimetriskā priekšējo lukturu gaisma paplašina ceļa malas pārredzamību pasažiera pusē. Tomēr, braucot valstīs, kur satiksme organizēta pa ceļa pretējo pusi, priekšējie lukturi jāpārregulē, lai izvairītos no pretī braucošo transportlīdzekļu vadītāju apžilbināšanas. Automašīnām ar halogēnu lukturu sistēmu Priekšējie lukturi nav jāregulē.

122 120 Apgaismojums Automašīnas ar ksenona lukturu sistēmu 1. Atslēga aizdedzes slēdzī. 2. Pavelciet pagrieziena rādītāju sviru un turiet (gaismas signāls). 3. Ieslēdziet aizdedzi. 4. Aptuveni pēc 5 sekundēm sāks mirgot kontrolindikators f, un atskanēs skaņas signāls. Kontrolindikators f Katru reizi, kad automašīnai tiek ieslēgta aizdedze, f mirgo aptuveni 4 sekundes kā atgādinājuma signāls. Lai deaktivizētu, veiciet iepriekš aprakstīto procedūru. Deaktivizējot funkciju, kontrolindikators f nemirgos. Dienas gaitas lukturi Dienas gaitas lukturi padara automašīnu labāk saredzamu, braucot diennakts gaišajā laikā. Tie tiek automātiski ieslēgti, ieslēdzot aizdedzi. Ja automašīna ir aprīkota ar apgaismojuma automātiskā vadības funkciju, sistēma atkarībā no apgaismojuma apstākļiem un informācijas, kas saņemta no lietus sensora sistēmas, automātiski pārslēdzas starp dienas gaitas lukturiem un tuvo/tālo gaismu. Apgaismojuma automātiskā vadība Adaptīvais priekšējais apgaismojums Adaptīvā priekšējā apgaismojuma funkcijas ir pieejamas tikai automašīnām, kas aprīkotas ar Bi- Xenon priekšējiem lukturiem. Lukturu izgaismotā distance, gaismas sadalījums un gaismas intensitāte tiek mainīti atkarībā no apgaismojuma apstākļiem, laikapstākļiem un ceļa tipa. Apgaismojuma slēdzim atrodoties stāvoklī AUTO, ir pieejamas visas apgaismojuma funkcijas. Tālāk norādītās funkcijas ir pieejamas, arī ja apgaismojuma slēdzis atrodas pozīcijā 9: dinamiskais līkumu izgaismojums pagriezienu izgaismojums atpakaļgaitas funkciju automātiskā dinamiskā priekšējo lukturu gaismas kūļa augstuma regulēšana.

123 Apgaismojums 121 Ietves apgaismojums Tiek automātiski aktivizēts, braucot nelielā ātrumā - aptuveni līdz 30 km/h. Gaismas kūlis tiek pagriezts ceļa malas virzienā 8 leņķī. Pilsētas apgaismojums Tiek automātiski aktivizēts, braucot ar ātrumu aptuveni no 40 km/h līdz 55 km/h, ja gaismas sensors ir uztvēris ieslēgtu ielu apgaismojumu. Lukturu izgaismotā distance tiek samazināta, izkliedējot gaismas kūli. Lauku apgaismojums Tiek automātiski aktivizēts, braucot ar ātrumu aptuveni no 55 km/h līdz 115 km/h. Gaismas kūlis un spilgtums kreisajā un labajā pusē ir atšķirīgs. Šosejas apgaismojums Tiek aktivizēts automātiski, automašīnas kustības ātrumam pārsniedzot aptuveni 115 km/h, un pie minimālām stūres kustībām. Tas ieslēdzas ar aizkavi vai uzreiz, ja automašīna strauji palielina ātrumu. Palielinās gaismas kūļa tālums un spilgtums. Apgaismojums nelabvēlīgiem laikapstākļiem Tiek aktivizēts automātiski, braucot ar ātrumu aptuveni līdz 70 km/h, ja lietus sensors ir konstatējis kondensātu vai ja stiklu tīrītāji darbojas nepārtrauktas tīrīšanas režīmā. Lukturu izgaismotā distance, gaismas sadalījums un gaismas intensitāte tiek regulēti atkarībā no redzamības. Dinamiskais līkumu izgaismojums Gaismas kūlis pārvietojos pa labi un pa kreisi atkarībā no stūres rata pagrieziena leņķa un braukšanas ātruma. Kontrolindikators f Pagriezienu izgaismojums Izbraucot asus līkumus vai pagriezienus, atkarībā no stūres rata pagrieziena leņķa un ieslēgtā pagrieziena rādītāju signāla, labajā vai kreisajā pusē ieslēdzas papildu reflektors, kas izgaismo ceļu taisnā leņķi attiecībā pret braukšanas virzienu. Šis apgaismojums tiek aktivizēts, ja automašīnas ātrums nepārsniedz 40 km/h. Kontrolindikators f

124 122 Apgaismojums Atpakaļgaitas funkcija Ja ir ieslēgts priekšējais apgaismojums, ieslēdzot atpakaļgaitas pārnesumu, iedegas abi pagriezienu izgaismojuma lukturi. Tie paliek iedegti vēl 20 sekundes pēc atpakaļgaitas pārnesuma izslēgšanas vai līdz brīdim, kad automašīna, braucot uz priekšu, sasniedz ātrumu 17 km/h. Tālās gaismas palīgfunkcija Šī funkcija ļauj izmantot tālo gaismu kā galveno braukšanas apgaismojumu, braucot nakts laikā un ātrumam pārsniedzot 40 km/h. Tā pārslēdz lukturus uz tuvo gaismu, ja: Kamera, kas atrodas vējstiklā, uztver pretī braucošo vai aizmugurē braucošo transportlīdzekļu lukturu gaismu. Braukšanas ātrums ir mazāks par 20 km/h. Ir migla vai snieg. Jūs braucat pa pilsētu. Ja nekādi ierobežojumi netiek konstatēti, sistēma pārslēdzas atpakaļ uz tālo gaismu. Aktivizēšana Tālās gaismas palīgfunkciju aktivizē, divreiz nospiežot pagriezienu rādītāju sviru, kamēr automašīnas ātrums pārsniedz 40 km/h. Kad palīgfunkcija ir aktivizēta, pastāvīgi deg zaļais kontrolindikators l; zilais kontrolindikators 7 deg, kad ieslēgta tālā gaisma. Kontrolindikators l Deaktivizēšana Vienreiz nospiediet pagriezienu rādītāju sviru. Tā tiek deaktivizēta, arī ieslēdzot priekšējos miglas lukturus. Ja laikā, kas ieslēgta tālā gaisma, tiek ieslēgts (padots) priekšējo lukturu gaismas signāls, tālās gaismas palīgfunkcija tiek deaktivizēta. Ja priekšējo lukturu gaismas signāls tiek ieslēgts (padots) laikā, kas tālā gaisma ir izslēgta, tālās gaismas palīgfunkcija netiek deaktivizēta. Tālās gaismas palīgfunkcija vienmēr ir aktīva pēc aizdedzes ieslēgšanas. Inteliģentais gaismas diapazons ar automātisku tālās gaismas aktivizēšanu Inteliģentā gaismas diapazona funkcija izmanto biksenona priekšējo lukturu raksturīpašības, lai palielinātu tuvās gaismas lukturu darbības diapazonu līdz 400 metriem, un papildus automātiski aktivizē tālās gaismas lukturus, nežilbinot un netraucējot pretējā joslā vai tajā pašā joslā priekšā braucošo automašīnu vadītājus.

125 Apgaismojums 123 Tālā gaisma tiek izslēgta un tuvās gaismas lukturu darbības diapazons tiek samazināts, lai neapžilbinātu citus vadītājus, ja: Tiek atpazīts priekšā braucošs transportlīdzeklis. Tiek atpazīts pretī braucošs transportlīdzeklis. Iebraucat pilsētā. Ir migla vai snieg. Ja nekādi ierobežojumi netiek konstatēti, sistēma pārslēdzas atpakaļ uz tālo gaismu. Kad sistēma ir aktīva, priekšējā kamera pārrauga zonu automašīnas priekšā un nodrošina optimālu gaismas sadali, lai gandrīz visos apstākļos sasniegtu maksimālu redzamību vadītājam. Tādējādi inteliģentais gaismas diapazons ar automātisku tālās gaismas aktivizēšanu samazina atšķirību starp parastajiem tuvās gaismas un tālās gaismas lukturiem bez straujām gaismas diapazona, sadales un intensitātes izmaiņām. Īpaša topogrāfiskās novērtēšanas funkcija nosaka priekšā braucošās automašīnas pakalnos vai nogāzēs, atpazīstot to aizmugurējos lukturus. Sistēma noregulē gaismas diapazona augstumu, lai nodrošinātu priekšā esošā ceļa optimālu apgaismojumu, nežilbinot citu automašīnu vadītājus. Aktivizēšana Divreiz pastumjot indikatoru sviru, tiek ieslēgts gan inteliģentais gaismas diapazons, gan automātiskā tālās gaismas aktivizēšana. Tos var ieslēgt tikai, ja ir ieslēgta aizdedze. Automātiskā tālās gaismas aktivizēšana darbojas, kad braukšanas ātrums ir lielāks par 40 km/h, un pārstāj darboties, kad tas ir mazāks par 20 km/h. Inteliģentais gaismas diapazons darbojas, kad braukšanas ātrums pārsniedz 55 km/h.

126 124 Apgaismojums Kad funkcija ir aktivizēta, pastāvīgi deg zaļais kontrolindikators l; zilais kontrolindikators 7 deg, kad automātiski ieslēdzas tālā gaisma. Deaktivizēšana Vienreiz nospiediet pagriezienu rādītāju sviru. Tā tiek deaktivizēta, arī ieslēdzot priekšējos miglas lukturus. Automātiskā dinamiskā priekšējo lukturu gaismas kūļa augstuma regulēšana Lai izvairītos no pretī braucošo transportlīdzekļu vadītāju apžilbināšanas, priekšējo lukturu gaismas kūļa augstums tiek automātiski regulēts, pamatojoties uz informāciju par automašīnas slīpumu, kas tiek mērīta pie priekšējās un aizmugurējās ass, un atkarībā no paātrinājuma vai palēninājuma un automašīnas ātruma. Kļūme adaptīvā priekšējā apgaismojuma sistēmā Ja sistēma konstatē kļūmi adaptīvā priekšējā apgaismojuma sistēmā, tā pārslēdz lukturus uz iepriekš ieprogrammētu stāvokli, lai izvairītos no pretī braucošo transportlīdzekļu vadītāju apžilbināšanas. Ja tas nav iespējams, attiecīgais priekšējais lukturis automātiski izslēdzas. Viens lukturis jebkurā gadījumā paliks ieslēgts. Vadītāja informācijas centrā (DIC) tiek parādīts brīdinājums. Avārijas signāllukturi Ieslēdz un izslēdz ar pogu. Notiekot avārijai, kuras laikā nostrādā drošības gaisa spilveni, avārijas signāllukturi ieslēdzas automātiski. Signalizēšana, veicot pagriezienu un mainot braukšanas joslas svira uz augšu svira uz leju = labais pagrieziena rādītāju signāls = kreisais pagrieziena rādītāju signāls

127 Apgaismojums 125 Ja sviru nospiež pāri pretestības punktam, pagrieziena radītāji paliek ieslēgti pastāvīgi. Kad stūres rats atgriežas atpakaļ, pagrieziena rādītāji automātiski izslēdzas. Lai pagrieziena rādītāju lukturi iemirgotos trīs reizes, piemēram, mainot kustības joslas, nospiediet sviru līdz pretestības punktam un atlaidiet. Ja ir pievienota piekabe, tad, nospiežot sviru, līdz sajūtat pretestību, un pēc tam atlaižot, pagrieziena rādītāji iemirgojas sešas reizes. Lai rādītu pagriezienu ilgāk, nospiediet sviru līdz pretestības punktam un pieturiet. Pagrieziena rādītājus var izslēgt manuāli, ar vieglu kustību pārslēdzot sviru atpakaļ izejas stāvoklī. Priekšējie miglas lukturi Ieslēdz un izslēdz ar pogu >. Apgaismojuma slēdzis stāvoklī AUTO: ieslēdzot priekšējos miglas lukturus, automātiski ieslēgsies arī priekšējais apgaismojums. Aizmugurējie miglas lukturi Ieslēdz un izslēdz ar pogu r. Apgaismojuma slēdzis stāvoklī AUTO: ieslēdzot aizmugurējo miglas lukturi, automātiski ieslēgsies arī priekšējais apgaismojums. Apgaismojuma slēdzis stāvoklī 8: aizmugurējo miglas lukturi var ieslēgt tikai tad, kad ieslēgti priekšējie miglas lukturi. Velkot piekabi, aizmugurējais miglas lukturis ir deaktivizēts.

128 126 Apgaismojums Stāvgaisma Apstājoties ar automašīnu ceļa malā, ir iespējams ieslēgt stāvgaismas lukturus vienā automašīnas pusē atsevišķi: 1. Izslēdziet aizdedzi. 2. Pārslēdziet pagrieziena rādītāju sviru līdz galam uz augšu (labās puses stāvgaismas lukturi) vai uz leju (kreisās puses stāvgaismas lukturi). Apstiprinājumam atskan skaņas signāls un iedegas atbilstošais pagrieziena rādītāju indikators. Atpakaļgaitas gaismas lukturi Atpakaļgaitas gaismas lukturis iedegas, kad tiek ieslēgts atpakaļgaitas pārnesums, ja automašīnai ir ieslēgta aizdedze. Lukturu aizsargstiklu aizsvīšana Mitra un vēsa laika apstākļos, spēcīgās lietusgāzēs vai pēc automašīnas mazgāšanas lukturu korpusi var īslaicīgi aizsvīst no iekšpuses. Šāds aizsvīdums ātri pazūd pats no sevis, taču lai šo procesu paātrinātu, jūs varat ieslēgt priekšējos lukturus. Iekšējais apgaismojums Kontrolmērinstrumentu paneļa apgaismojuma regulētājslēdzis Turpmāk minēto apgaismojuma elementu spilgtumu ir iespējams regulēt, kad ieslēgts ārējais apgaismojums: instrumentu paneļa apgaismojums salona apgaismojums griestu lampa

129 Apgaismojums 127 informācijas displejs izgaismoti slēdži un vadības elementi Pagrieziet regulēšanas ripu A un pieturiet to, līdz sasniegts vēlamais spilgtuma līmenis. Automašīnām ar gaismas sensoru spilgtumu var regulēt tikai tad, ja ir ieslēgts ārējais apgaismojums un gaismas sensors konstatē nakts apstākļus. Iekšējais apgaismojums Iekāpjot automašīnā un izkāpjot no tās, priekšējās un aizmugurējās salona apgaismojuma lampas ieslēdzas automātiski un pēc kāda laika izslēdzas. Piezīme Notiekot avārijai, kuras laikā nostrādā drošības gaisa spilveni, salona apgaismojums ieslēdzas automātiski. Priekšējā salona apgaismojuma lampa Pārslēdziet taustiņslēdzi: w = automātiskā ieslēgšanās un izslēgšanās nospiediet u = ieslēgt nospiediet v = izslēgti Griestu lampa Salona apgaismojuma lampā iebūvēts lukturītis iedegas, kad tiek ieslēgti priekšējie lukturi. Salona apgaismojums Salona apgaismojums sastāv no netieša apgaismojuma lukturiem durvīs un ap pārnesumu selektora sviru. Salona apgaismojumu un kontrolmērinstrumentu paneļa apgaismojumu var aptumšot ar regulēšanas ripu A To aktivizē arī kopā ar iekāpšanas apgaismojumu un izkāpšanas apgaismojumu Lasāmlampiņas

130 128 Apgaismojums Tās ieslēdz ar iekāpšanas apgaismojuma lampiņas taustiņiem s un t. Apgaismojums saulessargos Iedegas, kad tiek atvērts vāciņš. Apgaismojuma funkcijas Iekāpšanas apgaismojums Atslēdzot automašīnu ar tālvadības pulti, īsu laiku deg šāds apgaismojums: priekšējie lukturi aizmugurējie lukturi numura zīmes apgaismojums kontrolmērinstrumentu paneļa apgaismojums iekšējais apgaismojums peļķu apgaismojums Dažas funkcijas darbojas tikai tumsā un atvieglo automašīnas atrašanās vietas noteikšanu. Apgaismojums nodziest uzreiz pēc tam, kad aizdedzes atslēga tiek pagriezta stāvoklī Atverot vadītāja durvis, papildus ieslēgsies šādi apgaismojuma elementi: visi slēdži vadītāja informācijas centrs apgaismojums durvju apšuvuma kabatās konsoles apgaismojums Šo funkciju aktivizēt un deaktivizēt, kā arī iestatīt tās darbības ilgumu var informācijas displejā. Automašīnas personalizācija Iestatījumus var saglabāt aktivizēšanai ar izmantoto atslēgu Izkāpšanas apgaismojums Turpmāk minētie apgaismojuma elementi ieslēdzas pēc atslēgas izņemšanas no aizdedzes slēdža: iekšējais apgaismojums instrumentu paneļa apgaismojums (tikai diennakts tumšajās stundās) durvju un konsoles apgaismojums peļķu apgaismojums

131 Apgaismojums 129 Tas tiek automātiski izslēgts pēc noteikta laika un atkal tiek aktivizēts, ja atver vadītāja durvis. Lai izgaismotu apkārtni ap automašīnu, pēc automašīnas atstāšanas īsu laiku izgaismojas priekšējie lukturi, aizmugurējie lukturi un numura zīmes apgaismojums, kura ilgumu ir iespējams regulēt. Ceļa apgaismojums Lai izgaismotu apkārtni ap automašīnu, pēc automašīnas atstāšanas īsu laiku izgaismojas priekšējie lukturi, aizmugurējie lukturi un numura zīmes apgaismojums, kura ilgumu ir iespējams regulēt. Aktivizēšana 1. Izslēdziet aizdedzi 2. Izņemiet aizdedzes atslēgu 3. Atveriet vadītāja durvis 4. Pavelciet pagrieziena rādītāju sviru 5. Aizveriet vadītāja durvis Ja vadītāja durvis netiek aizvērtas, apgaismojums izslēdzas pēc divām minūtēm. Izkāpšanas apgaismojumu var izslēgt uzreiz, vēlreiz pavelkot pagrieziena rādītāju sviru, kamēr ir atvērtas vadītāja durvis. Šo funkciju aktivizēt un deaktivizēt, kā arī iestatīt tās darbības ilgumu var informācijas displejā. Automašīnas personalizācija Iestatījumus var saglabāt aktivizēšanai ar izmantoto atslēgu Aizsardzība pret akumulatoru baterijas izlādēšanos Automašīnas akumulatora uzlādes statusa funkcija Pateicoties ģeneratoram ar regulējamu jaudu un optimizētu jaudas sadali, šī funkcija nodrošina maksimāli ilgu automašīnas akumulatora kalpošanas mūžu. Lai nepieļautu automašīnas akumulatora izlādēšanos braukšanas laikā, turpmāk minēto sistēmu darbība tiek automātiski mazināta divās fāzēs, un visbeidzot tās tiek izslēgtas pavisam:

132 130 Apgaismojums papildu sildītājs aizmugurējā stikla un spoguļu apsilde sēdekļu apsilde ventilators Otrās fāzes laikā vadītāja informācijas centrā tiek parādīts ziņojums, kas apstiprina, ka ir aktivizēta aizsardzība pret automašīnas akumulatora izlādēšanos. Elektriskā apgaismojuma izslēgšana Lai automašīnas akumulatoru pasargātu no izlādēšanās, kad automašīnai ir izslēgta aizdedze, dažas salona apgaismojuma lampas pēc noteikta laika automātiski izslēdzas.

133 Klimata kontrole 131 Klimata kontrole Klimata kontroles sistēmas Ventilācijas atveres Uzturēšana un apkope Klimata kontroles sistēmas Apsildes un ventilācijas sistēma Regulēšanas slēdži: temperatūra gaisa plūsmas sadalījums ventilatora ātrums aizsvīduma un apledojuma likvidēšana Aizmugurējā stikla apsilde Ü Temperatūrai sarkans = silts zils = auksts Apsilde nebūs pilnībā efektīva, kamēr motors nebūs sasniedzis tā normālo darba temperatūru. Gaisa plūsmas sadalījums s = uz vējstiklu un priekšējo durvju logiem M = sejas līmenī caur regulējamajām ventilācijas atverēm K = uz kāju nišām Ir iespējamas visas kombinācijas. Ventilatora ātrums Noregulējiet gaisa plūsmas intensitāti, ieslēdzot vēlamo ventilatora ātrumu.

134 132 Klimata kontrole Aizsvīduma un apledojuma likvidēšana Gaisa kondicionēšanas sistēma Dzesēšana n Nospiediet taustiņu V: ventilators automātiski pārslēdzas uz lielāku ātrumu; gaisa plūsma tiek novirzīta uz vējstiklu. Noregulējiet temperatūru uz maksimālo siltumu. Ieslēdziet aizmugurējā stikla apsildi Ü. Pēc vajadzības atveriet sānu ventilācijas atveres un pavērsiet tās pret durvju stikliem. Papildus apsildes un ventilācijas vadības ierīcēm gaisa kondicionēšanas sistēmai ir arī šādas vadības ierīces. n = dzesēšana 4 = gaisa recirkulācija Sēdekļu apsilde ß 3 55, stūres rata apsilde * Nospiediet taustiņu n, lai ieslēgtu dzesēšanu. Uz aktivizētu statusu norāda taustiņā iedegta gaismas diode (LED). Dzesēšana darbojas tikai tad, ja darbojas dzinējs un ir ieslēgts klimata kontroles ventilators. Vēlreiz nospiediet taustiņu n, lai izslēgtu dzesēšanu. Gaisa kondicionēšanas sistēma dzesē un atbrīvo no mitruma (sausina) gaisu, tiklīdz āra temperatūra ir kaut nedaudz

135 Klimata kontrole 133 augstāka par sasalšanas punktu. Šā iemesla dēļ zem automašīnas var veidoties un pilēt kondensāts. Ja gaisa dzesēšana un žāvēšana nav nepieciešama, izslēdziet dzesēšanas sistēmu, lai taupītu degvielu. Aktivizēta dzesēšana var bloķēt automātisko apturēšanu. Gaisa recirkulācijas sistēma 4 Lai aktivizētu gaisa recirkulācijas režīmu, nospiediet taustiņu 4. Uz aktivizētu statusu norāda taustiņā iedegta gaisma diode (LED). Lai deaktivizētu gaisa recirkulācijas režīmu, vēlreiz nospiediet taustiņu 4. 9 Brīdinājums Gaisa recirkulācijas režīmā ir samazināta gaisa apmaiņa un svaiga gaisa pieplūde. Ja nav ieslēgta vēsināšana, gaiss kļūst mitrāks un var izraisīt logu aizsvīšanu no iekšpuses. Gaisa kvalitāte pasažieru salonā pasliktinās, un dažiem braucējiem tas var izsaukt miegainību. Silta un ļoti mitra apkārtējā gaisa apstākļos vējstikls var aizmigloties arī no ārpuses, kad pret to pavērš auksta gaisa plūsmu. Ja vējstikls aizmiglojas no ārpuses, aktivizējiet vējstikla tīrītāju un deaktivizējiet s. Maksimāla dzesēšana Īslaicīgi atveriet logus, lai karstais gaiss ātri izplūstu no automašīnas. Ieslēdziet dzesēšanu n. Ieslēdziet gaisa recirkulācijas sistēmu 4. Nospiediet gaisa plūsmas sadalījuma slēdzi M. Noregulējiet temperatūru uz maksimālo aukstumu. Ieslēdziet maksimālo ventilatora ātrumu. Atveriet visas ventilācijas atveres.

136 134 Klimata kontrole Logu aizsvīduma un apledojuma likvidēšana V Nospiediet taustiņu V: ventilators automātiski pārslēdzas uz lielāku ātrumu; gaisa plūsma tiek novirzīta uz vējstiklu. Noregulējiet temperatūru uz maksimālo siltumu. Ieslēdziet aizmugurējā stikla apsildi Ü. Pēc vajadzības atveriet sānu ventilācijas atveres un pavērsiet tās pret durvju stikliem. Piezīme Ja laikā, kamēr darbojas motors, nospiež taustiņu V, funkcija Autostop nedarbojas, līdz vēlreiz nospiež taustiņu V. Ja taustiņu s nospiež, kamēr ir ieslēgts ventilators un darbojas dzinējs, funkcija Autostop tiek bloķēta līdz nākamajai taustiņa s nospiešanas reizei vai līdz ventilatora izslēgšanai. Ja laikā, kamēr ir ieslēgta funkcija Autostop, nospiež taustiņu V, motors tiek automātiski iedarbināts vēlreiz. Ja taustiņu s nospiež, kamēr ventilators ir ieslēgts, bet dzinējs ir automātiski apturēts, tad dzinējs tiek automātiski iedarbināts. Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma Elektroniskā klimata kontroles sistēma Divu zonu klimata kontrole ļauj iegūt atšķirīgas gaisa kondicionēšanas temperatūras vadītāja pusē un priekšējā pasažiera pusē. Automātiskajā režīmā temperatūra, ventilatora ātrums un gaisa sadale tiek regulēta automātiski. Regulēšanas slēdži: temperatūra vadītāja pusē gaisa plūsmas sadalījums

137 Klimata kontrole 135 ventilatora ātrums temperatūra priekšējā pasažiera pusē n = dzesēšana AUTO = automātiskais režīms 4 = manuālā gaisa recirkulācija V = aizsvīduma un apledojuma likvidēšana Aizmugurējā stikla apsilde Ü 3 35, Sēdekļu apsilde ß 3 55, Sēdekļu ventilācija 3 56, Stūres rata apsilde * Klimata kontroles iestatījumi tiek rādīti grafiskajā informācijas displejā vai arī atkarībā no versijas krāsu informācijas displejā. Iestatījumu izmaiņas tiek īsi parādītas abos displejos virs pašlaik redzamās izvēlnes. Elektroniskā klimata kontroles sistēma pilnībā funkcionē tikai tad, kad darbojas motors. Automātiskais režīms AUTO Pamata iestatījums maksimālam komfortam: Nospiediet taustiņu AUTO; gaisa plūsmas sadalījums un ventilatora ātrums tiek regulēts automātiski. Lai automātiskajā režīmā nodrošinātu optimālu gaisa sadali, atveriet visas ventilācijas atveres. Nospiediet n, lai ieslēgtu optimālas dzesēšanas un aizsvīduma novēršanas režīmu. Uz aktivizētu statusu norāda taustiņā iedegta gaismas diode (LED). Iestatiet temperatūru vadītājam un priekšā sēdošajam pasažierim, izmantojot kreiso un labo regulēšanas pogu. Ieteicamā temperatūra ir 22 C. Kad auduma jumts ir atvērts, klimata kontrole pielāgo automātisko režīmu mainītajiem klimatiskajiem apstākļiem. Ventilatora ātruma regulējumu automātiskajā režīmā var mainīt izvēlnē Settings (Iestatījumi). Automašīnas personalizācija

138 136 Klimata kontrole Temperatūras iestatīšana Noregulējiet vēlamo temperatūru. Ja ir iestatīta minimālā temperatūra Lo un ir ieslēgta dzesēšana n, klimata kontroles sistēma darbojas maksimālas dzesēšanas režīmā. Ja ir iestatīta maksimālā temperatūra Hi, klimata kontroles sistēma darbojas maksimālas apsildes režīmā. Piezīme Ja ir ieslēgts indikators n, samazinot iestatīto salona temperatūru, funkcijas Autostop darbības laikā var tikt iedarbināts dzinējs vai var tikt bloķēta funkcijas Autostop darbība. Logu aizsvīduma un apledojuma likvidēšana V Nospiediet taustiņu V. Uz aktivizētu statusu norāda taustiņā iedegta gaismas diode (LED). Temperatūra un gaisa plūsmas sadalījums tiek iestatīti automātiski, un ventilators darbojas lielā ātrumā. Ieslēdziet aizmugurējā stikla apsildi Ü. Lai atgrieztos iepriekšējā režīmā: nospiediet taustiņu V. Lai atgrieztos automātiskajā režīmā: nospiediet taustiņu AUTO. Aizmugurējā loga automātiskās apsildes iestatījumu var mainīt informācijas displeja izvēlnē Settings (Iestatījumi). Automašīnas personalizācija Piezīme Ja laikā, kamēr darbojas motors, nospiež taustiņu V, funkcija Autostop nedarbojas, līdz vēlreiz nospiež taustiņu V. Ja taustiņu s nospiež, kamēr ir ieslēgts ventilators un darbojas dzinējs, funkcija Autostop tiek bloķēta līdz nākamajai taustiņa s nospiešanas reizei vai līdz ventilatora izslēgšanai.

139 Klimata kontrole 137 Ja laikā, kamēr ir ieslēgta funkcija Autostop, nospiež taustiņu V, motors tiek automātiski iedarbināts vēlreiz. Ja taustiņu s nospiež, kamēr ventilators ir ieslēgts, bet dzinējs ir automātiski apturēts, tad dzinējs tiek automātiski iedarbināts. Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma Manuālie iestatījumi Klimata kontroles sistēmas iestatījumus var mainīt ar taustiņu un regulēšanas pogu palīdzību, kā aprakstīts turpmāk. Mainot kādu no iestatījumiem, tiek deaktivizēts automātiskais režīms. Ventilatora ātrums Z Nospiediet apakšējo taustiņu, lai samazinātu ventilatora ātrumu, vai augšējo taustiņu, lai to palielinātu, kā parādīts ilustrācijā. Ventilatora ātrumu norāda displejā redzamo segmentu skaits. Pieturot apakšējo taustiņu ilgāk, ventilators un dzesēšana tiek izslēgta. Pieturot augšējo taustiņu ilgāk, ventilators darbojas ar maksimālo ātrumu. Lai pārslēgtos atpakaļ uz automātisko režīmu: nospiediet taustiņu AUTO. Gaisa plūsmas sadalījums s, M, K Nospiediet attiecīgo taustiņu, lai veiktu regulēšanu. Uz aktivizētu statusu norāda taustiņā iedegta gaismas diode (LED). s = uz vējstiklu un priekšējo durvju stikliem (fonā darbojas gaisa kondicionētājs, lai palīdzētu novērst stiklu aizsvīšanu) M = sejas līmenī caur regulējamajām ventilācijas atverēm K = uz kāju nišām Ir iespējamas visas kombinācijas.

140 138 Klimata kontrole Lai pārslēgtos atpakaļ uz automātisku gaisa plūsmas sadalījuma regulēšanu: nospiediet taustiņu AUTO. Dzesēšana n Nospiediet taustiņu n, lai ieslēgtu dzesēšanu. Uz aktivizētu statusu norāda taustiņā iedegta gaismas diode (LED). Dzesēšana darbojas tikai tad, ja darbojas dzinējs un ir ieslēgts klimata kontroles ventilators. Vēlreiz nospiediet taustiņu n, lai izslēgtu dzesēšanu. Ja āra gaisa temperatūra ir augstāka par noteiktu robežu, gaisa kondicionēšanas sistēma gaisu dzesē un atbrīvo no mitruma (žāvē). Šā iemesla dēļ zem automašīnas var veidoties un pilēt kondensāts. Ja gaisa dzesēšana un žāvēšana nav nepieciešama, izslēdziet dzesēšanas sistēmu, lai taupītu degvielu. Ja dzesēšanas sistēma ir izslēgta, klimata kontroles sistēma neliks vēlreiz ieslēgt motoru Autostop darbības laikā. Izņēmums: ja ir aktivizēta atkausēšanas sistēma un ārējā temperatūra pārsniedz 0 C, ir nepieciešama atkārtota iedarbināšana. Displejā ir redzams teksts ACON, ja dzesēšana ir aktivizēta, vai ACOFF, ja dzesēšana ir deaktivizēta. Dzesēšanu pēc dzinēja iedarbināšanas var aktivizēt vai deaktivizēt informācijas displeja izvēlnē Settings (Iestatījumi). Automašīnas personalizācija Gaisa recirkulācijas režīms 4 Lai aktivizētu gaisa recirkulācijas režīmu, nospiediet taustiņu 4. Uz aktivizētu statusu norāda taustiņā iedegta gaismas diode (LED). Lai deaktivizētu gaisa recirkulācijas režīmu, vēlreiz nospiediet taustiņu 4. 9 Brīdinājums Gaisa recirkulācijas režīmā ir samazināta gaisa apmaiņa un svaiga gaisa pieplūde. Ja nav

141 Klimata kontrole 139 ieslēgta vēsināšana, gaiss kļūst mitrāks un var izraisīt logu aizsvīšanu no iekšpuses. Gaisa kvalitāte pasažieru salonā pasliktinās, un dažiem braucējiem tas var izsaukt miegainību. Siltos un ļoti mitros apkārtējā gaisa apstākļos vējstikls var aizsvīst no ārpuses, ja uz to tiek virzīta auksta gaisa plūsma. Ja vējstikls aizmiglojas no ārpuses, aktivizējiet vējstikla tīrītāju un deaktivizējiet s. Pamata iestatījumi Dažus iestatījumus var mainīt informācijas displeja izvēlnē Settings (Iestatījumi). Automašīnas personalizācija Papildu sildītājs Gaisa sildītājs Quickheat ir autonoms elektriskais gaisa sildītājs, kas automātiski palīdz ātrāk sasildīt pasažieru salonu. Ventilācijas atveres Regulējamas ventilācijas atveres Kamēr ieslēgta dzesēšana, jābūt atvērtai vismaz vienai ventilācijas atverei. Lai atvērtu ventilācijas atveri, pagrieziet regulēšanas ripu lielākā W simbola virzienā. Noregulējiet caur ventilācijas atveri ieplūstošā gaisa daudzumu, pagriežot regulēšanas ripu. Noregulējiet gaisa plūsmas virzienu, grozot restītes. Lai aizvērtu ventilācijas atveri, pagrieziet regulēšanas ripu mazākā W simbola virzienā. 9 Brīdinājums Nestipriniet nekādus priekšmetus pie ventilācijas atveru restītēm. Avārijas gadījumā pastāv bojājumu un savainojumu risks.

142 140 Klimata kontrole Neregulējamās ventilācijas atveres Papildu ventilācijas atveres atrodas zem vējstikla un durvju stikliem, kā arī kāju nišās. Uzturēšana un apkope Gaisa ieplūde Gaisa ieplūdes atvere, kas atrodas motora nodalījumā vējstikla priekšā, nedrīkst būt nosprostota, lai caur to varētu ieplūst gaiss. Neļaujiet ap to sakrāties kritušām lapām, netīrumiem vai sniegam. Putekļu filtrs Putekļu filtrs attīra caur ieplūdes atverēm ieplūstošo gaisu no putekļiem, kvēpiem, putekšņiem un sporām. Gaisa kondicionēšanas sistēmas regulāra izmantošana Lai nodrošinātu nemainīgu darbības efektivitāti, dzesēšana reizi mēnesī jāieslēdz uz dažām minūtēm neatkarīgi no laika apstākļiem un gadalaika. Dzesēšanu nav iespējams izmantot, kad ārā ir pārāk zema gaisa temperatūra. Tehniskā apkope Lai nodrošinātu optimālu dzesēšanas efektivitāti, ir ieteicams veikt klimata kontroles sistēmas pārbaudi reizi gadā, sākot no trešā gada pēc automašīnas pirmās reģistrācijas; šai pārbaudei jāietver: funkcionalitātes un spiediena pārbaude apsildes funkcionalitāte pārbaude pret noplūdēm piedziņas siksnu pārbaude

143 kondensatora tīrīšana un iztvaicētāja iztukšošana darbības pārbaude Klimata kontrole 141

144 142 Braukšana un ekspluatācija Braukšana un ekspluatācija Ar braukšanu saistīti padomi Iedarbināšana un vadība Motora izplūdes gāzes Automātiskā pārnesumkārba Manuālā pārnesumkārba Bremzes Gaitas kontroles sistēmas Vadītāja palīgsistēmas Degviela Piekabes sakabes ierīce Ar braukšanu saistīti padomi Kontrole pār automašīnu Nekādā gadījumā nebrauciet lejā no kalna ar izslēgtu motoru (izņemot gadījumus, kad ir ieslēgta funkcija Autostop) Šādā situācijā nedarbosies vairākas automašīnas sistēmas (piemēram, bremžu pastiprinātājs, stūres pastiprinātājs). Šādi pārvietojoties, jūs apdraudat citus un paši sevi. Autostop laikā darbojas visas sistēmas, taču ir vērojams kontrolēts stūres pastiprinātāja palīgsistēmas darbības samazinājums, kā arī automašīnas ātruma samazinājums. Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma Tukšgaitas apgriezienu skaita paaugstināšana Ja akumulatoru baterija ir jāuzlādē, tad jāpalielina ģeneratora izvades jauda. To var panākt, palielinot tukšgaitas apgriezienu skaitu, kas var notikt dzirdami. Vadītāja informācijas centrā (DIC) tiek parādīts paziņojums. Pedāļi Lai nodrošinātu netraucētu pedāļu gājienu, pedāļu tuvumā nedrīkst atrasties nekādi paklājiņi. Stūrēšana Ja stūres pastiprinātājs nedarbojas dzinēja izslēgšanas vai sistēmas kļūmes dēļ, automašīnu var stūrēt, bet tam var būt nepieciešams lielāks spēks. Kontrolindikators c 3 97.

145 Braukšana un ekspluatācija 143 Uzmanību Transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar hidraulisko stūres pastiprinātāju: Ja stūre tiek pagriezta līdz galam un tiek turēta šādā stāvoklī ilgāk par 15 sekundēm, stūres pastiprinātāja sistēma var tikt bojāta, un var izzust stūres pastiprinātāja funkcija. Klīrenss Pazemināta klīrensa dēļ noteiktas slodzes apstākļos un uz dažām ceļa virsmām automašīna var gūt bojājumus. Esiet īpaši piesardzīgs un brauciet lēnām pa stāviem piebraucamajiem ceļiem, autostāvvietu ieejās un izejās, gar augstām ietvēm un nelīdzenām brauktuvēm. Ja iespējams, braucot pāri ietvēm vai nelīdzenām brauktuvēm, brauciet diagonāli tā, lai viens ritenis atrastos aiz otra. Iedarbināšana un vadība Piestrādes periods jaunām automašīnām Pirmo braucienu laikā izvairieties no nevajadzīgi straujas bremzēšanas. Pirmā brauciena laikā var parādīties dūmi, kas rodas, iztvaikojot vaskam un eļļai no atgāzu izplūdes sistēmas. Pēc pirmā brauciena ļaujiet automašīnai kādu laiku pastāvēt ārā un izvairieties no izgarojumu ieelpošanas. Piestrādes periodā ir iespējams palielināts degvielas un motoreļļas patēriņš, un dīzeļa daļiņu filtra pašattīrīšanās var notikt biežāk. Iespējams, funkcija Autostop tiks izslēgta, lai nodrošinātu automašīnas akumulatora uzlādi. Dīzeļa daļiņu filtrs Aizdedzes slēdža stāvokļi 0 = aizdedze izslēgta 1 = stūre atbloķēta, aizdedze izslēgta 2 = aizdedze ieslēgta; dīzeļmotoriem: pirmsiedarbināšanas uzsildīšanas funkcija 3 = iedarbināšana

146 144 Braukšana un ekspluatācija Strāvas padeves pārtraukums Tālāk norādītās elektroniskās sistēmas var darboties līdz vadītāja durvju atvēršanai vai ne vairāk kā 10 minūtes pēc aizdedzes izslēgšanas: elektriskie logi elektriskās kontaktligzdas Informācijas un izklaides sistēmai strāva tiks pievadīta 30 minūtes vai līdz atslēgas izņemšanai no aizdedzes slēdža neatkarīgi no tā, vai ir atvērtas durvis. Motora iedarbināšana Manuālā pārnesumkārba: izspiediet sajūgu. Automātiskā pārnesumkārba: nospiediet bremžu pedāli un pārslēdziet selektora sviru stāvoklī P vai N. Nespiediet gāzes pedāli. Dīzeļmotoriem: pagrieziet atslēgu stāvoklī 2, lai aktivizētu pirmsiedarbināšanas uzsildīšanu, un atstājiet, līdz nodziest kontrolindikators!. Īsi pagrieziet atslēgu stāvoklī 3 un atlaidiet to: starteris pēc nelielas pauzes tiek aktivizēts automātiski un tā darbība tiek apturēta, kad motors ir iedarbināts; skatiet sadaļu "Automātiskā startera vadība". Pirms atkārtotas iedarbināšanas vai, lai izslēgtu motoru, pagrieziet atslēgu atpakaļ pozīcijā 0. Funkcijas Autostop darbības laikā motoru var iedarbināt, nospiežot sajūga pedāli. Automašīnas iedarbināšana zemā temperatūrā Automašīnu var iedarbināt, neizmantojot papildu sildītājus, līdz -25 C dīzeļmotoriem un līdz -30 C benzīna motoriem. Nepieciešama pareizās viskozitātes motoreļļa, pareizā degviela, jābūt veiktām visām tehniskajām apkopēm un automašīnas akumulatoram jābūt pietiekoši uzlādētam. Ja temperatūra ir zemāka par -30 C, automātiskai pārnesumkārbai nepieciešamas aptuveni 5 minūtes, lai uzsiltu. Selektora svirai jāatrodas stāvoklī P.

147 Braukšana un ekspluatācija 145 Automātiskā startera vadība Šī funkcija kontrolē motora iedarbināšanas procedūru. Vadītājam nav jātur atslēga stāvoklī 3. Pēc aktivizēšanas sistēma automātiski darbinās starteri, līdz motors būs iedarbināts. Testēšanas procedūras dēļ motors sāk darboties ar nelielu aizkavi. Iespējamie iemesli, kādēļ var neizdoties iedarbināt motoru: Nav nospiests sajūga pedālis (manuālā pārnesumkārba). Nav nospiests bremžu pedālis, vai selektora svira neatrodas stāvoklī P vai N (automātiskā pārnesumkārba). Iestājusies noildze. Motora ar turbokompresoru iesildīšana Braukšanas uzsākšanas laikā kādu laiku jāierobežo pieejamais dzinēja griezes moments, it īpaši, kad dzinējs ir auksts. Ierobežojums ir nepieciešams, lai ļautu eļļošanas sistēmai pilnībā nodrošināt dzinēja eļļošanu. Piespiedu brīvgaitas režīma degvielas padeves pārtraucējierīce Piespiedu brīvgaitas režīmā, piemēram, ja automašīna pārvietojas ar ieslēgtu pārnesumu, bet gāzes pedālis ir atlaists, automātiski tiek pārtraukta degvielas padeve. Ieslēgšanas/izslēgšanas sistēma Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma palīdz ietaupīt degvielu un samazināt izplūdes gāzu daudzumu. Ja apstākļi ļauj, tā izslēdz motoru, tiklīdz braukšanas ātrums samazinās vai automašīna apstājas, piemēram, pie luksofora vai satiksmes sastrēgumā. Tā automātiski ieslēdz motoru, tiklīdz tiek nospiests sajūga pedālis. Automašīnas akumulatora sensors nodrošina, ka Autostop funkcija darbojas tikai tādā gadījumā, ja automašīnas akumulators ir pietiekoši uzlādēts un spēs vēlreiz iedarbināt automašīnu. Aktivizēšana Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma ir pieejama, tiklīdz ir iedarbināts motors, automašīna sāk braukt un ir ievēroti tālāk šajā nodaļā minētie nosacījumi. Deaktivizēšana Deaktivizējiet iedarbināšanasizslēgšanas sistēmu manuāli, nospiežot eco taustiņu. Uz deaktivizētu statusu norāda taustiņā nodzisusi gaismas diode.

148 146 Braukšana un ekspluatācija Autostop Ja automašīna brauc lēni vai stāv uz vietas, aktivizējiet Autostop šādi: nospiediet sajūga pedāli; pārslēdziet sviru neitrālajā pozīcijā; atlaidiet sajūga pedāli. Motors tiks izslēgts, bet aizdedze paliks ieslēgta. Tahometra bultiņa stāvoklī Autostop ir vērsta pret AUTOSTOP. Funkcijas Autostop darbības laikā apsilde un bremžu veiktspēja saglabāsies. Uzmanību Funkcijas Autostop darbības laikā stūres pastiprinātāja darbība var būt ierobežota. Nosacījumi funkcijas Autostop darbībai Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma pārbauda, vai ir ievērots katrs no šiem nosacījumiem: iedarbināšanas/izslēgšanas sistēma nav manuāli deaktivizēta; dzinēja pārsegs ir pilnīgi aizvērts; vadītāja durvis ir aizvērtas vai vadītāja drošības josta ir piesprādzēta; automašīnas akumulators ir pietiekoši uzlādēts un labā stāvoklī; dzinējs ir uzsilis; dzinēja dzesēšanas šķidruma temperatūra nav pārāk augsta; motora izplūdes gāzu temperatūra nav pārāk augsta, piemēram, pēc braukšanas ar lielu motora slodzi; apkārtējā temperatūra pārsniedz -5 C; klimata kontroles sistēma atļauj ieslēgt funkciju Autostop; bremžu vakuums ir pietiekošs; dīzeļa daļiņu filtra pašattīrošā funkcija nav aktivizēta; kopš funkcijas Autostop pēdējās aktivizēšanas reizes ar automašīnu ir braukts vismaz soļošanas ātrumā. Pretējā gadījumā funkcija Autostop netiek atļauta. Daži klimata kontroles sistēmas iestatījumi var kavēt funkcijas Autostop aktivizēšanu. Lai iegūtu plašāku informāciju, skatiet nodaļu "Klimata kontrole" Tūlīt pēc braukšanas pa automaģistrāli, iespējams, nevarēs ieslēgt Autostop sistēmu. Piestrādes periods jaunām automašīnām

149 Braukšana un ekspluatācija 147 Aizsardzība pret akumulatoru baterijas izlādēšanos Lai nodrošinātu uzticamu motora iedarbināšanu, iedarbināšanasizslēgšanas sistēmā ir iekļautas dažas funkcijas aizsardzībai pret akumulatora izlādēšanos. Jaudas taupīšanas pasākumi Funkcijas Autostop darbības laikā vairākas elektriskās funkcijas, piemēram, papildu elektriskais sildītājs vai aizmugurējā stikla apsilde, tiek deaktivizētas vai tām tiek ieslēgts jaudas taupīšanas režīms. Lai taupītu strāvu, tiek samazināts klimata kontroles sistēmas ventilatora ātrums. Vadītāja veikta atkārtota motora iedarbināšana Nospiediet sajūga pedāli, lai vēlreiz iedarbinātu motoru. Par motora iedarbināšanu liecina tahometra bultiņa, kas vērsta pret tukšgaitas stāvokli. Ja selektora sviru no neitrālā stāvokļa pārslēdz kādā citā stāvoklī, vispirms nenospiežot sajūga pedāli, kontrolindikators - iedegas vai tiek attēlots kā simbols vadītāja informācijas centrā (DIC). Kontrolindikators Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēmas veikta atkārtota motora iedarbināšana Lai varētu veikt atkārtotu automātisko iedarbināšanu, selektora svirai jāatrodas neitrālajā stāvoklī. Ja funkcijas Autostop darbības laikā rodas kāds no šiem apstākļiem, tad iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma automātiski vēlreiz iedarbina motoru: iedarbināšanas/izslēgšanas sistēma tiek manuāli deaktivizēta; tiek atvērts dzinēja pārsegs; tiek atsprādzēta vadītāja drošības josta un atvērtas vadītāja durvis; dzinēja temperatūra ir pārāk zema; automašīnas akumulatora uzlādes līmenis ir zemāks par noteiktu līmeni; bremžu vakuums nav pietiekošs; ar automašīnu ir braukts vismaz soļošanas ātrumā; klimata kontroles sistēma pieprasa motora iedarbināšanu; gaisa kondicionētājs ir ieslēgts manuāli. Ja motora pārsegs nav pilnīgi aizvērts, vadītāja informācijas centrā (DIC) ir redzams brīdinājuma paziņojums. Ja strāvas izejai tiek pievienots elektrisks papildpiederums, piemēram, pārnēsājams CD atskaņotājs, atkārtotas iedarbināšanas laikā var rasties īslaicīgs jaudas zudums. Novietošana stāvēšanai 9 Brīdinājums Nenovietojiet automašīnu uz ugunsnedrošas virsmas. Izplūdes sistēmas augstā temperatūra var izraisīt šādas virsmas aizdegšanos.

150 148 Braukšana un ekspluatācija Vienmēr aktivizējiet stāvbremzi. Vienmēr pievelciet manuālo stāvbremzes sviru, nespiežot atbloķēšanas pogu. Novietojot automašīnu stāvēšanai ceļa kritumā vai kāpumā, pievelciet stāvbremzes sviru, cik stingri vien iespējams. To darot, nospiediet arī bremžu pedāli, lai stāvbremzi atslogotu. Automašīnām ar elektriski vadāmo stāvbremzi aptuveni vienu sekundi pavelciet slēdzi m. Elektriski vadāmā stāvbremze ir aktivizēta, kad iedegas kontrolindikators m Izslēdziet motoru. Ja automašīna stāv uz horizontālas virsmas vai ceļa kāpumā, pirms aizdedzes atslēgas izņemšanas ieslēdziet pirmo pārnesumu vai pārslēdziet selektora sviru stāvoklī P. Novietojot automašīnu ceļa kāpumā, sagrieziet priekšējos riteņus brauktuves virzienā. Ja automašīna stāv ceļa kritumā, pirms aizdedzes atslēgas izņemšanas ieslēdziet atpakaļgaitas pārnesumu vai pārslēdziet selektora sviru stāvoklī P. Sagrieziet priekšējos riteņu ceļa malas virzienā. Aizveriet logus un auduma jumtu. Izņemiet aizdedzes atslēgu. Pagroziet stūres ratu, līdz sajutīsiet, ka stūre nobloķējas. Automašīnām ar automātisko pārnesumkārbu atslēgu var izņemt tikai tad, kad selektora svira atrodas stāvoklī P. Automašīnas aizslēgšana. Aktivizējiet pretaizdzīšanas signalizācijas sistēmu. Motora dzesēšanas ventilators var turpināt darboties arī pēc motora izslēgšanas Uzmanību Ja motors ir darbojies ar augstiem apgriezieniem vai bijis pakļauts lielām slodzēm, ļaujiet tam kādu brīdi darboties zemas slodzes apstākļos vai aptuveni 30 sekundes darbiniet to tukšgaitā, lai pasargātu no bojājumiem turbokompresoru. Piezīme Notiekot avārijai, kuras laikā nostrādā drošības gaisa spilveni un automašīna noteiktā laikā apstājas, automātiski izslēdzas motors.

151 Braukšana un ekspluatācija 149 Motora izplūdes gāzes 9 Bīstami Motora izplūdes gāzes satur indīgo oglekļa monoksīdu, kas ir bezkrāsains un bez smaržas, un kura ieelpošana var būt bīstama dzīvībai. Ja izplūdes gāzes ir nonākušas automašīnas salonā, atveriet logus. Dodieties uz autoservisu, lai novērstu kļūmes cēloni. Nebrauciet ar atvērtu kravas nodalījumu, jo šādi automašīnā var nonākt izplūdes gāzes. Dīzeļa daļiņu filtrs Dīzeļa daļiņu filtra sistēma attīra izplūdes gāzes no kaitīgām sodrēju daļiņām. Sistēmai ir pašattīrīšanās funkcija, kas norit automātiski braukšanas laikā bez jebkāda brīdinājuma. Filtrs attīrās, sodrēju daļiņām periodiski sadegot augstās temperatūrās. Šis process notiek automātiski noteiktos braukšanas apstākļos, un tas var ilgt 25 minūtes. Parasti tas ilgst 7-12 minūtes. Šajā periodā funkcija Autostop nav pieejama un degvielas patēriņš var būt augstāks nekā parasti. Smakas un dūmu izdalīšanās šā procesa laikā ir normāla parādība. Zināmos braukšanas apstākļos, piemēram, īsu braucienu laikā, sistēma nevar pašattīrīties automātiski. Ja filtram ir nepieciešama tīrīšana un līdzšinējie braukšanas apstākļi neļāva aktivizēt automātisko tīrīšanu, uz to norādīs kontrolindikators %. Vienlaikus vadītāja informācijas centrā (DIC) tiek parādīts Diesel partic. filter is full continue driving (Dīzeļa daļ. filtrs aizsērējis - turpiniet braukt). Kad dīzeļa daļiņu filtrs ir aizsērējis, iedegas %. Cik drīz vien iespējams, aktivizējiet tīrīšanas procesu. Kad dīzeļa daļiņu filtrs ir aizsērējis līdz maksimāli pieļaujamajam līmenim, % mirgo. Lai izvairītos no motora bojājumiem, nekavējoties aktivizējiet tīrīšanas procesu. Tīrīšanas process Lai aktivizētu tīrīšanas procesu, turpiniet braukt, neļaujot motora apgriezieniem nokristies zem 2000 apgriezieniem minūtē. Vajadzības gadījumā pārslēdzieties uz zemāku pārnesumu. Dīzeļa daļiņu filtra tīrīšana ir aktivizēta. Ja vadītāja informācijas centrā (DIC) ir redzams arī paziņojums, ka tīrīšana nav iespējama, lūdziet palīdzību autoservisā.

152 150 Braukšana un ekspluatācija Uzmanību Ja attīrīšanas process tiek pārtraukts, pastāv iespēja, ka tas var izraisīt nopietnus motora bojājumus. Filtrs attīrās visātrāk pie lieliem motora apgriezieniem un lielām slodzēm. Kontrolindikators % nodziest, tiklīdz filtra pašattīrīšanās procedūra ir pabeigta. Katalītiskais atgāzu neitralizators Katalītiskais neitralizators samazina kaitīgo vielu daudzumu izplūdes gāzēs. Uzmanību Tādu marku degvielas, kas nav minētas 3 190, lappusēs, var izraisīt katalītiskā atgāzu neitralizatora un tā elektronisko komponentu bojājumus. Nesadegusi degviela pārkarst un bojā katalītisko neitralizatoru. Tāpēc izvairieties no pārāk ilgas startera darbināšanas ("griešanas"), nepieļaujiet, lai degvielas tvertnē beigtos degviela un neiedarbiniet motoru, automašīnu iestumjot vai ievelkot. Ja novērojama priekšlaicīga vai novēlota aizdedze, nevienmērīga motora darbība, motora jaudas samazināšanās vai citas neparastas problēmas, cik ātri vien iespējams, nogādājiet automašīnu servisā, lai novērstu kļūmes cēloni. Ārkārtas gadījumos braucienu kādu laiku drīkst turpināt, braucot ar nelielu ātrumu un maziem motora apgriezieniem. AdBlue Vispārēja informācija Selektīvā katalītiskā redukcija (BlueInjection) ir metode, ar kuru var būtiski samazināt slāpekļa oksīdus izplūdes gāzēs. To sasniedz, izplūdes sistēmā iesmidzinot dīzeļdzinēja izplūdes gāzu šķidrumu (DEF). Izmantotā DEF nosaukums ir AdBlue R 1). Tas ir netoksisks un nedegošs šķidrums bez krāsas un smaržas, kas sastāv no 32 % karbamīda un 68 % ūdens. 9 Brīdinājums Nepieļaujiet, ka AdBlue nonāk uz ādas vai acīs. Ja tas ir nonācis uz ādas vai acīs, skalojiet ar ūdeni. 1) Tā ir Verband der Automobilindustrie e.v. (VDA) reģistrēta preču zīme.

153 Braukšana un ekspluatācija 151 Uzmanību Nepieļaujiet, ka AdBlue nonāk uz krāsojuma. Ja tas ir nonācis uz krāsotas virsmas, skalojiet ar ūdeni. AdBlue sasalst aptuveni -11 C temperatūrā. Tā kā automašīna ir aprīkota ar AdBlue priekšsildītāju, tiek nodrošināta izmešu samazināšana arī zemā temperatūrā. AdBlue priekšsildītājs darbojas automātiski. Līmeņu brīdinājumi AdBlue patēriņš ir aptuveni 0,7 litri uz 1000 km, un tas ir atkarīgs no braukšanas stila. Ja AdBlue līmenis nokrītas zem noteiktas vērtības, vadītāja informācijas centrā (DIC) tiek parādīts līmeņa brīdinājums AdBlue Range: (AdBlue diapazons:) 2400 km. Pēc iespējas drīzāk ir jāiepilda vismaz 5 litri AdBlue. Braukšana ir iespējama bez ierobežojumiem. Ja tiek nobraukts noteikts attālums un AdBlue nav uzpildīts, vadītāja informācijas centrā tiek rādīti turpmāki brīdinājumi atkarībā no pašreizējā AdBlue līmeņa. Vēlāk tiek rādīti aicinājumi uzpildīt AdBlue un visbeidzot paziņojums, ka dzinēja iedarbināšana tiks bloķēta. Šos ierobežojumus nosaka juridiskas prasības. Kad atlikušā AdBlue līmenis atbilst 900 km nobraukumam, vadītāja informācijas centrā tiek pārmaiņus rādīti šādi brīdinājuma ziņojumi: AdBlue Low Refill Now (Zems AdBlue līmenis, uzpildiet tūlīt) Engine Restart Prevented in (Dzinēja atkārtota iedarbināšana tiks novērsta pēc) 900 km Turklāt pastāvīgi mirgo kontrolindikators Y un ik pēc trim minūtēm četras reizes atskan brīdinājuma signāls. Pirms dzinēja iedarbināšanas bloķēšanas tiek rādīti šādi brīdinājuma ziņojumi: AdBlue Empty Refill Now (AdBlue tvertne tukša, uzpildiet tūlīt) Engine Will Not Restart (Dzinējs netiks iedarbināts atkārtoti) tiek pārmaiņus rādīti DIC displejā. Turklāt pastāvīgi mirgo kontrolindikators Y un ik pēc trim minūtēm četras reizes atskan brīdinājuma signāls. Pēc dzinēja iedarbināšanas bloķēšanas tiek rādīts šāds brīdinājuma ziņojums: Refill AdBlue To Start Vehicle (Lai iedarbinātu automašīnu, uzpildiet AdBlue) Lai iedarbinātu dzinēju, vispirms tvertnē ir jāiepilda AdBlue. Brīdinājumi par augstu izmešu līmeni Ja izplūdes gāzu izmešu līmenis pārsniedz noteiktu vērtību, vadītāja informācijas centrā (DIC) tiek rādīti

154 152 Braukšana un ekspluatācija brīdinājumi, kas ir līdzīgi iepriekš aprakstītajiem atlikušā nobraukuma brīdinājumiem. Tiek rādīti aicinājumi pārbaudīt izplūdes sistēmu un visbeidzot paziņojums, ka dzinēja iedarbināšana tiks bloķēta. Šos ierobežojumus nosaka juridiskas prasības. Lūdziet palīdzību autoservisā. AdBlue atkārtota iepildīšana Uzmanību Izmantojiet tikai AdBlue, kas atbilst Eiropas standartiem DIN un ISO Neizmantojiet piedevas. Neatšķaidiet AdBlue. Pretējā gadījumā selektīvās katalītiskās redukcijas sistēma var tikt sabojāta. Piezīme Uzpildīšanai izmantojiet tikai AdBlue kannas ar norādītu tilpumu, lai neiepildītu pārāk daudz AdBlue. Turklāt tvertnē esošie tvaiki nonāk kannā un no tās neizplūst. Tā kā AdBlue lietošanas termiņš ir ierobežots, pirms uzpildes pārbaudiet derīguma termiņu. Piezīme Drīzumā ir jāiepilda vismaz 5 litri AdBlue. Pretējā gadījumā sistēma, iespējams, nekonstatēs AdBlue uzpildi. Ja AdBlue ir jāuzpilda temperatūrā, kas ir zemāka par -11 C, iespējams, sistēma nekonstatēs AdBlue uzpildi. Šajā gadījumā novietojiet automašīnu vietā, kur ir augstāka apkārtējā temperatūra, līdz AdBlue ir kļuvis šķidrs. Piezīme Noskrūvējot aizsargvāciņu no ielietnes, no tās var izplūst amonjaka tvaiki. Neieelpojiet tos, jo tvaikiem ir asa smaka. Šo tvaiku ieelpošana nekaitē veselībai. Automašīna ir jānovieto uz līdzenas virsmas. AdBlue uzpildes ielietne atrodas aiz degvielas tvertnes ielietnes durtiņām. Degvielas tvertnes ielietnes durtiņas atrodas automašīnas aizmugurē labajā pusē. Degvielas tvertnes ielietnes durtiņas var atvērt tikai tad, kad automašīna ir atslēgta. 1. Izņemiet atslēgu no aizdedzes slēdzenes. 2. Aizveriet visas durvis, lai automašīnas salonā neiekļūtu amonjaka garaiņi. 3. Pavelciet degvielas tvertnes ielietnes durtiņas padziļinājumā un atveriet tās

155 Braukšana un ekspluatācija Noskrūvējiet aizsargvāciņu no uzpildes kakliņa. 5. Atveriet AdBlue kannu. 6. Piestipriniet vienu šļūtenes galu kannai un uzskrūvējiet otru galu ielietnei. 7. Paceliet kannu un turiet, līdz tā ir tukša. 8. Noskrūvējiet šļūteni no ielietnes. 9. Uzlieciet aizsargvāciņu un pagrieziet to pulksteņrādītāju kustības virzienā, līdz tas nofiksējas. Piezīme No AdBlue kannas un šļūtenes ir jāatbrīvojas saskaņā ar vides aizsardzības prasībām. AdBlue mainīšana Ja pēdējo 2 gadu laikā nav iepildīti vismaz 5 litri AdBlue, atlikušais šķidrums ir jānomaina, jo AdBlue kalpošanas ilgums ir ierobežots. Uzmanību To neievērojot, var izraisīt selektīvās katalītiskās redukcijas sistēmas bojājumus. Automātiskā pārnesumkārba Automātiskā pārnesumkārba ļauj pārslēgt pārnesumus automātiski (automātiskais režīms) vai manuāli (manuālais režīms). Manuālajā režīmā manuāla pārnesumu pārslēgšana ir iespējama, viegli piespiežot selektora sviru Pārnesumkārbas displejs

156 154 Braukšana un ekspluatācija Pārnesumkārbas displejā ir redzams pārnesumu pārslēgšanas režīms vai ieslēgtais pārnesums. Automātiskajā režīmā braukšanas programma vadītāja informācijas centrā (DIC) ir apzīmēta ar D. Manuālajā režīmā tiek attēlots M un izvēlētā pārnesuma rādījums. R apzīmē atpakaļgaitas pārnesumu. N apzīmē neitrālo stāvokli. P apzīmē stāvēšanas stāvokli. Selektora svira P = stāvēšanas stāvoklis, nospiediet atbloķēšanas pogu; riteņi nobloķēti; ieslēdziet tikai tad, ja automašīna stāv ar aktivizētu stāvbremzi R = atpakaļgaitas pārnesums, nospiediet atbloķēšanas pogu; ieslēdziet tikai tad, ja automašīna stāv N = neitrālais stāvoklis D = automātiskais režīms M = manuālais režīms: pārvietojiet selektora sviru no stāvokļa D pa kreisi. < = augstāka pārnesuma ieslēgšana manuālajā režīmā: pārslēdziet selektora sviru pozīcijā M un īsi piespiediet uz augšu ] = zemāka pārnesuma ieslēgšana manuālajā režīmā: pārslēdziet selektora sviru pozīcijā M un īsi piespiediet uz aizmuguri Stāvoklī P selektora svira ir bloķēta un to var izkustināt tikai tad, kad ir ieslēgta aizdedze un nospiests bremžu pedālis. Ja bremžu pedālis nav nospiests, deg kontrolindikators j. Ja selektora svira pēc aizdedzes izslēgšanas neatrodas stāvoklī P, mirgo kontrolindikatori j un P. Lai pārslēgtu sviru stāvoklī P vai R, piespiediet atbloķēšanas pogu. Motoru ir iespējams iedarbināt tikai tad, ja svira atrodas stāvoklī P vai N. Ja svira atrodas stāvoklī N, pirms motora iedarbināšanas nospiediet bremžu pedāli vai aktivizējiet stāvbremzi.

157 Braukšana un ekspluatācija 155 Pārslēdzot pārnesumus, nespiediet gāzes pedāli. Nekad nespiediet gāzes pedāli un bremžu pedāli vienlaikus. Kad ir ieslēgts pārnesums, automašīna pēc bremžu pedāļa atlaišanas sāk lēni kustēties uz priekšu. Bremzēšana ar motoru Lai, braucot lejup pa ceļa nogāzi, izmantotu motora bremzējošo efektu, savlaicīgi pārslēdzieties uz zemāku pārnesumu; skatīt "Manuālais režīms". Automašīnas "iešūpošana" Automašīnas "iešūpošana" ir pieļaujama tikai tad, ja automašīna ir iestrēgusi smiltīs, dubļos vai sniegā. Pārmaiņus pārslēdziet selektora sviru starp stāvokļiem D un R. Izvairieties no lieliem motora apgriezieniem un straujiem uzrāvieniem. Novietošana stāvēšanai Aktivizējiet stāvbremzi un pārslēdziet selektora sviru stāvoklī P. Aizdedzes atslēgu var izņemt no aizdedzes slēdzenes tikai tad, kad selektora svira atrodas stāvoklī P. Manuālais režīms Pārvietojiet selektora sviru no pozīcijas D pa kreisi, lai ieslēgtu manuālo režīmu M. Viegli pabīdiet selektora sviru uz priekšu < = ieslēgt augstāku pārnesumu atpakaļ ] = ieslēgt zemāku pārnesumu Ieslēgtais pārnesums ir redzams kontrolmērinstrumentu panelī. Ja svira tiek pārslēgta augstākā pārnesumā, kad automašīnas ātrums ir pārāk mazs, vai zemākā pārnesumā, kad ātrums ir par lielu, pārslēgšanās nenotiek. Šādos gadījumos vadītāja informācijas centrā var tikt parādīts attiecīgs ziņojums. Manuālajā režīmā pie lieliem motora apgriezieniem automātiska pārslēgšanās uz augstāku pārnesumu nenotiek. Elektroniskās braukšanas programmas Pēc aukstās iedarbināšanas, darba temperatūras programma palielina motora apgriezienus, lai ātri uzsildītu līdz vajadzīgajai temperatūrai katalītisko atgāzu neitraliztoru. Automātiskā neitrālā stāvokļa ieslēgšanas funkcija automātiski ieslēdz tukšgaitu, kad automašīna ir apstājusies ar ieslēgtu

158 156 Braukšana un ekspluatācija braukšanai uz priekšu paredzētu pārnesumu un nospiestu bremžu pedāli. Kad aktivizēts SPORT režīms, automašīna pārslēdz pārnesumus pie lielākiem motora apgriezieniem (ja nav ieslēgta kruīza kontrole). SPORT režīms Speciālas programmas automātiski pielāgo pārnesumu pārslēgšanas momentus, braucot ceļa kāpumā vai kritumā. Kickdown funkcija Ja automātiskajā režīmā tiek nospiests līdz galam gāzes pedālis, pārnesumkārba atkarībā no motora apgriezieniem pārslēdzas uz zemāku pārnesumu. Kļūmes Ja ir radusies kļūme, vadītāja informācijas centrā (DIC) tiek parādīts automašīnas paziņojums. Automašīnas paziņojumi Pārnesumkārba vairs nepārslēdz pārnesumus automātiski. Braucienu var turpināt, pārslēdzot pārnesumus manuāli. Ir pieejams tikai augstākais pārnesums. Atkarībā no kļūmes rakstura manuālajā režīmā var būt pieejams arī 2. pārnesums. Ieslēdziet to tikai tad, kad automašīna atrodas nekustīgā stāvoklī. Uzmeklējiet autoservisu, lai novērstu kļūmes cēloni. Strāvas padeves pārtraukums Strāvas padeves pārtraukuma gadījumā selektora sviru nav iespējams izņemt no stāvokļa P. Aizdedzes atslēgu nav iespējams izņemt no aizdedzes slēdža. Ja ir izlādējies automašīnas akumulators, iedarbiniet automašīnu, izmantojot iedarbināšanas vadus Ja kļūmes izraisītājs nav automašīnas akumulators, atbrīvojiet selektora sviru. 1. Aktivizējiet stāvbremzi. 2. Atbrīvojiet selektora sviras dekoratīvās apdares priekšējo daļu no viduskonsoles, uzlokiet to uz augšu un pagrieziet pa kreisi.

159 Braukšana un ekspluatācija 157 Manuālā pārnesumkārba Izslēdzot sajūgu, izspiediet sajūga pedāli līdz galam. Neizmantojiet pedāli kā kājas atbalstu. Uzmanību Nav ieteicams braukšanas laikā turēt roku uz selektora sviras. Augstākā pārnesuma ieslēgšanas rādījums Iespraudiet atverē līdz galam skrūvgriezi un izņemiet selektora sviru no stāvokļa P vai N. Ja jūs vēlreiz pārslēgsiet sviru stāvoklī P vai N, tā nobloķēsies no jauna. Sazinieties ar autoservisu, lai novērstu strāvas padeves pārtraukuma cēloni. 4. Uzstādiet atpakaļ selektora sviras dekoratīvo apdari un nostipriniet to viduskonsolē. Lai ieslēgtu atpakaļgaitu, kad automašīna stāv, nospiediet sajūga pedāli, piespiediet atbloķēšanas pogu, kas atrodas uz selektora sviras, un ieslēdziet pārnesumu. Ja pārnesumu neizdodas ieslēgt, pārslēdziet sviru neitrālajā stāvoklī, atlaidiet un no jauna nospiediet sajūga pedāli un mēģiniet ieslēgt pārnesumu vēlreiz. Bez vajadzības neslidiniet sajūgu.

160 158 Braukšana un ekspluatācija Bremzes Bremžu sistēma sastāv no diviem savstarpēji neatkarīgiem bremžu kontūriem. Ja viens bremžu kontūrs atsakās darboties, automašīnu joprojām ir iespējams nobremzēt ar otra kontūra palīdzību. Tomēr šādos gadījumos efektīvu bremzēšanu var panākt, tikai spēcīgi nospiežot bremžu pedāli. Tas prasa ievērojami lielāku piepūli nekā parasti. Palielinās bremzēšanas ceļš. Pirms turpināt braukšanu, sazinieties ar autoservisu. Kad automašīnai nedarbojas motors, pēc vienas vai divām bremžu pedāļa nospiešanas reizēm pārstāj darboties bremžu pastiprinātājs. Bremzēšanas efektivitāte nemazinās, taču bremzēšana prasa ievērojami lielāku piepūli. Īpaši svarīgi to ir paturēt prātā, kad automašīna tiek vilkta. Kontrolindikators R Bremžu pretbloķēšanas sistēma Bremžu pretbloķēšanas sistēma (ABS) novērš riteņu nobloķēšanos. Tiklīdz kādam no riteņiem parādās tendence nobloķēties, ABS sistēma sāk regulēt bremzēšanas spiedienu. Automašīna saglabā vadāmību pat straujas bremzēšanas laikā. ABS regulējošā darbība ir pamanāma pēc bremžu pedāļa pulsēšanas un regulēšanas procesa radītā trokšņa. Optimālai bremzēšanai turiet bremžu pedāli nospiestu līdz galam visa bremzēšanas procesa laikā, neraugoties uz pedāļa pulsēšanu. Nesamaziniet spiedienu uz pedāli. Pēc braukšanas uzsākšanas sistēma veic paškontroles testu, kas var būt dzirdams. Kontrolindikators u Adaptīvā bremzēšanas signālgaisma Bremzējot ar pilnībā nospiestu bremžu pedāli, ABS regulējošās darbības laikā visi trīs bremzēšanas signāllukturi mirgo. Kļūmes 9 Brīdinājums Ja ABS sistēmā ir kļūme, automašīnas riteņi spēcīgākas bremzēšanas gadījumā var

161 Braukšana un ekspluatācija 159 nobloķēties. ABS priekšrocības vairs nav pieejamas. Straujas bremzēšanas laikā, automašīna var kļūt nevadāma un saslīdēt. Uzmeklējiet autoservisu, lai novērstu kļūmes cēloni. Stāvbremze Manuālā stāvbremzes svira 9 Brīdinājums Vienmēr pievelciet stāvbremzes sviru stingri, nenospiežot atbloķēšanas pogu, un, apstājoties ceļa kritumā vai kāpumā, pievelciet to, cik stingri vien iespējams. Lai atlaistu stāvbremzi, nedaudz pavelciet sviru uz augšu, nospiediet atbloķēšanas pogu un nolaidiet sviru līdz galam uz leju. Lai atslogotu stāvbremzi, vienlaikus nospiediet arī bremžu pedāli. Kontrolindikators R Elektriski vadāmā stāvbremze Aktivizēšana, kad automašīna atrodas nekustīgā stāvoklī 9 Brīdinājums Aptuveni vienu sekundi pavelciet slēdzi m; elektriski vadāmā stāvbremze automātiski nostrādā ar pietiekamu spēku. Lai aktivizētu stāvbremzi ar maksimālo spēku,

162 160 Braukšana un ekspluatācija piemēram, stāvot ar piekabi vai stāvot nogāzēs, pavelciet slēdzi m divreiz. Elektriski vadāmā stāvbremze ir aktivizēta, kad iedegas kontrolindikators m Elektriski vadāmo stāvbremzi var aktivizēt jebkurā laikā pat tad, ja ir izslēgta aizdedze. Neizmantojiet elektriski vadāmo stāvbremzi pārāk bieži, kamēr nedarbojas motors, jo tādā veidā tiek izlādēts automašīnas akumulators. Pirms izkāpšanas no automašīnas pārbaudiet, vai elektriski vadāmā stāvbremze ir aktivizēta. Kontrolindikators m Atlaišana Ieslēdziet aizdedzi. Turot nospiestu bremžu pedāli, nospiediet slēdzi m. Kustības uzsākšanas funkcija Nospiežot sajūga pedāli (manuālā pārnesumkārba) vai ieslēdzot kustības pārnesumu (automātiskā pārnesumkārba) un tad nospiežot gāzes pedāli, elektriski vadāmā stāvbremze tiek atlaista automātiski. Tas nav iespējams, ja jūs turat slēdzi pavilktu. Šī funkcija arī palīdz uzsākt kustību ceļa kāpumā. Agresīva braukšanas uzsākšana saīsina nodilumam pakļautu detaļu kalpošanas mūžu. Dinamiskā bremzēšana, automašīnai atrodoties kustībā Ja slēdzis m tiek pavilkts un pieturēts, automašīnai atrodoties kustībā, elektriski vadāmās stāvbremzes sistēma palēnina automašīnas gaitu, taču neaktivizē stāvbremzi statiski. Tiklīdz slēdzis m tiek atlaists, dinamiskā bremzēšana tiek pārtraukta. Kļūmes Uz kļūmi elektriski vadāmās stāvbremzes sistēmā norāda kontrolindikators j vai automašīnas paziņojums, kas tiek parādīts vadītāja informācijas centrā (DIC). Lai aktivizētu elektriski vadāmo stāvbremzi: pavelciet slēdzi m un pieturiet to ilgāk par 5 sekundēm. Ja iedegas kontrolindikators m, elektriski vadāmā stāvbremze ir aktivizēta. Lai izslēgtu elektriski vadāmo stāvbremzi: nospiediet slēdzi m un turiet to nospiestu ilgāk par 2 sekundēm. Ja nodziest kontrolindikators m, elektriski vadāmā stāvbremze ir izslēgta. Kontrolindikators m mirgo: elektriski vadāmā stāvbremze nav kārtīgi aktivizēta, vai arī tā ir atlaista. Ja indikators mirgo pastāvīgi, atlaidiet elektriski vadāmo stāvbremzi un mēģiniet to aktivizēt vēlreiz. Bremzēšanas palīgsistēma Ja bremžu pedālis tiek nospiests strauji un spēcīgi, bremzēšana automātiski notiek ar maksimālu bremzēšanas spēku (pilnīga bremzēšana).

163 Braukšana un ekspluatācija 161 Turiet bremžu pedāli stingri nospiestu, kamēr vien pastāv vajadzība pēc pilnīgas bremzēšanas. Pēc bremžu pedāļa atlaišanas maksimālais bremzēšanas spēks tiek automātiski samazināts. Hill start assist - palīgsistēma kustības uzsākšanai ceļa kāpumā Sistēma palīdz novērst neparedzētu izkustēšanos, atrodoties slīpumā. Atlaižot darba bremzes pēc apstāšanās nogāzē, tās paliek iedarbinātas vēl divas sekundes. Bremzes tiek atbrīvotas automātiski, tiklīdz automašīna sāk braukt. Palīgsistēma kustības uzsākšanai ceļa kāpumā nedarbojas, kad ir aktīva funkcija Autostop. Gaitas kontroles sistēmas Vilces kontroles sistēma Vilces kontroles sistēma (TC) ir elektroniskās stabilitātes kontroles sistēmas (ESC) sastāvdaļa TC uzlabo automašīnas gaitas stabilitāti, kad tas ir nepieciešams, neatkarīgi no ceļa seguma veida un riepu saķeres ar to, novēršot dzenošo riteņu buksēšanu. Tiklīdz dzenošie riteņi sāk buksēt, tiek samazināta motora jauda un individuāli piebremzēts ritenis, kurš buksē visvairāk. Tas ievērojami uzlabo automašīnas gaitas stabilitāti uz slidenām ceļa virsmām. TC darbojas pēc katras dzinēja iedarbināšanas reizes, tiklīdz nodziest kontrolindikators b. Kamēr darbojas TC, mirgo indikators b. 9 Brīdinājums Neļaujiet šai īpašajai drošības funkcijai sakārdināt jūs uz pārgalvīgu braukšanu. Pielāgojiet ātrumu ceļa apstākļiem. Kontrolindikators b 3 97.

164 162 Braukšana un ekspluatācija Deaktivizēšana Situācijās, kad dzenošo riteņu izslīdēšana ir nepieciešama, TC var izslēgt: lai deaktivizētu TC, īsi nospiediet taustiņu b; iedegas indikators k. Deaktivizēšanu apstiprina statusa ziņojums vadītāja informācijas centrā (DIC). Lai aktivizētu TC no jauna, nospiediet taustiņu b vēlreiz. TC tiek aktivizēta automātiski nākamajā aizdedzes ieslēgšanas reizē. Elektroniskā stabilitātes kontroles sistēma Elektroniskā stabilitātes kontroles sistēma (ESC) uzlabo automašīnas gaitas stabilitāti, kad tas ir nepieciešams, neatkarīgi no ceļa seguma un riepu saķeres ar to. Tā arī novērš dzenošo riteņu izslīdēšanu. ESC darbojas kopā ar vilces kontroles sistēmu (TC) Tiklīdz automašīna sāk saslīdēt (pārmērīga vai nepietiekama pagriežamība), tiek samazināta motora jauda un individuāli piebremzēti vajadzīgie riteņi. Tas ievērojami uzlabo automašīnas gaitas stabilitāti uz slidenām ceļa virsmām. ESC darbojas pēc katras dzinēja iedarbināšanas reizes, tiklīdz nodziest kontrolindikators b. Kamēr darbojas ESC, mirgo indikators b. 9 Brīdinājums Neļaujiet šai īpašajai drošības funkcijai sakārdināt jūs uz pārgalvīgu braukšanu. Pielāgojiet ātrumu ceļa apstākļiem. Kontrolindikators b 3 97.

165 Braukšana un ekspluatācija 163 Deaktivizēšana Sportiskākam braukšanas stilam ESC un TC var deaktivizēt atsevišķi: Īsi nospiediet taustiņu b: neaktīva ir tikai vilces kontroles sistēma, bet ESC joprojām ir aktīva un ir iedegts kontrolindikators k. Nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet taustiņu b: TC un ESC tiek deaktivizēta, iedegas kontrolindikatori k un n. Turklāt atlasītais režīms ir norādīts statusa ziņojumā vadītāja informācijas centrā (DIC). Ja automašīna zaudē saķeri, kamēr ESP ir deaktivizēta, sistēma atkārtoti aktivizē ESP uz saķeres zaudēšanas laiku, ja vienreiz nospiež bremžu pedāli. Lai aktivizētu ESC no jauna, nospiediet taustiņu b vēlreiz. Ja pirms tam bija deaktivizēta arī TC sistēma, tā tiek aktivizēta reizē ar ESC sistēmu. ESC tiek aktivizēta automātiski nākamajā aizdedzes ieslēgšanas reizē. Interaktīvā braukšanas sistēma Flex Ride Flex Ride braukšanas sistēma ļauj vadītājam izvēlēties vienu no trim braukšanas režīmiem: SPORT (sporta) režīms: nospiediet taustiņu SPORT; iedegas gaismas diode. TOUR (sporta) režīms: nospiediet taustiņu TOUR; iedegas gaismas diode. Režīms NORMAL (normāls): nav nospiests neviens no taustiņiem SPORT un TOUR, un nedeg neviena gaismas diode. Deaktivizējiet SPORT režīmu un TOUR režīmu, nospiežot attiecīgo taustiņu vēlreiz.

166 164 Braukšana un ekspluatācija Flex Ride sistēma katrā braukšanas režīmā saista šādas elektroniskās sistēmas: Nepārtrauktās amortizācijas kontroles sistēma. Akseleratora pedāļa kontroles sistēma. Stūrēšanas kontroles sistēma. Elektroniskā stabilitātes kontroles sistēma (ESC). Bremžu pretbloķēšanas sistēma (ABS) ar pagrieziena bremžu vadības sistēmu (CBC). Automātiskā pārnesumkārba. SPORT režīms Sistēmu iestatījumi tiek pielāgoti sportiskākam braukšanas stilam: Automašīnas amortizācija kļūst cietāka, lai nodrošinātu labāku kontaktu ar ceļa virsmu. Motors ātrāk reaģē uz gāzes pedāļa kustībām. Tiek samazināts stūres pastiprinājums. Automātiskā pārnesumkārba pārslēdz pārnesumus vēlāk. Kad aktivizēts SPORT režīms, galveno kontrolmērinstrumentu apgaismojuma krāsa no baltas tiek nomainīta uz sarkanu. TOUR (ceļojuma) režīms Sistēmu iestatījumi tiek pielāgoti mierīgākam braukšanas stilam: Automašīnas amortizācija kļūst mīkstāka. Gāzes pedālis reaģē atbilstīgi standarta iestatījumiem.

167 Braukšana un ekspluatācija 165 Stūres pastiprinājums atbilst standarta režīmam. Automātiskā pārnesumkārba pārslēdz pārnesumus komforta režīmā. Galveno kontrolmērinstrumentu apgaismojums ir balts. Režīms NORMAL (normāls) Visi sistēmu iestatījumi tiek pielāgoti standarta vērtībām. Braukšanas režīma kontrole Braukšanas režīmu kontroles sistēma (DMC) katrā manuāli atlasītājā braukšanas režīmā SPORT (Sporta), TOUR (Ceļojuma) vai NORMAL (Parastas braukšanas) pastāvīgi apkopo un analizē informāciju par faktiskajiem braukšanas apstākļiem, vadītāja reakciju un automašīnas dinamiskajiem rādītājiem. Vajadzības gadījumā DMC vadības bloks automātiski izmaina atsevišķus aktivizētā braukšanas režīma iestatījumus vai, ja konstatēta būtiska novirze, pārslēdz braukšanas režīmus uz laiku, kamēr šī novirze pastāv. Piemēram, ja DMC normālajā režīmā NORMAL konstatē sportisku automašīnas gaitu, DMC nomaina vairākus normālā režīma iestatījumus uz sportiskiem iestatījumiem. Ja automašīnas gaita ir izteikti sportiska, DMC pārslēdzas uz SPORT režīmu. Ja, piemēram, braucot TOUR (ceļojuma) režīmā pa līkumainu ceļu, pēkšņi rodas nepieciešamība strauji bremzēt, DMC izvērtē automašīnas gaitas īpašības un nomaina amortizācijas iestatījumus uz SPORT režīma iestatījumiem, lai uzlabotu automašīnas stabilitāti. Kad automašīnas gaitas īpašības vai uzvedība kustībā atkal normalizējas, DMC atjauno iepriekš aktivizētā braukšanas režīma iestatījumus. Personalizētie iestatījumi SPORT (sporta) režīmā Vadītājs var izvēlēties SPORT režīma funkcijas, kad nospiests taustiņš SPORT. Šos iestatījumus var mainīt informācijas displeja izvēlnē Settings (Iestatījumi). Automašīnas personalizācija

168 166 Braukšana un ekspluatācija Vadītāja palīgsistēmas 9 Brīdinājums Vadītāja palīgsistēmas ir izstrādātas, lai sniegtu atbalstu vadītājam, nevis aizstātu viņa uzmanību. Braukšanas laikā vadītājam ir jāuzņemas pilna atbildība. Lietojot vadītāja palīgsistēmas, noteikti jāpievērš uzmanība pašreizējiem satiksmes apstākļiem. Kruīza kontrole Ar kruīza kontroli ir iespējams saglabāt sistēmas atmiņā un uzturēt nemainīgu jebkādu braukšanas ātrumu, sākot no aptuveni 30 km/h līdz 200 km/h. Braucot ceļa kāpumā vai kritumā, ir iespējamas novirzes no saglabātā ātruma. Drošības apsvērumu dēļ kruīza kontroli ir iespējams aktivizēt tikai tad, ja pirms tam vienu reizi tiek nospiests bremžu pedālis. Sistēmu nav iespējams aktivizēt, kad ieslēgts pirmais pārnesums. Neizmantojiet kruīza kontroli apstākļos, kad nav ieteicama nemainīga ātruma uzturēšana. Automašīnām ar automātisko pārnesumkārbu izmantojiet kruīza kontroli tikai automātiskajā režīmā. Kontrolindikators m Ieslēgšana Nospiediet m; kontrolindikators m kontrolmērinstrumentu panelī iedegas baltā krāsā. Aktivizēšana Palieliniet braukšanas ātrumu, līdz sasniegsiet tādu ātrumu, kādu vēlaties uzturēt, un pagrieziet regulēšanas ripu SET/- virzienā; sasniegtais ātrums tiek saglabāts un uzturēts. Kontrolindikators m kontrolmērinstrumentu panelī iedegas zaļā krāsā. Gāzes pedāli var atlaist. Braukšanas ātrumu var palielināt, nospiežot gāzes pedāli. Pēc gāzes pedāļa atlaišanas automašīna turpina braukt ar iepriekš saglabāto ātrumu. Pārslēdzot pārnesumus, kruīza kontrole paliek aktīva. Ātruma palielināšana Kad kruīza kontrole ir aktivizēta, pagrieziet regulēšanas ripu RES/+ virzienā un pieturiet to vai īsi pagrieziet to RES/+ virzienā vairākkārt: ātrums palielinās vienmērīgi vai pakāpeniski. Ātrumu var palielināt arī ar gāzes pēdāli un saglabāt, pagriežot ripu SET/- virzienā.

169 Braukšana un ekspluatācija 167 Ātruma samazināšana Kad kruīza kontrole ir aktivizēta, pagrieziet regulēšanas ripu SET/- virzienā un pieturiet to vai īsi pagrieziet to SET/- virzienā vairākkārt: ātrums samazinās vienmērīgi vai pakāpeniski. Deaktivizēšana Nospiediet taustiņu y; kontrolindikators m kontrolmērinstrumentu panelī iedegas baltā krāsā. Kruīza kontrole ir deaktivizēta. Pēdējais saglabātais ātrums tiek saglabāts atmiņā vēlākai ātruma atjaunošanai. Kruīza kontrole tiek deaktivizēta automātiski, ja: Automašīnas ātrums ir mazāks par aptuveni 30 km/h. Automašīnas ātrums ir lielāks par aptuveni 200 km/h. Tiek nospiests bremžu pedālis. Sajūga pedālis tiek nospiests uz dažām sekundēm. Selektora svira atrodas stāvoklī N. Dzinēja apgriezieni ir ļoti zemā diapazonā. Darbojas vilces kontroles sistēma (TC) vai elektroniskā stabilitātes kontroles sistēma (ESC). Braukšanas atsākšana ar saglabāto ātrumu Kad braukšanas ātrums ir lielāks par aptuveni 30 km/h, pagrieziet regulēšanas ripu RES/+ virzienā. Tiks uzņemts un uzturēts saglabātais ātrums. Izslēgšana Nospiediet m; kontrolindikators m kontrolmērinstrumentu panelī nodziest. Saglabātais ātrums tiek izdzēsts. Nospiežot L, lai aktivizētu ātruma ierobežotāju, vai izslēdzot aizdedzi, tiek arī izslēgta kruīza kontrole un dzēsts saglabātais ātrums. Ātruma ierobežotājs Ātruma ierobežotājs neļauj automašīnai pārsniegt iepriekš iestatītu maksimālo ātrumu. Maksimālo ātrumu var iestatīt uz vērtību, kas pārsniedz 25 km/h. Vadītājs var kāpināt ātrumu tikai līdz iestatītajai vērtībai. Braucot no kalna, ir iespējamas novirzes no ātruma ierobežojuma. Iestatītais ātruma ierobežojums tiek rādīts vadītāja informācijas centra (DIC) augšējā rindā, kad šī sistēma ir aktīva.

170 168 Braukšana un ekspluatācija Aktivizēšana Ātruma ierobežojuma iestatīšana Nospiediet taustiņu L. Ja iepriekš ir bijusi aktivizēta kruīza kontrole, tā tiek izslēgta, kad tiek aktivizēts ātruma ierobežotājs, un kontrolindikators m nodziest. Kad ir aktivizēts ātruma ierobežotājs, pagrieziet un turiet regulēšanas ripu stāvoklī RES/+ vai vairākkārt īsi pagrieziet to stāvoklī RES/+, līdz DIC tiek parādīts vēlamais maksimālais ātrums. Vai arī palieliniet braukšanas ātrumu līdz vēlamajam un īsi pagrieziet regulēšanas ripu stāvoklī SET/-; sasniegtais ātrums tiek saglabāts kā maksimālais ātrums. Ātruma ierobežojums tiek parādīts DIC. Ātruma ierobežojuma maiņa Kad ir aktivizēts ātruma ierobežotājs, pagrieziet regulēšanas ripu pozīcijā RES/+, lai palielinātu vēlamo maksimālo ātrumu, vai SET/-, lai to samazinātu. Ātruma ierobežojuma pārsniegšana Ārkārtas situācijās ātruma ierobežojumu var pārsniegt, spēcīgi nospiežot gāzes pedāli tālāk par pretestības punktu.

171 Braukšana un ekspluatācija 169 Šajā periodā vadītāja informācijas centrā mirgo ātruma ierobežojums un atkarībā no automašīnas ir arī dzirdams skaņas signāls. Atlaidiet gāzes pedāli, un ātruma ierobežotāja funkcija tiks aktivizēta no jauna, tiklīdz automašīnas ātrums būs nokrities zemāk par ieprogrammēto robežātrumu. Deaktivizēšana Nospiediet taustiņu y: ātruma ierobežotājs tiek deaktivizēts, un ar automašīnu var braukt bez ātruma ierobežojuma. Ātruma ierobežojuma vērtība tiek saglabāta, un vadītāja informācijas centrā (DIC) tiek parādīts atbilstošs ziņojums. Ātruma ierobežojuma atjaunošana Pagrieziet regulēšanas ripu pozīcijā RES/+. Tiks aktivizēts saglabātais ātruma ierobežojums. Izslēgšana Nospiediet taustiņu L; ātruma ierobežojuma rādījums vadītāja informācijas centrā nodziest. Saglabātais ātrums tiek izdzēsts. Nospiežot taustiņu m, lai aktivizētu kruīza kontroli, vai izslēdzot aizdedzi, ātruma ierobežotājs tiek deaktivizēts un saglabātais ātrums tiek dzēsts. Turpgaitas sadursmes brīdinājuma sistēma Turpgaitas sadursmes brīdinājuma sistēma var palīdzēt novērst vai samazināt kaitējumu, ko izraisa frontāla sadursme. Turpgaitas sadursmes brīdinājuma sistēma izmanto vējstiklā uzstādīto kameras sensoru, lai noteiktu tieši priekšā braucošo automašīnu, kas atrodas jūsu ceļā un ne vairāk kā 60 metru attālumā. Par priekšā braucošu automašīnu brīdina ar kontrolindikatoru A.

172 170 Braukšana un ekspluatācija Pārāk strauji pietuvojoties tieši priekšā braucošajai automašīnai, atskan brīdinājuma signāls un vadītāja informācijas centrā (DIC) ir redzams brīdinājums. Viens no priekšnosacījumiem turpgaitas sadursmes brīdinājuma sistēma nav deaktivizēta ar taustiņu V. Aktivizēšana Turpgaitas sadursmes brīdinājuma sistēma automātiski darbojas ātrumā, kas pārsniedz 40 km/h, ja tā nav deaktivizēta ar taustiņu V; skatiet tālāk. Brīdinājumu jutības atlasīšana Brīdinājumu jutību var iestatīt šādās pozīcijās: tuvu, vidēji vai tālu. Nospiediet taustiņu V; vadītāja informācijas centrā tiek parādīts pašreizējais iestatījums. Nospiediet taustiņu V vēlreiz, lai mainītu brīdinājumu jutību. Vadītāja brīdināšana Ja sistēma ir noteikusi, ka braukšanas ceļā atrodas automašīna, kontrolmērinstrumentu panelī iedegas zaļš priekšā braucošas automašīnas kontrolindikators A.

173 Braukšana un ekspluatācija 171 Vadītājs uzņemas visu atbildību par piemērotu sekošanas distanci, pamatojoties uz satiksmes, laika un redzamības apstākļiem. Braukšanas laikā vadītājam vienmēr visa uzmanība jāpievērš automašīnas vadīšanai. Vadītājam vienmēr jābūt gatavam rīkoties un lietot bremzes. Ja distance līdz priekšā braucošajai automašīnai kļūst pārāk maza vai ja distance samazinās pārāk strauji un ir gaidāma sadursme, vadītāja informācijas centrā tiek parādīts sadursmes brīdinājuma simbols. Vienlaikus atskan brīdinājuma signāls. Ja attiecīgajā situācijā tas ir nepieciešams, nospiediet bremzes pedāli. Deaktivizēšana Sistēmu var deaktivizēt. Nospiediet taustiņu V vairākas reizes, līdz DIC tiek parādīts tālāk norādītais ziņojums. Vispārēja informācija 9 Brīdinājums Turpgaitas sadursmes brīdinājuma sistēma ir tikai brīdinājuma sistēma un neaktivizē bremzes. Pārāk strauji pietuvojoties priekšā braucošajai automašīnai, tā var jūs nebrīdināt pietiekami ātri, lai varētu izvairīties no sadursmes. Sistēmas ierobežojumi Sistēma ir izstrādāta tā, lai tā brīdinātu tikai par automašīnām, tomēr tā var reaģēt arī uz citiem objektiem. Tālāk norādītajos gadījumos turpgaitas sadursmes brīdinājuma sistēma var nenoteikt priekšā braucošu automašīnu vai arī tās sensoru darbība var būt ierobežota: Braucot pa līkumotiem ceļiem. Ja laikapstākļi pasliktina redzamību, piemēram, ir migla, līst vai snieg. Ja sensoru sedz sniegs, ledus, dubļi vai netīrumi vai ja vējstikls ir bojāts.

174 172 Braukšana un ekspluatācija Turpgaitas attāluma rādījums Turpgaitas attāluma rādījuma sistēma parāda distanci līdz priekšā braucošajai automašīnai. Vējstiklā esošā priekšējā kamera tiek izmantota, lai noteiktu attālumu līdz pa to pašu joslu priekšā braucošajam transportlīdzeklim. Tā sāk darboties, tiklīdz ātrums pārsniedz 40 km/h. Ja ir noteikta priekšā braucoša automašīna, attālums tiek norādīts sekundēs, kas redzamas vadītāja informācijas centra (DIC) lapā Nospiediet pagrieziena rādītāju sviras taustiņu MENU, lai atlasītu Vehicle Information Menu (Automašīnas informācijas izvēlne) X, un pagrieziet regulēšanas ripu, lai izvēlētos turpgaitas attāluma rādījuma lapu. Minimālais rādītais attālums ir 0,5 sekundes. Ja priekšā neviena automašīna nebrauc vai ja priekšā braucošā automašīna nav uztverama, tiek rādītas divas svītriņas: -.- s. Atvieglotas parkošanās sistēma Aizmugurējā novietošanas palīgsistēma 9 Brīdinājums Par automašīnas novietošanas manevru ir atbildīgs tikai vadītājs. Braucot atpakaļgaitā un izmantojot aizmugurējo novietošanas palīgsistēmu, noteikti pārbaudiet zonu ap automašīnu. Aizmugurējā novietošanas palīgsistēma atvieglo automašīnas novietošanu stāvēšanai, izmērot attālumu starp automašīnu un šķēršļiem. Tā informē un brīdina vadītāju ar skaņas signālu palīdzību.

175 Braukšana un ekspluatācija 173 Sistēmai ir četri ultraskaņas sensori, kas atrodas aizmugurējā buferī. Aktivizēšana Ieslēdzot atpakaļgaitas pārnesumu, sistēma automātiski ir gatava darbam. Iedegta gaismas diode novietošanas palīgsistēmas taustiņā r norāda, ka sistēma ir gatava darbam. Rādījumi Sistēma ar skaņas signāliem brīdina vadītāju par potenciāli bīstamiem šķēršļiem aiz automašīnas. Attālumam starp automašīnu un šķērsli samazinoties, intervāls starp skaņas signāliem saīsinās. Kad šis attālums ir mazāks par aptuveni 30 cm, signāls kļūst nepārtraukts. Turklāt attālums līdz šķēršļiem var tikt rādīts vadītāja informācijas centrā (DIC). Deaktivizēšana Sistēma izslēdzas automātiski, kad tiek izslēgts atpakaļgaitas pārnesums. Lai atkal ieslēgtu sistēmu, ieslēdziet atpakaļgaitas pārnesumu. Sistēmu var deaktivizēt arī manuāli, nospiežot novietošanas palīgsistēmas taustiņu r. Kad sistēma ir deaktivizēta, taustiņā esošā gaismas diode nodziest. Kad sistēma tiek deaktivizēta manuāli, vadītāja informācijas centrā (DIC) tiek parādīts arī ziņojums Park Assist Off (Novietošanas (parkošanās) palīgsistēma izslēgta). Kļūmes Ja sistēmā rodas kļūme vai ja pārejošu apstākļu, piemēram, apsnigušu sensoru dēļ sistēma nedarbojas, vadītāja informācijas centrā tiek parādīts paziņojums. Automašīnas paziņojumi

176 174 Braukšana un ekspluatācija Priekšējā un aizmugurējā novietošanas palīgsistēma Novietošanas palīgsistēmas taustiņš un darbību loģika 9 Brīdinājums Par automašīnas novietošanas manevru ir atbildīgs tikai vadītājs. Braucot atpakaļgaitā vai uz priekšu un izmantojot novietošanas palīgsistēmu, noteikti pārbaudiet zonu ap automašīnu. Priekšējā un aizmugurējā novietošanas palīgsistēma mēra attālumu starp automašīnu un tās priekšā un aizmugurē esošajiem objektiem. Sistēma nodrošina skaņas signālus un ziņojumus displejā. Sistēmai ir četri ultraskaņas sensori gan aizmugurējā, gan priekšējā buferī. Tā izmanto divus dažādus brīdinājuma skaņas signālus priekšējai un aizmugurējai uzraudzības zonai, un katrai zonai ir atšķirīga toņa frekvence. Signāls par automašīnas priekšā esošiem šķēršļiem tiek atskaņots priekšējos skaļruņos, bet par aizmugurē esošiem šķēršļiem aizmugurējos skaļruņos. Priekšējā un aizmugurējā novietošanas palīgsistēma ir aprīkota ar taustiņu r. Ja automašīna ir aprīkota arī ar uzlaboto automašīnas novietošanas palīgsistēmu (skatiet tālāk tās atsevišķo aprakstu), sistēma ir aprīkota ar taustiņu D. Šajā gadījumā abas sistēmas var vadīt ar taustiņu D. Īsi nospiežot taustiņu r vai D, tiek deaktivizēta vai aktivizēta priekšējā novietošanas palīgsistēma.

177 Braukšana un ekspluatācija 175 Nospiežot un turot (aptuveni vienu sekundi) taustiņu D, tiek aktivizēta vai deaktivizēta uzlabotā automašīnas novietošanas palīgsistēma. Nospiežot taustiņu, sistēmas tiek aktivizētas atbilstoši šādai loģikai: Ja ir aktīva priekšējā un aizmugurējā novietošanas palīgsistēma: īsi nospiežot taustiņu, tā tiek deaktivizēta. Ja ir aktīva priekšējā un aizmugurējā novietošanas palīgsistēma: ilgi nospiežot taustiņu, tiek aktivizēta uzlabotā automašīnas novietošanas palīgsistēma, ja ir ieslēgts pārnesums braukšanai uz priekšu. Ja ir aktīva uzlabotā automašīnas novietošanas palīgsistēma: īsi nospiežot taustiņu, tiek aktivizēta priekšējā un aizmugurējā novietošanas palīgsistēma. Ja ir aktīva uzlabotā automašīnas novietošanas palīgsistēma: ilgi nospiežot taustiņu, tiek deaktivizēta uzlabotā automašīnas novietošanas palīgsistēma. Ja ir aktīva uzlabotā automašīnas novietošanas palīgsistēma un priekšējā un aizmugurējā novietošanas palīgsistēma: īsi nospiežot taustiņu, tiek deaktivizētas abas sistēmas. Aktivizēšana Ieslēdzot atpakaļgaitas pārnesumu, priekšējā un aizmugurējā novietošanas palīgsistēma ir gatava darbam. Priekšējā novietošanas palīgsistēma tiek arī aktivizēta automātiski, ja ātrums nepārsniedz 11 km/h. Iedegta gaismas diode novietošanas palīgsistēmas taustiņā r vai D norāda, ka sistēma ir gatava darbam. Ja automašīnas ātrums pārsniedz 11 km/h, priekšējā novietošanas palīgsistēma tiek deaktivizēta. Priekšējā novietošanas palīgsistēma vienmēr atkal tiek aktivizēta, kad automašīnas ātrums samazinās zem 11 km/h. Rādījumi Sistēma ar skaņas signāliem brīdina vadītāju par potenciāli bīstamiem šķēršļiem aiz automašīnas un tās priekšā. Atkarībā no tā, kurā pusē automašīna ir tuvāk šķērslim, attiecīgajā automašīnas pusē ir dzirdami brīdinājuma skaņas signāli. Attālumam starp automašīnu un šķērsli samazinoties, intervāls starp skaņas signāliem saīsinās. Kad šis attālums ir mazāks par aptuveni 30 cm, signāls kļūst nepārtraukts. Turklāt attālums līdz šķēršļiem tiek rādīts vadītāja informācijas centrā (DIC)

178 176 Braukšana un ekspluatācija Attālumu līdz priekšējiem un aizmugurējiem šķēršļiem norāda mainīgā attāluma līnijas ap automašīnu. Par aizmugurē esošiem šķēršļiem tiek vienlaikus brīdināts ar skaņas un vizuāliem signāliem. Par priekšā esošiem šķēršļiem vispirms tiek brīdināts ar vizuāliem signāliem. Ja attālums ir mazāks par 80 cm, atskan arī skaņas signāls. Attāluma rādījumu vadītāja informācijas centrā (DIC) var bloķēt automašīnas paziņojumi, kuriem ir augstāka prioritāte. Pēc ziņojuma apstiprināšanas vai pagrieziena rādītāju sviras taustiņa SET/CLR nospiešanas attāluma rādījums atkal ir redzams. Deaktivizēšana Aizmugurējā novietošanas palīgsistēma tiek izslēgta automātiski, kad tiek izslēgts atpakaļgaitas pārnesums. Priekšējā novietošanas palīgsistēma tiek automātiski deaktivizēta, ja ātrums pārsniedz 11 km/h. Sistēmu var manuāli deaktivizēt, īsi nospiežot novietošanas palīgsistēmas taustiņu r vai D. Kad sistēma ir deaktivizēta, taustiņā esošā gaismas diode nodziest. Kad sistēma tiek deaktivizēta manuāli, vadītāja informācijas centrā (DIC) tiek parādīts arī ziņojums Park Assist Off (Novietošanas (parkošanās) palīgsistēma izslēgta). Pēc manuālas deaktivizēšanas priekšējā novietošanas palīgsistēma atkal tiek aktivizēta, ja tiek nospiests novietošanas palīgsistēmas taustiņš r vai D vai tiek ieslēgts atpakaļgaitas pārnesums. Kļūmes Ja sistēmā rodas kļūme vai ja pārejošu apstākļu, piemēram, apsnigušu sensoru dēļ sistēma nedarbojas, vadītāja informācijas centrā tiek parādīts paziņojums. Automašīnas paziņojumi

179 Braukšana un ekspluatācija 177 Uzlabota automašīnas novietošanas palīgsistēma 9 Brīdinājums Par sistēmas ieteiktās stāvvietas izvēli un par automašīnas novietošanas manevru ir atbildīgs tikai vadītājs. Lietojot uzlaboto automašīnas novietošanas palīgsistēmu, noteikti vispirms pārbaudiet zonu ap automašīnu visos virzienos. Uzlabotā automašīnas novietošanas palīgsistēma palīdz vadītājam iebraukt stāvvietā, sniedzot norādījumus, kas tiek rādīti vadītāja informācijas centrā (DIC), un atskaņojot skaņas signālus. Vadītājam ir jākontrolē paātrinājums, bremzēšana, stūrēšana un pārnesumu pārslēgšana. Sistēma izmanto standarta priekšējās un aizmugurējās novietošanas palīgsistēmas sensorus kombinācijā ar diviem papildu sensoriem, kas atrodas abās pusēs priekšējā un aizmugurējā bufera sānos. Taustiņš D un darbību loģika Gan uzlaboto automašīnas novietošanas palīgsistēmu, gan arī aizmugurējo un priekšējo novietošanas palīgsistēmu (skatiet aprakstu iepriekš) vada, nospiežot taustiņu D. Īsi nospiežot D, tiek deaktivizēta vai aktivizēta priekšējā novietošanas palīgsistēma. Nospiežot un turot (aptuveni vienu sekundi) D, tiek aktivizēta vai deaktivizēta uzlabotā automašīnas novietošanas palīgsistēma. Nospiežot taustiņu, sistēmas tiek aktivizētas atbilstoši šādai loģikai: Ja ir aktīva priekšējā un aizmugurējā novietošanas palīgsistēma: īsi nospiežot taustiņu, tā tiek deaktivizēta. Ja ir aktīva priekšējā un aizmugurējā novietošanas palīgsistēma: ilgi nospiežot taustiņu, tiek aktivizēta uzlabotā automašīnas novietošanas palīgsistēma, ja ir ieslēgts pārnesums braukšanai uz priekšu. Ja ir aktīva uzlabotā automašīnas novietošanas palīgsistēma: īsi nospiežot taustiņu, tiek aktivizēta priekšējā un aizmugurējā novietošanas palīgsistēma.

180 178 Braukšana un ekspluatācija Ja ir aktīva uzlabotā automašīnas novietošanas palīgsistēma: ilgi nospiežot taustiņu, tiek deaktivizēta uzlabotā automašīnas novietošanas palīgsistēma. Ja ir aktīva uzlabotā automašīnas novietošanas palīgsistēma un priekšējā un aizmugurējā novietošanas palīgsistēma: īsi nospiežot taustiņu, tiek deaktivizētas abas sistēmas. Aktivizēšana Meklējot brīvu stāvvietu, kur novietot automašīnu, sistēma ir gatava darbam, nospiežot un aptuveni vienu sekundi turot taustiņu D. Sistēmu var aktivizēt tikai ātrumā līdz 30 km/h, un sistēma meklē stāvvietu tikai ātrumā līdz 30 km/h. Maksimālais attālums, kādā automašīna drīkst atrasties no stāvošu automašīnu rindas, braucot tai paralēli, ir 1,8 metri. Darbība palīgsistēma ir aktivizēta, sistēma sāk meklēt piemērotu stāvvietu. Kad ir atrasta piemērota stāvvieta, vadītāja informācijas centrā (DIC) tiek parādīts vizuāls apstiprinājums un atskan skaņas signāls. Ja vadītājs neaptur automašīnu tuvāk par 10 metriem no vietas, kur tā atradās brīdī, kad parādījās paziņojums par brīvu stāvvietu, sistēma sāk meklēt citu piemērotu stāvvietu. Kad automašīna brauc garām stāvošu automašīnu rindai un uzlabotā automašīnas novietošanas Vadītājs pieņem sistēmas ieteikto stāvvietu, pēc apstāšanās ziņojuma atskaņošanas apturot automašīnu ne vairāk kā 10 metru attālumā. Sistēma

181 Braukšana un ekspluatācija 179 izskaitļo optimālo trajektoriju iebraukšanai stāvvietā. Pēc tam tā palīdz vadītājam iebraukt stāvvietā, sniedzot precīzus norādījumus. Displejā tiek rādīti šādi norādījumi: Norāde, ka braukšanas ātrums pārsniedz 30 km/h. Pieprasījums apturēt automašīnu, kad atrasta brīva stāvvieta. Braukšanas virziens automašīnas novietošanas manevra laikā. Stūres stāvoklis, iebraucot stāvvietā. Dažiem norādījumiem tiek rādīta norises josla. Par veiksmīgi izpildītu automašīnas novietošanas manevru liecina beigu pozīcijas simbols. Vienmēr pievērsiet uzmanību priekšējās un aizmugurējās novietošanas palīgsistēmas skaņām. Nepārtraukts signāls nozīmē, ka attālums līdz šķērslim ir mazāks par aptuveni 30 cm. Stāvvietu meklēšanas puses maiņa Sistēma ir konfigurēta tā, lai pēc noklusējuma meklētu brīvas stāvvietas pasažiera pusē. Lai meklētu stāvvietas vadītāja pusē, uz meklēšanas laiku pārslēdziet pagrieziena rādītāju uz vadītāja pusi. Tiklīdz pagrieziena rādītāju izslēdz, sistēma atkal meklē stāvvietas pasažiera pusē. Displeja prioritātes Pēc uzlabotās automašīnas novietošanas palīgsistēmas aktivizēšanas vadītāja informācijas centrā tiek parādīts paziņojums. Uzlabotās automašīnas novietošanas palīgsistēmas rādījumu vadītāja informācijas centrā var bloķēt citi automašīnas paziņojumi ar augstāku prioritāti. Pēc ziņojuma apstiprināšanas, nospiežot pagrieziena rādītāju sviras taustiņu SET/CLR, atkal ir redzami uzlabotās automašīnas novietošanas palīgsistēmas norādījumi un manevru var turpināt.

182 180 Braukšana un ekspluatācija Deaktivizēšana Sistēma tiek deaktivizēta: īsi nospiežot D, ja ir aktivizēta uzlabotā automašīnas novietošanas palīgsistēma un priekšējā un aizmugurējā novietošanas palīgsistēma ilgi nospiežot D, ja ir aktivizēta uzlabotā automašīnas novietošanas palīgsistēma kad automašīnas novietošanas manevrs ir sekmīgi pabeigts ja braukšanas ātrums pārsniedz 30 km/h izslēdzot aizdezi Ja vadītājs automašīnas novietošanas laikā sistēmu deaktivizē vai tā tiek deaktivizēta automātiski, vadītāja informācijas centrā tiek parādīts paziņojums Parking Deactivated (Parkošanās (novietošanas) sistēma deaktivizēta). Kļūmes Tālāk norādītajos gadījumos vadītāja informācijas centrā tiek parādīts paziņojums: sistēmā ir kļūme, vadītājam nav izdevies veiksmīgi pabeigt automašīnas novietošanas manevru, sistēma nedarbojas. Ja novietošanas norādījumu sniegšanas laikā tiek konstatēts kāds objekts, vadītāja informācijas centrā tiek norādīts Stop (Pārtraukt). Kad objekta vairs nav, novietošanas manevrs tiek atsākts. Ja objekts netiek novākts, sistēma tiek deaktivizēta. Lai aktivizētu sistēmu un meklētu jaunu stāvvietu, nospiediet un aptuveni vienu sekundi turiet D. Vispārīgas piezīmes par automašīnas novietošanas palīgsistēmām 9 Brīdinājums Zināmos apstākļos dažādas atstarojošas virsmas uz priekšmetiem un apģērba, kā arī ārējie trokšņa avoti var izraisīt sistēmas darbības traucējumus, neļaujot tai noteikt šķēršļa atrašanās vietu. Sevišķa uzmanība jāpievērš zemiem šķēršļiem, ar kuriem saduroties, var tikt bojāta buferu apakšpuse.

183 Braukšana un ekspluatācija 181 Uzmanību Sistēmas darbība var pasliktināties, ja sensori ir nosegti, piemēram, apledojuši vai apsniguši. Atvieglotas parkošanās sistēmu darbība var pasliktināties, ja automašīnā ir iekrauta smaga krava. Īpaši nosacījumi attiecas uz tuvumā esošām augstākām automašīnām (piemēram, bezceļa automašīnām, mikroautobusiem, furgoniem). Nav garantēta tādu objektu uztveršana (un pareizs attāluma rādījums), kas atrodas šādu automašīnu augšējās daļas līmenī. Sistēma var neuztvert objektus ar ļoti nelielu atstarojošo šķērsgriezumu, piemēram, šaurus priekšmetus vai mīkstus materiālus. Novietošanas palīgsistēmas nenosaka objektus, kas neatrodas to uztveršanas diapazonā. Piezīme Novietošanas palīgsistēmu var aktivizēt un deaktivizēt, mainot iestatījumus informācijas displejā. Ja ir piestiprināts piekabes āķis, tas ir jāatlasa izvēlnē. Automašīnas personalizācija Piezīme Atvieglotas parkošanās sistēma automātiski nosaka, vai automašīna ir aprīkota ar rūpnīcā uzstādītu sakabes ierīci. Sistēma tiek deaktivizēta, kad kontaktligzdai tiek pieslēgts piekabes spraudkontakts. Ārēju akustisku vai mehānisku traucējumu ietekmē var gadīties, ka sensori uzrāda neesošu šķērsli (rezonanses radīti traucējumi). Uzlabotā atvieglotas parkošanās sistēma var nenoreaģēt uz izmaiņām stāvvietā pēc paralēlās parkošanās manevra uzsākšanas. Piezīme Pēc lietošanas atvieglotas parkošanās sistēmai nepieciešama kalibrēšana. Lai novietošanas norādījumi būtu optimāli, ir jānobrauc vismaz 35 km, tostarp jāveic vairāki pagriezieni. Sānu aklo zonu brīdinājums Sānu aklo zonu brīdinājuma sistēma nosaka objektus, kas atrodas "aklajā zonā" abās automašīnas pusēs. Nosakot objektus, kas var nebūt redzami salona un ārējos spoguļos, sistēma parāda vizuālu brīdinājumu katrā ārējā spogulī. Sistēmas sensori atrodas buferī automašīnas kreisajā un labajā pusē. 9 Brīdinājums Sānu aklo zonu brīdinājuma sistēma neaizstāj vadītāja redzi. Sistēma nenosaka: automašīnas, kuras atrodas ārpus aklajām zonām, bet, iespējams, strauji tuvojas; gājējus, riteņbraucējus vai dzīvniekus.

184 182 Braukšana un ekspluatācija Pirms joslas maiņas noteikti ieskatieties visos spoguļos, paskatieties pār plecu un ieslēdziet pagrieziena signālu. Ja sistēma, braucot uz priekšu, sānu aklajā zonā nosaka citu automašīnu, tad neatkarīgi no tā, vai šī automašīna tiek apsteigta vai arī tā apsteidz jūs, attiecīgajā ārējā spogulī iedegas dzeltens brīdinājuma simbols B. Ja vadītājs pēc tam aktivizē pagrieziena signālu, tad brīdinājuma simbols B sāk mirgot dzeltenā krāsā kā brīdinājums, ka pašlaik nav ieteicams mainīt joslu. Piezīme Ja apsteidzošais transportlīdzeklis brauc vismaz par 10 km/h ātrāk nekā apsteigtais transportlīdzeklis, tad brīdinājuma simbols B attiecīgajā spogulī neiedegsies. Sānu aklo zonu brīdinājuma sistēma ir aktīva ātrumā no 10 km/h līdz 140 km/h. Braucot ātrāk par 140 km/h, sistēma tiek deaktivizēta, par ko liecina vāji izgaismoti brīdinājuma simboli B abos ārējos spoguļos. Braucot lēnāk par šo ātrumu, abi brīdinājuma simboli nodziest. Ja aklajā zonā ir noteikta automašīna, brīdinājuma simboli B kā parasti iedegas attiecīgajā pusē. Iedarbinot automašīnu, īsi iedegas abu ārējo spoguļu brīdinājuma simboli, lai norādītu, ka sistēma darbojas. Šo sistēmu var aktivizēt vai deaktivizēt informācijas displeja izvēlnē Settings (iestatījumi); automašīnas personalizācija Deaktivizēšanu apstiprina ziņojums vadītāja informācijas centrā (DIC). Noteikšanas zonas Sistēmas sensors darbojas aptuveni 3 metru zonā abās automašīnas pusēs. Šī zona sākas pie katra ārējā spoguļa un sniedzas aptuveni 3 metrus uz aizmuguri. Zonas augstums ir no aptuveni 0,5 metriem līdz 2 metriem no zemes. Ja automašīna velk piekabi, sistēma tiek deaktivizēta. Sānu aklo zonu brīdinājuma sistēma ir izstrādāta tā, lai tā ignorētu stacionārus objektus, piemēram, šoseju barjeras, stabus, ietves malas, sienas un sijas. Stāvošas vai pretimbraucošas automašīnas netiek noteiktas.

185 Braukšana un ekspluatācija 183 Kļūmes Parastos darbības apstākļos brīdināšanas funkcija dažkārt nenostrādā. Sānu aklo zonu brīdinājuma sistēma nedarbojas, ja aizmugurējā bufera kreiso vai labo stūri sedz dubļi, netīrumi, sniegs vai ledus. Tīrīšanas norādījumi Ja sistēmā rodas kļūme vai sistēma nedarbojas pārejošu apstākļu dēļ, vadītāja informācijas centrā tiek parādīts paziņojums. Ja kļūme atkārtojas, lūdziet palīdzību autoservisā. Atpakaļskata kamera Atpakaļskata kamera palīdz vadītājam braukt atpakaļgaitā, parādot zonu aiz automašīnas. Kameras attēls tiek rādīts krāsu informācijas displejā. 9 Brīdinājums Atpakaļskata kamera neaizstāj vadītāja redzi. Ņemiet vērā, ka nav redzami objekti, kas neietilpst kameras skata laukā un uzlabotās automašīnas novietošanas palīgsistēmas sensoru uztveršanas diapazonā, piemēram, zem bufera vai zem automašīnas. Nebrauciet ar automašīnu atpakaļgaitā, skatoties tikai informatīvajā displejā, un pirms braukšanas atpakaļgaitā pārbaudiet apkārtni aiz automašīnas un tai visapkārt. Aktivizēšana Atpakaļskata kamera tiek automātiski aktivizēta, ieslēdzot atpakaļgaitas pārnesumu. Darbība Kamera ir uzstādīta starp numura zīmes apgaismojuma lukturiem, un tās skata leņķis ir 130.

186 184 Braukšana un ekspluatācija Turklāt informācijas displeja augšējā rindā ir redzams simbols 9 kopā ar brīdinājumu pārbaudīt automašīnas tuvāko apkārtni. Displeja augšējo rindu var notīrīt, nospiežot vairākfunkciju pogu. Displeja iestatījumi Kameras rādītā zona ir ierobežota. Displeja attēlā redzamais attālums atšķiras no faktiskā attāluma. Vadlīnijas Dinamiskās vadlīnijas ir horizontālas līnijas ar 1 metra intervālu, kas tiek projicētas uz attēla, lai noteiktu attālumu līdz rādītajiem objektiem. Automašīnas trajektorija tiek rādīta atbilstoši stūres iekārtas leņķim. Šo funkciju var deaktivizēt informācijas displeja izvēlnē Settings (Iestatījumi). Automašīnas personalizācija Brīdinājuma simboli Attēlos, kuros redzami uzlabotās automašīnas novietošanas palīgsistēmas aizmugurējo sensoru noteiktie šķēršļi, brīdinājuma simboli tiek norādīti kā trīsstūri 9. Navi 650/Navi 950: spilgtumu var iestatīt, vispirms nospiežot un pēc tam pagriežot vairākfunkciju pogas ārējo gredzenu. CD 600: spilgtumu var iestatīt, vispirms nospiežot un pēc tam pagriežot vairākfunkciju pogu.

187 Braukšana un ekspluatācija 185 Deaktivizēšana Kamera tiek deaktivizēta, kad ir sasniegts noteikts ātrums, braucot uz priekšu, vai ja atpakaļgaitas pārnesums nav bijis ieslēgts aptuveni 10 sekundes. Atpakaļskata kameru var aktivizēt vai deaktivizēt informācijas displeja izvēlnē Settings (Iestatījumi). Automašīnas personalizācija Kļūmes Kļūmes ziņojumi tiek rādīti informācijas displeja augšējā rindā ar 9. Atpakaļskata kamera var nedarboties pareizi, kad: Apkārtējā vide ir tumša. Saule vai priekšējo lukturu stari iespīd tieši kameras objektīvā. Kameras objektīvu sedz ledus, sniegs, dubļi vai kas cits. Šādā gadījumā notīriet objektīvu, noskalojiet to ar ūdeni un noslaukiet ar mīkstu drāniņu. Automašīna ir nokļuvusi negadījumā, kurā ir cietusi tās aizmugure. Ir ekstremālas temperatūras pārmaiņas. Ceļazīmju palīgsistēma Darbība Ceļazīmju palīgsistēma ar priekšpusē uzstādītas kameras palīdzību pamana noteiktas ceļa zīmes un attēlo tās vadītāja informācijas centrā (DIC). Sistēma atpazīst šādas ceļa zīmes: Apdzīšanas ierobežojuma un aizlieguma zīmes ātruma ierobežojuma zīmes apdzīšanas aizlieguma zīmes ātruma ierobežojuma beigšanās zīmes apdzīšanas aizlieguma beigšanās zīmes Ceļazīmes Sākums un beigas: autostrādes A kategorijas ceļi dzīvojamās zonas Papildzīmes papildu norādes par ceļazīmēm piekabju vilkšanas ierobežojumi ierobežojumi traktoriem slidens ceļš apledojums virzienu bultiņas Ātruma ierobežojuma un apdzīšanas aizlieguma ceļazīmes tiek rādītas DIC līdz nākamajai ātruma ierobežojuma

188 186 Braukšana un ekspluatācija ceļazīmei, ātruma ierobežojuma beigām vai noteiktajam ceļazīmes noildzes laikam. Attēlojums displejā Ceļa zīmes ir redzamas vadītāja informācijas centra (DIC) ceļa zīmju noteikšanas lapā. Displejā vienlaikus var tikt parādītas vairākas ceļazīmes. Izsaukuma zīme rāmītī norāda, ka ir konstatēta papildu zīme, ko sistēma neatpazīst. Atkarībā no apgaismojuma apstākļiem sistēma darbojas līdz pat 200 km/h ātrumā. Naktī sistēma darbojas, braucot ar ātrumu līdz 160 km/h. Tiklīdz ātrums nokritīsies zem 55 km/h, displejs tiks atiestatīts un ceļa zīmju lapas saturs nodzēsts, piemēram, iebraucot pilsētas zonā. Displejā parādīsies jaunākais izmērītā ātruma rādījums. Atlasiet Settings (Iestatījumi) X, nospiežot MENU, un atlasiet Ceļa zīmju noteikšana, izmantojot pagrieziena rādītāju sviras regulēšanas ripu Ja vadītāja informācijas centrā ir atlasīta kāda cita lapa un pēc tam atkal atvērta lapa Ceļazīmju noteikšana, displejā ir redzama pēdējā sistēmas atpazītā ceļazīme.

189 Braukšana un ekspluatācija 187 Brīdinājuma funkcija Kad šī funkcija ir aktivizēta, ātruma ierobežojuma un apdzīšanas aizlieguma zīmes tiek parādītas DIC kā uznirstošie brīdinājumi. Brīdinājuma funkciju var aktivizēt vai deaktivizēt ceļazīmju palīgsistēmas lapas iestatījumu izvēlnē, nospiežot pagrieziena rādītāju sviras taustiņu SET/CLR. Kad tiek rādīta iestatījumu lapa, atlasiet Izslēgts, lai deaktivizētu brīdinājuma funkciju. Aktivizējiet atkārtoti, atlasot Ieslēgts. Aizdedzes ieslēgšanas laikā brīdinājuma funkcija ir deaktivizēta. Uznirstošie brīdinājumi vadītāja informācijas centrā tiek rādīti aptuveni 8 sekundes. Sistēmas atiestatīšana Ceļazīmju atmiņas funkcijas saturu var notīrīt ceļazīmju palīgsistēmas lapas iestatījumu izvēlnē, ilgāk nospiežot pagrieziena rādītāju sviras taustiņu SET/CLR. Kad atiestatīšana

190 188 Braukšana un ekspluatācija ir noritējusi veiksmīgi, atskan skaņas signāls un līdz nākamās ceļazīmes uztveršanai ir redzams šis simbols. Dažos gadījumos ceļazīmju palīgsistēmas saturs tiek notīrīts automātiski. Kļūmes Turpmāk minētajos gadījumos ir iespējami ceļa zīmju palīgsistēmas darbības traucējumi: Vietā, kur atrodas priekšējā kamera, ir netīrs vējstikls. Ceļazīmes ir pilnīgi vai daļēji aizsegtas vai grūti saskatāmas. Sliktos laika apstākļos, piemēram, spēcīga lietus vai sniegputeņa laikā, kā arī tiešas saules gaismas vai ēnu ietekmē. Tādā gadījumā displejā parādās paziņojums No Traffic Sign Detection due to Weather (Laikapstākļu dēļ ceļa zīmju noteikšana nav iespējama). Ceļazīmes ir nepareizi uzstādītas vai bojātas. Satiksmes zīmes neatbilst Vīnes konvencijai par ceļazīmēm un signāliem (Wiener Übereinkommen über Straßenverkehrszeichen). Uzmanību Sistēma ir paredzēta, lai palīdzētu vadītājam, braucot ar automašīnu noteiktās ātruma robežās, pamanīt noteiktas ceļa zīmes. Neatstājiet bez ievērības ceļa zīmes, ko sistēma neparāda. Sistēma neatpazīst cita veida ceļa zīmes, kas varētu būt saistītas ar ātruma ierobežojumiem vai to atcelšanu, kā tikai standarta ceļa zīmes. Neļaujiet šai īpašajai funkcijai pamudināt jūs uz riskantu braukšanu. Vienmēr pielāgojiet ātrumu ceļa apstākļiem. Vadītājam paredzētās palīgsistēmas neatbrīvo vadītāju no pilnas atbildības par automašīnas vadīšanu. Brīdinājums par izbraukšanu no kustības joslas Kustības joslas pamešanas brīdinājuma sistēma ar priekšpusē uzstādītas kameras palīdzību atpazīst braukšanas joslu marķējuma līnijas, starp kurām automašīna brauc. Sistēma nosaka, kad automašīna izbrauc no kustības joslas, un netīšas

191 Braukšana un ekspluatācija 189 kustības joslas pamešanas gadījumā brīdina vadītāju ar vizuālu un akustisku signālu palīdzību. Kritēriji, pēc kuriem sistēma nosaka, ka izbraukšana no kustības joslas ir netīša, ir šādi: nav ieslēgti pagrieziena rādītāji nav nospiests bremžu pedālis nav konstatēta aktīva gāzes pedāļa kustība vai ātruma palielināšana nav konstatēta aktīva stūres kustība Ja vadītājs veic šīs darbības, brīdinājums netiek aktivizēts. Aktivizēšana Kustības joslas pamešanas brīdinājuma sistēmu aktivizē, nospiežot taustiņu ). Uz to, ka sistēma ir ieslēgta, norāda taustiņā iedegta gaismas diode (LED). Sistēma ir gatava darbam, kad kontrolindikators ) kontrolmērinstrumentu panelī iedegas zaļā krāsā. Sistēma darbojas tika tad, ja automašīnas ātrums ir lielāks par 56 km/h un ja braukšanas joslas ir marķētas ar atdalošajām līnijām. Ja sistēma konstatē netīšu izbraukšanu no kustības joslas, kontrolindikatora ) krāsa nomainās uz dzeltenu un tas sāk mirgot. Vienlaikus sāk skanēt brīdinājuma signāls. Deaktivizēšana Sistēmu deaktivizē, nospiežot taustiņu ); taustiņā iebūvētā gaismas diode nodziest. Braucot lēnāk par 56 km/h, sistēma nedarbojas.

192 190 Braukšana un ekspluatācija Kļūmes Turpmāk minētajos gadījumos ir iespējami braukšanas joslas pamešanas brīdinājuma sistēmas darbības traucējumi: ja ir netīrs vējstikls sliktos laika apstākļos, piemēram, spēcīga lietus vai sniegputeņa laikā, kā arī tiešas saules gaismas vai ēnu ietekmē Sistēma nevar darboties, ja joslu marķējums nav noteikts. Degviela Degviela benzīna motoriem Izmantojiet tikai degvielu bez svina, kas atbilst Eiropas standartam EN 228 vai E DIN , vai līdzvērtīgam standartam. Dzinējā var izmantot E10 degvielu, kas atbilst šiem standartiem. E10 degvielā ir līdz 10 % bioetanola. Izmantojiet degvielu ar ieteicamo oktānskaitli Izmantojot degvielu ar pārāk zemu oktānskaitli, var samazināties motora jauda un griezes moments, kā arī nedaudz palielināties degvielas patēriņš. Uzmanību Nelietojiet degvielu vai degvielas piedevas, kuru sastāvā ir metāliskas sastāvdaļas, piemēram, uz mangāna bāzes izgatavotas piedevas. Tās var izraisīt dzinēja bojājumus. Uzmanību Lietojot degvielu, kas neatbilst EN 228 vai E DIN vai līdzvērtīgam standartam, var izraisīt nogulšņu veidošanos vai motora bojājumus un ietekmēt garantiju. Uzmanību Izmantojot degvielu ar pārāk zemu oktānskaitli, ir iespējama degvielas nekontrolēta sadegšana, kas var izraisīt motora bojājumus. Degviela dīzeļmotoriem Izmantojiet tikai dīzeļdegvielu, kas atbilst standartam EN 590. Valstīs, kas neietilpst Eiropas Savienībā, izmantojiet Euro-Diesel standarta degvielu, kuras sēra koncentrācija ir zemāka par 50 ppm.

193 Braukšana un ekspluatācija 191 Uzmanību Lietojot degvielu, kas neatbilst EN 590 vai līdzīgam citam standartam, var izraisīt motora jaudas zudumu, pastiprinātu dilšanu vai motora bojājumus un ietekmēt garantiju. Neizmantojiet kuģiem paredzētu dīzeļdegvielu, kurināmo naftu, Aquazole un tamlīdzīgu veidu dīzeļdegvielas ūdens emulsiju. Dīzeļdegvielu nedrīkst atšķaidīt ar degvielu, kas paredzēta benzīna motoriem. Degvielas uzpildīšana 9 Bīstami Pirms degvielas uzpildīšanas izslēdziet motoru un jebkādas autonomās apsildes ierīces, kurām ir sadegšanas kameras. Izslēdziet mobilos telefonus. Uzpildot degvielu, ievērojiet degvielas uzpildes stacijas izmantošanas un drošības noteikumus. 9 Bīstami Degviela ir viegli uzliesmojoša un sprādzienbīstama. Nesmēķējiet. Neuzpildiet atklātas liesmas vai dzirksteļu tuvumā. Ja automašīnā ir jūtama degvielas smaka, nekavējoties nogādājiet automašīnu servisā, lai novērstu smakas parādīšanās cēloni. Uzmanību Ja iepildīta nepareiza degviela, neieslēdziet aizdedzi. Degvielas tvertnes ielietnes durtiņas atrodas automašīnas labajā pusē.

194 192 Braukšana un ekspluatācija Degvielas tvertnes ielietnes durtiņas var atvērt tikai tad, kad automašīna ir atslēgta. Atveriet degvielas tvertnes ielietnes durtiņas, tās piespiežot. Lai atvērtu, lēnām pagrieziet vāciņu pa kreisi. Degvielas tvertnes ielietnes vāciņu var piestiprināt pie skavas, kas atrodas degvielas ielietnes durtiņu iekšpusē. Lai uzpildītu degvielu, ievietojiet sūkņa sprauslu līdz galam un ieslēdziet to. Pēc automātiskas atvienošanas līmeni var papildināt ne vairāk kā par divām degvielas dozām. Uzmanību Ja degviela ir izlijusi uz automašīnas, nekavējoties to noslaukiet. Lai aizvērtu, pagrieziet degvielas tvertnes ielietnes vāciņu pa labi, līdz atskan klikšķis. Aizveriet durtiņas un ļaujiet tām nofiksēties. Automašīnas ar nepareizas degvielas uzpildes bloķētāju 9 Brīdinājums Automašīnai ar nepareizas degvielas uzpildes bloķētāju nemēģiniet manuāli atvērt degvielas tvertnes ielietnes aizvaru. Neievērojot šo norādījumu, var iespiest pirkstus.

195 Braukšana un ekspluatācija 193 Automašīnas ar selektīvās katalītiskās redukcijas sistēmu ir aprīkotas ar nepareizas degvielas uzpildes bloķētāju. Novietojiet pistoli taisni pret degvielas tvertnes ielietni un viegli piespiediet, lai to ievietotu. Veicot ārkārtas uzpildi no kannas, ir jāizmanto piltuve, lai varētu atvērt degvielas tvertnes ielietnes aizvaru. Selektīvās katalītiskās redukcijas sistēma Degvielas tvertnes ielietnes vāciņš Izmantojiet tikai oriģinālo degvielas tvertnes ielietnes vāciņu. Dīzeļmotora automašīnām ir īpaši degvielas tvertnes ielietnes vāciņi. Nepareizas degvielas uzpildes bloķētājs nodrošina, ka degvielas tvertnes ielietnes aizvaru var atvērt tikai ar dīzeļdegvielas uzpildes pistoli vai ārkārtas uzpildes piltuvi. Lēnām pagrieziet degvielas tvertnes ielietnes vāciņu pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam. Vāciņu var piestiprināt pie skavas, kas atrodas degvielas tvertnes ielietnes durtiņu iekšpusē. Piltuve atrodas bagāžas nodalījumā. Novietojiet piltuvi taisni pret degvielas tvertnes ielietni un viegli piespiediet, lai to ievietotu. Izmantojiet piltuvi, lai dīzeļdegvielu iepildītu degvielas tvertnes ielietnē. Pēc uzpildes ievietojiet piltuvi plastmasas maisiņā un novietojiet to glabāšanas nodalījumā. Degvielas patēriņš - CO 2 emisija Degvielas patēriņš (kombinētajā ciklā) atbilst diapazonam no 7,3 līdz 5,2 l/100 km. CO 2 emisija (kombinētajā ciklā) atbilst diapazonam no 172 līdz 138 g/km. Konkrētās jūsu automašīnas vērtības skatiet EEK atbilstības sertifikātā, kas izsniegts kopā ar jūsu automašīnu, vai arī citos valsts reģistrācijas dokumentos.

196 194 Braukšana un ekspluatācija Vispārēja informācija Oficiālais degvielas patēriņš un konkrētās CO 2 emisijas vērtības attiecas uz ES bāzes modeli ar standarta aprīkojumu. Degvielas patēriņa dati un CO 2 emisijas dati ir noteikti saskaņā ar regulu (EK) Nr. 715/2007 (pēdējā spēkā esošajā versijā), ņemot vērā automašīnas pašmasu, kā to paredz regula. Šīs vērtības ir norādītas tikai dažādu automašīnas variantu salīdzināšanai, un tās nevar uzskatīt par konkrētās automašīnas faktiskā degvielas patēriņa garantiju. Lietojot papildaprīkojumu, norādītās patēriņa un CO 2 vērtības var tikt nedaudz pārsniegtas. Turklāt degvielas patēriņš ir atkarīgs no katra vadītāja braukšanas stila, kā arī no ceļa un satiksmes apstākļiem. Piekabes sakabes ierīce Vispārēja informācija Izmantojiet tikai tādas sakabes ierīces, kas ir apstiprinātas jūsu automašīnas modelim. Ja automašīna nav aprīkota ar sakabes ierīci rūpnīcā, uzticiet sakabes ierīces uzstādīšanu autoservisam. Var gadīties, ka automašīnai būs jāveic pārveidojumi, kas varētu skart dzesēšanas sistēmu, karstuma vairogus un citas iekārtas. Piekabes bremžu lukturu spuldžu izdegšanas noteikšanas funkcija nevar noteikt spuldžu daļēju izdegšanu. Piemēram, 4 x 5 vatu gadījumā šī funkcija nosaka spuldžu izdegšanu tikai tad, ja ir atlikusi viena 5 vatu spuldze vai nav atlikusi neviena. Uzstādot sakabes ierīci var tikt nosegta atvere, kas paredzēta vilkšanas cilpas ieskrūvēšanai. Šādos gadījumos citas automašīnas vilkšanai izmantojiet sakabes lodgalvas stieni. Sakabes lodgalvas stienim vienmēr jāatrodas automašīnā. Braukšanas īpatnības un ar vadīšanu saistīti padomi Pirms piekabes pievienošanas ieziediet ar smērvielu sakabes lodgalvu. Tomēr nerīkojieties šādi, ja piekabes sānu svārstību slāpēšanai tiek izmantots stabilizators, kas iedarbojas uz sakabes lodgalvu. Piekabēm ar zemu gaitas stabiltāti un treileriem, kuru pieļaujamā transportlīdzekļa pilnā masa ir lielāka par 1200 kg, braucot ātrāk par 80 km/h, ir stingri ieteicams izmantot stabilizatoru. Ja piekabe sāk izslīdēt, samaziniet ātrumu; nemēģiniet izlīdzināt gaitu ar stūres palīdzību un nepieciešamības gadījumā strauji bremzējiet. Braucot lejup pa nogāzi, izmantojiet tādu pašu pārnesumu un brauciet ar tādu pašu ātrumu, kā braucot augšup.

197 Braukšana un ekspluatācija 195 Piepumpējiet riepas līdz tādam spiedienam, kas norādīts pilnībā piekrautai automašīnai Piekabes vilkšana Vilces masa Piekabes vilces masa ir no automašīnas un motora atkarīga maksimālā vērtība, kuru nedrīkst pārsniegt. Piekabes faktiskā vilces masa ir starpība starp piekabes faktisko pilno masu un faktisko vertikālo slodzi uz sakabes punktu, kad piekabe ir pievienota. Maksimāli pieļaujamās piekabes vilces masas vērtības ir norādītas automašīnas dokumentos. Parasti tās attiecas uz braukšanu pa ceļiem, kuru kāpums nepārsniedz 12 % Maksimāli pieļaujamā piekabes vilces masa attiecas uz ceļa kāpumiem, kas nepārsniedz iepriekš minēto slīpumu, un braukšanu augstumā, kas nepārsniedz 1000 m virs jūras līmeņa. Tā kā, palielinoties augstumam un gaisam kļūstot retākam, samazinās motora jauda un attiecīgi arī vilktspēja, uz katriem nākamajiem 1000 metriem virs jūras līmeņa maksimāli pieļaujamā vilcēja un piekabes savienojuma pilnā masa samazinās par 10 %. Vilcēja un piekabes savienojuma pilnā masa nav jāsamazina, pārvietojoties pa ceļiem ar nelieliem kāpumiem (mazākiem par 8 %, piemēram, braucot pa šoseju). Maksimāli pieļaujamo vilcēja un piekabes savienojuma pilno masu nedrīkst pārsniegt. Šī masas vērtība ir norādīta uz indentifikācijas plāksnītes Vertikālā slodze uz sakabes punktu Vertikālā slodze uz sakabes punktu ir slodze, ko piekabe rada uz sakabes ierīces lodgalvu. To ir iespējams mainīt, mainot kravas izvietojumu piekabē. Maksimāli pieļaujamā vertikālā slodze uz sakabes punktu (75 kg) ir norādīta sakabes ierīces identifikācijas plāksnītē un automašīnas dokumentos. Vienmēr centieties pietuvināt vertikālo slodzi uz sakabes punktu maksimāli pieļaujamajai, jo īpaši, velkot smagas piekabes. Vertikālā slodze uz sakabes punktu nekad nedrīkst būt mazāka par 25 kg. Slodze uz aizmugurējo asi Kad piekabe ir pievienota un velkošā automašīna pilnībā piekrauta, pieļaujamo slodzi uz aizmugurējo asi (skatīt identifikācijas plāksnīti vai automašīnas dokumentus) drīkst pārsniegt par 100 kg un automašīnas pilnās masas vērtību par drīkst pārsniegt par 100 kg. Ja pieļaujamā slodze uz aizmugurējo asi ir pārsniegta, nedrīkst braukt ātrāk par 100 km/h. Sakabes ierīce Uzmanību Braucot bez piekabes, noņemiet sakabes ierīces lodgalvas stieni.

198 196 Braukšana un ekspluatācija Sakabes lodgalvas stieņa glabāšanas vieta Sakabes āķis ir jāuzglabā somā un jānostiprina bagāžas nodalījumā. Automašīna ar rezerves riteni Automašīnas ar riepu remonta komplektu Automašīnas ar plakanu bagāžas nodalījuma grīdu Soma ar sakabes āķi atrodas pie rezerves riteņa zem bagāžas nodalījuma grīdas pārsega. Izveriet saiti caur disku un ap riteni, aptiniet to ap sakabes āķi un pievelciet, lai nostiprinātu somu. Soma ar sakabes āķi atrodas pie riepu remonta komplekta zem bagāžas nodalījuma grīdas pārsega. Saite ir aptīta ap vītni zem riepu remonta komplekta. Aptiniet saiti ap sakabes āķi un pievelciet, lai nostiprinātu somu. Soma ar sakabes āķi atrodas bagāžas nodalījuma grīdas labajā pusē. Izveriet saiti caur labo aizmugurējo kravas nostiprināšanas cilpu, divreiz aptiniet to ap sakabes āķi un pievelciet, lai nostiprinātu somu.

199 Braukšana un ekspluatācija 197 Sakabes lodgalvas stieņa uzstādīšana Sakabes lodgalvas stieņa nospriegojuma pārbaudīšana Atbrīvojiet un nolokiet uz leju kontaktligzdu. Izvelciet aizbāzni no sakabes lodgalvas stieņa uzstādīšanas atveres un noglabājiet to. Sarkanajai atzīmei uz pagriežamā roktura jābūt vērstai uz leju un jāatrodas pretī zaļajai atzīmei uz sakabes lodgalvas stieņa. Starp pagriežamo rokturi un sakabes lodgalvas stieni jābūt aptuveni 6 mm platai atstarpei. Atslēgai jāatrodas stāvoklī c. Pretējā gadījumā sakabes lodgalvas stienis pirms uzstādīšanas jānospriego: Atslēdziet sakabes lodgalvas stieni, pagriežot atslēgu stāvoklī c. Pavelciet pagriežamo rokturi uz āru un pagrieziet to līdz galam pulksteņrādītāju kustības virzienā.

200 198 Braukšana un ekspluatācija Sakabes lodgalvas stieņa nostiprināšana Ievietojiet nospriegoto sakabes lodgalvas stieni atverē un stingri piespiediet uz augšu, līdz tas ar dzirdamu troksni nofiksējas. Pagriežamais rokturis atlec atpakaļ izejas stāvoklī, piespiežoties pie sakabes lodgalvas stieņa bez atstarpes. 9 Brīdinājums Uzstādīšanas laikā nepieskarieties pagriežamajam rokturim. Aizslēdziet sakabes lodgalvas stieni, pagriežot atslēgu stāvoklī e. Izņemiet atslēgu un aizveriet aizsargvāciņu. Drošības troses stiprināšanas cilpa Piestipriniet cilpai drošības trosi. Pārbaudiet, vai sakabes lodgalvas stienis ir uzstādīts pareizi Zaļajai atzīmei uz pagriežamā roktura jābūt vērstai uz leju un jāatrodas pretī zaļajai atzīmei uz sakabes lodgalvas stieņa. Starp pagriežamo rokturi un sakabes lodgalvas stieni nedrīkst būt nekāda atstarpe. Sakabes lodgalvas stienim jābūt stingri nostiprinātam atverē. Sakabes lodgalvas stienim jābūt saslēgtam un atslēgai izņemtai no slēdzenes. 9 Brīdinājums Piekabi drīkst vilkt tikai tad, ja sakabes lodgalvas stienis ir uzstādīts pareizi. Ja jums neizdodas pareizi nostiprināt sakabes lodgalvas stieni, meklējiet palīdzību autoservisā.

201 Braukšana un ekspluatācija 199 Sakabes lodgalvas stieņa noņemšana Noglabājiet un nostipriniet sakabes āķi, kā aprakstīts iepriekš. Atveriet aizsargvāciņu, ievietojiet slēdzenē atslēgu un pagrieziet to stāvoklī c, lai atslēgtu sakabes lodgalvas stieni. Pavelciet pagriežamo rokturi uz āru un pagrieziet to līdz galam pulksteņrādītāju kustības virzienā. Izvelciet sakabes lodgalvas stieni no stiprināšanas atveres, velkot uz leju. Iespraudiet stiprināšanas atverē aizbāzni. Uzlokiet uz augšu kontaktligzdu.

202 200 Automašīnas kopšana Automašīnas kopšana Vispārēja informācija Automašīnas pārbaudes Spuldžu nomaiņa Elektrosistēma Automašīnas instrumenti Riteņi un riepas Iedarbināšana, izmantojot citas automašīnas akumulatoru bateriju Vilkšana Rūpes par automašīnas izskatu 244 Vispārēja informācija Piederumi un automašīnas pārveidojumi Mēs iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas un piederumus, kā arī ražotājrūpnīcas apstiprinātas detaļas, kas paredzētas tieši jūsu automašīnas tipam. Mēs nevaram novērtēt citus produktus un garantēt to uzticamību - pat tad ja tie ir apstiprināti saskaņā ar attiecīgajiem noteikumiem. Nedrīkst veikt nekādus pārveidojumus elektrosistēmā, piemēram, elektroniskajās vadības ierīcēs (čiptūningu). Uzmanību Transportējot automašīnu ar vilcienu vai vilkšanas transportlīdzekli, var tikt bojāti dubļu aizsargi. Automašīnas novietošana ilgstošai stāvēšanai Ja automašīnu paredzēts novietot stāvēšanai uz vairākiem mēnešiem: Nomazgājiet automašīnu. Ievaskojiet automašīnas krāsotās daļas. Automašīnas ārpuses kopšana Pārbaudiet aizsargvaska pārklājuma stāvokli motora nodalījumā un automašīnas apakšpusē. Notīriet un apstrādājiet ar aizsardzības līdzekļiem blīvgumijas. Pilnīgi piepildiet degvielas tvertni. Nomainiet motoreļļu. Iztukšojiet mazgāšanas šķidruma tvertni. Pārbaudiet dzesēšanas šķidruma pretsasalšanas un pretkorozijas aizsardzību. Piepumpējiet riepas līdz tādam spiedienam, kas norādīts pilnībā piekrautai automašīnai.

203 Automašīnas kopšana 201 Novietojiet automašīnu sausā vietā ar labu ventilāciju. Ieslēdziet pirmo vai atpakaļgaitas pārnesumu vai pārslēdziet selektora sviru stāvoklī P. Nodrošiniet automašīnu pret ripošanu. Neaktivizējiet stāvbremzi. Atveriet motora pārsegu, aizveriet durvis un aizslēdziet automašīnu. Aizveriet auduma jumtu. Pārsedziet auduma jumtu, lai samazinātu apkārtējās vides ietekmi uz to. Atvienojiet kabeli no akumulatoru baterijas negatīvās spailes. Ņemiet vērā, ka visas automašīnas sistēmas nedarbojas, piemēram, pretaizdzīšanas signalizācijas sistēma. Automašīnas lietošanas atsākšana Pirms automašīnas lietošanas atsākšanas: Pievienojiet kabeli pie akumulatoru baterijas negatīvās spailes. Aktivizējiet elektrisko logu elektroniku. Pārbaudiet gaisa spiedienu riepās. Uzpildiet mazgāšanas šķidruma tvertni. Pārbaudiet motoreļļas līmeni. Pārbaudiet dzesēšanas šķidruma līmeni. Ja automašīnai bija noņemtas valsts reģistrācijas numura zīmes, uzstādiet tās atpakaļ. Nolietotu automašīnu atpakaļpieņemšana Informācija par nolietotu automašīnu atpakaļpieņemšanas centriem un nolietotu automašīnu otrreizējo pārstrādi ir atrodama mūsu interneta vietnē, ja attiecīgās valsts tiesību akti šādu kārtību paredz. Uzticiet šo darbu tikai licencētam otrreizējās pārstrādes centram.

204 202 Automašīnas kopšana Automašīnas pārbaudes Darbu veikšana 9 Bīstami Aizdedzes sistēma un ksenona priekšējie lukturi darbojas zem ļoti augsta sprieguma. Nepieskarieties! Dzinēja pārsegs Atvēršana Sāniski pārvietojiet drošības fiksatoru uz kreiso automašīnas pusi un atveriet dzinēja pārsegu. 9 Brīdinājums Pārbaudes motora nodalījumā veiciet tikai tad, kad ir izslēgta aizdedze. Dzesēšanas ventilators var sākt darboties arī tad, kad aizdedze ir izslēgta. Pavelciet atbloķēšanas sviru un atgrieziet to atpakaļ izejas stāvoklī.

205 Automašīnas kopšana 203 Nofiksējiet motora pārsegu ar balststieni. Ja dzinēja pārsegs tiek atvērts funkcijas Autostop darbības laikā, drošības apsvērumu dēļ motors tiek automātiski iedarbināts vēlreiz. Aizvēršana Pirms motora pārsega aizvēršanas iespiediet balststieni atpakaļ tā turētājā. Nolaidiet dzinēja pārsegu un ļaujiet tam no neliela augstuma (20 25 cm) krist, lai nofiksētos. Pārbaudiet, vai motora pārsegs ir aizcirties kārtīgi. Uzmanību Nespiediet dzinēja pārsegu fiksatorā, lai neieliektu pārsegu. Dzinēja eļļa Regulāri pārbaudiet motoreļļas līmeni arī manuāli, lai izvairītos no iespējamiem motora bojājumiem. Noteikti izmantojiet eļļu ar pareizo specifikāciju. Ieteicamie šķidrumi un smērvielas Pārbaudiet līmeni, kad automašīna atrodas uz horizontālas virsmas. Motoram jābūt uzsilušam līdz darba temperatūrai un vismaz 5 minūtes jāpastāv izslēgtam. Izvelciet eļļas mērstieni, noslaukiet to, iespraudiet līdz galam atpakaļ motora atverē, izvelciet un nolasiet eļļas līmeni. Ievietojiet mērstieni motorā līdz rokturim un pagrieziet par pusapgriezienu. Dažādu versiju motoriem ir dažādi motoreļļas līmeņa mērstieņi. Kad motoreļļas līmenis ir nokrities līdz atzīmei MIN, pielejiet motoreļļu.

206 204 Automašīnas kopšana Mēs iesakām izmantot tādas pašas kategorijas dzinēja eļļu, kāda tika izmantota pēdējā eļļas nomaiņas reizē. Motoreļļas līmenis nedrīkst būt augstāks par mērstieņa atzīmi MAX. Uzmanību Ja eļļas motorā ir pārāk daudz, tā jānotecina vai jāatsūknē. Tilpumi Taisni uzstādiet atpakaļ vāciņu un pievelciet to. Dzinēja dzesēšanas šķidrums Dzesēšanas šķidrums nodrošina aizsardzību pret sasalšanu līdz aptuveni -28 C. Ziemeļvalstīs ar ļoti zemu temperatūru rūpnīcā uzpildītais dzesēšanas šķidrums nodrošina aizsardzību pret sasalšanu līdz aptuveni -37 C. Uzmanību Izmantojiet tikai apstiprinātu antifrīzu. Dzesēšanas šķidruma līmenis Uzmanību Pārāk zems dzesēšanas šķidruma līmenis var izraisīt motora bojājumus. Kad dzesēšanas sistēma ir auksta, dzesēšanas šķidruma līmenim jābūt virs uzpildes atzīmes. Ja līmenis ir pārāk zems, pielejiet dzesēšanas šķidrumu. 9 Brīdinājums Pirms vāciņa atvēršanas ļaujiet motoram atdzist. Atveriet vāciņu uzmanīgi, ļaujot spiedienam izplūst lēnām. Pieliešanai izmantojiet dzesēšanas šķidruma koncentrāta un tīra krāna ūdens maisījumu, kas sajaukts attiecībā 1:1. Ja dzesēšanas

207 Automašīnas kopšana 205 šķidruma koncentrāts nav pieejams, izmantojiet tīru krāna ūdeni. Cieši pievelciet vāciņu. Lieciet autoservisā pārbaudīt dzesēšanas šķidruma koncentrāciju un novērst šķidruma zuduma cēloni. Stiklu skalošanas šķidrums Uzpildiet ar tīru ūdeni, kas sajaukts ar piemērotu daudzumu apstiprināta stiklu mazgāšanas šķidruma, kas satur antifrīzu. Uzmanību Tikai mazgāšanas šķidrums ar pietiekamu antifrīza koncentrāciju nodrošina aizsardzību zemās temperatūrās vai pēkšņa temperatūras krituma gadījumā. Lietojot stiklu skalošanas šķidrumu, kas satur izopropanolu, var sabojāt ārējos lukturus. Bremzes Ja ir sasniegts bremžu uzliku minimālais biezums, bremzēšanas laikā atskan kaucoša skaņa. Ir iespējams turpināt braukt, taču nomainiet bremžu uzlikas, cik drīz vien iespējams. Dažu pirmo braucienu laikā pēc jaunu bremžu uzliku uzstādīšanas izvairieties no nevajadzīgi straujas bremzēšanas. Bremžu šķidrums 9 Brīdinājums Bremžu šķidrums ir indīgs un kodīgs. Neļaujiet elektrolītam nonākt acīs, uz ādas, audumiem un krāsotām virsmām. Bremžu šķidruma līmenim jābūt starp atzīmēm MIN un MAX. Ja šķidruma līmenis zemāks par atzīmi MIN, lūdziet palīdzību autoservisā. Bremžu un sajūga šķidrums

208 206 Automašīnas kopšana Automašīnas akumulators Transportlīdzekļi bez iedarbināšanas-izslēgšanas sistēmas ir aprīkoti ar svina-skābes akumulatoru bateriju. Transportlīdzekļi ar iedarbināšanas/ izslēgšanas sistēmu ir aprīkoti ar AGM akumulatoru, kas nav svinaskābes akumulators. Automašīnas akumulatoru baterijai apkope nav nepieciešama ar nosacījumu, ka braukšanas režīms nodrošina pietiekamu akumulatoru baterijas lādēšanu. Īsi braucieni un bieža motora atkārtota iedarbināšana var veicināt akumulatoru baterijas izlādēšanos. Nelietojiet strāvas patērētājus, kas jums nav vajadzīgi. Neizmetiet nolietotās baterijas kopā ar sadzīves atkritumiem. Tās jānodod atbilstīgā savākšanas punktā. Ja automašīna stāv neizmantota ilgāk par 4 nedēļām, akumulatoru baterija var izlādēties. Atvienojiet kabeli no akumulatoru baterijas negatīvās spailes. Pirms akumulatoru baterijas pievienošanas vai atvienošanas pārliecinieties, lai automašīnai būtu izslēgta aizdedze. Aizsardzība pret automašīnas akumulatora izlādēšanos Automašīnas akumulatora nomaiņa Piezīme Neievērojot kādu no šajā sadaļā sniegtajiem norādījumiem, varat izraisīt īslaicīgu iedarbināšanas izslēgšanas sistēmas deaktivizēšanu. Nomainot automašīnas akumulatoru, lūdzu, gādājiet, lai pozitīvās spailes tuvumā nebūtu atvērta neviena ventilācijas atvere. Ja pozitīvās spailes tuvumā ir atvērta ventilācijas atvere, tā jāaizver ar aizbāzni un jāatver ventilācijas atvere negatīvās spailes tuvumā. Izmantojiet tikai tādus automašīnas akumulatorus, virs kuriem var uzstādīt drošinātāju bloku. Automašīnās ar iedarbināšanas/ izslēgšanas sistēmu noteikti nomainiet AGM (absorbējošā stikla paklāja) akumulatoru pret citu AGM akumulatoru. AGM akumulatoru var atpazīt pēc uzlīmes uz tā. Mēs iesakām izmantot oriģinālo Opel akumulatoru.

209 Automašīnas kopšana 207 Piezīme Lietojot AGM automašīnas akumulatoru, kas atšķiras no oriģinālā Opel akumulatora, var samazināties iedarbināšanas/ izslēgšanas sistēmas veiktspēja. Mēs iesakām automašīnas akumulatora nomaiņu uzticēt autoservisam. Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma Automašīnas akumulatora uzlādēšana 9 Brīdinājums Izmantojot akumulatoru baterijas uzlādēšanas iekārtu automašīnām ar iedarbināšanas izslēgšanas sistēmu, nodrošiniet, lai uzlādēšanas potenciāls nepārsniegtu 14,6 voltus. Pretējā gadījumā varat sabojāt automašīnas akumulatoru. Iedarbināšana, izmantojot citas automašīnas akumulatoru bateriju Brīdinājuma uzlīme Simbolu nozīme: Dzirksteles, atklāta liesma un smēķēšana nav pieļaujama. Noteikti aizsargājiet acis. Sprādzienbīstamās gāzes var izraisīt aklumu vai traumas. Glabājiet automašīnas akumulatoru bērniem nepieejamā vietā. Automašīnas akumulatorā ir sērskābe, kas var izraisīt aklumu un smagus apdegumus. Plašāku informāciju skatiet īpašnieka rokasgrāmatā. Automašīnas akumulatora tuvumā var būt sprādzienbīstamas gāzes. Dīzeļdegvielas sistēmas atgaisošana Ja degvielas tvertnē ir beigusies visa degviela, dīzeļdegvielas sistēma ir jāatgaiso. Trīs reizes uz 15 sekundēm ieslēdziet aizdedzi. Tad mēģiniet iedarbināt motoru, bet nedariet to ilgāk par 40 sekundēm. Atkārtojiet šo procedūru ne ātrāk kā pēc 5 sekundēm. Ja motoru iedarbināt neizdodas, meklējiet palīdzību autoservisā.

210 208 Automašīnas kopšana Stiklu tīrītāju slotiņu nomaiņa Paceliet tīrītāja sviru, līdz tā nofiksējas paceltā stāvoklī, nospiediet pogu, lai atvienotu tīrītāja slotiņu, un noņemiet to. Piestipriniet tīrītāja slotiņu, nedaudz sasverot uz tīrītāja sviras pusi, un bīdiet, līdz tā nofiksējas. Uzmanīgi nolaidiet tīrītāja sviru. Spuldžu nomaiņa Izslēdziet aizdedzi un izslēdziet atbilstīgo slēdzi vai aizveriet durvis. Turiet jauno spuldzi tikai aiz pamatnes. Nepieskarieties spuldzes stiklam ar kailām rokām. Nomainot spuldzes, izmantojiet tikai tādas pašas spuldzes, kādas jau ir lukturos. Veiciet priekšējo lukturu spuldžu nomaiņu no motora nodalījuma. Spuldžu pārbaude Kad spuldze ir nomainīta, ieslēdziet aizdedzi un pārbaudiet, vai lukturi darbojas. Halogēnu priekšējie lukturi Bihalogēna priekšējais lukturis (1) ar vienu spuldzi tuvajai un tālajai gaismai. Gabarītlukturi/dienas gaitas gaismas lukturi (2).

211 Automašīnas kopšana 209 Tuvā/tālā gaisma (1) 2. Pagrieziet spuldzes ietveri pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam un atbrīvojiet to. Izvelciet spuldzes ietveri no reflektora. 5. Ievietojiet spuldzes ietveri reflektorā, nofiksējot abas austiņas, un nostipriniet to, pagriežot pulksteņrādītāju kustības virzienā. 6. Uzstādiet atpakaļ vāku un pagrieziet to pulksteņrādītāju kustības virzienā. Gabarītgaismas lukturi / dienas gaitas gaismas lukturi (2) 1. Pagrieziet vāciņu (1) pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam un noņemiet to. 3. Atvienojiet spuldzes ietveri no vadu spraudkontakta, piespiežot fiksatora mēlīti. 4. Nomainiet spuldzi un savienojiet spuldzes ietveri ar spraudsavienojumu. 1. Pagrieziet spuldzes patronu (2) pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam un atbrīvojiet to. Izvelciet spuldzes patronu no reflektora.

212 210 Automašīnas kopšana Adaptīvais priekšējais apgaismojums Pagriezienu izgaismojums 2. Izņemiet spuldzi no patronas, pavelkot to. 3. Nomainiet spuldzi un ievietojiet patronā jauno spuldzi. 4. Ievietojiet spuldzes patronu atpakaļ reflektorā un pagrieziet to pulksteņrādītāju kustības virzienā. 9 Bīstami Adaptīvā priekšējā apgaismojuma sistēmā izmantoti ksenona priekšējie lukturi. Ksenona priekšējie lukturi darbojas ar ārkārtīgi augstu elektrisko spriegumu. Nepieskarieties. Uzticiet spuldžu nomaiņu autoservisam. Priekšējo pagrieziena rādītāju un pagrieziena izgaismojuma spuldzes var mainīt. Gabarītlukturi/dienas gaitas gaismas lukturi ir izstrādāti kā gaismas diodes (LED), un tos nevar mainīt. 1. Pagrieziet vāku pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam un noņemiet to.

213 Automašīnas kopšana Pagrieziet spuldzes ietveri pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam un atbrīvojiet to. Izvelciet spuldzes ietveri no reflektora. 5. Ievietojiet spuldzes ietveri reflektorā, nofiksējot abas austiņas, un nostipriniet to, pagriežot pulksteņrādītāju kustības virzienā. 6. Uzstādiet atpakaļ vāku un pagrieziet to pulksteņrādītāju kustības virzienā. Miglas lukturi Spuldzēm var piekļūt no automašīnas apakšpuses. 1. Pagrieziet spuldzes ietveri pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam un izņemiet to no reflektora. 3. Atvienojiet spuldzi no spraudsavienojuma, pavelkot to. 4. Nomainiet spuldzi un savienojiet spuldzes ietveri ar spraudsavienojumu. 2. Atvienojiet spuldzes patronu no spraudsavienojuma, piespiežot fiksatora mēlīti. 3. Izņemiet un nomainiet spuldzes patronu ar spuldzi un piestipriniet spraudsavienojumu. 4. Ievietojiet spuldzes patronu reflektorā, pagriežot to pulksteņrādītāju kustības virzienā, un nofiksējiet.

214 212 Automašīnas kopšana Priekšējie pagrieziena rādītāju lukturi Attēlā redzama versija ar adaptīvā priekšējā apgaismojuma lukturiem. Pagrieziet spuldzes patronu pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam, lai to atvienotu un izņemtu no reflektora. 2. Attēlā redzama versija ar halogēna priekšējiem lukturiem. 1. Pagrieziet vāku (1) pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam un noņemiet to. 3. Izskrūvējiet spuldzi no patronas, griežot to pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam. 4. Nomainiet spuldzi un ieskrūvējiet jauno spuldzi patronā, griežot to pulksteņrādītāju kustības virzienā.

215 Automašīnas kopšana Ievietojiet spuldzes patronu atpakaļ reflektorā un pagrieziet to pulksteņrādītāju kustības virzienā. 6. Uzstādiet atpakaļ vāku un pagrieziet to pulksteņrādītāju kustības virzienā. diožu (LED) masīvs, un tos nevar mainīt. Gabarītlukturi Izņemiet spuldzes ietveri, griežot to pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam. Pagrieziena rādītāja lukturi (1) Atpakaļgaitas gaismas lukturi (2) 3. Izņemiet un nomainiet spuldzi 4. Ievietojiet spuldzes ietveri aizmugurējo lukturu blokā un pagrieziet pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam. 1. Atveriet un noņemiet vāciņu bagāžas nodalījuma vāka iekšpusē, atskrūvējot tā skrūvi ar monētu. 2. Bremžu lukturi, miglas lukturis un gabarītlukturi ir veidoti kā gaismas

216 214 Automašīnas kopšana 3. Izņemiet spuldzes ietveri, griežot to pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam. Pagrieziena rādītāja lukturi (1) Aizmugurējie lukturi (2) 5. Aizveriet vāciņu, vispirms ievietojot fiksatorus. Aizslēdziet vāciņu, ar monētu pagriežot skrūvi pulksteņrādītāju kustības virzienā. Papildu lukturi bagāžas nodalījuma vāka rāmī 1. Atveriet bagāžas nodalījuma vāku. 2. Atveriet vāku, kas atrodas sānu apšuvuma panelī, un noņemiet to. 4. Izņemiet un nomainiet spuldzi. 5. Ievietojiet spuldzes ietveri atpakaļ korpusā un pagrieziet pulksteņrādītāju kustības virzienā. 6. Piestipriniet sānu apdares vāciņu.

217 Automašīnas kopšana 215 Sānu pagrieziena rādītāju lukturi Lai nomainītu spuldzi, noņemiet luktura korpusu: 3. Izvelciet spuldzi no spuldzes ietveres un nomainiet to. 4. Ievietojiet spuldzes patronu un pagrieziet pulksteņrādītāju kustības virzienā. 5. Ievietojiet luktura kreiso malu, bīdiet pa kreisi un ievietojiet labo malu. 2. Pagrieziet spuldzes ietveri pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam un izņemiet no korpusa. Numura zīmes apgaismojums 1. Bīdiet lukturi pa kreisi un noņemiet ar tā labo malu. 1. Iespraudiet skrūvgriezi vāciņa gropē, piespiediet to uz sāniem un atbrīvojiet atsperi.

218 216 Automašīnas kopšana 2. Izņemiet lukturi virzienā uz leju, uzmanoties, lai nenorautu vadu. Bagāžas nodalījuma apgaismojums Uzticiet spuldžu nomaiņu autoservisam. Instrumentu paneļa apgaismojums Uzticiet spuldžu nomaiņu autoservisam. 3. Izņemiet spuldzes ietveri no luktura korpusa, pagriežot pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam. 4. Izvelciet spuldzi no spuldzes ietveres un nomainiet to. 5. Ievietojiet spuldzes turētāju luktura korpusā un pagrieziet pulksteņrādītāju kustības virzienā. 6. Ievietojiet lampu buferī un ļaujiet tai nofiksēties. Salona apgaismojums Salona apgaismojuma lampa, lasāmlampiņas Uzticiet spuldžu nomaiņu autoservisam.

219 Automašīnas kopšana 217 Elektrosistēma Drošinātāji Datiem uz jaunā drošinātāja jāatbilst datiem, kas norādīti uz bojātā drošinātāja. Automašīnā atrodas trīs drošinātāju bloki: Motora nodalījuma priekšpusē, kreisajā malā. Automašīnām ar stūri kreisajā pusē salonā aiz uzglabāšanas nodalījuma vai automašīnām ar stūri labajā pusē aiz cimdu nodalījuma. Aiz vāka bagāžas nodalījuma kreisajā pusē. Pirms drošinātāja nomainīšanas izslēdziet atbilstīgo slēdzi un aizdedzi. Izdegušu drošinātāju var pazīt pēc tā pārkusušās stieplītes. Nenomainiet drošinātāju, kamēr nav novērsts bojājuma cēlonis. Dažas funkcijas aizsargā vairāki drošinātāji. Drošinātāju blokā var atrasties arī drošinātāji bez funkcijas. Drošinātāju izvilkšanas instruments Motora nodalījuma drošinātāju blokā var atrasties drošinātāju izvilkšanas instruments.

220 218 Automašīnas kopšana Dzinēja nodalījuma drošinātāju bloks Neatkarīgi no drošinātāja veida satveriet to ar drošinātāju izvilkšanas instrumentu no augšas un izvelciet. Drošinātāju bloks atrodas motora nodalījuma priekšpusē, kreisajā malā. Atbloķējiet vāciņu un lokiet augšup līdz atdurei. Noņemiet vāciņu, velkot vertikāli uz augšu.

221 Automašīnas kopšana 219 Nr. Elektriskā ķēde 1 Motora vadības modulis 2 Skābekļa sensors (lambda zonde) 3 Degvielas iesmidzināšana, aizdedzes sistēma 4 Degvielas iesmidzināšana, aizdedzes sistēma 5 6 Spoguļu apsilde 7 Ventilatora vadība 8 Lambda sensors, dzinēja dzesēšana 9 Aizmugurējā loga sensors 10 Automašīnas akumulatora sensors 11 Bagāžnieka pārsega atbloķēšana 12 Adaptīvais priekšējais apgaismojums, apgaismojuma automātiskā vadība 13 ABS vārsti Motora vadības modulis Nr. Elektriskā ķēde 16 Starteris 17 Pārnesumkārbas vadības modulis 18 Aizmugurējā stikla apsilde 19 Priekšējie elektriskie logi 20 Aizmugurējie elektriskie logi 21 Aizmugurējais elektrocentrs 22 Kreisās puses tālā gaisma (halogēnu) 23 Priekšējo lukturu mazgāšanas sistēma 24 Labās puses tuvā gaisma (ksenona) 25 Kreisās puses tuvā gaisma (ksenona) 26 Priekšējie miglas lukturi 27 Dīzeļdegvielas sildītājs 28 Iedarbināšanas/izslēgšanas sistēma 29 Elektriski vadāmā stāvbremze 30 ABS sūknis Drošības gaisa spilvens Nr. Elektriskā ķēde 33 Adaptīvais priekšējais apgaismojums, apgaismojuma automātiskā vadība 34 Izplūdes gāzu recirkulācija 35 Elektriskie logi, lietus sensors, ārējais spogulis 36 Klimata kontrole Vakuumsūknis 39 Degvielas sistēmas vadības modulis 40 Vējstikla mazgāšanas sistēma 41 Labās puses tālā gaisma (halogēnu) 42 Radiatora ventilators 43 Vējstikla tīrītāji Radiatora ventilators Signāltaure 48 Radiatora ventilators 49 Degvielas sūknis

222 220 Automašīnas kopšana Nr. Elektriskā ķēde 50 Priekšējo lukturu līmeņošana, adaptīvais priekšējais apgaismojums Papildu sildītājs, dīzeļmotors 53 Pārnesumkārbas vadības modulis, motora vadības modulis 54 Vakuumsūknis, instrumentu paneļa bloks, apsildes sistēmas ventilācija, gaisa kondicionēšanas sistēma Pēc bojāto drošinātāju nomaiņas aizveriet drošinātāju bloka vāku un piespiediet to, līdz tas nofiksējas. Ja drošinātāju bloks nav kārtīgi aizvērts, var gadīties darbības traucējumi. Instrumentu paneļa drošības bloks Automašīnās ar kreisās puses vadību drošinātāju bloks atrodas instrumentu panelī aiz sīklietu novietnes. Atveriet sīklietu novietni un piespiediet to pa kreisi, lai atvienotu. Nolokiet sīklietu novietni uz leju un izņemiet to. Automašīnās ar labās puses vadību drošinātāju bloks atrodas aiz cimdu nodalījuma. Atveriet cimdu nodalījumu, tad atveriet vāku un nolokiet to uz leju.

223 Automašīnas kopšana 221 Nr. Elektriskā ķēde 1 Displeji 2 Virsbūves vadības bloks, ārējie lukturi 3 Virsbūves vadības bloks, ārējie lukturi 4 Informācijas un izklaides sistēma 5 Informācijas un izklaides sistēma, instrumenti 6 Elektriskā kontaktligzda, cigarešu piesmēķētājs 7 Elektriskā kontaktligzda Nr. Elektriskā ķēde 8 Virsbūves vadības modulis, kreisais tuvās gaismas lukturis 9 Virsbūves vadības modulis, labais tuvās gaismas lukturis 10 Virsbūves vadības modulis, durvju slēdzenes 11 Salona ventilators 12 Elektriski vadāmais vadītāja sēdeklis 13 Elektriski vadāms pasažiera sēdeklis 14 Diagnostikas iekārtu pieslēgvieta 15 Drošības gaisa spilvens 16 Bagāžas nodalījuma vāka relejs 17 Gaisa kondicionēšanas sistēma 18 Tehniskās apkopes diagnostika 19 Virsbūves vadības modulis, bremžu lukturi, gabarītlukturi, salona apgaismojums Instrumentu panelis 22 Aizdedzes sistēma Nr. Elektriskā ķēde 23 Virsbūves elektronisko sistēmu vadības modulis 24 Virsbūves elektronisko sistēmu vadības modulis Papildu elektriskā kontaktligzda bagāžas nodalījumā Bagāžas nodalījuma drošinātāju bloks Drošinātāju bloks atrodas aiz vāka bagāžas nodalījuma kreisajā pusē.

224 222 Automašīnas kopšana Noņemiet vāku. Ar drošinātājiem saistītās ierīces Nr. Elektriskā ķēde 1 Auduma jumta vadības modulis, labās sliedes strāva 2 3 Atvieglotas parkošanās sistēma 4 Selektīvās katalītiskās redukcijas sistēma Sēdekļu elektriskā regulēšana Nr. Elektriskā ķēde 8 Auduma jumta vadības modulis 9 Selektīvās katalītiskās redukcijas sistēma 10 Selektīvās katalītiskās redukcijas sistēma 11 Piekabes modulis, riepu spiediena pārraudzība un atpakaļskata kamera 12 Auduma jumta vadības modulis, aizmugurējie lukturi Aizmugurējais sēdeklis elektriski vadāma nolocīšana Sēdekļu ventilācija, atpakaļskata kamera, auduma jumta vadības modulis Stūres rata apsilde Sēdekļu apsilde 22 Nr. Elektriskā ķēde 23 Auduma jumta vadības modulis, kreisās sliedes strāva 24 Selektīvās katalītiskās redukcijas sistēma Pārvienojuma drošinātājs ar loģistiku nesaistītam režīmam 27 Pasīvā iekāpšana Hidrauliskā iekārta Flex Ride

225 Automašīnas kopšana 223 Automašīnas instrumenti Instrumenti Automašīnas ar rezerves riteni savukārt, atrodas rezerves riteņa nišā netālu no instrumentu kārbas. Rezerves ritenis Automašīnas ar riepu remonta komplektu Automašīnas ar riepu remonta komplektu un plakanu bagāžas nodalījuma grīdu Atveriet bagāžas nodalījuma grīdas pārsegu. Domkrats, instrumenti un siksna, kas paredzēta bojātā riteņa nostiprināšanai, atrodas bagāžas nodalījumā zem rezerves riteņa nostiprinātajā instrumentu kārbā. Riteņu uzgriežņatslēga un vilkšanas cilpa atrodas instrumentu somā, kas, Instrumenti un vilkšanas cilpa kopā ar riepu remonta komplektu atrodas instrumentu kārbā zem bagāžas nodalījuma grīdas pārsega. Daži instrumenti un vilkšanas cilpa atrodas kopā ar riepu remonta komplektu somā, kas ir piestiprināta pie priekšējās kravas nostiprināšanas cilpas bagāžas nodalījumā.

226 224 Automašīnas kopšana Riteņi un riepas Riteņi Automašīnām ar dīzeļdzinējiem nedrīkst uzstādīt tērauda diskus; ir atļauts uzstādīt tikai īpašus, šai automašīnai apstiprinātus vieglmetālu sakausējuma riteņus. Riepu stāvoklis, riteņu stāvoklis Braucot pāri ceļa apmalēm, brauciet lēni un pēc iespējas taisnākā leņķī. Braukšana pāri asām šķautnēm var novest pie riepu un riteņu bojājumiem. Novietojot automašīnu stāvēšanai, nepiespiediet riepas pie ietves apmales. Regulāri pārbaudiet, vai riteņi nav bojāti. Bojājumu vai neparasta riepu nodiluma gadījumos meklējiet palīdzību autoservisā. Ziemas riepas Ziemas riepas uzlabo braukšanas drošību, kad temperatūra ir zemāka par 7 C, tāpēc tās jāuzstāda uz visiem riteņiem. Visu izmēru riepas ir atļauts izmantot kā ziemas riepas Kā ziemas riepas izmantojiet tikai riepas, kuru izmēri ir 225/55 R17. Automašīnām ar dīzeļdzinējiem nedrīkst uzstādīt tērauda diskus; ir atļauts uzstādīt tikai īpašus, automašīnai apstiprinātus vieglmetālu sakausējuma riteņus. Saskaņā ar konkrētās valsts satiksmes noteikumiem piestipriniet vadītājam redzamā vietā uzlīmi ar ātruma ierobežojumu. Riepu apzīmējumi Piemēram, 235/55 R V 235 = Riepas platums (mm) 55 = Šķērsgriezuma proporcija (riepas augstuma attiecība pret platumu), % R = Riepas konstrukcija: Radiāla RF = Tips: RunFlat 17 = Riteņa diametrs (collās) 99 = Kravnesības indekss, piemēram, 99 atbilst 775 kg V = Ātruma indeksa burts Ātruma indeksa burts: Q = līdz 160 km/h S = līdz 180 km/h T = līdz 190 km/h H = līdz 210 km/h V = līdz 240 km/h W = līdz 270 km/h Riepas ar norādītu griešanās virzienu Riepas ar norādītu griešanās virzienu jāuzstāda tā, lai to griešanās virziens sakristu ar automašīnas kustības virzienu. Griešanās virziens ir norādīts ar simbolu (piemēram, ar bultiņu) uz riepas sānmalas. Gaisa spiediens riepās Pārbaudiet gaisa spiedienu aukstām riepām vismaz reizi 14 dienu laikā, kā arī pirms katra tālāka brauciena. Neaizmirstiet pārbaudīt rezerves riteņa riepu. Tas attiecas arī uz automašīnām, kas aprīkotas ar riepu gaisa spiediena kontroles sistēmu. Noskrūvējiet ventiļa vāciņu.

227 Automašīnas kopšana 225 Gaisa spiediens riepās Riepu gaisa spiediena informācijas uzlīmē, kas atrodas uz kreiso durvju rāmja, ir norādītas oriģinālā aprīkojuma riepas un atbilstošais spiediens tajās. Riepu gaisa spiediena dati attiecas uz aukstām riepām. Tie attiecas gan uz vasaras, gan uz ziemas riepām. Vienmēr piepumpējiet rezerves riteņa riepu līdz spiedienam, kas norādīts pilnībā piekrautai automašīnai. Riepu gaisa spiediens ECO ir paredzēts, lai panāktu mazāko iespējamo degvielas patēriņu. Nepareizs gaisa spiediens riepās negatīvi ietekmē drošību, automašīnas vadāmību, komfortu un degvielas ekonomiju, kā arī paātrina riepu dilšanu. Gaisa spiediens riepās atšķiras atkarībā no aprīkojuma veida. Lai noteiktu pareizo gaisa spiediena vērtību, ievērojiet šādu procedūru: 1. Nosakiet dzinēja identifikatora kodu. Motora dati Nosakiet attiecīgo riepu. Riepu spiediena tabulās ir norādītas visas iespējamās riepu kombinācijas Jūsu automašīnai apstiprinātās riepas skatiet EEK atbilstības sertifikātā, kas izsniegts kopā ar jūsu automašīnu, vai arī citos valsts reģistrācijas dokumentos. Vadītājs ir atbildīgs par gaisa spiediena riepās pareizu noregulēšanu. 9 Brīdinājums Pārāk zems gaisa spiediens riepā var novest pie pastiprinātas riepas uzkaršanas un iekšējiem bojājumiem, kas var izraisīt protektora atdalīšanos un pat riepas pārsprāgšanu, braucot lielā ātrumā. Ja jūsu automašīna ir aprīkota ar riepu gaisa spiediena kontroles sistēmu, pirms riepu gaisa spiediena samazināšanas vai palielināšanas izslēdziet aizdedzi. Pēc riepu spiediena noregulēšanas ieslēdziet aizdedzi un atlasiet atbilstošo iestatījumu vadītāja informācijas centra (DIC) lapā Riepu slodze

228 226 Automašīnas kopšana Riepu gaisa spiediena kontroles sistēma Kad automašīnas ātrums pārsniedz noteiktu robežvērtību, riepu gaisa spiediena kontroles sistēma (TPMS) ik pēc minūtes pārbauda gaisa spiedienu visās četrās riepās. Uzmanību Riepu gaisa spiediena kontroles sistēma tikai brīdina par zema spiediena apstākļiem un neaizstāj regulāru riepu apkopi, kas jāveic vadītājam. Visiem riteņiem jābūt aprīkotiem ar spiediena sensoriem un riepām piepumpētām līdz norādītajam spiedienam. Piezīme Valstīs, kurās riepu gaisa spiediena kontroles sistēmas lietošana paredzēta likumā, lietojot ar spiediena sensoriem neaprīkotus riteņus, automašīnas tipa apstiprinājums nav spēkā. Pašreizējo gaisa spiedienu riepās var skatīt vadītāja informācijas centra (DIC) izvēlnē Vehicle Information Menu (Automašīnas informācijas izvēlne). Izvēlni var atlasīt, izmantojot pogas, kas atrodas uz pagrieziena rādītāju sviras. Nospiediet taustiņu MENU, lai atlasītu Vehicle Information Menu (Automašīnas informācijas izvēlne) X. Pagrieziet regulēšanas ripu, lai atlasītu riepu gaisa spiediena kontroles sistēmu. Sistēmas statuss un ar spiedienu saistītie brīdinājumi tiek rādīti vadītāja informācijas centra displejā ziņojuma veidā, un mirgo attiecīgās riepas attēls.

229 Automašīnas kopšana 227 Ja ir konstatēts, ka gaisa spiediens riepās ir nepietiekams, par to brīdina kontrolindikators w Ja iedegas kontrolindikators w, pēc iespējas drīzāk apturiet automašīnu un palieliniet gaisa spiedienu riepās līdz ieteicamajai vērtībai Ja indikators w sekundes mirgo un pēc tam paliek iedegts, ir radusies sistēmas kļūme. Konsultējieties ar autoservisa speciālistiem. Kad ieteicamais gaisa spiediens riepās būs sasniegts, iespējams, tā vērtība vadītāja informācijas centrā tiks atspoguļota tikai pēc zināma braukšanas laika. Šajā laikā var būt iedegts kontrolindikators w. Ja kontrolindikators w iedegas zemākā temperatūrā un nodziest pēc zināma braukšanas laika, tas var norādīt uz pazeminātu spiedienu. Pārbaudiet gaisa spiedienu riepās. Automašīnas paziņojumi Pirms riepu gaisa spiediena samazināšanas vai palielināšanas izslēdziet aizdedzi. Uzstādiet tikai riteņus ar spiediena sensoriem; pretējā gadījumā gaisa spiediens riepās netiek rādīts un ir pastāvīgi iedegts kontrolindikators w. Pagaidu rezerves ritenis nav aprīkots ar spiediena sensoriem. Riepu gaisa spiediena kontroles sistēma nekontrolē spiedienu šo riteņu riepās. Deg kontrolindikators w. Gaisa spiediens pārējo trīs riteņu riepās joprojām tiek kontrolēts. Tirdzniecībā pieejamie riepu remonta komplekti, kuros ir izmantoti šķidrie hermetizējošie līdzekļi, var negatīvi iespaidot sistēmas darbību. Drīkst izmantot rūpnīcas apstiprinātus remonta komplektus. Riepu gaisa spiediena kontroles sistēmas darbības traucējumus var izraisīt arī jaudīgas ārējās radioierīces. Katrā riepu maiņas reizē ir jādemontē riepu gaisa spiediena kontroles sistēmas sensori un jāveic to apkope. Skrūvējamam sensoram: nomainiet ventili un blīvgredzenu. Uzspraužamam sensoram: nomainiet visu ventiļa kātu. Automašīnas slodzes statuss Noregulējiet gaisa spiedienu riepās atbilstoši automašīnas slodzei un saskaņā ar riepu spiediena informācijas uzlīmi vai riepu spiediena diagrammu un atlasiet attiecīgo iestatījumu vadītāja informācijas centra izvēlnē Tire Load (riepu slodze), Vehicle Information Menu (Automašīnas informācijas izvēlne)

230 228 Automašīnas kopšana Atlasiet: Light (Apgaismojums) komfortablam spiedienam, ne vairāk kā 3 cilvēkiem Eco spiedienam, ne vairāk kā 3 cilvēkiem Max (Maks.) maksimālai slodzei TPMS sensoru saskaņošanas process Katram TPMS sensoram ir unikāls identifikācijas kods. Pēc riepu rotācijas vai visa riteņu komplekta nomaiņas, kā arī tad, ja ir nomainīts viens vai vairāki TPMS sensori, identifikācijas kods ir jāsaskaņo ar jauno riepas/riteņa pozīciju. TPMS sensoru saskaņošana ir jāveic arī pēc rezerves riepas nomaiņas pret parasto riepu, kurā ir TPMS sensors. Darbības kļūmes kontrolindikators un brīdinājuma ziņojums vai kods nodzisīs nākamajā aizdedzes ciklā. Sensori tiek saskaņoti ar riepu/riteņu pozīcijām, izmantojot TPMS atkārtotas apgūšanas instrumentu, šādā secībā: priekšējā kreisā riepa, priekšējā labā riepa, aizmugurējā labā riepa, aizmugurējā kreisā riepa. Iedegas pašlaik aktīvajai pozīcijai atbilstošais pagrieziena rādītājs, līdz sensors ir saskaņots. Sazinieties ar autoservisu, lai veiktu tehnisko apkopi vai iegādātos atkārtotas apgūšanas instrumentu. Pirmā riteņa/riepas pozīcijas saskaņošanai nepieciešamas 2 minūtes, un visu četru riteņu/riepu pozīcijas saskaņošanai nepieciešamas 5 minūtes. Ja saskaņošana aizņem vairāk laika, tā tiek pārtraukta un ir jāsāk no sākuma. TPMS sensoru saskaņošanu veic šādi: 1. Ieslēdziet stāvbremzi; automašīnām ar automātisko pārnesumkārbu pārslēdziet selektora sviru pozīcijā P. 2. Ieslēdziet aizdedzi. 3. Izmantojiet pagrieziena rādītāju sviras taustiņu MENU, lai vadītāja informācijas centrā atlasītu Vehicle Information Menu (Automašīnas informācijas izvēlne). 4. Pagrieziet regulēšanas ritenīti, lai ritinātu līdz riepu spiediena izvēlnei. 5. Nospiediet taustiņu SET/CLR, lai sāktu sensoru saskaņošanu. Tiek parādīts ziņojums, kurā tiek pieprasīts apstiprināt šo procesu. 6. Vēlreiz nospiediet taustiņu SET/CLR, lai apstiprinātu atlasi. Divreiz atskan signāltaures signāls, lai apstiprinātu, ka uztvērējs darbojas atkārtotas apgūšanas režīmā. 7. Sāciet ar priekšējo kreiso riepu.

231 Automašīnas kopšana Novietojiet atkārtotas apgūšanas instrumentu pret riepas bortu netālu no ventiļa. Pēc tam nospiediet taustiņu, lai aktivizētu TPMS sensoru. Signāltaures īsa ieskanēšanās apstiprina, ka sensora identifikācijas kods ir saskaņots ar šo riepas un riteņa pozīciju. 9. Turpiniet ar priekšējo labo riepu un atkārtojiet 8. punktā aprakstīto procedūru. 10. Turpiniet ar aizmugurējo labo riepu un atkārtojiet 8. punktā aprakstīto procedūru. 11. Turpiniet ar aizmugurējo kreiso riepu un atkārtojiet 8. punktā aprakstīto procedūru. Divreiz atskan signāltaures signāls, norādot, ka sensora identifikācijas kods ir saskaņots ar aizmugurējo kreiso riepu un ka TPMS sensoru saskaņošana ir pabeigta. 12. Izslēdziet aizdedzi. 13. Piepūtiet visas četras riepas ar ieteicamo spiediena līmeni, kas norādīts riepu spiediena uzlīmē. 14. Nodrošiniet, lai riepu slodzes statuss būtu iestatīts saskaņā ar atlasīto spiedienu Atkarība no temperatūras Gaisa spiediens riepās ir atkarīgs no riepu temperatūras. Braukšanas laikā riepu temperatūra un spiediens palielinās. Vadītāja informācijas centrā tiek rādīts faktiskais gaisa spiediens riepās. Šā iemesla dēļ ir svarīgi pārbaudīt gaisa spiedienu riepās, kad riepas ir aukstas. Protektora rievas dziļums Periodiski pārbaudiet riepu protektora rievas dziļumu. Drošības apsvērumu dēļ riepas ir jāmaina, kad protektora rievas dziļums ir 2-3 mm (ziemas riepām - 4 mm). Drošības apsvērumu dēļ ieteicams, lai vienas ass pretējo riepu protektora dziļuma atšķirības nepārsniegtu 2 mm. Likumā atļautais minimālais protektora rievas dziļums (1,6 mm) ir sasniegts tad, kad riepas protektors ir nodilis līdz kādam no protektora nodiluma indikatoriem (TWI). Nodiluma indikatoru atrašanās vietas ir norādītas ar atzīmēm uz riepas sānmalas. Ja priekšā riepas ir nodilušas vairāk nekā aizmugurē, periodiski samainiet vietām priekšējos riteņus ar

232 230 Automašīnas kopšana aizmugurējiem. Pārliecinieties, lai riteņu griešanās virziens būtu tāds pats kā pirms tam. Riepas noveco arī tad, ja tās netiek izmantotas. Mēs iesakām nomainīt riepas reizi 6 gadu laikā. Citu izmēru riepu un riteņu uzstādīšana Aprīkojot automašīnu ar riepām, kuru izmēri atšķiras no rūpnīcā uzstādīto riepu izmēriem, var nākties pārprogrammēt spidometru, kā arī nominālo riepu gaisa spiedienu un veikt automašīnai citus pārveidojumus. Pēc cita izmēra riepu uzstādīšanas lieciet nomainīt uzlīmi ar riepu gaisa spiediena vērtībām. 9 Brīdinājums Nepiemērotu riepu un riteņu izmantošana var novest pie negadījumiem un automašīnas tipa apstiprinājuma anulēšanas. Riteņu dekoratīvie diski Jāizmanto tādi riteņu dekoratīvie diski un riepas, ko ražotājrūpnīca ir apstiprinājusi kā piemērotus konkrētajai automašīnai un kuri atbilst visām nepieciešamajām riteņu un riepu savietojamības prasībām. Ja netiek izmantoti ražotājrūpnīcas apstiprināti riteņu dekoratīvie diski un riepas, riepām ir jābūt ar riteņu disku aizsargmaliņu. Riteņu dekoratīvie diski nedrīkst ierobežot bremžu dzesēšanu. 9 Brīdinājums Nepiemērotu riepu vai riteņu dekoratīvo disku izmantošana var novest pie negaidīta spiediena zuduma, kas savukārt var izraisīt sadursmi. Automašīnām ar tērauda diskiem: Ja izmantojat slēdzamās riteņu skrūves, nepiestipriniet riteņu dekoratīvos diskus. Sniega ķēdes Uzstādiet sniega ķēdes tikai priekšējiem riteņiem. Sniega ķēdes drīkst uzstādīt riepām, kuru izmērs ir 225/55 R17. Vienmēr lietojiet smalka tīklojuma ķēdes, kas nepalielina riepu protektora un iekšmalu biezumu par vairāk nekā 10 mm (ieskaitot ķēdes fiksatoru).

233 Automašīnas kopšana Brīdinājums Bojājumi var izraisīt riepu plīsumus. Sniega ķēdes nedrīkst uzstādīt uz pagaidu (mazizmēra) rezerves riteņa. Riepu remonta komplekts Nelielus riepas darba virsmas vai bojājumus var novērst, izmantojot riepu remonta komplektu. Neizvelciet svešķermeņus, kas iedūrušies riepā. Riepu bojājumus, kas lielāki par 4 mm vai kas atrodas riepas sānmalā, nevar labot ar riepu remonta komplektu. 9 Brīdinājums Nebrauciet ātrāk par 80 km/h. Neizmantojiet to ilgstoši. Var tikt apgrūtināta stūrēšana un vadība. Ja riepa ir bojāta: Aktivizējiet stāvbremzi un ieslēdziet pirmo vai atpakaļgaitas pārnesumu vai pārslēdziet selektora sviru stāvoklī P. Riepu remonta komplekts atrodas tam speciāli paredzētā kārbā zem bagāžas nodalījuma grīdas pārsega. Citā versijā soma ar riepu remonta komplektu ir piestiprināta pie aizmugurējās kravas nostiprināšanas cilpas bagāžas nodalījumā. 1. Izņemiet riepu remonta komplektu no bagāžas nodalījuma. 2. Izņemiet kompresoru.

234 232 Automašīnas kopšana 4. Pieskrūvējiet kompresora gaisa šļūteni pie hermetizējošā līdzekļa balona. 5. Nostipriniet hermetizējošā līdzekļa balonu kompresora stiprināšanas atverē. Novietojiet kompresoru netālu no riepas tā, lai hermetizējošā līdzekļa balons atrastos vertikālā stāvoklī. 8. Kompresora slēdzim jāatrodas stāvoklī J. 9. Iespraudiet kompresora spraudkontaktu elektriskajā kontaktligzdā vai cigarešu piesmeķētāja ligzdā. Lai nepieļautu automašīnas akumulatora izlādēšanos, mēs iesakām atstāt ieslēgtu motoru. 3. Izņemiet elektrisko barošanas vadu un gaisa šļūteni no nodalījumiem, kas atrodas kompresora apakšpusē. 6. Noskrūvējiet bojātās riepas ventiļa aizsargvāciņu. 7. Pieskrūvējiet uzpildes šļūteni pie riepas ventiļa. 10. Pārslēdziet kompresora taustiņslēdzi stāvoklī I. Riepa tiek uzpildīta ar hermetizējošo līdzekli.

235 Automašīnas kopšana Hermetizējošā līdzekļa balona iztukšošanas laikā kompresora manometrs īslaicīgi rāda līdz pat 6 bārus (aptuveni 30 sekundes). Pēc tam spiediens sāk kristies. 12. Riepā tiek ievadīts viss hermetizējošā līdzekļa balona saturs. Pēc tam riepa tiek piepūsta ar gaisu. 13. Norādītais gaisa spiediens riepā jāsasniedz 10 minūšu laikā. Gaisa spiediens riepās Kad sasniegts pareizais gaisa spiediens, izslēdziet kompresoru. Ja norādītais gaisa spiediens riepā netiek sasniegts 10 minūšu laikā, atvienojiet riepu remonta komplektu. Pārvietojiet automašīnu uz priekšu vai atpakaļ par vienu riepas apgriezienu. No jauna pievienojiet riepu remonta komplektu un turpiniet uzpildes procedūru 10 minūtes. Ja vēl aizvien neizdodas piepumpēt riepu līdz vajadzīgajam spiedienam, riepas bojājums ir pārāk nopietns. Meklējiet palīdzību autoservisā. Atsūknējiet lieko spiedienu, izmantojot pogu, kas atrodas virs manometra. Nedarbiniet kompresoru ilgāk par 10 minūtēm. 14. Atvienojiet riepu remonta komplektu. Nospiediet fiksatoru, kas atrodas uz pamatnes, lai noņemtu no pamatnes hermetizējošā līdzekļa balonu. Pieskrūvējiet riepu uzpildes šļūteni pie hermetizējošā līdzekļa balona. Tas neļauj hermetizējošajam līdzeklim izplūst no šļūtenes. Noglabābājiet riepu remonta komplektu bagāžas nodalījumā. 15. Ar lupatiņu notīriet jebkādus hermetizējošā līdzekļa pārpalikumus. 16. Noņemiet no hermetizējošā līdzekļa balona uzlīmi, uz kuras norādīts maksimāli pieļaujamais braukšanas ātrums, un pielīmējiet to vadītājam redzamā vietā. 17. Turpiniet braucienu nekavējoties, lai hermetizējošais līdzeklis vienmērīgi izplatītos pa riepas iekšpusi. Pēc aptuveni 10 km nobraukšanas (bet ne vēlāk kā pēc 10 minūtēm), apstājieties un pārbaudiet gaisa spiedienu riepā. Lai to izdarītu pieskrūvējiet kompresora gaisa šļūteni tieši pie riepas ventiļa un pie paša kompresora.

236 234 Automašīnas kopšana Ja gaisa spiediens riepā ir lielāks par 1,3 bāriem, noregulējiet to līdz pareizajai vērtībai. Atkārtojiet šo procedūru, līdz gaisa spiediens riepā vairs nesamazinās. Ja gaisa spiediens riepā ir nokrities zem 1,3 bāriem, ar automašīnu nevajadzētu braukt. Meklējiet palīdzību autoservisā. 18. Noglabājiet riepu remonta komplektu bagāžas nodalījumā. Piezīme Remontētās riepas braukšanas īpašības ir ievērojami pasliktinātas, tāpēc lieciet šo riepu nomainīt. Ja ir dzirdami neparasti trokšņi, kā arī tad, ja kompresors sakarst, izslēdziet kompresoru vismaz uz 30 minūtēm. Ja spiediens pārsniedz 7 bārus, atveras iebūvētais drošības vārsts. Ievērojiet komplekta derīguma termiņu. Pēc šā termiņa beigām vairs netiek garantētas hermetizējošā līdzekļa hermetizējošās īpašības. Ievērojiet ar glabāšanu saistīto informāciju, kas atrodama uz hermetizējošā līdzekļa balona. Nomainiet izlietoto hermetizējošā līdzekļa balonu. Atbrīvojoties no tukšā balona, ievērojiet attiecīgās likumu prasības. Minimālā gaisa temperatūra, kādā var izmantot kompresoru un hermetizējošā līdzekļa balonu, ir aptuveni -30 C. Pievienotos adapterus var izmantot citu priekšmetu, piemēram, futbola bumbu, piepūšamo matraču, gumijas laivu, u. c., piesūknēšanai ar gaisu. Tie atrodas kompresora apakšpusē. Lai noņemtu, uzskrūvējiet kompresora gaisa šļūteni un izņemiet adapteri. Riteņu nomaiņa Dažas automašīnas rezerves riteņa vietā ir aprīkotas ar riepu remonta komplektu Veiciet turpmāk aprakstītos sagatavošanas darbus un ievērojiet šādu informāciju: Novietojiet automašīnu uz horizontālas, stingras un neslidenas virsmas. Priekšējiem riteņiem jābūt vērstiem taisni uz priekšu. Aktivizējiet stāvbremzi un ieslēdziet pirmo vai atpakaļgaitas pārnesumu vai pārslēdziet selektora sviru stāvoklī P. Izņemiet rezerves riteni Nekad nemainiet vairākus riteņus vienlaikus.

237 Automašīnas kopšana 235 Izmantojiet domkratu tikai, lai nomainītu riteni riepas bojājuma gadījumos, nevis mainot riepas no vasaras uz ziemas riepām vai otrādi. Domkratam nav nepieciešama apkope. Ja pamats zem automašīnas ir mīksts, zem domkrata jānovieto izturīgs dēlis (ne biezāks par 1 cm). Pirms automašīnas pacelšanas ar domkratu izņemiet no tās smagus priekšmetus. Kamēr automašīna ir pacelta un balstās uz domkrata, tajā nedrīkst atrasties neviens cilvēks vai mājdzīvnieks. Nekad negulieties zem automašīnas, kas balstās uz domkrata. Neiedarbiniet automašīnu, kamēr tā ir pacelta un balstās uz domkrata. Pirms piestiprināt riteni, iztīriet riteņa stiprināšanas uzgriežņus un vītnes ar tīru drānu. 9 Brīdinājums Neieeļļojiet riteņa stiprinājuma skrūves, uzgriežņus un uzgriežņu konusus. 1. Ar skrūvjgrieža palīdzību noņemiet riteņa stiprināšanas uzgriežņu uzmavas. Noņemiet riteņa dekoratīvo disku. Automašīnas instrumenti Vieglmetālu sakausējuma riteņu diski: Ar skrūvjgrieža palīdzību noņemiet riteņa stiprināšanas uzgriežņu uzmavas. Lai pasargātu no bojājumiem riteņa disku, novietojiet starp skrūvgriezi un riteni mīksta auduma lupatiņu. Vieglmetālu sakausējuma riteņi ar centrālo riteņskrūves vāciņu: Noņemiet centrālo vāciņu, ievietojot izvilkšanas instrumentu zīmola emblēmas padziļinājumā un pavelkot to.

238 236 Automašīnas kopšana 4. Paceliet domkrata galvu līdz vajadzīgajam augstumam. Novietojiet domkratu precīzi zem pacelšanas punkta tādā veidā, lai tas nevarētu izslīdēt. 2. Kārtīgi uzmauciet uz riteņa stiprināšanas uzgriežņa riteņatslēgu un atskrūvējiet katru uzgriezni par pusapgriezienu. Riteņi var būt aizsargāti ar slēdzamiem riteņu uzgriežņiem. Lai atskrūvētu šos uzgriežņus, vispirms uzgriežņa galvai piestipriniet adapteri un pēc tam uzlieciet riteņatslēgu. Adapteris atrodas cimdu nodalījumā. 3. Pārliecinieties, lai domkrats būtu novietots precīzi zem automašīnas pacelšanas punktiem. Piestipriniet riteņa uzgriežņu atslēgu un, raugoties, lai domkrats stāvētu taisni, grieziet uzgriežņu atslēgu, līdz ritenis atraujas no zemes. 5. Noskrūvējiet riteņa stiprināšanas uzgriežņus. 6. Nomainiet riteni. Rezerves ritenis Uzskrūvējiet atpakaļ riteņa stiprināšanas uzgriežņus.

239 Automašīnas kopšana Nolaidiet automašīnu. 9. Kārtīgi uzmauciet uz uzgriežņa riteņatslēgu un pievelciet visus uzgriežņus krusteniskā secībā. Pievilkšanas moments ir 140 Nm. 10. Uzstādot riteņa dekoratīvo disku, pārliecinieties, lai riepas ventilis sakristu ar caurumu dekoratīvajā diskā. Uzstādiet riteņa stiprināšanas uzgriežņu uzmavas. Uzstādiet centrālo vāciņu vieglmetālu sakausējuma riteņiem. 11. Noglabājiet nomainīto riteni 3 237, automašīnas instrumentus un slēdzamo riteņu uzgriežņu adapteri Pie pirmās izdevības pārbaudiet gaisa spiedienu uzstādīta riteņa riepā un riteņa uzgriežņu pievilkšanas momentu. Cik drīz vien iespējams, lieciet nomainīt vai salabot bojāto riepu. Pacelšana ar platformas tipa pacēlāju Pacēlāja aizmugurējās strēles novietojums precīzi zem padziļinājuma automašīnas slieksnī. Pacēlāja priekšējās strēles novietojums zem automašīnas grīdas. Rezerves ritenis Dažas automašīnas rezerves riteņa vietā ir aprīkotas ar riepu remonta komplektu. Uzstādot rezerves riteni, kas atšķiras no pārējiem riteņiem, šis ritenis var būt klasificēts kā pagaidu rezerves ritenis un uz to var attiekties ātruma ierobežojumi, lai gan marķējumā tas nav norādīts. Lai noskaidrotu spēkā esošo ātruma ierobežojumu, lūdziet palīdzību autoservisā.

240 238 Automašīnas kopšana Rezerves ritenim ir tērauda disks. Uzmanību noņemiet konusu un izņemiet rezerves riteni. Izmantojot rezerves riteni, kas ir mazāks par pārējiem riteņiem, vai izmantojot to apvienojumā ar ziemas riepām, var pasliktināties automašīnas vadāmība. Cik drīz vien iespējams, lieciet nomainīt bojāto riepu. Rezerves riteņa izcelšana un bojātā riteņa novietošana bagāžas nodalījumā Rezerves ritenis atrodas rezerves riteņa padziļinājumā zem grīdas pārsega. Rezerves riteņa padziļinājums nav paredzēts citiem riepu izmēriem, izņemot rezerves riteni. Lai izņemtu: 1. Aizveriet auduma jumtu un salokiet bagāžas nodalījuma atdalošo sienu uz iekšu, cilpas zonā spiežot to uz augšu un uz iekšu Noņemiet grīdas pārsegu. 3. Rezerves ritenis padziļinājumā ir nostiprināts ar spārnuzgriezni. Atskrūvējiet spārnuzgriezni, Zem rezerves riteņa atrodas kārba un soma ar automašīnas instrumentiem. 4. Nomainiet bojāto riteni un ievietojiet instrumentus atpakaļ instrumentu kārbā un somā. Izņemiet saiti no somas un nolieciet to malā. 5. Nostipriniet instrumentu kārbu, uzskrūvējot atpakaļ spārnuzgriezni ar konusu. Ievietojiet somu padziļinājumā. 6. Ievietojiet bojāto riteni padziļinājumā ar ārpusi uz augšu.

241 Automašīnas kopšana Izveriet siksnas galu ar cilpu cauri kreisajai aizmugurējai kravas nostiprināšanas cilpai. 8. Izveriet siksnas galu ar āķi cauri siksnas cilpai un pievelciet to, kārtīgi piestiprinot siksnu pie bagāžas nostiprināšanas cilpas. 9. Izveriet siksnu cauri riteņa spieķiem, kā parādīts attēlā. 10. Piestipriniet āķi pie aizmugurējās labās bagāžas nostiprināšanas cilpas. 11. Nospriegojiet siksnu ar sprādzes palīdzību. 12. Uzlieciet grīdas pārsegu uz riteņa. 13. Ja mašīnā ir sakabes āķis, piestipriniet tā somu pie kravas nostiprināšanas cilpas bagāžas nodalījumā. 14. Pirms auduma jumta atvēršanas atlokiet bagāžas nodalījuma atdalošo sienu uz āru. Rezerves riteņa novietošana atpakaļ padziļinājumā pēc bojātā riteņa nomaiņas 1. Aizveriet auduma jumtu un salokiet bagāžas nodalījuma atdalošo sienu uz iekšu. 2. Noņemiet grīdas pārsegu, noskrūvējiet un noņemiet spārnuzgriezni un konusu. 3. Ievietojiet instrumentus instrumentu kārbā un somā. 4. Novietojiet rezerves riteni padziļinājumā ar ārpusi uz augšu.

242 240 Automašīnas kopšana 5. Ievietojiet un pagrieziet ekscentrisko konusu rezerves riteņa padziļinājumā, lai ritenis būtu izvietots pēc iespējas tālāk uz priekšu. Nostipriniet riteni, pagriežot spārnuzgriezni pulksteņrādītāju kustības virzienā. 6. Ievietojiet un aizveriet grīdas pārsegu. 9 Brīdinājums Bagāžas nodalījumā noglabāts domkrats, ritenis vai cita veida aprīkojums var izraisīt savainojumus, ja tas nav kārtīgi nostiprināts. Straujas apstāšanās vai sadursmes laikā nenostiprināts aprīkojums var uzlidot kādam virsū. Vienmēr glabājiet domkratu un instrumentus tiem paredzētajos glabāšanas nodalījumos un nostipriniet tos. Novietojot automašīnas bagāžas nodalījumā bojātu riteni, tas vienmēr jānostiprina ar siksnu. Pagaidu (mazizmēra) rezerves ritenis Uzmanību Izmantojot rezerves riteni, kas ir mazāks par pārējiem riteņiem, vai izmantojot to apvienojumā ar ziemas riepām, var pasliktināties automašīnas vadāmība. Cik drīz vien iespējams, lieciet nomainīt bojāto riepu. Neuzstādiet automašīnai vairāk par vienu pagaidu rezerves riteni. Nebrauciet ātrāk par 80 km/h. Izbrauciet līkumus lēni. Nelietojiet ilgstoši. Ja, velkot citu automašīnu, jūsu automašīnas aizmugurējā riepa tiek sabojāta, uzstādiet pagaidu rezerves riteni priekšpusē, bet pilnizmēra riteni - aizmugurē. Sniega ķēdes Rezerves ritenis ar norādītu griešanās virzienu Riepas ar norādītu griešanās virzienu jāuzstāda tā, lai to griešanās virziens sakristu ar automašīnas kustības virzienu. Griešanās virziens ir norādīts ar simbolu (piemēram, ar bultiņu) uz riepas sānmalas. Ja riepas ir uzstādītas pretēji norādītajam griešanās virzienam, jāņem vērā šādi faktori: Var pasliktināties automašīnas vadāmība. Cik drīz vien iespējams, lieciet nomainīt vai salabot bojāto riepu. Pa mitriem un apsnigušiem ceļiem brauciet īpaši piesardzīgi.

243 Automašīnas kopšana 241 Iedarbināšana, izmantojot citas automašīnas akumulatoru bateriju Neizmantojiet motora iedarbināšanai ātrdarbības lādētājus. Automašīnu, kurai ir izlādējies akumulators, var iedarbināt, izmantojot speciālus vadus un citas automašīnas akumulatoru. 9 Brīdinājums Iedarbinot automašīnas motoru ar iedarbināšanas vadiem, esiet ārkārtīgi piesardzīgi. Jebkāda atkāpšanās no turpmāk minētajiem norādījumiem var novest pie savainojumiem un bojājumiem akumulatoru baterijas sprādziena rezultātā vai abu automašīnu elektrosistēmu bojājumiem. 9 Brīdinājums Izvairieties no akumulatoru baterijas saskaršanās ar acīm, ādu, audumiem un krāsotām virsmām. Elektrolīts satur sērskabi, kas tiešā saskarē var izraisīt savainojumus un bojājumus. Nekad nepakļaujiet akumulatoru bateriju atklātas liesmas vai dzirksteļu iedarbībai. Izlādējies automašīnas akumulators var sasalt jau 0 C temperatūrā. Pirms iedarbināšanas vadu pievienošanas atkausējiet automašīnas akumulatoru. Darbojoties ar akumulatoru bateriju, valkājiet aizsargbrilles un speciālu aizsargapģērbu. Izmantojiet donora akumulatoru bateriju ar tādu pašu spriegumu (12 V). Tās kapacitāte (Ah) nedrīkst būt daudz mazāka par izlādētās aukumulatoru baterijas kapacitāti. Izmantojiet iedarbināšanas vadus, kuriem ir izolētas spīles un šķērsgriezuma laukums ne mazāks par 16 mm 2 (dīzeļmotoriem 25 mm 2 ). Neatvienojiet izlādēto akumulatoru bateriju no automašīnas. Izslēdziet visus nevajadzīgos strāvas patērētājus. Iedarbināšanas laikā neliecieties pāri akumulatoru baterijai. Neļaujiet viena vada spīlēm, saskarties ar otra vada spīlēm. Iedarbināšanas procesa laikā abas automašīnas nedrīkst saskarties savā starpā. Aktivizējiet stāvbremzi un pārslēdziet selektora sviru neitrālajā stāvoklī; automātiskajai pārnesumkārbai - stāvoklī P. Atveriet abu akumulatora bateriju pozitīvo spaiļu aizsargvāciņus.

244 242 Automašīnas kopšana Vadu pievienošanas secība: 1. Pievienojiet sarkano vadu "donora" akumulatoru baterijas pozitīvajai spailei. 2. Pievienojiet otru sarkanā vada galu izlādētās akumulatoru baterijas pozitīvajai spailei. 3. Pievienojiet melno vadu "donora" akumulatoru baterijas negatīvajai spailei. 4. Pievienojiet otru melnā vada galu kādam automašīnas masas punktam, piemēram, motora blokam vai kādai motora stiprināšanas skrūvei. Šim pieslēgumam jāatrodas pēc iespējas tālāk no izlādētās akumulatoru baterijas un ne tuvāk par 60 cm. Novietojiet vadus tā, lai tos nevarētu aizķert rotējošās detaļas, kas atrodas motora nodalījumā. Lai iedarbinātu motoru: 1. Iedarbiniet "donora" automašīnas motoru. 2. Pēc 5 minūtēm mēģiniet iedarbināt otras automašīnas motoru. Iedarbināšanas mēģinājumi nedrīkst būt ilgāki par 15 sekundēm, un starp tiem jāietur 1 minūti gara pauze. 3. Ļaujiet abiem motoriem aptuveni 3 minūtes darboties tukšgaitā, neatvienojot iedarbināšanas vadus. 4. Ieslēdziet strāvas ņēmēja automašīnai dažus strāvas patērētājus (piemēram, priekšējos lukturus, aizmugurējā stikla apsildi). 5. Noņemiet vadus apgrieztā secībā. Vilkšana Automašīnas vilkšana Ievietojiet skrūvgriezi atverē pie vāciņa apakšējās daļas. Atbrīvojiet vāciņu, uzmanīgi virzot skrūvgriezi uz leju. Vilkšanas cilpa atrodas automašīnas instrumentu somā

245 Automašīnas kopšana 243 Skrūvējiet vilkšanas cilpu pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam līdz galam, līdz tā apstājas horizontālā stāvoklī. Piestipriniet vilkšanas trosi - vai labāk vilkšanas stieni - pie vilkšanas cilpas. Vilkšanas cilpu drīkst izmantot tikai normālai automašīnu vilkšanai, nevis avarējušu transportlīdzekļu evakuācijai no avārijas vietas. Ieslēdziet aizdedzi, lai atbloķētu stūres ratu, kā arī lai automašīnai darbotos bremzēšanas signāllukturi, signāltaure un vējstikla tīrītājs. Pārnesumkārba neitrālajā stāvoklī. Uzmanību Brauciet lēni. Izvairieties no asiem rāvieniem. Pārmērīgi liels vilcējspēks var automašīnu sabojāt. Kad motors nedarbojas, bremzēšana un stūrēšana prasa ievērojami lielāku piepūli. Lai automašīnas salonā nenonāktu izplūdes gāzes no velkošā transportlīdzekļa, ieslēdziet gaisa recirkulācijas režīmu un aizveriet logus, kad auduma jumts ir aizvērts. Automašīnas ar automātisko pārnesumkārbu: Automašīna jāvelk ar priekšgalu pa priekšu, ne ātrāk par 80 km/h un ne tālāk par 100 km. Ja tas nav iespējams, kā arī tad, ja ir bojāta pārnesumkārba, automašīna jāvelk ar paceltu priekšējo asi. Meklējiet palīdzību autoservisā. Kad vilkšana ir pabeigta, izskrūvējiet vilkšanas cilpu pulksteņrādītāju kustības virzienā. Ievietojiet atverē vāciņa augšējo malu un nofiksējiet virzienā uz leju. Citas automašīnas vilkšana Ievietojiet skrūvgriezi atverē pie vāciņa apakšējā izliekuma. Atbrīvojiet vāciņu, uzmanīgi virzot skrūvgriezi uz leju. Vilkšanas cilpa atrodas automašīnas instrumentu somā

246 244 Automašīnas kopšana Skrūvējiet vilkšanas cilpu pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam līdz galam, līdz tā apstājas horizontālā stāvoklī. Stiprināšanas cilpu, kas atrodas aizmugurē zem automašīnas, nekad nedrīkst izmantot kā vilkšanas cilpu. Piestipriniet vilkšanas trosi - vai labāk vilkšanas stieni - pie vilkšanas cilpas. Vilkšanas cilpu drīkst izmantot tikai normālai automašīnu vilkšanai, nevis avarējušu transportlīdzekļu evakuācijai no avārijas vietas. Uzmanību Brauciet lēni. Izvairieties no asiem rāvieniem. Pārmērīgi liels vilcējspēks var automašīnu sabojāt. Kad vilkšana ir pabeigta, izskrūvējiet vilkšanas cilpu pulksteņrādītāju kustības virzienā. Ievietojiet atverē vāciņa augšējo malu un nofiksējiet virzienā uz leju. Rūpes par automašīnas izskatu Automašīnas ārpuses kopšana Slēdzenes Rūpnīcā jūsu automašīnas slēdzenes ir iesmērētas ar augstvērtīgu slēdzeņu cilindru smērvielu. Izmantojiet atkausēšanas līdzekļus tikai galējas nepieciešamības gadījumā, jo tiem ir attaukojoša iedarbība, kas negatīvi ietekmē slēdzeņu darbību. Pēc atkausēšanas līdzekļu lietošanas lūdziet autoservisā no jauna apstrādāt slēdzenes ar smērvielu. Mazgāšana Jūsu automašīnas krāsojums ir pakļauts ārējās vides iedarbībai, tādēļ regulāri mazgājiet automašīnu. Apmeklējot automātiskās automazgātuves, ieteicams izvēlēties automazgātuvi, kurā tiek izmantotas auduma sukas, un mazgāšanas programmu bez vaska piedevām.

247 Automašīnas kopšana 245 Mazgājot ar rokām, izmantojiet ūdeni bez piedevām un mīkstu suku, tīrot auduma pārsega raksta virzienā. Nekādā gadījumā nemazgājiet auduma jumtu un dzinēja nodalījumu ar tvaika strūklu vai augstspiediena ūdens strūklu. Regulāri vaskojiet automašīnas krāsotās daļas. Nekavējoties nomazgājiet putnu mēslus, beigtus insektus, koku sveķus, putekšņus un tamlīdzīgus netīrumus, jo tajos ir kodīgas vielas, kas var sabojāt automašīnas krāsojumu un audumu. Kad jūs mazgājat automašīnu automazgātavā, ievērojiet attiecīgo mazgāšanas iekārtu ražotāju norādījumus. Vējstikla tīrītājam jābūt izslēgtam. Noņemiet papildu antenu un ārējos papildpiederumus. Mazgājot automašīnu ar rokām, rūpīgi noskalojiet dubļusargu iekšpusi. Notīriet durvju un motora pārsega šķautnes un gropes, kā arī to nosegtās vietas. Uzmanību Noteikti izmantojiet tīrīšanas līdzekli ar ph vērtību no 4 līdz 9. Neizmantojiet tīrīšanas līdzekļus uz karstām virsmām. Uzmanību Pēc mazgāšanas vai tīrīšanas auduma jumts ir pilnīgi jānožāvē, pirms to var atvērt. Ja slapjš auduma jumts ilgstoši atrastos atvērts, izveidotos ūdens traipi un pelējums. Tīrot ar augstspiediena strūklas tīrīšanas iekārtu, jānodrošina, lai iekārta netiktu pietuvināta aizmugurējai zīmola emblēmai tuvāk par 30 cm, lai novērstu netīšu atslēgšanu. Rūpīgi noskalojiet automašīnu un nospodriniet ar zamšādas lupatiņu. To darot, bieži skalojiet zamšādas lupatiņu. Izmantojiet atsevišķus zamšādas gabalus krāsoto virsmu un stiklu spodrināšanai: vaska pārpalikumi uz stikliem pasliktina redzamību. Lieciet autoservisā ieeļļot visu durvju eņģes. Darvas traipu notīrīšanai neizmantojiet cietus priekšmetus. Krāsotām virsmām lietojiet darvas traipu tīrīšanas aerosolu. Ārējais apgaismojums Priekšējo lukturu un citu lukturu aizsargstikli ir izgatavoti no plastmasas. Neizmantojiet abrazīvus vai kodīgus līdzekļus un ledus skrāpjus un netīriet sausus lukturus. Pulēšana un vaskošana Regulāri vaskojiet automašīnas krāsotās detaļas (vēlākais tad, kad uz krāsu pārklājuma vairs neveidojas ūdens piles). Pretējā gadījumā krāsu pārklājums izkaltīs. Pulēšana ir nepieciešama tikai tad, ja automašīnas krāsu pārklājums ir kļuvis blāvs vai aplipis ar sacietējušiem nosēdumiem.

248 246 Automašīnas kopšana Automašīnas krāsu pārklājuma pulēšanas līdzeklis, kas satur silikonu, veido aizsargkārtiņu, virs kuras nav nepieciešams uzklāt vasku. Auduma jumtu, kā arī virsbūves plastmasas daļas nedrīkst apstrādāt ar vasku vai pulēšanas līdzekļiem. Logi un stiklu tīrītāju slotiņas Tīrīšanai izmantojiet mīkstu, neplūksnainu drāniņu vai zamšādu un stiklu tīrīšanas līdzekli vai insektu noņemšanas līdzekli. Tīrot aizmugurējo logu no iekšpuses, noteikti slaukiet paralēli sildelementam, lai to nesabojātu. Mehāniskai apledojuma likvidēšanai izmantojiet asu ledus skrāpi. Piespiediet skrāpi logam stingri, lai zem tā nepaliktu netīrumi, kas var saskrāpēt stiklu. Ja stikla tīrītāju slotiņas smērē stiklu, notīriet no tām netīrumu paliekas ar mīkstu audumu un stiklu tīrīšanas līdzekli. Tāpat arī noteikti notīriet no stikla tādas netīrumu paliekas kā vasku, kukaiņu atliekas u.tml. Apledojums, piesārņojums un sausu stiklu ilgstoša tīrīšana var sabojāt vai pat iznīcināt stikla tīrītāju slotiņas. Riteņi un riepas Netīriet ar augstspiediena strūklas mazgāšanas ierīcēm. Mazgājiet riteņu diskus ar ūdeni, kuram ir neitrāls ph līmenis. Riteņu diski ir krāsoti, un to kopšanai var izmantot tos pašus līdzekļus, ko izmanto virsbūves kopšanai. Krāsu pārklājuma bojājumi Nelielus krāsu pārklājuma bojājumus novērsiet nekavējoties, kamēr to vietās vēl nav izveidojusies rūsa. Apjomīgāku bojājumu remontu vai rūsas likvidēšanu uzticiet autoservisam. Automašīnas apakšpuse Dažas automašīnas apakšpuses virsmas ir noklātas ar PVC aizsargslāni, turpretī citas kritiskās vietas sedz ilgnoturīga aizsargvaska kārta. Pēc automašīnas apakšpuses mazgāšanas pārbaudiet aizsargpārklājuma stāvokli un vajadzības gadījumā lieciet to novaskot. Bituma-kaučuka materiāli var sabojāt PVC aizsargslāni. Uzticiet darbus, kas saistīti ar automašīnas apakšpuses kopšanu, autoservisam. Pirms un pēc ziemas sezonas nomazgājiet automašīnas apakšpusi un lieciet pārbaudīt aizsargvaska pārklājuma stāvokli. Sakabes ierīce Netīriet sakabes ierīces lodgalvas stieni ar tvaika strūklas vai augstspiediena ūdens strūklas mazgāšanas iekārtām.

249 Automašīnas kopšana 247 Automašīnas iekšpuses kopšana Salons un iekšējā apdare Automašīnas salonu, tostarp kontrolmērinstrumentu paneļa stiklu un apšuvuma elementus, tīriet tikai ar sausa auduma drāniņu vai ar salona tīrīšanas līdzekli. Tīriet ādas polsterējumu ar tīru ūdeni un mīkstu drānu. Ja āda ir ļoti netīra, izmantojiet ādas kopšanas līdzekli. Kontrolmērinstrumentu panelis un displeji jātīra tikai ar samitrinātu mīksta auduma drāniņu. Ja nepieciešams, izmantojiet vāju ziepjūdeni. Auduma apdares elementu tīrīšanai izmantojiet putekļusūcēju un suku. Notīriet traipus ar tīrīšanas līdzekli, kas paredzēts auduma apšuvumam. Auduma krāsa var nebūt noturīga. Tas var izraisīt redzamu iekrāsošanos, it sevišķi ja polsterējums ir gaišā krāsā. Tīrāmi traipi un iekrāsojušās polsterējuma daļas ir jāiztīra pēc iespējas drīzāk. Drošības jostas tīriet ar remdenu ūdeni un salona tīrīšanas līdzekli. Uzmanību Aizlīmējiet visus "Velcro" lipekļus, jo atvērti "Velcro" lipekļi uz jūsu apģērba var sabojāt sēdekļu audumu. Tas pats attiecas uz apģērbu ar asiem priekšmetiem, piemēram rāvējslēdzējiem vai siksnu sprādzēm, kā arī džinsiem, kuros ir kniedes. Plastmasas un gumijas daļas Plastmasas un gumijas daļas var tīrīt ar to pašu tīrīšanas līdzekli, ko jūs izmantojat virsbūves tīrīšanai. Vajadzības gadījumā izmantojiet salona tīrīšanas līdzekli. Neizmantojiet citu veidu tīrīšanas līdzekļus. Īpaši izvairieties no šķīdinātāju un benzīna lietošanas. Netīriet ar augstspiediena strūklas mazgāšanas ierīcēm.

250 248 Serviss un tehniskā apkope Serviss un tehniskā apkope Vispārēja informācija Ieteicamie šķidrumi, smērvielas un rezerves daļas Vispārēja informācija Informācija par tehnisko apkopi Lai nodrošinātu ekonomisku un drošu automašīnas ekspluatāciju, kā arī lai ilgstoši saglabātu atomašīnas vērtību, ir svarīgi, lai visi tehniskās apkopes darbi tiktu paveikti, ievērojot noteiktos intervālus. Detalizēts, ar jaunāko informāciju papildināts tehnisko apkopju grafiks jūsu automašīnai ir pieejams autoservisā. Tehniskās apkopes displejs Tehnisko apkopju intervāli Eiropā Tehniskā apkope jūsu automašīnai ir jāveic ik pēc km vai 1 gada, atkarībā no tā, kas tiek sasniegts ātrāk, ja vien tehniskās apkopes displejā neparādās citāda norāde. Ja braukšanas stils ir agresīvāks, piemēram, taksometriem un policijas automašīnām, spēkā var būt īsāki apkopes intervāli. Eiropas tehnisko apkopju intervāli attiecas uz šādām valstīm: Andora, Apvienotā Karaliste, Austrija, Beļģija, Bosnija un Hercegovina, Bulgārija, Čehija, Dānija, Francija, Grenlande, Grieķija, Horvātija, Igaunija, Īrija, Islande, Itālija, Kipra, Latvija, Lietuva, Lihtenšteina, Luksemburga, Maķedonija, Malta, Melnkalne, Monako, Nīderlande, Norvēģija, Polija, Portugāle, Rumānija, Sanmarīno, Serbija, Slovākija, Slovēnija, Somija, Spānija, Šveice, Ungārija, Vācija, Zviedrija. Tehniskās apkopes displejs Starptautiskie tehnisko apkopju intervāli Tehniskā apkope jūsu automašīnai ir jāveic ik pēc km vai 1 gada, atkarībā no tā, kas tiek sasniegts ātrāk, ja vien tehniskās apkopes displejā neparādās citāda norāde. Starptautiskie tehnisko apkopju intervāli attiecas uz valstīm, kas nav minētas to valstu sarakstā, uz kurām attiecas Eiropas tehnisko apkopju intervāli.

251 Serviss un tehniskā apkope 249 Tehniskās apkopes displejs Apstiprinājumi Tehnisko apkopju apstiprinājumi tiek ierakstīti tehniskās apkopes un garantijas grāmatiņā. Grāmatiņā tiek norādīts datums un automašīnas nobraukums, kas apstiprināts ar autoservisa zīmogu un parakstu. Pārliecinieties, lai ieraksti tehniskās apkopes un garantijas grāmatiņā tiktu izdarīti pareizi, jo pierādījumi tam, ka automašīnai ir regulāri veikta tehniskā apkope, ir būtiski svarīgi, izvirzot garantijas prasības, un nāk par labu arī automašīnas tālākpārdošanas gadījumā. Tehniskās apkopes intervāls ar atlikušo motoreļļas kalpošanas ilgumu Tehniskās apkopes intervāls tiek noteikts, pamatojoties uz vairākiem parametriem, atkarībā no ekspluatācijas. Tehniskās apkopes displejs jūs informē, kad jānomaina motoreļļa. Tehniskās apkopes displejs Ieteicamie šķidrumi, smērvielas un rezerves daļas Ieteicamie šķidrumi un smērvielas Izmantojiet tikai produktus, kas atbilst ieteiktajām specifikācijām. Izmantojot produktus, kas šīm specifikācijām neatbilst, uz šādi izraisītajiem bojājumiem garantija neattiecas. 9 Brīdinājums Ekspluatācijā izmantojamās vielas un šķidrumi ir kaitīgi veselībai un var būt indīgi. Apejieties ar tiem uzmanīgi. Ievērojiet informāciju, kas atrodama uz iepakojuma. Motoreļļa Motoreļļu identificē pēc tās kvalitātes un viskozitātes. Izvēloties motoreļļu, kvalitāte ir svarīgāks faktors par viskozitāti. Eļļas kvalitāte nodrošina, piemēram, tīrību motora iekšpusē, aizsardzību pret nodilumu un kontrolētu eļļas novecošanu, bet viskozitātes klase norāda eļļas blīvumu noteiktā temperatūras diapazonā. Dexos ir visjaunākā dzinēja eļļas kvalitāte, kas nodrošina optimālu aizsardzību benzīna dzinējiem un dīzeļdzinējiem. Ja tā nav pieejama, jāizmanto citas norādītās kvalitātes motoreļļas. Izvēlieties atbilstošu motoreļļu, pamatojoties uz tās kvalitāti un minimālo apkārtējās vides temperatūru Motoreļļas pieliešana Ir pieļaujama dažādu ražotāju un dažādu marku motoreļļu jaukšana kopā, ja vien tās atbilst motoreļļai izvirzītajām kvalitātes un viskozitātes prasībām. Izmantot tikai ACEA A1/B1 vai tikai A5/B5 kategorijas motoreļļu ir aizliegts, jo noteiktos ekspluatācijas apstākļos tās var izraisīt paliekošus dzinēja bojājumus.

252 250 Serviss un tehniskā apkope Izvēlieties atbilstošu motoreļļu, pamatojoties uz tās kvalitāti un minimālo apkārtējās vides temperatūru Motoreļļas papildu piedevas Motoreļļas papildu piedevu lietošana var izraisīt bojājumus un novest pie garantijas anulēšanas. Motoreļļas viskozitāte klases SAE viskozitātes klase norāda eļļas biezību. Universālā eļļa tiek apzīmēta ar diviem skaitļiem, piemēram, SAE 5W-30. Pirmais skaitlis, kuram seko W, norāda eļļas viskozitāti zemā temperatūrā, un otrs skaitlis viskozitāti augstā temperatūrā. Izvēlieties piemērotu viskozitātes kategoriju atkarībā no minimālās apkārtējās vides temperatūras Visas ieteiktās viskozitātes kategorijas ir piemērotas lietošanai augstā āra temperatūrā. Dzesēšanas šķidrums un antifrīzs Izmantojiet tikai organisko skābes tipa dzesēšanas šķidruma antifrīzu ar ilgu kalpošanas laiku (LLC), kas ir apstiprināts lietošanai šajā automašīnā. Konsultējieties ar autoservisa speciālistiem. Sistēma rūpnīcā ir uzpildīta ar dzesēšanas šķidrumu, kas nodrošina izcilu aizsardzību pret koroziju un aizsardzību pret sasalšanu līdz aptuveni -28 C. Ziemeļvalstīs ar ļoti zemu temperatūru rūpnīcā uzpildītais dzesēšanas šķidrums nodrošina aizsardzību pret sasalšanu līdz aptuveni -37 C. Šāda koncentrācija jāsaglabā visu gadu. Tādu dzesēšanas šķidruma piedevu izmantošana, kas paredzētas papildu pretkorozijas aizsardzībai vai nelielas sūces novēršanai, var izraisīt darbības traucējumus. Mēs neuzņemsimies atbildību par bojājumiem, kas radušies dzesēšanas šķidruma papildu piedevu lietošanas rezultātā. Bremžu un sajūga šķidrums Bremžu šķidrums laika gaitā absorbē mitrumu, kas samazina bremzēšanas efektivitāti. Šā iemesla dēļ bremžu šķidrums jāmaina, ievērojot norādītos intervālus. AdBlue Slāpekļa oksīdu samazināšanai izplūdes gāzēs izmantojiet tikai AdBlue

253 Tehniskie dati 251 Tehniskie dati Automašīnas identifikācija Automašīnas dati Automašīnas identifikācija Transportlīdzekļa identifikācijas numurs Transportlīdzekļa identifikācijas numurs var būt ieštancēts instrumentu panelī, kur tas ir saskatāms caur vējstiklu, vai dzinēja nodalījumā uz labā virsbūves paneļa. Identifikācijas plāksnīte Transportlīdzekļa identifikācijas numurs var būt ieštancēts identifikācijas plāksnītē un automašīnas grīdā zem grīdas pārklāja (redzams zem vāciņa). Identifikācijas plāksnīte atrodas uz priekšējo kreisās vai labās puses durvju rāmja.

254 252 Tehniskie dati Informācija, kas atrodama uz identifikācijas plāksnītes: 1 = Ražotājs 2 = Tipa apstiprinājuma numurs 3 = Transportlīdzekļa identifikācijas numurs 4 = Automašīnas nominālā pieļaujamā pilnā masa, kg 5 = Transportlīdzekļu sastāva pieļaujamā pilnā masa, kg 6 = Maksimālā pieļaujamā priekšējās ass slodze, kg 7 = Maksimālā pieļaujamā aizmugurējās ass slodze, kg 8 = Konkrētai automašīnai vai valstij raksturīgi dati Priekšējās ass slodzes un aizmugurējās ass slodzes summa nedrīkst pārsniegt maksimāli pieļaujamo transportlīdzekļa pilno masu. Piemēram, ja priekšējā ass jau ir pakļauta maksimāli pieļaujamajai slodzei, tad slodze uz aizmugurējo asi nedrīkst pārsniegt transportlīdzekļa pilnās masas un priekšējās ass slodzes starpību. Tehniskos datus nosaka saskaņā ar Eiropas Kopienas standartiem. Mēs saglabājam tiesības veikt tajos izmaiņas. Datiem, kas norādīti automašīnas dokumentos, vienmēr ir prioritāte atiecībā pret datiem, kas atrodami šajā rokasgrāmatā. Dzinēja identifikācija Tehnisko datu tabulās ir norādīts dzinēja identifikācijas kods. Motora dati Lai identificētu attiecīgo dzinēju, skatiet dzinēja jaudu EEK atbilstības sertifikātā, kas izsniegts kopā ar jūsu automašīnu, vai arī citos valsts reģistrācijas dokumentos.

255 Tehniskie dati 253 Automašīnas dati Ieteicamie šķidrumi un smērvielas Eiropas tehnisko apkopju plāns Nepieciešamā motoreļļas kvalitāte Motoreļļas kvalitāte Visās Eiropas valstīs ar Eiropas tehniskās apkopes intervālu Benzīna motori (ieskaitot CNG, LPG, E85) Dīzeļmotori dexos 1 dexos 2 Ja dexos kvalitāte nav pieejama, varat starp eļļas nomaiņas reizēm izmantot ne vairāk kā 1 litru ACEA C3 kvalitātes motoreļļas. Motoreļļas viskozitāte klases Āra gaisa temperatūra Visās Eiropas valstīs ar Eiropas tehniskās apkopes intervālu Benzīna un dīzeļa motori līdz -25 C SAE 5W-30 vai SAE 5W-40 zem -25 C SAE 0W-30 vai SAE 0W-40

256 254 Tehniskie dati Starptautiskais tehnisko apkopju plāns Nepieciešamā motoreļļas kvalitāte Motoreļļas kvalitāte Visās valstīs ar starptautisko apkopes intervālu Benzīna motori (ieskaitot CNG, LPG, E85) Dīzeļmotori dexos 1 (ja ir pieejama) dexos 2 Ja dexos kvalitāte nav pieejama, varat izmantot turpmāk norādītās kvalitātes eļļu: Motoreļļas kvalitāte Visās valstīs ar starptautisko apkopes intervālu Benzīna motori (ieskaitot CNG, LPG, E85) Dīzeļmotori GM-LL-A-025 GM-LL-B-025 Motoreļļas kvalitāte Visās valstīs ar starptautisko apkopes intervālu Benzīna motori (ieskaitot CNG, LPG, E85) Dīzeļmotori ACEA A3/B3 ACEA A3/B4 ACEA C3

257 Tehniskie dati 255 Visās valstīs ar starptautisko apkopes intervālu API SM API SN resursu saglabāšana Motoreļļas viskozitāte klases Visās valstīs ar starptautisko apkopes intervālu Āra gaisa temperatūra Benzīna un dīzeļa motori līdz -25 C SAE 5W-30 vai SAE 5W-40 zem -25 C SAE 0W-30 vai SAE 0W-40 līdz -20 C SAE 10W-30 1) vai SAE 10W-40 1) 1) Pieļaujama, bet ieteicams lietot SAE 5W-30 vai SAE 5W-40 ar dexos kvalitāti.

258 256 Tehniskie dati Motora dati Tirdzniecības apzīmējums 1.4 Turbo 1.4 Turbo 1.6 Turbo 1.6 Turbo 1.6 Turbo 1.6 Turbo Motora identifikācijas kods B14NEL B14NET A16XHT A16SHT B16SHL B16SHT Cilindru skaits Cilindru darba tilpums [cm 3 ] Motora jauda [kw] pie apgr./min Griezes moments [Nm] pie apgr./min Degvielas veids Benzīns Benzīns Benzīns Benzīns Benzīns Benzīns Oktānskaitlis RON ieteicamais pieļaujamais pieļaujamais Dzinēja eļļas patēriņš [l/1000 km] 2) 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 2) Maksimālā vērtība.

259 Tehniskie dati 257 Tirdzniecības apzīmējums 2.0 CDTI 2.0 CDTI 2.0 CDTI BiTurbo Motora identifikācijas kods A20DTH B20DTH A20DTR Cilindru skaits Cilindru darba tilpums [cm 3 ] Motora jauda [kw] pie apgr./min Griezes moments [Nm] pie apgr./min Degvielas veids Dīzelis Dīzelis Dīzelis Dzinēja eļļas patēriņš [l/1000 km] 3) 0,6 0,6 0,6 3) Maksimālā vērtība.

260 258 Tehniskie dati Veiktspēja Motors B14NEL B14NET A16XHT A16SHT B16SHT B16SHL Maksimālais ātrums 4) [km/h] Manuālā pārnesumkārba Automātiskā pārnesumkārba 219 4) Norādītais maksimālais ātrums ir sasniedzams, ja automašīnas svars atbilst tās pašmasai (bez vadītāja) kg kravas. Papildu aprīkojums var samazināt norādīto automašīnas maksimālo braukšanas ātrumu. Motors A20DTH B20DTH A20DTR Maksimālais ātrums 5) [km/h] Manuālā pārnesumkārba Automātiskā pārnesumkārba 212 5) Norādītais maksimālais ātrums ir sasniedzams, ja automašīnas svars atbilst tās pašmasai (bez vadītāja) kg kravas. Papildu aprīkojums var samazināt norādīto automašīnas maksimālo braukšanas ātrumu.

261 Tehniskie dati 259 Automašīnas masa Pašmasa, bāzes modelim bez papildu aprīkojuma bez gaisa kondicionētāja / ar gaisa kondicionētāju [kg] Papildu aprīkojums un piederumi palielina pašmasu. Informācija par kravas iekraušanu Automašīnas izmēri Motors Manuālā pārnesumkārba Automātiskā pārnesumkārba B14NEL 1701/1714 B14NET 1701/1714 A16XHT /1733 A16SHT /1733 B16SHT /1733 B16SHL /1733 A20DTH /1816 /1816 B20DTH /1843 A20DTR /1816 Garums [mm] 4696 Maks. garums, darbinot auduma jumtu [mm] 4760 Platums bez ārējiem spoguļiem [mm] 1839 Platums ar abiem ārējiem spoguļiem [mm] 2020 Augstums (bez antenas) [mm] 1443

262 260 Tehniskie dati Maks. augstums, darbinot auduma jumtu [mm] 2103 Bagāžas nodalījuma grīdas garums [mm] 1121 Bagāžas nodalījuma garums, kad nolocīti aizmugurējie sēdekļi [mm] 1818 Bagāžas nodalījuma platums [mm] 978 Bagāžas nodalījuma augstums [mm] ar atvērtu auduma jumtu 246 Bagāžas nodalījuma augstums [mm] ar aizvērtu auduma jumtu 453 Riteņu bāze [mm] 2695 Apgriešanās apļa diametrs [m] 12,2

263 Tehniskie dati 261 Tilpumi Motoreļļa Motors B14NEL, B14NET A16XHT, A16SHT B16SHT, B16SHL B20DTH ieskaitot filtru [l] 4,0 5,5 5,5 5,25 4,5 starp MIN un MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 A20DTH, A20DTR Degvielas tvertne Benzīns/dīzeļdegviela, uzpildes tilpums [l] 46 (ecoflex versija) 56 AdBlue tvertne AdBlue, uzpildīšanas daudzums [l] 7,5

264 262 Tehniskie dati Gaisa spiediens riepās Comfort līdz 3 personām ECO līdz 3 personām Pilnībā piekrautai automašīnai Motors Riepas priekšā aizmugurē priekšā aizmugurē priekšā aizmugurē [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] [kpa/bar] ([psi]) ([psi]) B14NEL, B14NET, A16XHT, A16SHT, B16SHT, B16SHL A20DTH, B20DTH, A20DTR Visi 235/55 R17, 230/2,3 (34) 230/2,3 (34) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 240/2,4 (35) 235/50 R18, 245/45 R18, 235/45 R19, 245/40 R20, 225/55 R17 235/55 R17, 250/2,5 (36) 230/2,3 (34) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 260/2,6 (38) 235/50 R18, 245/45 R18, 235/45 R19, 245/40 R20, 225/55 R17 Pagaidu (mazizmēra) rezerves ritenis 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) 280/2,8 (41) 300/3,0 (44) 420/4,2 (61)

265 Klienta informācija 263 Klienta informācija Informācija klientiem Automašīnas datu ierakstīšana un konfidencialitāte Informācija klientiem Atbilstības deklarācija Raidīšanas sistēmas Šajā automašīnā ir sistēmas, kas raida un/vai uztver radioviļņus saskaņā ar direktīvu 1999/5/EK. Šīs sistēmas atbilst direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem piemērojamiem noteikumiem. Atbilstības deklarāciju oriģinālu kopijas ir pieejamas mūsu tīmekļa vietnē. Radara sistēmas Dažādām valstīm paredzētās radaru sistēmu atbilstības deklarācijas ir ietvertas nākamajā lappusē:

266 264 Klienta informācija

i30 Fastback Versija Jauda, kw/zs Ātrumkārba Degvielas patēriņi*, l/100 km CO2 izmeši (g/km) Cena EUR ar PVN 1.0 T-GDI Comfort 88/120 6MT 6,0/4,6/5,2

i30 Fastback Versija Jauda, kw/zs Ātrumkārba Degvielas patēriņi*, l/100 km CO2 izmeši (g/km) Cena EUR ar PVN 1.0 T-GDI Comfort 88/120 6MT 6,0/4,6/5,2 Versija Jauda, kw/zs Ātrumkārba Degvielas patēriņi*, l/100 km CO2 izmeši (g/km) Cena EUR ar PVN 1.0 T-GDI Comfort 88/120 6MT 6,0/4,6/5,2 120 19490 1.0 T-GDI Style 88/120 6MT 6,0/4,6/5,2 120 22490 1.4 T-GDI

Sīkāk

S4M_Quick_Reference_Guide

S4M_Quick_Reference_Guide S4M Rokasgrāmata Izmantojiet šo rokasgrāmatu sava printera ikdienas ekspluatācijā. Plašāku informāciju meklējiet S4M lietošanas instrukcijā. Ārējais izskats. attēls Printera ārpuse Priekšpuse Aizmugure

Sīkāk

SORENTO MY19 Cenu lapa KIA SORENTO MY19 ĀTRĀS SAITES Dzinējs Piedziņa Komplektācija Degviela Pārnesumu kārba Vidējais degvielas patēriņš CO₂ izmeši (g

SORENTO MY19 Cenu lapa KIA SORENTO MY19 ĀTRĀS SAITES Dzinējs Piedziņa Komplektācija Degviela Pārnesumu kārba Vidējais degvielas patēriņš CO₂ izmeši (g Cenu lapa KIA ĀTRĀS SAITES Dzinējs Piedziņa Komplektācija Degviela Pārnesumu kārba Vidējais degvielas patēriņš CO₂ izmeši (g/km) Cena Atlaižu cenas 2,2 CRDI 4x4 Dīzelis 8AT 6,5 170 44 490 39 990 2,2 CRDI

Sīkāk

Dacia LOGAN Cenu lapa Dacia LOGAN Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Sedans SCe 75 manuālā AMBIA

Dacia LOGAN Cenu lapa Dacia LOGAN Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Sedans SCe 75 manuālā AMBIA Cenu lapa 25.02.2019 Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Sedans SCe 75 manuālā 6 988 AMBIANCE Sedans SCe 75 manuālā 7 865 AMBIANCE Sedans TCe 90 LPG manuālā 9 329 LAUREATE

Sīkāk

(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50

(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50 (Latvian) DM-RCBR001-00 Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700 ST-5700

Sīkāk

Cenu lapaBerlingo1

Cenu lapaBerlingo1 CITROËN erlingo ideāls ceļojumu auto Cenrādis odelis Transmisija Jauda (kw/zs) egviela Vidējais patēriņš CO2 EUR ar atlaidi Līzinga maksājums VTi 100 Live 72/98 6,4 148 13 900 11 900 110 PureTech 110 Live

Sīkāk

OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt daž

OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt daž OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt dažādos OPEL Zafira autoīpašnieku forumos. Līdz šim man

Sīkāk

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 150 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papild

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 150 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papild LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 50 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papildslēdzene TR Priekšplāksnes pagarinājums BV X00- BV X00-2

Sīkāk

Dacia SANDERO Cenu lapa Dacia SANDERO Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Hečbeks Sce 75 manuālā

Dacia SANDERO Cenu lapa Dacia SANDERO Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Hečbeks Sce 75 manuālā Cenu lapa 25.02.2019 Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Hečbeks Sce 75 manuālā 7 151 AMBIANCE Hečbeks Sce 75 manuālā 8 028 AMBIANCE Hečbeks TCe 90 LPG E6C manuālā 9

Sīkāk

Berlingo Berlingo - uzņēmīgu cilvēku labākais draugs Berlingo ir vairākus gadus bijis vislabāk pārdotais komerciālai

Berlingo Berlingo - uzņēmīgu cilvēku labākais draugs Berlingo ir vairākus gadus bijis vislabāk pārdotais komerciālai Berlingo Berlingo - uzņēmīgu cilvēku labākais draugs Berlingo ir vairākus gadus bijis vislabāk pārdotais komerciālais transporta līdzeklis Igaunijā. Pārdošanas panākumus ir nodrošinājuši Berlingo modeļa

Sīkāk

Kia Niro HEV MY20 Cenu lapa KIA Niro HEV MY20 ĀTRĀS SAITES Piedziņa Dzinējs Pārnesumu kārba Komplektācija Cena 4x2 1.6 GDI 6DCT Automātiskā LX

Kia Niro HEV MY20 Cenu lapa KIA Niro HEV MY20 ĀTRĀS SAITES Piedziņa Dzinējs Pārnesumu kārba Komplektācija Cena 4x2 1.6 GDI 6DCT Automātiskā LX Cenu lapa KIA Niro HEV MY20 ĀTRĀS SAITES Piedziņa Dzinējs Pārnesumu kārba Komplektācija Cena 4x2 1.6 GDI 6DCT Automātiskā LX 23 490 4x2 1.6 GDI 6DCT Automātiskā EX 26 990 4x2 1.6 GDI 6DCT Automātiskā TX

Sīkāk

Dual TEMP PRO

Dual TEMP PRO Dual TEMP PRO 1 Darbības instrukcija Rezultāta nolasījums 5 Ievietotas zondes nolasījums HACCP pārbaudes gaismas diods (LED) SCAN poga (infrasarkanā) Režīma poga Zondes poga (zondes ievietošanas) Ievads

Sīkāk

STINGER Cenu lapa KIA STINGER ĀTRĀS SAITES VIRSBŪVE Dzinējs KOMPLEKTĀCIJA Pārnesumu kārba Degviela CO₂ izmeši (g/km) Vidējais degvielas patēriņš Cena

STINGER Cenu lapa KIA STINGER ĀTRĀS SAITES VIRSBŪVE Dzinējs KOMPLEKTĀCIJA Pārnesumu kārba Degviela CO₂ izmeši (g/km) Vidējais degvielas patēriņš Cena Cenu lapa KIA ĀTRĀS SAITES VIRSBŪVE Dzinējs KOMPLEKTĀCIJA Pārnesumu kārba Degviela CO₂ izmeši (g/km) Vidējais degvielas patēriņš Cena 2x4 2,0 T-GDI 247 hp RWD GT-Line 8AT Benzīns 190 8,3 44 990 4x4 2,2

Sīkāk

FORD TRANSIT/TOURNEO COURIER Spēkā no Dzinējs, transmisija Aprīkojums Dzinēja tips CO 2 (g/km) Cena, EUR ar PVN Atlaide Akcijas cena, EUR

FORD TRANSIT/TOURNEO COURIER Spēkā no Dzinējs, transmisija Aprīkojums Dzinēja tips CO 2 (g/km) Cena, EUR ar PVN Atlaide Akcijas cena, EUR Dzinējs, transmisija Aprīkojums Dzinēja tips CO 2 (g/km) ar PVN Atlaide Akcijas cena, EUR VAN 1,0l EcoBoost 100 ZS Ambiente Benzīns 154 15 810 1 500 14 310 1,5l TDCi 75 ZS Ambiente Dīzeļdegviela 144 16

Sīkāk

Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II

Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II Veiciet nomaiņu šādā secībā: 1 Novelciet stāvbremzes sviru. 3 2 Uzstādiet ķīļatbalstus sem aizmugurējām riepām. 4 Paceliet priekšējo auto pusi un atbalstiet

Sīkāk

NewOutback_PriceList2018

NewOutback_PriceList2018 SUBARU OUTBACK Transmisija Cenas Outback 2.5i Base Lineartronic 31 990 EUR Outback 2.5i Ridge Lineartronic 33 900 EUR Outback 2.5i Summit Lineartronic 38 000 EUR Metāliskā krāsa 500 EUR Standarta aprīkojums

Sīkāk

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD Datu lapa Izpildmehānismi trīs punktu vadībai bez drošības funkcijas SU, SD ar drošības funkciju (atspere uz augšu/uz leju) Apraksts Izpildmehānismus bez jebkāda adaptera var izmantot kopā ar: - Vārstu

Sīkāk

Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata eco viedais radiatora termostats

Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata eco viedais radiatora termostats Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata Uzstādīšanas rokasgrāmata Uzstādīšanas rokasgrāmata 1. Uzstādīšana 1.1 Identificējiet savu eco termostatu...4 1.2 Iepakojumā...4 1.3 Vārsta adapteru pārskats...5

Sīkāk

FORD FIESTA Spēkā no Dzinējs, transmisija Aprīkojums Degviela Virsbūves tips CO2 (g/km) Cena, EUR ar PVN Atlaide Akcijas cena, EUR ar PVN

FORD FIESTA Spēkā no Dzinējs, transmisija Aprīkojums Degviela Virsbūves tips CO2 (g/km) Cena, EUR ar PVN Atlaide Akcijas cena, EUR ar PVN Dzinējs, transmisija Aprīkojums Degviela Virsbūves tips CO2 (g/km) ar PVN Atlaide Akcijas cena, EUR 1,1l 70ZS M5 Business Benzīns 5 durvis 107 14.190 1,1l 85ZS M5 Business Benzīns 5 durvis 107 14.790 1,0l

Sīkāk

Sandero_Stepway_2019_04_LV.indd

Sandero_Stepway_2019_04_LV.indd un Sandero Stepway Uzdrīksties izvēlēties krosoveru Jaunā Stepway automobiļa satriecošo raksturu var pamanīt jau pirmajā acu uzmetienā. Jauns, hromēts un vēl izteiksmīgāks radiatora režģis, smalkas automobiļa

Sīkāk

Kā nomainīt bremžu lokus aizmugurējām trumuļbremzēm RENAULT CLIO II

Kā nomainīt bremžu lokus aizmugurējām trumuļbremzēm RENAULT CLIO II aizmugurējām trumuļbremzēm Veiciet nomaiņu šādā secībā: 1 Nomainiet bremžu klučus pilnā komplektācijā uz katras ass. Tas nodrošina efektīvu bremzēšanu. Nemazgājiet bremžu sistēmas daļas ar degvielu, dīzeļdegvielu

Sīkāk

Hyundai i30 Fastback Modelis Komplektācija Transmisija Benzīna dzinēji MY19 Jauda, zs Darba tilpums, cm3 Vidējais degvielas patēriņš, l/100km Emisija

Hyundai i30 Fastback Modelis Komplektācija Transmisija Benzīna dzinēji MY19 Jauda, zs Darba tilpums, cm3 Vidējais degvielas patēriņš, l/100km Emisija Modelis Komplektācija Transmisija Benzīna dzinēji MY19 Jauda, zs Darba tilpums, cm3 Vidējais degvielas patēriņš, l/100km Emisija CO2, g/km Diski un riepas Cena EUR, ieskaitot PVN 1.0 T-GDI Comfort 6MT

Sīkāk

RENEGADE CENRĀDIS JEEP automašīnu pārdošanas saloni: SIA Autobrava MEŽCIEMS Biķernieku iela 145, Rīga Tel SIA TC MOTORS Krasta st. 40

RENEGADE CENRĀDIS JEEP automašīnu pārdošanas saloni: SIA Autobrava MEŽCIEMS Biķernieku iela 145, Rīga Tel SIA TC MOTORS Krasta st. 40 RENEGADE CENRĀDIS RENEGADE CENRĀDIS Kods Versija Transmisija Degvielas tips Cena, EUR ar PVN 609.M20.4 Jeep Renegade Longitude 1.0 120 FWD MT Benzīns 19 490 609.M22.4 Jeep Renegade Longitude 1.3 150 FWD

Sīkāk

SPECIFIKĀCIJAS

SPECIFIKĀCIJAS SPECIFIKĀCIJAS Komplektācijas nosaukums Dzinējs 1,5 1,5 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 Pārnesumkārba CVT 6MT CVT 6MT CVT 6MT CVT 6MT CVT 6MT CVT 6MT Dzinējs Degviela Benzīns Benzīns Benzīns Benzīns

Sīkāk

FORD MONDEO Spēkā no Dzinējs, transmisija Aprīkojums Degviela Virsbūves tips CO 2 (g/km) Cena, EUR ar PVN Atlaide Akcijas cena, EUR ar PVN

FORD MONDEO Spēkā no Dzinējs, transmisija Aprīkojums Degviela Virsbūves tips CO 2 (g/km) Cena, EUR ar PVN Atlaide Akcijas cena, EUR ar PVN Dzinējs, transmisija Aprīkojums Degviela Virsbūves tips CO 2 (g/km) ar PVN Atlaide Akcijas cena, EUR 1,5l EcoBoost 165 ZS B6 Trend Benzīns 5 durvis 175 24 248 5 758 18 490 1,5l EcoBoost 165 ZS A6 Trend

Sīkāk

Spacetourer - Citroën

Spacetourer - Citroën Citroën Spacetourer SpaceTourer esat laipni gaidīti uz klāja! SpaceTourer apvieno komfortu, praktiskumu un labu izskatu ar lieliskām braukšanas īpašībām un ievērojamu degvielas ekonomiju. Tehnoloģijas

Sīkāk

FORD C-MAX Spēkā no Dzinējs, transmisija Aprīkojums Dzinēja tips CO 2 (g/km) COMPACT Cena, EUR ar PVN Atlaide Akcijas cena, EUR ar PVN 1,0

FORD C-MAX Spēkā no Dzinējs, transmisija Aprīkojums Dzinēja tips CO 2 (g/km) COMPACT Cena, EUR ar PVN Atlaide Akcijas cena, EUR ar PVN 1,0 Dzinējs, transmisija Aprīkojums Dzinēja tips CO 2 (g/km) COMPACT ar PVN Atlaide Akcijas cena, EUR 1,0l EcoBoost 100 ZS M6 Trend Benzīns 152 17 110 2 120 14 990 1,0l EcoBoost 125 ZS M6 Trend Benzīns 153

Sīkāk

Microsoft PowerPoint - Relaksejosie_vingrojumi

Microsoft PowerPoint - Relaksejosie_vingrojumi Darba vingrošana Relaksējoši vingrojumi pleciem, mugurai un rokām 1 2 1. vingrojums 2. vingrojums Izpildot šo vingrojumu, nedaudz ieliekties kājās. Vienu roku pārlikt pāri otras rokas plecam, kā parādīts

Sīkāk

Berlingo Berlingo praktiskums uz četriem riteņiem Berlingo jau daudzus gadus ir bijis visvairāk pārdotais minivens. Ar savu galīgo praktiskumu un salo

Berlingo Berlingo praktiskums uz četriem riteņiem Berlingo jau daudzus gadus ir bijis visvairāk pārdotais minivens. Ar savu galīgo praktiskumu un salo Berlingo Berlingo praktiskums uz četriem riteņiem Berlingo jau daudzus gadus ir bijis visvairāk pārdotais minivens. Ar savu galīgo praktiskumu un salona vienkāršo izskatu, tas ir piemērots gan ģimenes

Sīkāk

Renault megane Modeļu Klāsts 2019

Renault megane Modeļu Klāsts 2019 Renault megane Modeļu Klāsts 2019 Emociju spēks Teicamas proporcijas, dinamisks un juteklisks ārējais dizains bez jebkādiem kompromisiem. Renault MEGANE pārsteidz ar izteiksmīgu dizainu un izteiktu stilu,

Sīkāk

suzuki vitara izpardošana-2

suzuki vitara izpardošana-2 Suzuki Vitara GL 127135 127137 127138 127139 127149 Riepas 215 / 60R16 + tērauda diski (pilna lieluma vāciņi) Melns priekšējais režģis Priekšējā bufera rotājums pelēks (vidus) / melns (sāni) Melns spārna

Sīkāk

Kia Niro HEV MY20 Cenu lapa KIA Niro HEV MY20 ĀTRĀS SAITES Piedziņa Dzinējs Pārnesumu kārba Komplektācija Cena 4x2 1.6 GDI 6DCT Automātiskā LX

Kia Niro HEV MY20 Cenu lapa KIA Niro HEV MY20 ĀTRĀS SAITES Piedziņa Dzinējs Pārnesumu kārba Komplektācija Cena 4x2 1.6 GDI 6DCT Automātiskā LX Cenu lapa KIA Niro HEV MY20 ĀTRĀS SAITES Piedziņa Dzinējs Pārnesumu kārba Komplektācija Cena 4x2 1.6 GDI 6DCT Automātiskā LX 23 490 4x2 1.6 GDI 6DCT Automātiskā EX 26 990 4x2 1.6 GDI 6DCT Automātiskā TX

Sīkāk

Hyundai Tucson Modelis Komplektācija Transmisija Benzīna dzinēji Jauda, zs Darba tilpums, cm3 Vidējais degvielas patēriņš, l/100km Emisija CO 2, g/km

Hyundai Tucson Modelis Komplektācija Transmisija Benzīna dzinēji Jauda, zs Darba tilpums, cm3 Vidējais degvielas patēriņš, l/100km Emisija CO 2, g/km Modelis Komplektācija Transmisija Benzīna dzinēji Jauda, zs Darba tilpums, cm3 Vidējais degvielas patēriņš, l/100km Emisija CO 2, g/km Diski un riepas Cena EUR, ieskaitot PVN 1.6 GDI ISG Fresh 6MT 132

Sīkāk

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un iz

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un iz Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un izvēlnes taustiņiem, tiek iekļauts katla komplektācijā Plašs modulācijas diapazons 1 10: samazināts

Sīkāk

JEEP automašīnu tirdzniecības saloni: SIA Autobrava Biķernieku iela 145, Rīga Tel

JEEP automašīnu tirdzniecības saloni: SIA Autobrava Biķernieku iela 145, Rīga Tel WRANGLER CENRĀDIS Kods Versija Pārnesumkārba Degvielas tips Cena, EUR ar PVN 684.111.0 Wrangler Sport 2.2 200 AG AT Dīzeļdegviela 45 990 685.411.0 Wrangler Unlimited Sport 2.2 200 AG AT Dīzeļdegviela 48

Sīkāk

FORD ECOSPORT Spēkā no Dzinējs, transmisija Aprīkojums Degviela CO 2 (g/km) Cena, EUR ar PVN Atlaide Akcijas cena, EUR ar PVN 1,0l EcoBoos

FORD ECOSPORT Spēkā no Dzinējs, transmisija Aprīkojums Degviela CO 2 (g/km) Cena, EUR ar PVN Atlaide Akcijas cena, EUR ar PVN 1,0l EcoBoos Dzinējs, transmisija Aprīkojums Degviela CO 2 (g/km) ar PVN Atlaide Akcijas cena, EUR 1,0l EcoBoost 125 ZS M6 Trend Benzīns 119 17.880 2.040 15.840 1,0l EcoBoost 125 ZS A6 Trend Benzīns 134 19.270 2.120

Sīkāk

Dacia Logan MCV un Logan MCV Stepway

Dacia Logan MCV un Logan MCV Stepway un Logan MCV Stepway Advancētas tehnoloģijas padara ikdienu vieglāku Itin viss Stepway iekšpusē ir radīts, lai būtu vienkārši un ērti lietojams. MEDIA NAV Evolution multimediju sistēma ar iebūvētu atpakaļgaitas

Sīkāk

CampaignPriceList-LV

CampaignPriceList-LV Toyota Yaris Kampaņas cenrādis Dzinējs 5 durvju hečbeks Jauda (ZS) Transmisija Virsbūves tips Degvielas patēriņš kombinētajā ciklā Aprīkojuma līmenis Cena Cena ar atlaidi* Ikmēneša maksājums 1.0 VVT-i

Sīkāk

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Velosipēdisti ceļu satiksmē 2018. gada 11.janvārī, Ādaži Valda Kjaspere, Mag.Ped. Trieciena spēks un iespējamība, ka ies bojā Velosipēdu vadītāju rīcība - veicinošs aspekti CSN izraisīšanā: nepareizi veikts

Sīkāk

Leon CUPRA Sportourer Modeļa kods Dzinējs Jauda kw/zs Transmisija Cena EUR ar PVN CUPRA SPORTOURER 5F868Z 2.0 TSI 213 / 290 DSG F86GS 2.0 TS

Leon CUPRA Sportourer Modeļa kods Dzinējs Jauda kw/zs Transmisija Cena EUR ar PVN CUPRA SPORTOURER 5F868Z 2.0 TSI 213 / 290 DSG F86GS 2.0 TS Modeļa kods Dzinējs Jauda kw/zs Transmisija SPORTOURER 5F868Z 2.0 TSI 213 / 290 DSG-7 30 170 5F86GS 2.0 TSI 221 / 300 DSG-7 4Drive 32 570 TSI Tiešās iesmidzināšanas turbopūtes benzīna dzinējs DSG Divsajūgu

Sīkāk

SPORTAGE MY19 Cenu lapa KIA SPORTAGE FL ĀTRĀS SAITES Piedziņa Dzinējs Komplektācija Pārnesumu kārba Vidējais degvielas patēriņš CO₂ izmeši (g/km) Cena

SPORTAGE MY19 Cenu lapa KIA SPORTAGE FL ĀTRĀS SAITES Piedziņa Dzinējs Komplektācija Pārnesumu kārba Vidējais degvielas patēriņš CO₂ izmeši (g/km) Cena Cenu lapa KIA SPORTAGE FL ĀTRĀS SAITES Piedziņa Dzinējs Komplektācija Pārnesumu kārba Vidējais degvielas patēriņš CO₂ izmeši (g/km) Cena 4x2 1,6 GDI 2WD (132 LX Manuālā 6,2-8,1 159 18 990 4x2 1,6 CRDi

Sīkāk

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions Saturs 1. Audio... 1 2. Tālrunis... 2 3. Apple CarPlay... 2 4. Android Auto... 5 5. Galerija... 8 6. Citi... 8 1. Audio J: Kā es varu pārslēgties starp dažādiem radio un multivides avotiem, piemēram, FM

Sīkāk

RENAULT MAXITY PIEGADES PARVADAJUMI 2017 LV

RENAULT MAXITY PIEGADES PARVADAJUMI 2017 LV PIEGĀDES PĀRVADĀJUMI renault-trucks.lv RENAULT TRUCKS_ 2 3 RENAULT TRUCKS_ RANGE PIEGĀDES PĀRVADĀJUMI 1. RENTABILITĀTE KRAVAS AUTOMAŠĪNA IR PEĻŅAS CENTRS EURO 6 DZINĒJS LPP04 LPP06 4. DROŠĪBA KRAVAS AUTOMAŠĪNAI

Sīkāk

Lodgy_2019_04_LV.indd

Lodgy_2019_04_LV.indd ĪPAŠI PLAŠA SALONA TELPA NO 2 LĪDZ 7 SĒDVIETĀM Ārkārtīgi telpisks un patīkams salons Nedēļu nogalēs vai atvaļinājumā jūs vienmēr jutīsities ērti ietilpīgajā, un praktiskajā salonā, kas piedāvā līdz 7 pilna

Sīkāk

MONTĀŽAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu Galvenās slēdzenes komplekts Window systems Door systems Comfort systems

MONTĀŽAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu Galvenās slēdzenes komplekts Window systems Door systems Comfort systems MONTĀŽAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu Window systems Door systems Comfort systems Saturs 1. IEVADS...4 1.1. Ražotājs un serviss... 4 1.2. Šī dokumenta mērķa grupa... 4 1.3. Atbilstoša

Sīkāk

Hyundai Kona Modelis Transmisija Jauda, zs Benzīna dzinēji MY19 Darba tilpums, cm3 Vidējais degvielas patēriņš, l/100km Emisija CO 2, g/km Diski un ri

Hyundai Kona Modelis Transmisija Jauda, zs Benzīna dzinēji MY19 Darba tilpums, cm3 Vidējais degvielas patēriņš, l/100km Emisija CO 2, g/km Diski un ri Modelis Transmisija Jauda, zs Benzīna dzinēji MY19 Darba tilpums, cm3 Vidējais degvielas patēriņš, l/100km Emisija CO 2, g/km Diski un riepas Cena EUR, ieskaitot PVN 1.0 T-GDI Fresh 2WD 6MT 120 998 5,5

Sīkāk

Jaunais Polo Modelis Līnija Dzinējs Jauda Transmisija Сena Kods Tips Tips kw / Zs Tips EUR ar PVN AW12GV Trendline / 80 5MAN AW12LV Tren

Jaunais Polo Modelis Līnija Dzinējs Jauda Transmisija Сena Kods Tips Tips kw / Zs Tips EUR ar PVN AW12GV Trendline / 80 5MAN AW12LV Tren Jaunais Polo Modelis Līnija Dzinējs Jauda Transmisija Сena Tips Tips kw / Zs Tips AW12GV 1.0 59 / 80 15 833 AW12LV 16 552 AW13LV 17 044 AW13LZ DSG-7 18 549 AW133V 1.6 TDI SCR 19 457 AW14LZ DSG-7 20 094

Sīkāk

ViedTV_instrukcija_10x21cm_apvien_2017Nov_new

ViedTV_instrukcija_10x21cm_apvien_2017Nov_new VIEDTELEVĪZIJAS PRIEKŠROCĪBAS Atklājiet jaunu TV pieredzi! Pieslēdzot savam televizoram Mājas Viedtelevīziju, skatieties vietējos un ārzemju TV kanālus, filmas, seriālus un LMT Straumes tiešraides, kā

Sīkāk

Sharan Modelis Līnija Dzinējs Jauda Transmisija Cena Kods Tips Tips kw / Zs Tips EUR ar PVN 7N23GY Comfortline 1.4 TSI OPF 110 / 150 DSG N23

Sharan Modelis Līnija Dzinējs Jauda Transmisija Cena Kods Tips Tips kw / Zs Tips EUR ar PVN 7N23GY Comfortline 1.4 TSI OPF 110 / 150 DSG N23 Sharan Modelis Līnija Dzinējs Jauda Transmisija kw / Zs 7N23GY 1.4 TSI OPF DSG-6 37 032 7N235X 2.0 TDI SCR 6MAN 38 483 7N235Y 2.0 TDI SCR DSG-6 40 737 TSI Tiešās iesmidzināšanas turbopūtes benzīna dzinējs

Sīkāk

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija_LV (1) (1)

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija_LV (1) (1) Waterpik Ultra Dental Water Jet www.waterpik.lt APSVEIKUMS Apsveicam! Izvēloties Waterpik Ultra Dental Water Jet, Jūs dodaties pareizā virzienā, lai saglabātu veselas smaganas un veselīgāku smaidu! Ar

Sīkāk

Dacia Logan furgons Vēlies vairāk, maksā mazāk!

Dacia Logan furgons Vēlies vairāk, maksā mazāk! Dacia Logan furgons Vēlies vairāk, maksā mazāk! VISLABĀKIE KRAVNESĪBAS PARAMETRI 800 kg KRAVNESĪBA UN 2,5 m 3 tilpums visām Jūsu vajadzībām. Logan ir ideāla automašīna uzņēmumiem, kā arī ikvienas jomas

Sīkāk

1ZSE lv Rev 4.indd

1ZSE lv Rev 4.indd 1ZSE 5492-154 lv, red. 4 UZ tipa sprieguma slogregulatori Lietotāja rokasgrāmata Oriģinālā instrukcija Dokumentā sniegtā informācija ir vispārīga, un tā neattiecas uz visiem iespējamiem lietojumiem. Ja

Sīkāk

SKODA_Universal

SKODA_Universal GARANTIJAS UN PAPILDU GARANTIJAS VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI UN PROCEDŪRAS NOTEIKUMI. DERĪGI SĀKOT NO 12.2017 JĒDZIENI Šajā dokumentā tiek definēti sekojoši jēdzieni: Ražotājs šī dokumenta izpratnē ir ŠKODA AUTO

Sīkāk

CampaignPriceList-LV

CampaignPriceList-LV Toyota Yaris Kampaņas cenrādis Dzinējs 5 durvju hečbeks Jauda (ZS) Transmisija Virsbūves tips Degvielas patēriņš kombinētajā ciklā Aprīkojuma līmenis Cena Cena ar atlaidi* Ikmēneša maksājums 1.0 VVT-i

Sīkāk

Microsoft Word - TempoSelect.doc

Microsoft Word - TempoSelect.doc Lietošanas instrukcija Simboli, kas izmantoti instrukcijā Svarīga informācija Papildinformācija Atgādinājumi 1. Lietot tikai AA alkaline tipa baterijas 1.5V (LR06). 2. Nomainīt baterijas katras sezonas

Sīkāk

IETEICAMIE VINGROJUMI

IETEICAMIE VINGROJUMI IETEICAMIE VINGROJUMI Pirkstu un plaukstu vingrojumi 1. Rokas izstieptas uz priekšu, plaukstas vērstas uz leju. Viens izstiept pirkstus, kamēr sajūt sasprindzinājumu, paturēt 5 Trīs savilkt pirkstus dūrēs,

Sīkāk

nüvi sērija īsa īsa rokasgrāmata pamācība lietošanai ar sekojošiem modeļiem: 1300, 1310, lietošanai 1340, 1350, ar šādiem 1370, modeļiem: 13

nüvi sērija īsa īsa rokasgrāmata pamācība lietošanai ar sekojošiem modeļiem: 1300, 1310, lietošanai 1340, 1350, ar šādiem 1370, modeļiem: 13 nüvi 1200 1300 sērija īsa īsa rokasgrāmata pamācība lietošanai ar sekojošiem modeļiem: 1300, 1310, lietošanai 1340, 1350, ar šādiem 1370, modeļiem: 1390 1200, 1210, 1240, 1250, 1260 2009 Garmin Ltd. vai

Sīkāk

XC40-cenu lapa

XC40-cenu lapa VOLVO XC40 Šis cenrādis atceļ visas iepriekšējās cenu lapas. Ražotājs patur tiesības mainīt standarta un papildus aprīkojumu, cenas un specifikācijas, kā arī pārtraukt modeļa ražošanu bez iepriekšēja brīdinājuma.

Sīkāk

1ZSE lv Rev 4.indd

1ZSE lv Rev 4.indd 1ZSE 5492-156 lv, red. 4 UBB tipa sprieguma slogregulatori Lietotāja rokasgrāmata Oriģinālā instrukcija Dokumentā sniegtā informācija ir vispārīga, un tā neattiecas uz visiem iespējamiem lietojumiem. Ja

Sīkāk

Instrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu /1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu

Instrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu /1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu Instrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu 20-2425/1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu bremžu tips: 20-2425/1 skatiet iekaltos datus uz bremžu

Sīkāk

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas amācība Automāta vadības / kontroles elementi 2 Automāta vadības elementi 1. Notekalāte 2. Notekrežģis 3. Durtiņas uzstādījumu režīmu vadības iekļuvei 4. Daudzfunkcionālais

Sīkāk

M (lv) janvāris 2018 (Tulkots: februāris 2018) Darbības un apkopes rokasgrāmata Riepu uzraudzības sistēma ELK 2000-UP (Mašīnas vadības un vadīš

M (lv) janvāris 2018 (Tulkots: februāris 2018) Darbības un apkopes rokasgrāmata Riepu uzraudzības sistēma ELK 2000-UP (Mašīnas vadības un vadīš M0087660 (lv) janvāris 2018 (Tulkots: februāris 2018) Darbības un apkopes rokasgrāmata Riepu uzraudzības sistēma ELK 2000-UP (Mašīnas vadības un vadīšanas produkti) SAFETY.CAT.COM Svarīga informācija par

Sīkāk

Dacia Dokker katalogs

Dacia Dokker katalogs Dacia Dokker & Dokker Stepway Profesionālisms kā pamats Praktisks un pārdomāts salons. 800 l bagāžas nodalījums. Sānu bīdāmās durvis *. * Vienas vai divas atkarībā no versijas. Aprīkojums Access Ambiance

Sīkāk

Regio RC CDOC

Regio RC CDOC RC-CDOC Ieprogrammēts istabas kontrolieris ar displeju un komunikācijas iespēju RC-CDOC ir pilnībā ieprogrammēts istabas kontrolieris no Regio Midi sērijas, paredzēts sildīšanas, dzesēšanas un CO 2 regulēšanai

Sīkāk

SNP3000_UM_LV_2.2.indd

SNP3000_UM_LV_2.2.indd Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 LV Lietotāja rokasgrāmata 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength

Sīkāk

Svarīgākais par skolēnu redzi

Svarīgākais par skolēnu redzi «Veselības mācības» stunda par redzi Svarīgākais par skolēnu redzi Saturs Redzes sistēma Redze un dators Sūdzības Redzes režīms Apgaismojums Mācību un darba vietas iekārtojums un ķermeņa pozīcija Redzes

Sīkāk

CEED SW CD Cenu lapa KIA CEED_SW_CD ĀTRĀS SAITES Modelis Dzinējs Pārnesumu kārba Vidējais degvielas patēriņš CO₂ izmeši (g/km) Cena 1.6 CRDi LX Plus 1

CEED SW CD Cenu lapa KIA CEED_SW_CD ĀTRĀS SAITES Modelis Dzinējs Pārnesumu kārba Vidējais degvielas patēriņš CO₂ izmeši (g/km) Cena 1.6 CRDi LX Plus 1 Cenu lapa KIA CEED_SW_CD ĀTRĀS SAITES Modelis Dzinējs Pārnesumu kārba Vidējais degvielas patēriņš CO₂ izmeši (g/km) Cena 1.6 CRDi LX Plus 1,6 CRDi, 115 ZS Manuālā 4,1 106 19 390 1.4 T-GDI EX NAVI 1,4 T-GDI,

Sīkāk

Microsoft Word - Papildmaterials.doc

Microsoft Word - Papildmaterials.doc SATURS DARBĪBAS AR DARBGRĀMATAS LAPĀM... 2 1.1. Pārvietošanās pa lapām...2 1.2. Lapas nosaukuma maiņa...3 1.3. Jaunas darblapas pievienošana...3 1.4. Lapas pārvietošana un dublēšana, lietojot peli...4

Sīkāk

Sandero_katalogs

Sandero_katalogs & Sandero Stepway Mūsdienīgs, dinamisks un komfortabls Ceļš var būt tik patīkams! Uzdrīksties crossover Stepway kaujiniecisko raksturu var atpazīt pēc pirmā acu uzmetiena. Jaunas hromētas restes, izteiksmīgs

Sīkāk

CampaignPriceList-LV

CampaignPriceList-LV Toyota Land Cruiser Kampaņas cenrādis Dzinējs Jauda (ZS) Transmisija Virsbūves tips Degvielas patēriņš kombinētajā ciklā Aprīkojuma līmenis Cena Cena ar atlaidi* Ikmēneša maksājums Dīzelis 2.8 D-4D 177

Sīkāk

Kafijas automāts HD8829 Lietošanas instrukcija

Kafijas automāts HD8829 Lietošanas instrukcija Kafijas automāts HD8829 Lietošanas instrukcija 2 Latviešu Latviešu 3 Satura rādītājs Ievads 4 Svarīgi 4 Brīdinājumi 4 Uzmanību 5 Elektromagnētiskie lauki (EML) 5 Kafijas automāta pārskats (1.att.) 6 Kafijas

Sīkāk

V90-cenu-lapa

V90-cenu-lapa VOLVO V90 Šis cenrādis atceļ visas iepriekšējās cenu lapas. Ražotājs patur tiesības mainīt standarta un papildus aprīkojumu, cenas un specifikācijas, kā arī pārtraukt modeļa ražošanu bez iepriekšēja brīdinājuma.

Sīkāk

CampaignPriceList-LV

CampaignPriceList-LV Toyota C-HR Kampaņas cenrādis Hibrīds par benzīna modeļa cenu! C-HR Hybrid Style šobrīd maksā tikpat, cik 1,2 l C-HR Turbo Multidrive S Style. (23 800 / ikmēneša maksājums 232 ) Dzinējs Jauda (ZS) Transmisija

Sīkāk

Touran Modelis Līnija Dzinējs Jauda Transmisija Cena Kods Tips Tips kw / Zs Tips EUR ar PVN 5T13PZ Comfortline 1.5 TSI ACT OPF 110 / 150 DSG

Touran Modelis Līnija Dzinējs Jauda Transmisija Cena Kods Tips Tips kw / Zs Tips EUR ar PVN 5T13PZ Comfortline 1.5 TSI ACT OPF 110 / 150 DSG Touran Modelis Līnija Dzinējs Jauda Transmisija Tips Tips kw / Zs Tips 5T13PZ 1.5 TSI ACT OPF 110 / 150 DSG-7 29 134 5T137X 2.0 TDI SCR 110 / 150 6MAN 30 312 5T137Z 2.0 TDI SCR 110 / 150 DSG-7 32 256 TSI

Sīkāk

IKDIENAS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LV PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU. Lai saņemtu pilnvērtīgāku lietotāja atbalstu, reģistrējiet savu ie

IKDIENAS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LV PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU. Lai saņemtu pilnvērtīgāku lietotāja atbalstu, reģistrējiet savu ie IKDIENAS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LV PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU. Lai saņemtu pilnvērtīgāku lietotāja atbalstu, reģistrējiet savu ierīci vietnē www.whirlpool.eu/register Lejuplādējiet

Sīkāk

Cenas i10 i10 MY19 Komplektācija Transmisija Jauda kw/zs Cena EUR iesk. PVN 1.0 MPI Fresh 5MT 47/ MPI Comfort 5MT 47/

Cenas i10 i10 MY19 Komplektācija Transmisija Jauda kw/zs Cena EUR iesk. PVN 1.0 MPI Fresh 5MT 47/ MPI Comfort 5MT 47/ i10 i10 MY19 1.0 MPI Fresh 5MT 47/65 9 990 1.0 MPI Comfort 5MT 47/65 11 990 1.2 MPI Comfort AT 63/87 12 990 Metāliska krāsa Salona dizaina pakotnes 295 145 1.2 MPI Fresh 5MT 55/75 11 890 1.2 MPI Comfort

Sīkāk

Untitled-1

Untitled-1 R-05 Lietošanas rokasgrāmata Elektriskā plīts virsma CDE 32/1 X Cienījamais lietotāj! Pateicamies, ka izvēlējāties vienu no mūsu iekārtām, kas ļauj iegūt vislabākos rezultātus. Lūdzu, uzmanīgi iepazīstieties

Sīkāk

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju,iestatījumu un izv

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju,iestatījumu un izv BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju,iestatījumu un izvelnes taustiņiem, tiek iekļauts katla komplektācijā

Sīkāk

NISSAN NAVARA MY LV-14C-1192 Nissan Navara

NISSAN NAVARA MY LV-14C-1192 Nissan Navara NISSAN NAVARA MY19 10.07.2019. 10.07.2019. CENU LAPA Transmisija (bez PVN) PVN (21%) (iesk. PVN) King Cab 2,3 dci 160 ZS 4x4 Visia 24 885 5 315 30 625 King Cab 2,3 dci 160 ZS 4x4 Acenta 26 493 5 653 32

Sīkāk

Renault Talisman katalogs

Renault Talisman katalogs Renault TALISmAN modeļu KLĀSTS 2018 Jūsu jaunā komforta zona Atklājiet ietilpīgo un mājīgo Renault Talisman interjera dizainu. Plašas priekšējās sēdvietas ar masāžas funkciju un ventilācijas sistēmām

Sīkāk

NISSAN NV300 ORIĢINĀLIE AKSESUĀRI * Drukat Aizvert

NISSAN NV300 ORIĢINĀLIE AKSESUĀRI * Drukat Aizvert NISSAN NV00 ORIĢINĀLIE AKSESUĀRI * GATAVS DARBAM NO IEKŠPUSES UN ĀRPUSES Maksimāli palieliniet sava NV00 iespaidīgo kravas ietilpību ar ārējām un iekšējām kravas pārvadāšanas platformām! Pasargājiet to

Sīkāk

JH_Konzernpräsentation

JH_Konzernpräsentation Darba drošība lietojot kravu pārvietošanas tehniku un strādājot noliktavās Jungheinrich Lift Truck SIA Māris Supe Rīga, 2015. gada 06.februāris Produkti Vilcēji Elektriskie palešu ratiņi, krautņotāji Bīdmasta

Sīkāk

Clio_2018_04_LV.indd

Clio_2018_04_LV.indd Renault CLIO un CLIO Grandtour Pat ievērojami unikālāks, pateicoties Tev Tu noteikti iemīlēsies jaunajā Renault Clio un tā pielāgošanas spēja piešķirs Tavam automobilim pilnībā unikālu dizainu. Krāsaina

Sīkāk

Nintex Workflow 2010 instalēšanas ceļvedis Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti.

Nintex Workflow 2010 instalēšanas ceļvedis Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti. Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti. support@nintex.com 1 www.nintex.com Saturs 1. Nintex Workflow 2010 instalēšana... 4 1.1. Instalēšanas

Sīkāk

Golf Variant Modelis Dzinējs Jauda Transmisija Сena Akcijas Сena Ieguvums Kods Tips kw / Zs Tips EUR ar PVN EUR ar PVN EUR ar PVN 45th Anniversary Com

Golf Variant Modelis Dzinējs Jauda Transmisija Сena Akcijas Сena Ieguvums Kods Tips kw / Zs Tips EUR ar PVN EUR ar PVN EUR ar PVN 45th Anniversary Com Golf Variant Modelis Dzinējs Jauda Transmisija Сena Akcijas Сena Ieguvums Tips kw / Zs Tips Comfort BV52CX 1.0 TSI OPF 21 347 18 774 2 573 BV52GP 1.5 TSI ACT OPF BM 96 / 130 22 190 19 555 2 635 BV527V

Sīkāk

40091_00430_G_Av_comp_000119_LV.indb

40091_00430_G_Av_comp_000119_LV.indb Aventa compact Aventa compact plus LV Lietošanas instrukcija Brauciena laikā glabāt transportlīdzeklī 02. lpp. Aventa compact / plus Satura rādītājs Izmantotie simboli... 2 Norādījumi par drošību... 2

Sīkāk

OPEL Insignia Country Tourer Skanstes iela 33, Tālr ,

OPEL Insignia Country Tourer Skanstes iela 33, Tālr , OPEL Insignia Opel Insignia 1 Dzinējs Pārnesumkārba ar PVN* Benzīns 1.6 Turbo ECOTEC tart/top 125 kw/170 Z 1.6 Turbo ECOTEC 125 kw/170 Z 2.0 Turbo ECOTEC AWD tart/top 184 kw/250 Z 2.0 Turbo ECOTEC AWD

Sīkāk

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 u

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 u TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 un videokolonoskopu CF-Q165. Nr. p.k. Tehniskie parametri

Sīkāk

JAUNAIS ŠKODA KODIAQ RS

JAUNAIS ŠKODA KODIAQ RS JAUNAIS ŠKODA KODIAQ RS DODIETIES JEBKUR, ĀTRI Jaunais ŠKODA KODIAQ RS dodas tur, kur neviena ŠKODA vēl nav bijusi. Jaudīgākajam TDI dzinējam, ko jebkad esam izveidojuši, mēs pievienojām 4x4 piedziņas

Sīkāk

Microsoft Word - M-80XT

Microsoft Word - M-80XT Izplatītājs SIA Mednieks LV Reģ. Nr.: 40003884948 info@mednieks.lv Lietošanas instrukcija ierīcei: digitālajam fotoaparātam ar kustību sensoru M-80XT; M80BLX Paldies par Jūsu izvēli iegādāties Moultrie

Sīkāk

Golf Modelis Dzinējs Jauda Transmisija Сena Akcijas Сena Ieguvums Kods Tips kw / Zs Tips EUR ar PVN EUR ar PVN EUR ar PVN 45th Anniversary Comfort BQ1

Golf Modelis Dzinējs Jauda Transmisija Сena Akcijas Сena Ieguvums Kods Tips kw / Zs Tips EUR ar PVN EUR ar PVN EUR ar PVN 45th Anniversary Comfort BQ1 Golf Modelis Dzinējs Jauda Transmisija Сena Akcijas Сena Ieguvums Tips kw / Zs Tips Comfort BQ12CX 1.0 TSI OPF 20 203 17 647 2 556 BQ12GP 1.5 TSI ACT OPF BM 96 / 130 21 048 18 427 2 621 BQ127V 1.6 TDI

Sīkāk

Dzinēja jauda: 24,2 ZS / 17,8 kw Mašīnas svars (kabīne / platforma): / kg KUBOTA MINIEKSKAVATORS

Dzinēja jauda: 24,2 ZS / 17,8 kw Mašīnas svars (kabīne / platforma): / kg KUBOTA MINIEKSKAVATORS Dzinēja jauda: 24,2 ZS / 17,8 kw Mašīnas svars (kabīne / platforma): 3 590 / 3 430 kg KUBOTA MINIEKSKAVATORS JAUNA, PLAŠA KABĪNE UN UZLABOTS INTERJERS Vairāk vietas kājām, platākas durvis un uzlabota ergonomika

Sīkāk

01_SevillaMP38_ee.indd

01_SevillaMP38_ee.indd www.blaupunkt.com Radio CD MP3 WMA Sevilla MP38 7 648 003 310 Kasutus- ja installeerimisjuhend Lietošanas un montāžas instrukcija Naudojimo ir įrengimo instrukcija 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 14 13 12 11 15 16

Sīkāk