Z6 kafijas automāta lietošanas instrukcija 1

Lielums: px
Sāciet demonstrējumu ar lapu:

Download "Z6 kafijas automāta lietošanas instrukcija 1"

Transkripts

1 Z6 kafijas automāta lietošanas instrukcija 1

2 JURA kafijas un espresso automātu starptautiskā garantija Cien. klient! Pateicamies Jums, ka iegādājaties JURA espresso un kafijas automātu! Ceram, ka esi esat apmierināts ar pirkumu. Gadījumā, ja Jūsu JURA espresso un kafijas automātam ir nepieciešams garantijas remonts, lūdzam sazināties ar veikalu, kurā tas tika iegādāts, JURA vietējo pārstāvniecību vai pie oficiālajiem izplatītājiem (skat. Lai nerastos liekas neērtības un pārpratumi, iesakām rūpīgi izlasīt visus nosacījumus, pirms vērsties pie pārstāvniecības vai pilnvarotā apkopes darbinieka. Garantija Ar šo garantiju JURA nodrošina, ka noteiktā periodā pēc iegādes datuma precei neradīsies materiālu vai kopējās kvalitātes radīti bojājumi. Ja garantijas perioda laikā kafijas automātam radīsies kāds bojājums - nekvalitatīvu materiālu lietošanas vai sliktas kvalitātes dēļ, tad saskaņā ar zemāk norādītajiem nosacījumiem: JURA oficiālie pārstāvji, pilnvarotie apkopes darbinieki vai izplatītāji salabos vai aizvietos preci vai tās bojāto daļu bez samaksas par darbu un rezerves daļām. Šī starptautiskā JURA garantija minētajiem izplatītājiem un pārstāvjiem ir papildinājums garantijas saistībām, kas ir spēkā preces pirkšanas valstī. Pakalpojums tiek piedāvāts (gan garantijas perioda laikā, gan pēc tā) visās valstīs, kurās JURA preces tiek oficiāli tirgotas. Valstīs, kurās JURA savas preces netirgo, lūdzam sazināties ar JURA galveno biroju Šveicē. Nosacījumi I. Šī garantija ir spēkā tikai tad, ja kopā ar bojāto preci tiek uzrādīts pavadzīmes vai pārdošanas kvīts oriģināls (kurā ir norādīts pirkšanas datums, preces tips un pilnvarotā izplatītāja nosaukums). JURA patur tiesības atteikt bezmaksas garantijas pakalpojumu, ja augstāk minētie dokumenti netiek uzrādīti vai arī, ja tajos esošā informācija ir nepilnīga vai nesalasāma. II. Garantijas periods ir 2 gadi (maksimāli/ tomēr ne vairāk kā kafijas pagatavošanas ciklu). III. Garantija nav spēkā gadījumos, kad preci nepieciešams mainīt, vai pielāgot tā, lai automāts darbotos kādā citā valstī, izņemot valsti, kuras vajadzībām prece tika projektēta, izgatavota, akceptēta un/vai, kurā to ir atļauts pārdot, kā arī gadījumos, ja bojājums rodas šādu izmaiņu rezultātā. IV. Garantija nesedz šādus punktus: a. Regulāra apkope (tīrīšana un katlakmens noņemšana), kā arī remonts vai detaļu maiņa, kas vajadzīga parasta nodiluma dēļ; b. Preces pielāgošana vai mainīšana ar mērķi izmantot to citam nolūkam nekā norādīts lietošanas pamācībā; c. Ar preces garantiju tieši vai pastarpināti saistīti transporta izdevumi, ar izsaukumu saistīti transporta izdevumi un visi transporta riski; d. Kaitējumi, kas radušies no: 1. Nepareizas lietošanas, tai skaitā (bet ne tikai): 1.1. Lietojot preci tai neparedzētiem nolūkiem vai nesekojot JURA lietošanas un apkopes instrukcijām;

3 1.2. Nelietojot CLARIS Smart filtrus tā, kā tas ir norādīts JURA instrukcijā; 1.3. Lietojot nevis JURA, bet citas katlakmens noņemšanas vai tīrīšanas tabletes; 1.4. Ja kafijas pupiņās ir nonākuši svešķermeņi (akmentiņi, koka gabaliņi, saspraudes); 1.5. Uzstādot vai, lietojot preci JURA kafijas automātus tādā veidā, kas nav saskaņā ar valsts, kurā prece tiek lietota, spēkā esošajiem tehniskajiem un drošības standartiem. (No citām valstīm ievedot preces valstīs, kur saskaņā ar likumu ir nepieciešams vietējais akcepts, klients rīkojas uz savu atbildību, un vajadzētu paturēt prātā, ka šāda rīcība var būt pretrunā ar likumu.); 2. Remonta, ko klients ir veicis pats vai atļāvis veikt vietās, kas nav pilnvarotās apkopes darbnīcas vai pārstāvniecības; 3. Negadījuma, zibens spēriena, ūdens, uguns, nepareizas ventilācijas vai kāda cita JURA pakļautībā neesoša faktora.

4 Saturs Jūsu Z6 Vadības elementi 4 Svarīga informācija 6 Pareiza lietošana...6 Jūsu drošībai Sagatavošana darbam un pirmā lietošanas reize 10 JURA informācija internetā...10 Automāta uzstādīšana...10 Kafijas pupiņu tvertnes piepildīšana...10 Ūdens cietības pakāpes noteikšana...10 Pirmā lietošanas reize...11 Piena sistēmas pieslēgšana...14 Ūdens tvertnes piepildīšana Dzērienu pagatavošana 15 Dzērienu pagatavošanas veidi...15 Ristretto, espresso un kafija ristretto, 2 espresso un 2 kafiju pagatavošana...17 Latte macchiato, cappuccino un citi kafijas dzērieni ar pienu...17 Malta kafija...18 Pastāvīgais ūdens daudzuma uzstādījums atbilstoši krūzītes izmēram...19 Dzirnaviņu uzstādīšana...20 Karsts ūdens Ikdienas lietošana 21 Automāta ieslēgšana...21 Ikdienas apkope...21 Regulāra apkope...22 Automāta izslēgšana Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi 23 Dzērienu uzstādījumi...24 Dzērienu uzstādījumu pielāgošana...24 Dzērienu pievienošana sākuma ekrānam, atkārtota pagatavošana un individuāli iestatījumi...26 Dzēriena nosaukuma maiņa...27 Piena un piena putu temperatūras uzstādīšana...28 Automātiska izslēgšanās...29 Enerģijas taupības režīms...29 Ūdens cietības pakāpes uzstādīšana...30 Displeja paziņojumi...31 Ūdens daudzuma mērvienības...31 Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana...32 Ūdens tvertnes izgaismošana Valoda Informācijas aplūkošana

5 Saturs 5 Apkope 35 Automāta skalošana...35 Automātiska piena sistēmas skalošana...36 Piena sistēmas tīrīšana...36 Dubultā padeves krāna izjaukšana un skalošana Filtra uzstādīšana...38 Filtra nomaiņa...39 Automāta tīrīšana...40 Automāta atkaļķošana...41 Ūdens tvertnes atkaļķošana...43 Kafijas pupiņu tvertnes tīrīšana Displeja paziņojumi 45 7 Problēmu risināšana 46 8 Transportēšana un videi draudzīga utilizācija 48 Transportēšana / sistēmas iztukšošana...48 Utilizācija Tehniskie parametri Alfabētiskais rādītājs JURA kontaktinformācija / Juridiskā informācija 56 Simbolu paskaidrojumi Brīdinājumi J UZMANĪBU J BRĪDINĀJUMS BRĪDINĀJUMS Vienmēr pievērsiet uzmanību informācijai, kas atzīmēta ar zīmi BRĪDINĀJUMS vai UZMANĪBU, un brīdinājuma zīmei! Zīme UZMANĪBU tiek lietota, ja pastāv bīstamība gūt nopietnas traumas, bet zīme BRĪDINĀJUMS tiek lietota, ja pastāv iespēja gūt vieglākas traumas. Zīme BRĪDINĀJUMS tiek izmantota, lai pievērstu Jūsu uzmanību iespējamiem apstākļiem, kuru rezultātā automāts var tikt bojāts. Izmantotie simboli T E Espresso Aicinājums veikt darbību. Šis simbols nozīme, ka Jūs tiekat aicināts veikt kādu konkrētu darbību. Informācija un padomi, kas atvieglos Z6 kafijas automāta lietošanu. Informācija displejā 3

6 Vadības elementi Vadības elementi Maltās kafijas padeves piltuves aizsargvāks 2 Maltās kafijas padeves piltuve 3 Ūdens tvertne 4 Elektrības kabelis (automāta aizmugure) 5 Karstā ūdens padeves krāns 6 Kafijas biezumu tvertne 7 Notekpaplāte 8 Dzirnaviņu regulēšanas slēdža aizsargvāks 9 Dzirnaviņu regulēšanas slēdzis 10 Ieslēgšanas/izslēgšanas poga Q 11 Kafijas pupiņu tvertne ar aromāta aizsargvāku 12 Dubultais padeves krāns ar regulējamu augstumu un platumu 13 Krūzītes paliktnis 4

7 Vadības elementi Priekšpuse 1 Displejs 2 Daudzfunkcionāli taustiņi (taustiņa funkcija atkarīga no tā, kas redzams displejā) Kafijas automāta virspuse 3 Daudzfunkcionāls slēdzis Aksesuāri Piena sistēmas tīrīšanas tvertne Maltās kafijas mērkarote Maltās kafijas padeves piltuve 5

8 Svarīga informācija Svarīga informācija Pareiza lietošana Jūsu drošībai J Automāts ir speciāli izstrādāts lietošanai mājas apstākļos. Tas ir paredzēts tikai kafijas pagatavošanai, kā arī piena un ūdens karsēšanai. Automāta lietošana citiem mērķiem nav pieļaujama! JURA Elektroapparate AG neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas radušies automāta neatbilstošas lietošanas rezultātā. Pirms uzsākt automāta lietošanu uzmanīgi un pilnībā izlasiet šo automāta lietošanas instrukciju un ievērojiet tajā sniegtos norādījumus. Bojājumiem un defektiem, kas radušies automāta neatbilstošas lietošanas gadījumā, garantijas remonts netiek piemērots. Šo lietošanas instrukciju uzglabājiet kafijas automāta tuvumā un nododiet to nākamajam lietotājam. Lūdzu, uzmanīgi izlasiet un ievērojiet zemāk minēto svarīgo drošības informāciju. Ievērojot to, Jūs varēsiet izvairīties no bīstama elektriskā strāvas trieciena. Nekādā gadījumā nelietojiet bojātu automātu vai automātu ar bojātu elektrības kabeli. Automāta bojājumu gadījumā, piemēram, ja Jūs sajūtiet deguma smaku, nekavējoties atvienojiet automātu no elektrības tīkla un sazinieties ar JURA servisa centru. U U Automātiem ar pastāvīgi pieslēgtu elektrības kabeli: Ja ir bojāts automāta elektrības kabelis, tā remontu veic tikai JURA vai autorizēts JURA servisa centrs. U U Automātiem ar atvienojamu elektrības kabeli: ja ir bojāts automāta elektrības kabelis, to 6

9 Svarīga informācija jāaizvieto ar speciāli pielāgotu elektrības kabeli, kas pieejams tieši JURA vai autorizētos JURA servisa centros. Pārliecinieties, ka Z6 kafijas automāts un elektrības kabelis neatrodas karstu virsmu tuvumā. U U Uzmanīgi pārbaudiet, lai elektrības kabelis nebūtu saspiests un neķertos aiz asiem stūriem un priekšmetiem. U U Nekādā gadījumā neatveriet automātu un nemēģiniet to remontēt pašrocīgi. Nepārveidojiet automātu veidos, kas nav minēti šajā lietošanas instrukcijā. Automātā atrodas strāvas avoti. Ja tie tiks atvērti, radīsies bīstamība gūt smagas traumas. Automāta remontu atļauts veikt tikai autorizētos JURA servisa centros, izmantojot oriģinālas rezerves daļas un aksesuārus. Lai pilnībā un droši atvienotu automātu no elektrības tīkla, vispirms izslēdziet Z6 kafijas automātu ar strāvas padeves ieslēgšanas/ izslēgšanas pogu. Tikai tagad Jūs varat izraut elektrības kabeli no rozetes. Pastāv šļakstu vai apdeguma risks. Novietojiet automātu bērniem nepieejamā vietā. U U Neaiztieciet automāta sakarstošās detaļas. Izmantojiet tam paredzētos rokturus. Bojāts automāts nav drošs lietošanai, jo var izraisīt traumas vai ugunsgrēku. Lai izvairītos no traumām vai ugunsgrēka iespējamības, lūdzu, ievērojiet šādus norādījumus: Nekad neatstājiet elektrības kabeli uz zemes. Aiz tā var aizķerties un paklupt, vai tas var tikt bojāts. 7

10 Svarīga informācija Aizsargājiet savu Z6 no apkārtējā vides ietekmes lietus, sala un tiešiem saules stariem. Nemazgājiet Z6 automātu, elektrības kabeli vai tā savienojumus ūdenī. Nemazgājiet Z6 automātu vai tā rezerves daļas trauku mazgājamā mašīnā. Pirms tīrīšanas, izslēdziet Z6 automātu ar ieslēgšana/izslēgšanas taustiņu. Vienmēr tīriet Z6 automātu ar sausu auduma lupatiņu nevis slapju, un sargājiet to no ilgstošas saskares ar ūdeni. Pieslēdziet automātu strāvas padevei tikai saskaņā ar tehniskajiem datiem. Vērtību tabula atrodas Z6 kafijas automāta apakšpusē. Detalizētāki tehniskie parametri ir norādīti lietošanas instrukcijas 9. nodaļā Tehniskie parametri. Pieslēdziet Z6 kafijas automātu tieši pie mājas elektrības rozetes. Rozešu sadalītāju vai pagarinātāju lietošana var izraisīt automāta pārkāršanu. Lūdzu, lietojiet tikai oriģinālos JURA kopšanas līdzekļus. JURA nerekomendētie kopšanas līdzekļi var sabojāt Z6 kafijas automātu. Neizmantojiet nekādas kafijas pupiņas ar piedevām vai karamelizētas kafijas pupiņas. Ūdens tvertni vienmēr piepildiet tikai ar aukstu un svaigu ūdeni. Dodoties projām uz ilgāku laiku, izslēdziet kafijas automātu ar strāvas padeves ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi un atvienojiet to no elektrības tīkla. Automāts nav piemērots, lai to tīrītu vai lietotu bērni bez pieaugušo uzraudzības. Neļaujiet bērniem spēlēties ar automātu. 8

11 Turiet ierīci bērniem, kas jaunāki par 8 gadiem, nepieejamā vietā un neļaujiet lietot automātu, vai nepārtraukti uzraugiet viņus. Bērni, kas vecāki par 8 gadiem, var lietot automātu bez pieaugušo uzraudzības tikai tad, ja viņiem ir pastāstīts par automāta drošu lietošanu. Bērniem jāspēj atpazīt un saprast nepareizas lietošanas radītie apdraudējumi. Cilvēki, ieskaitot bērnus, kuriem nav nepieciešamo fizisko, kustību un mentālo spēju automāta drošai lietošanai vai ir nepieredzējuši un tiem nav nepieciešamo zināšanu, lai droši lietotu automātu, ir jāuzrauga vai jāapmāca automāta drošā lietošanā. Droša CLARIS Smart filtru lietošana: Uzglabājiet filtrus bērniem nepieejamā vietā. Uzglabājiet filtrus sausā vietā, aizlīmētā iepakojumā. Sargājiet filtrus no karstuma ietekmes un tiešiem saules stariem. Neizmantojiet bojātus filtrus. Neatveriet filtrus. 9

12 1 Sagatavošana darbam un pirmā lietošanas reize 1 Sagatavošana darbam un pirmā lietošanas reize JURA informācija internetā Apciemojiet mūsu mājas lapu internetā. JURA mājas lapā ( Jūs varat lejuplādēt īsas lietošanas instrukcijas Jūsu kafijas automātam. Jūs tajā atradīsiet arī interesantu un aktuālu informāciju par Jūsu Z6 kafijas automātu un visiem kafijas aspektiem. Automāta uzstādīšana Uzstādot un pieslēdzot savu Z6 kafijas automātu, lūdzu, ievērojiet, šādus norādījumus: Novietojiet Z6 kafijas automātu uz horizontālas, ūdens izturīgas virsmas. Z6 kafijas automāta uzstādīšanai izvēlieties vietu, kas ir pasargāta no pārkaršanas. Pārbaudiet, lai ventilācijas atveres nav noslēgtas. Kafijas pupiņu tvertnes piepildīšana BRĪDINĀJUMS Kafijas pupiņu tvertnei ir aromāta aizsargvāks. Tas palīdz ilgāk uzglabāt kafijas pupiņu aromātu. Ar piedevām (piemēram, cukuru) bagātinātas kafijas pupiņas, gan maltā, gan veselā veidā, bojās dzirnaviņas. T Piepildiet kafijas pupiņu tvertni tikai ar grauzdētām, neapstrādātam kafijas pupiņām. T Noņemiet kafijas pupiņu tvertnes aromāta aizsargvāku. T Iztīriet kafijas pupiņu tvertni no netīrumiem un svešķermeņiem. T Piepildiet tvertni ar kafijas pupiņām un aizveriet kafijas pupiņu tvertnes aromāta aizsargvāku. Ūdens cietības pakāpes noteikšana Uzsākot automāta lietošanu pirmo reizi, jums jānosaka ūdens cietības pakāpe. Ja Jūs nezināt ūdens cietības pakāpi, noskaidrojiet to vispirms. Izmantojiet Aquadur testa plāksnītes, kas nāk komplektā ar automātu. T Turiet testa plāksnīti zem tekoša ūdens 1 sekundi. Nokratiet lieko ūdeni. T Gaidiet 1 minūti. 10

13 1 Sagatavošana darbam un pirmā lietošanas reize T Jūs varēsiet noteikt ūdens cietības pakāpi pēc Aquadur testa plāksnītes krāsas izmaiņām, izlasot paskaidrojumus uz testa iepakojuma. Pirmā lietošanas reize J UZMANĪBU Uzsākot automāta lietošanu pirmo reizi, Jūs varat izvēlēties vai lietosiet JURA kafijas automātu ar CLARIS Smart filtru vai bez tā. Ja izmantojamā ūdens cietība ir 10 dh vai vairāk, mēs iesakām izmantot filtru. Nelietojot automātu ar bojātu elektrības kabeli, iespējams saņemt nāvējošu strāvas triecienu. T Nekad nelietojiet automātu, ja tā elektrības kabelis ir bojāts. Priekšnosacījums: Kafijas pupiņu tvertne ir piepildīta. T Pievienojiet elektrības kabeli automātam. T Iespraudiet kontaktdakšu elektrības rozetē. T Ieslēdziet Z6 kafijas automātu ar ieslēgšanas/izslēgšanas pogu Q Valodas izvēle / Vācu valoda (Sprachauswahl / Vācu valoda) Pagrieziet daudzfunkcionālo slēdzi, lai redzētu vairāk valodas. T Pagrieziet daudzfunkcionālo slēdzi, līdz uz displeja parādās vēlamā valoda. Piemēram, latviešu valoda (Latviešu). T Nospiediet Saglabāt (Save) taustiņu. Displejā īslaicīgi parādīsies ziņojums Saglabāts (Saved), kas norādīs, ka uzstādījums ir apstiprināts. Ūdens cietības pakāpe (Water hardness) Ja nezināt kāda ir ūdens cietības pakāpe, Jums tā ir jānosaka pirms uzsākat lietot automātu (skatiet 1. nodaļu Uzstādīšana un pirmā lietošanas reize ūdens cietības pakāpes noteikšana ). T Pagrieziet daudzfunkcionālo slēdzi, lai nomainītu ūdens cietības pakāpes uzstādījumu, piemēram, uz 25 dh. 11

14 1 Sagatavošana darbam un pirmā lietošanas reize T Nospiediet taustiņu Saglabāt (Save). Displejā īslaicīgi parādīsies paziņojums Saglabāts (Saved). Lietot filtru (Use filter) Tagad izlemiet vai vēlaties darbināt savu JURA kafijas automātu ar vai bez CLARIS Smart filtra. Lai lietotu automāta ar filtru, lasiet nākamo sadaļu (skatīt, 1. nodaļu Uzstādīšana un pirmā lietošanas reize pirmā lietošanas reize ar filtra aktivizēšanu ). Pirmā lietošanas reize ar filtra aktivizēšanu. Lai lietotu automātu bez filtra (skatīt, 1. nodaļu Uzstādīšana un pirmā lietošanas reize pirmā lietošanas reize bez filtra aktivizēšanas ). BRĪDINĀJUMS Piens, minerālūdens vai cita veida šķidrumi var bojāt ūdens tvertni vai automātu. T Piepildiet ūdens tvertni tikai ar svaigu, aukstu ūdeni. T Palieciet pietiekami lielu trauku zem dubultā padeves krāna. T Izņemiet ūdens tvertni un izskalojiet to ar aukstu ūdeni. T Piestipriniet pagarinājuma detaļu CLARIS Smart filtra augšpusē. T Ielieciet filtru un tā pagarinājumu detaļu ūdens tvertnē. T Pagrieziet filtru pulksteņa rādītāja virzienā līdz tas ar skaņu nofiksēsies vietā. T Piepildiet ūdens tvertni ar svaigu, aukstu ūdeni un ievietojiet to atpakaļ automātā. Kafijas automāts automātiski piefiksē, ka Jūs tikko ielikāt filtru. 12

15 1 Sagatavošana darbam un pirmā lietošanas reize T Lietot filtru / Saglabāts (Use filter / Saved) Filtrs tiek skalots (Filter is being rinsed), tiek skalots filtrs. Ūdens tecēs tieši notekpaplātē. Sistēma piepildās (System is filling), no dubultā padeves krāna un karstā ūdens padeves krāna iztecēs ūdens. Iztīrīt notekpaplāti (Empty drip tray) T Iztīriet notekpaplāti un ievietojiet to atpakaļ automātā. Automāts uzsilst (Machine is heating) Automāts skalojas (Machine is rinsing), automāts veic skalošanu. Skalošana beigsies automātiski. Displejā redzams paziņojums Lūdzu, izvēlieties dzērienu (Please select product). Jūsu Z6 kafijas automāts ir gatavs lietošanai. Sākuma ekrānā redzami dzērieni, kurus Jūs varat pagatavot. Ja filtrs ir aktīvs, tad redzams zils filtra simbols ekrāna labajā augšējā stūrī. Pirmā lietošanas reize bez filtra aktivizēšanas BRĪDINĀJUMS Piens, minerālūdens vai citi šķidrumi var bojāt ūdens tvertni vai automātu. T Piepildiet ūdens tvertni tikai ar svaigu, aukstu ūdeni. T Nospiediet taustiņu Filtra nav (No filter). Atkaļķošanas režīms / Saglabāts (Descaling mode / Saved) Piepildīt ūdens tvertni (Fill water tank) T Novietojiet pietiekami lielu trauku zem dubultā padeves krāna. 13

16 1 Sagatavošana darbam un pirmā lietošanas reize T Izņemiet ūdens tvertni un izskalojiet to ar aukstu ūdeni. T Piepildiet ūdens tvertni ar svaigu, aukstu ūdeni un ievietojiet to atpakaļ automātā. Sistēma piepildās (System is filling), no dubultā padeves krāna un karstā ūdens krāna iztecēs ūdens. Automāts uzsilst (Machine is heating) Automāts skalojas (Machine is rinsing), automāts veiks skalošanu. Skalošana beigsies automātiski. Displejā redzams paziņojums Lūdzu, izvēlieties dzērienu (Please select product). Jūsu Z6 kafijas automāts ir gatavs lietošanai. Sākuma ekrānā redzami dzērieni, kurus Jūs varat pagatavot. Piena sistēmas pieslēgšana Z6 kafijas automāts veido bagātīgas, krēmīgas un vieglas piena putas ar lielisku konsistenci. Piena putošanai svarīgi, lai piena temperatūra ir no 4 līdz 8 C. Tāpēc, mēs iesakām lietot piena dzesētāju vai vakuuma piena tvertni. T Pievienojiet piena caurulīti dubultajam padeves krānam. T Otru piena caurulītes galu pievienojiet piena tvertnei vai iemērciet to piena tetrapakā. Ūdens tvertnes piepildīšana BRĪDINĀJUMS Lai pagatavotā kafija vienmēr būtu izcila, automāta ikdienas apkope un higiēna pagatavojot pienu, kafiju un ūdeni ir ļoti svarīga. Tādēļ, mēs iesakām katru dienu mainīt ūdeni tvertnē. Piens, minerālūdens vai citi šķidrumi var bojāt ūdens tvertni vai automātu. T Piepildiet ūdens tvertni tikai ar svaigu, aukstu ūdeni. T Izņemiet ūdens tvertni un izskalojiet to ar aukstu ūdeni. T Piepildiet ūdens tvertni ar svaigu, aukstu ūdeni un ievietojiet to atpakaļ automātā. 14

17 2 Dzērienu pagatavošana 2 Dzērienu pagatavošana Jūs varat apstādināt automāta darbību jebkurā kafijas dzēriena vai karstā ūdens pagatavošanas procesa brīdī. Lai to izdarītu, piespiediet taustiņu Dzirnaviņu darbības laikā Jūs varat regulēt atsevišķu kafijas dzērienu stiprumu, pagriežot daudzfunkcionālo slēdzi. Pagatavošanas laikā Jūs varat mainīt iepriekš uzstādītos daudzumus (piemēram, ūdens vai piena putu daudzumu), pagriežot daudzfunkcionālo slēdzi. Jūs varat sekot līdzi pašreizējam pagatavošanas statusam displejā. Vislabāk kafija garšo, kad tā ir karsta. Auksta porcelāna krūzīte dzērienu atdzesē un ietekmē tā garšu. Tādēļ, mēs iesakām izmantojamās tasītes iepriekš uzsildīt. Kafijas pilnīgs aromāts var atklāties tikai iepriekš sasildītās krūzītēs. Jūs varat iegādāties JURA kafijas tasīšu sildītāju pie JURA preču izplatītāja. Jūs varat veikt pastāvīgos uzstādījumus visiem dzērieniem programmēšanas režīmā (skatīt 4. nodaļu Pastāvīgie uzstādījumi programmēšanas režīmā dzērieni ). Dzērienu pagatavošanas veidi Z6 kafijas automāts piedāvā daudz dažādu veidu, lai pagatavotu kafijas dzērienus, karsētu pienu vai ūdeni. Dzērienu pagatavošana, izmantojot sākuma ekrānu: Vienkārši uz displeja (sākuma ekrāna) piespiediet atbilstošo dzērienu pagatavošanas taustiņu. Standartā uz sākuma ekrāna redzami šādi dzērieni: Espresso Kafija (Coffee) Karsts ūdens (Hot water) Cappuccino Latte macchiato 1 porcija piena putu (1 portion milk foam) Izmantojot dzērienu izvēlnes skatu (izvēle ar daudzfunkcionālo slēdzi): Tikai daži no pagatavojamajiem dzērieniem ir redzami sākuma ekrānā. Līdz ko Jūs pagriežat 15

18 daudzfunkcionālo slēdzi, vairāk dzērienu ir redzami dzērienu izvēlnes skatā. Grieziet daudzfunkcionālo slēdzi, lai pagatavotu to dzērienu, kuru vēlaties. Pagatavojiet dzērienu, piespiežot daudzfunkcionālo slēdzi. Dzērienu izvēlnes skatā redzami arī šādi dzērieni: Ristretto Macchiato Flat White 1 porcija piena (1 portion milk) Dzērienu izvēlnes skats automātiski pazūd pēc 10 sekundēm, ja netiek sākts pagatavošanas process. Pēdējais gatavotais dzēriens vienmēr būs pirmais dzērienu izvēlnes skatā. Jebkuru no Z6 kafijas automāta standartā ieprogrammētajiem dzērieniem Jūs varat pārvietot uz Jums vēlamo pozīciju sākuma ekrānā vai dzērienu izvēlnes skatā un atzīmēt to, kā savu mīļāko. Savus mīļākos kafijas dzērienus Jūs varat pagatavot atkārtoti un individuāli pielāgot, piešķirot tiem jaunu nosaukumu un individuālus iestatījumus (piemēram, kafijas daudzumu un stiprumu) (skatīt 4. nodaļu Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi dzērienu pievienošana sākuma ekrānam, atkārtota pagatavošana un individuāli iestatījumi ). Lūdzu, ņemiet vērā, ka nodaļās sniegtie piemēri vienmēr attiecas uz noklusējuma uzstādījumiem. Ristretto, espresso un kafija Piemērs: Šādi pagatavo vienu kafiju. Priekšnosacījums: Displejā redzams sākuma ekrāns T Novietojiet krūzīti zem dubultā padeves krāna. T Nospiediet taustiņu Kafija (Coffee). Gatavošana sākas. Displejā redzams paziņojums Kafija (Coffee) un kafijas stiprums. Iepriekš uzstādītais ūdens daudzums ietecēs krūzītē. Pagatavošanas process beigsies automātiski. Displejā redzams paziņojums Lūdzu, izvēlieties dzērienu (Please select product). 16

19 2 Dzērienu pagatavošana 2 ristretto, 2 espresso un 2 kafiju pagatavošana Piemērs: Šādi pagatavo divas kafijas. Priekšnosacījums: Displejā redzams sākuma ekrāns. T Novietojiet divas krūzītes zem dubultā padeves krāna. T Nospiediet taustiņu Kafija (Coffee) divreiz (ar 2 sekunžu intervālu), lai sāktu 2 kafiju pagatavošanas procesu. Tiek pagatavota kafija. Iepriekš uzstādītais ūdens daudzums ietecēs krūzītēs. Pagatavošanas process beigsies automātiski. Jūsu Z6 kafijas automāts ir gatavs atkārtotai lietošanai. Latte macchiato, cappuccino un citi kafijas dzērieni ar pienu Jūsu Z6 kafijas automāts gatavo macchiato, cappuccino, flat white un citus kafijas dzērienus ar pienu, piespiežot vienu taustiņu. Nav nepieciešams pārvietot glāzi vai krūzīti. Piemērs: Šādi pagatavo vienu latte macchiato. Priekšnosacījums: Displejā redzams sākuma ekrāns. T Novietojiet glāzi zem dubultā padeves krāna. T Nospiediet taustiņu Latte macchiato. Latte macchiato iepriekš uzstādītais piena un piena putu daudzums ietek glāzē. Pagatavošanas procesam seko īss pārtraukums, lai piena putas atdalītos no piena. Tas nodrošina latte macchiato tipisko slāņu veidošanos. Tiek pagatavota kafija. Iepriekš uzstādītais ūdens daudzums ietecēs glāzē. Gatavošanas process beidzas automātiski. Displejā redzams paziņojums Lūdzu, izvēlieties dzērienu (Please select product). 15 minūtes pēc pagatavošanas procesa beigām, piena sistēma tiek automātiski skalota (skatīt 5. nodaļu Apkope automātiskā piena sistēmas skalošana ). Tāpēc vienmēr novietojiet pietiekami lielu trauku zem dubultā padeves krāna pēc piena karsēšanas. Lai nodrošinātu, ka piena sistēma dubultajā padeves krānā vienmēr darbojas pareizi, Jums tā jātīra katru dienu (skatīt 5. nodaļu Apkope piena sistēmas tīrīšana ). 17

20 2 Dzērienu pagatavošana Maltā kafija Jūs varat izvēlēties lietot maltu kafiju, piemēram, bezkofeīna kafiju, ieberot to maltās kafijas padeves piltuvē. Nekad neieberiet vairāk kā divas mērkarotes maltās kafijas. Izmantojiet tādu malto kafiju, kas nav smalkā maluma. Ļoti smalka maluma kafija var bloķēt sistēmu un kafija izdalīsies pa pilieniem. Ja neiebērsiet pietiekami daudz maltās kafijas, displejā būs redzams uzraksts Nav pietiekami maltās kafijas (Not enough ground coffee) un Z6 kafijas automāts pārtrauks darbību. Izvēlētais kafijas dzēriens jāpagatavo apmēram vienas minūtes laikā pēc tam, kad iebērta maltā kafija. Pretējā gadījumā Z6 kafijas automāts pārtrauc darbību un ir gatavs atkārtotai lietošanai. Visus kafijas dzērienus, izmantojot maltu kafiju, vienmēr pagatavo pēc šāda principa: Piemērs: Šādi pagatavo vienu espresso, izmantojot maltu kafiju. Priekšnosacījums: Displejā redzams sākuma ekrāns. T Novietojiet espresso krūzīti zem kafijas padeves krāna. T Atveriet maltās kafijas piltuves aizsargvāku. Lūdzu, ieberiet malto kafiju (Please add ground coffee) T Ieberiet piltuvē malto kafiju. T Ieberiet piltuvē vienu mērkaroti maltās kafijas. T Izņemiet piltuvi un aizveriet maltās kafijas padeves piltuves vāku. Izvēlieties dzērienu (Please select product) T Nospiediet Espresso taustiņu. Gatavošana sākas. Espresso, iepriekš uzstādītais espresso ūdens daudzums ietecēs krūzītē. Pagatavošanas process beigsies automātiski. Displejā redzams paziņojums Lūdzu, izvēlieties dzērienu (Please select product). 18

21 2 Dzērienu pagatavošana Pastāvīgais ūdens daudzuma uzstādījums atbilstoši krūzītes izmēram Uzstādīt pastāvīgu ūdens daudzumu atbilstoši krūzītes izmēram vienam dzērienam ir vienkārši. Uzstādiet daudzumu kā norādīts piemērā tikai vienreiz. Katru nākamo reizi, kad pagatavosiet dzērienu, tiks izmantots iepriekš uzstādītais ūdens daudzums. Piemērs: Veiciet turpmāk norādītās darbības, lai uzstādītu pastāvīgu ūdens daudzumu vienai kafijas tasītei. Priekšnosacījums: Displejā redzams sākuma ekrāns. T Novietojiet krūzīti zem dubultā padeves krāna. T Piespiediet un turiet taustiņu Kafija (Coffee) līdz parādās ziņojums Kafija pietiek? Spied taustiņu (Enough coffee? Press button). T Nospiediet taustiņu Kafija (Coffee). Gatavošana sākas un kafija sāk tecēt krūzītē. T Tiklīdz krūzītē būs ietecējis pietiekams daudzums kafijas, piespiediet jebkuru taustiņu. Pagatavošanas process beigsies automātiski. Displejā īslaicīgi redzams paziņojums Saglabāts (Saved). Pastāvīgais ūdens daudzuma uzstādījums atbilstoši krūzītes izmēram ir uzstādīts. Displejā redzams paziņojums Lūdzu, izvēlieties dzērienu (Please select product). Atkārtojot iepriekš minētās darbības, šos uzstādījumus ir iespējams izmainīt jebkurā laikā. Daudzumu var pastāvīgi pielāgot atbilstoši tasītes izmēram arī dzērienu izvēlnē esošajiem dzērieniem. Lai to izdarītu piespiediet un turiet daudzfunkcionālo slēdzi līdz redzams paziņojums Kafija pietiek? Piespiediet taustiņu (Enough coffee? Press button). Jūs varat veikt pastāvīgos uzstādījumus visiem kafijas dzērieniem un karstā ūdens pagatavošanai programmēšanas režīmā (skatīt 4. nodaļu Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi dzērienu uzstādījumu pielāgošana ). 19

22 2 Dzērienu pagatavošana Dzirnaviņu uzstādīšana BRĪDINĀJUMS Dzirnaviņu uzstādījumus ir iespējams pielāgot tā, lai kafija tiktu malta atbilstoši tās grauzdējuma pakāpei. Ja Jūs uzstādīsiet maluma pakāpi laikā, kad dzirnaviņas nedarbojas, pastāv iespēja sabojāt maluma pakāpes uzstādīšanas slēdzi. T Uzstādiet maluma pakāpi tikai dzirnaviņu darbības laikā. Maluma pakāpe ir uzstādīta pareizi, ja kafija no padeves krāna tek vienmērīgi, veidojot biezu, viendabību putiņu slāni. Piemērs: Lai izmainītu maluma pakāpi espresso gatavošanas laikā, rīkojieties šādi: Priekšnosacījums: Displejā redzams sākuma ekrāns. T Novietojiet krūzīti zem kafijas padeves krāna. T Atveriet dzirnaviņu regulēšanas slēdža aizsargdurtiņas. T Piespiediet Espresso taustiņu, lai uzsāktu pagatavošanas procesu. T Kamēr dzirnaviņas darbojās, pagrieziet maluma pakāpes slēdzi vēlamajā pozīcijā. Iepriekš uzstādītais ūdens daudzums ietecēs krūzītē. Pagatavošanas process beigsies automātiski. T Aizveriet dzirnaviņu regulēšanas slēdža aizsargdurtiņas. Karsts ūdens J BRĪDINĀJUMS Ar karstā ūdens šļakstiem ir iespējams applaucēties. T Izvairieties no tiešas karstā ūdens saskarsmes ar ādu. Priekšnosacījums: Displejā redzams sākuma ekrāns. T Novietojiet krūzīti zem karstā ūdens padeves krāna. T Nospiediet taustiņu Karsts ūdens (Hot water). Karsts ūdens (Hot water), iepriekš uzstādītais ūdens daudzums ietecēs krūzītē. Pagatavošanas process beigsies automātiski. Displejā redzams paziņojums Lūdzu, izvēlieties dzērienu (Please select product). 20

23 3 Ikdienas lietošana 3 Ikdienas lietošana Automāta ieslēgšana Lai pagatavotā kafija vienmēr būtu izcila, automāta ikdienas apkope un higiēna pagatavojot pienu, kafiju un ūdeni ir ļoti svarīga. Tādēļ mēs iesakām katru dienu mainīt ūdeni tvertnē. T Novietojiet pietiekami lielu trauku zem dubultā padeves krāna. T Ieslēdziet Z6 kafijas automātu ar ieslēgšanas/izslēgšanas pogu Q Laipni lūdzam JURA pasaulē (Welcome to JURA) Automāts uzsilst (Machine is heating) Automāts skalojas (Machine is rinsing), automāts veiks skalošanu. Skalošana beigsies automātiski. Displejā redzams paziņojums Lūdzu, izvēlieties dzērienu (Please select product) Jūsu Z6 kafijas automāts ir gatavs lietošanai. Ikdienas apkope Lai Jūsu Z6 kafijas automāts stabili un ilgi kalpotu, garantējot pagatavotās kafijas optimālu kvalitāti, automātam ir jāveic ikdienas apkope. T Izņemiet no automātu notekpaplāti. T Iztukšojiet kafijas biezumu tvertni un notekpaplāti. Izskalojiet tās ar siltu ūdeni. Vienmēr iztukšojiet kafijas biezumu tvertni, tad kad automāts darbojas. Šis ir vienīgais veids kā iztīrīt un salikt kafijas biezumu tvertni. T Ielieciet kafijas biezumu tvertni un notekpaplāti atpakaļ automātā. T Izskalojiet ūdens tvertni ar tīru ūdeni. T Izņemiet piena caurulīti un izskalojiet to ar aukstu ūdeni. T Noņemiet un izskalojiet dubulto padeves krānu (skatīt 5. nodaļu Apkope dubultā padeves krāna izjaukšana un skalošana ). T Noslaukiet automāta virsmu ar mīkstu, tīru, mitru auduma lupatiņu (piemēram, mikrošķiedras lupatiņu). Vairāk informācijas par to kā rūpēties par Z6 kafijas automātu Jūs atradīsiet programmēšanas režīma sadaļā Apkopes statuss / Apkopes informācija (Maintenance status / Maintenance information). 21

24 3 Ikdienas lietošana Regulāra apkope Regulāri vai pēc nepieciešamības veiciet šādu apkopi: Higiēnisku apsvērumu dēļ, mēs iesakām regulāri mainīt piena caurulīti (apmēram ik pēc 3 mēnešiem). Jaunas padeves caurulītes Jūs varat iegādāties pie specializētā JURA preču izplatītāja (JURA oriģinālā aksesuāru līnija putotājiem). Iztīriet ūdens tvertnes iekšpusi, piemēram, ar birstīti. Sīkāka informācija par ūdens tvertni sniegta lietošanas instrukcijā (skatīt 5. nodaļu Apkope ūdens tvertnes atkaļķošana). Piena vai kafijas paliekas var nogulsnēties krūzītes paliktņa virspusē vai apakšpusē. Ja tā notiek, notīriet krūzītes paliktni. Automāta izslēgšana Kad Z6 kafijas automāts ir izslēgts, sistēma veic automātisko skalošanu, ja ticis gatavots kafijas dzēriens. Ja ticis gatavots piens, Jūs saņemsiet aicinājumu tīrīt piena sistēmu. Priekšnosacījums: Displejā redzams paziņojums Lūdzu, izvēlieties dzērienu (Please select product) vai Tīrīt piena sistēmu (Clean the milk system), ja ticis gatavos piens. T Novietojiet pietiekami lielu trauku zem dubultā padeves krāna. Q T Piespiediet ieslēgšanas / izslēgšanas pogu Ja ticis gatavots piens, Jūs saņemsiet aicinājumu tīrīt piena sistēmu (Tīrīt piena sistēmu (Clean the milk system)). Pēc 10 sekundēm notiks automātiskā izslēgšanās. Ja gatavojāt pienu, bet neveicāt piena sistēmas tīrīšanu, tad piena sistēma vispirms tiek skalota. (Piena sistēma tiek skalota (Milk system is being rinsed)). Automāts skalojas (Machine is rinsing), automāts veiks skalošanu. Skalošana beigsies automātiski. Z6 kafijas automāts ir izslēgts. 22

25 4 Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi 4 Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi Viegli piespiediet daudzfunkcionālo slēdzi, lai ieietu programmēšanas režīmā. Jūs varat izvēlēties programmēšanas sadaļas un pastāvīgi saglabāt vēlamos uzstādījumus, pagriežot daudzfunkcionālo slēdzi un izmantojot daudzfunkcionālos taustiņus. Jūs varat veikt šādus uzstādījumus: Programmēšanas sadaļa Apkopes statuss (Maintenance status) Dzērienu uzstādījumi (Product settings) Automāta uzstādījumi (Machine settings) Apakšsadaļa Tīrīt (Clean) Filtrs (Filter) (tikai tad, ja aktivizēts) Filtrs (Filter) (tikai tad, ja nav aktivizēts) Tīrīt piena sistēmu (Clean the milk system), Skalot (Rinse), Apkopes informācija (Maintenance information) Eksperta režīms (Expert mode) Iemīļotākie dzērieni (Classics) Piena temperatūra (Milk temperature) Izvēlēties valodu (Choose language) Izslēgt pēc (Switch off after) Ietaupiet enerģiju (Save energy) Rūpnīcas iestatījums (Factory setting) Mērvienības (Units) Displejs (Display) Ūdens cietības pakāpe (Water hardness) Ūdens tvertnes izgaismošanās (Water tank illumination) Dzērienu skaitītājs / Apkopes skaitītājs (Product counter / Maintenance counter). Paskaidrojums T Šeit Jūs varat sākt vēlamo apkopes programmu. T Izvēlieties uzstādījumus kafijas dzērienu un karstā ūdens pagatavošanai. T Aizvietojiet dzērienus sākuma ekrānā un dzērienu izvēlnē ar saviem iemīļotākajiem dzērieniem. Atkārtoti pagatavojiet un individuāli pielāgojiet savus iemīļotākos kafijas dzērienus, piešķirot tiem jaunu nosaukumu un individuālus uzstādījumus. T Mainiet piena un piena putu temperatūras uzstādījumu. T Izvēlieties valodu. T Uzstādiet laiku pēc kura Z6 kafijas automāts izslēgsies automātiski. T Izvēlieties enerģijas taupīšanas režīmu. T Atiestatiet kafijas automāta rūpnīcas iestatījumus. T Uzstādiet ūdens daudzuma mērvienību. T Mainiet displeja uzstādījumus. T Uzstādiet ūdens cietības pakāpi. T Mainiet ūdens tvertnes izgaismošanās uzstādījumus. T Pārziniet cik daudz dzērienu pagatavots un redziet kādas apkopes programmas ir veiktas. 23

26 4 Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi Dzērienu uzstādījumi Programmēšanas sadaļā Dzērienu uzstādījumi (Product settings) Jūs varat veikt šādus uzstādījumus: Eksperta režīms (Expert mode) Uzlieciet individuālus uzstādījumus visiem kafijas dzērieniem, pienam un karstajam ūdenim (skatīt 4. nodaļu Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi dzērienu uzstādījumi. Aizstājiet dzērienus sākuma ekrānā un dzērienu izvēlnē ar saviem iemīļotākajiem dzērieniem. Savus mīļākos kafijas dzērienus Jūs varat pagatavot atkārtoti un individuāli pielāgot, piešķirot tiem jaunu nosaukumu un individuālus iestatījumus (skatīt 4. nodaļu Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi dzērienu pievienošana sākuma ekrānam, atkārtota pagatavošana un individuāli iestatījumi ). Mainiet individuālu dzērienu nosaukumus (skatīt 4. nodaļu Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi dzēriena nosaukuma maiņa ). Piena temperatūra (Milk temperature) Mainiet piena un piena putu temperatūru (skatīt 4. nodaļu Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi piena un piena putu temperatūras uzstādīšana ). Dzēriena uzstādījumu pielāgošana Programmēšanas sadaļā Dzērienu uzstādījumi / Eksperta režīms (Product settings / Expert mode) Jūs varat pielāgot individuālus uzstādījumus visiem kafijas dzērieniem un karstajam ūdenim. Jūs varat veikt šādus pastāvīgos uzstādījumus: Dzēriens Kafijas stiprums Daudzums Citi uzstādījumi Ristretto, Espresso 10 līmeņi Kafija: 15 ml 80 ml Temperatūra (zema, vidēja, augsta) Dzēriena nosaukums Kafija 10 līmeņi Kafija: 25 ml 240 ml Temperatūra (zema, vidēja, augsta) 2 ristretto 2 espresso 2 kafijas Cappuccino, latte macchiato, flat white Kafija: Daudzums, kas uzstādīts vienam dzērienam tiek dubultots. 10 līmeņi Kafija: 25 ml 240 ml Piena putas: 0 sek. 120 sek. Piens: 0 sek. 120 sek. Intervāls: 0 sek. 60 sek. Temperatūra (tāpat kā vienam dzērienam) Dzēriena nosaukums Temperatūra (zema, vidēja, augsta), Dzēriena nosaukums 24

27 4 Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi Dzēriens Kafijas stiprums Daudzums Citi uzstādījumi Espresso macchiato Piena putu porcija Piens 10 līmeņi Kafija: 15 ml 80 ml Piena putas: 0 sek. 120 sek. Piens: 0 sek. 120 sek. Intervāls: 0 sek. 60 sek. Temperatūra (zema, vidēja, augsta), Dzēriena nosaukums Piena putas: 0 sek. 120 sek. Dzēriena nosaukums Karsts ūdens Ūdens: 25 ml 450 ml Temperatūra (zema, vidēja, augsta) Dzēriena nosaukums Jūs varat izvēlēties no 10 līmeņiem piena un piena putu temperatūrai (skatīt 4. nodaļu Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi piena un piena putu temperatūras uzstādīšana ). Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi vienmēr tiek veikti pēc vienota principa. Piemērs: Lai nomainītu ūdens daudzumu vienai espresso tasītei no 45 ml uz 50 ml un mainītu kafijas stiprumu, rīkojieties šādi. Priekšnosacījums: Displejā redzams paziņojums Lūdzu, izvēlieties dzērienu (Please select product) Apkopes statuss (Maintenance status) Dzērienu uzstādījumi (Product settings). Eksperta režīms (Expert mode) T Piespiediet daudzfunkcionālo slēdzi, lai ieietu programmēšanas sadaļā. Eksperta režīms (Expert mode) T Nospiediet taustiņu Espresso. Eksperta režīms / Espresso (Expert mode / Espresso) Espresso T Pagrieziet daudzfunkcionālo slēdzi, lai mainītu kafijas stipruma uzstādījumu. T Piespiediet daudzfunkcionālo slēdzi, lai apstiprinātu uzstādījumu. Kafija (Coffee). 25

28 4 Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi T Pagrieziet daudzfunkcionālo slēdzi, lai mainītu uzpildīšanas uzstādījumu. T Piespiediet daudzfunkcionālo slēdzi, lai apstiprinātu uzstādījumu. T Nospiediet taustiņu Saglabāt (Save). Displejā īslaicīgi redzams paziņojums Saglabāts (Saved). Eksperta režīms / Espresso (Expert mode / Espresso) T Piespiediet taustiņu tik reižu cik tas ir nepieciešams, lai atgrieztos sākuma ekrānā. Dzērienu pievienošana sākuma ekrānam, atkārtota pagatavošana un individuāli iestatījumi Programmēšanas sadaļā Dzērienu uzstādījumi / Iemīļotie dzērieni (Product settings / Classics) Jūs atradīsiet visus dzērienus, kas standartā ir saglabāti Jūsu Z6 kafijas automātā. Jebkuru no šiem dzērieniem Jūs varat pārvietot uz Jums vēlamo pozīciju sākuma ekrānā vai dzērienu izvēlnes skatā un atzīmēt to, kā savu mīļāko. Jūs varat atkārtoti pagatavot un individuāli pielāgot savus iemīļotākos kafijas dzērienus, piešķirot tiem jaunus nosaukumus un individuālus iestatījumus. Piemērs: Lai aizstātu Latte macchiato sākuma ekrānā ar Macchiato rīkojieties šādi. Priekšnosacījums: Displejā redzams paziņojums Lūdzu izvēlieties dzērienu (Please select product) Apkopes statuss (Maintenance status) Dzērienu uzstādījumi (Product settings). Eksperta režīms (Expert mode) Iemīļotākie dzērieni (Classics). T Piespiediet daudzfunkcionālo slēdzi, lai ieietu programmēšanas sadaļā. Pievienot favorītiem (Add to favourites) T Atkal nospiediet daudzfunkcionālo slēdzi Macchiato. Izvēlieties pozīciju (Select position) T Nospiediet taustiņu Latte macchiato. 26

29 4 Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi Macchiato / Vai vēlaties aizvietot esošo dzērienu? (Macchiato / Do you want to replace the current product?) T Nospiediet taustiņu Jā (Yes). Displejā īslaicīgi redzams paziņojums Saglabāts (Saved). Dzēriena nosaukums (Product name) Tagad dzērienam, kuru tikko pievienojāt varat piešķirt jaunu nosaukumu. T Nospiediet taustiņu Saglabāt (Save). Macchiato Tagad varat mainīt vairākus uzstādījumus dzērieniem. Lai to izdarītu, viegli piespiediet daudzfunkcionālo slēdzi, lai redzētu uzstādījumu iespējas. Apstipriniet uzstādījumus, nospiežot taustiņu Saglabāt (Save). Ja nevēlaties mainīt nekādus uzstādījumus, vienkārši nospiediet taustiņu. T Piespiediet taustiņu tik reižu cik tas ir nepieciešams, lai atgrieztos sākuma ekrānā. Dzēriena nosaukuma maiņa Programmēšanas sadaļā Dzērienu uzstādījumi / Eksperta režīms (Product settings/expert mode) Jūs varat mainīt nosaukumus visiem dzērieniem. Priekšnosacījums: Displejā redzams paziņojums Lūdzu, izvēlieties dzērienu (Please select product). Apkopes statuss (Maintenance status) Dzērienu uzstādījumi (Product settings). Eksperta režīms (Expert mode) T Piespiediet daudzfunkcionālo slēdzi, lai ieietu programmēšanas sadaļā. Eksperta režīms (Expert mode) T Piemēram, nospiediet taustiņu Kafija (Coffee). Eksperta režīms / Kafija (Expert mode / Coffee) Dzēriena nosaukums (Product name). Displejā redzami burti, cipari un īpašās rakstu zīmes. Piespiežot taustiņu abc ABC Jūs varat pārslēgties no mazajiem burtiem uz lielajiem burtiem. 27

30 4 Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi T Grieziet daudzfunkcionālo slēdzi tik ilgi līdz burti, kurus vēlaties tiek izcelti. T Piespiediet daudzfunkcionālo slēdzi, lai apstiprinātu uzrakstu. T Turpiniet darbību līdz viss dzēriena nosaukums ir uzrakstīts. Lūdzu, ņemiet vērā, ka teksta garums ir ierobežots. T Nospiediet taustiņu Saglabāt (Save). T Displejā īslaicīgi redzams paziņojums Saglabāts (Saved). Displejā redzams jaunais dzēriena nosaukums. T Piespiediet taustiņu tik reižu cik tas ir nepieciešams, lai atgrieztos sākuma ekrānā. Piena un piena putu temperatūras uzstādīšana 28 Jūs varat izvēlēties no 10 līmeņiem, uzstādot piena un piena putu temperatūru. Šis uzstādījums attiecas uz visiem dzērieniem, kuros tiek izmantots piens. Piemērs: Lai izmainītu piena putu temperatūru rīkojieties šādi. Priekšnosacījums: Displejā redzams paziņojums Lūdzu, izvēlieties dzērienu (Please select product). Apkopes statuss (Maintenance status) Dzērienu uzstādījumi (Product settings). Eksperta režīms (Expert mode) Piena temperatūra (Milk temperature). T Piespiediet daudzfunkcionālo slēdzi, lai ieietu programmēšanas sadaļā. Piens (Milk) Piena putas (Milk foam). Piena putas (Milk foam) T Pagrieziet daudzfunkcionālo slēdzi, lai mainītu uzstādījumu. Jūs varat mainīt temperatūru no 1. līmeņa (zema) līdz 10. līmenim (augsta). T Nospiediet taustiņu Saglabāt (Save). Displejā īslaicīgi redzams paziņojums Saglabāts (Saved). Piena putas (Milk foam)

31 4 Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi T Piespiediet taustiņu tik reižu cik tas ir nepieciešams, lai atgrieztos sākuma ekrānā. Automātiska izslēgšanās Uzstādot Z6 kafijas automāta automātisko izslēgšanās laiku, Jūs varat ietaupīt elektroenerģijas patēriņu. Aktivizējot šo funkciju, Jūsu Z6 kafijas automāts izslēgsies automātiski pēc iepriekš uzstādītā laikā pēc pēdējās automāta darbības veikšanas. Automātisko izslēgšanās laiku var uzstādīt intervālā no 15 minūtēm līdz 30 minūtēm, vai no 1 līdz 9 stundām. Priekšnosacījums: Displejā redzams paziņojums Lūdzu, izvēlieties dzērienu (Please select product). Apkopes statuss (Maintenance status) Automāta uzstādījumi (Machine settings). Izvēlēties valodu (Choose language) Automātiski izslēgt pēc (Switch off after). T Piespiediet daudzfunkcionālo slēdzi, lai ieietu programmēšanas sadaļā. Izslēgt pēc (Switch off after) T Pagrieziet daudzfunkcionālo slēdzi, lai mainītu izslēgšanās laiku. T Nospiediet taustiņu Saglabāt (Save). Displejā īslaicīgi redzams paziņojums Saglabāts (Saved). Izslēgt pēc (Switch off after) T Piespiediet taustiņu tik reižu cik tas ir nepieciešams, lai atgrieztos sākuma ekrānā. Enerģijas taupības režīms Programmēšanas sadaļā Automāta uzstādījumu / Enerģijas taupīšana (Machine settings / Save energy) Jūs varat iestatīt pastāvīgu enerģijas taupīšanas režīmu (Enerģijas Taupīšanas Režīms, E.T.R. ): Aktīvs (Active) Drīz pēc pēdējā dzēriena pagatavošanas, Z6 kafijas automāts pārstāj uzsildīšanu. Apmēram pēc 5 minūtēm displejā redzams paziņojums Enerģijas taupīšana (Energy Save). 29

32 4 Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi Ūdens cietības pakāpes uzstādīšana Pirms Jūs varat pagatavot kafijas dzērienu, kafijas dzērienu ar pienu vai uzkarsēt ūdeni, automātam ir jāuzsilst. Neaktīvs (Inactive) Visi kafijas dzērienu, kafijas dzērieni ar pienu un karsts ūdens var tikt pagatavoti uzreiz. Piemērs: Lai nomainītu enerģijas taupīšanas režīmu no Aktīva (Active) uz Neaktīvu (Inactive), rīkojieties šādi. Priekšnosacījums: Displejā redzams paziņojums Lūdzu izvēlieties dzērienu (Please select product). Apkopes statuss (Maintenance status) Automāta uzstādījumi (Machine settings). Izvēlēties valodu (Choose language) Taupīt enerģiju (Save energy). T Piespiediet daudzfunkcionālo slēdzi, lai ieietu programmēšanas sadaļā. Taupīt enerģiju (Save energy) Neaktīvs (Inactive). T Nospiediet taustiņu Saglabāt (Save) Displejā īslaicīgi redzams paziņojums Saglabāts (Saved). Taupīt enerģiju (Save energy) T Piespiediet taustiņu tik reižu cik tas ir nepieciešams, lai atgrieztos sākuma ekrānā. Jo cietāks ūdens, jo biežāk nepieciešams atkaļķot Z6 kafijas automātu. Tāpēc ir ļoti svarīgi, ka ūdens cietība ir uzstādīta pareizi. Ūdens cietību uzstāda pirmās lietošanas reizē. Šo uzstādījumu Jūs varat mainīt jebkurā laikā. Ūdens cietības pakāpi var uzstādīt robežās no 1 dh līdz 30 dh. Priekšnosacījums: Displejā redzams paziņojums Lūdzu, izvēlieties dzērienu (Please select product). Apkopes statuss (Maintenance status) Automāta uzstādījumi (Machine settings). 30

33 4 Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi Displeja paziņojumi Ūdens daudzuma mērvienības Izvēlēties valodu (Choose language) Ūdens cietības pakāpe (Water hardness). T Piespiediet daudzfunkcionālo slēdzi, lai ieietu programmēšanas sadaļā. Ūdens cietības pakāpe (Water hardness) T Pagrieziet daudzfunkcionālo slēdzi, lai mainītu uzstādījumu. T Nospiediet taustiņu Saglabāt (Save). Displejā īslaicīgi redzams papaziņojums Saglabāts (Saved). Ūdens cietības pakāpe (Water hardness) T Piespiediet taustiņu tik reižu cik tas ir nepieciešams, lai atgrieztos sākuma ekrānā. Programmēšanas sadaļa Automāta uzstādījumi / Displejs (Machine settings / Display) Jūs varat pielāgot displeja spilgtumu (procentuāli). Priekšnosacījums: Displejā redzams paziņojums Lūdzu, izvēlieties dzērienu (Please select product). Apkopes statuss (Maintenance status) Automāta uzstādījumi (Machine settings). Izvēlēties valodu (Choose language) Displejs (Display). T Piespiediet daudzfunkcionālo slēdzi, lai ieietu programmēšanas sadaļā. Displejs (Display) T Pagrieziet daudzfunkcionālo slēdzi, lai mainītu uzstādījumu. T Nospiediet taustiņu Saglabāt (Save). Displejā īslaicīgi redzams paziņojums Saglabāts (Saved). Displejs (Display) T Piespiediet taustiņu tik reižu cik tas ir nepieciešams, lai atgrieztos sākuma ekrānā. Programmēšanas sadaļā Automāta uzstādījumi / Mērvienības (Machine settings / Units) Jūs varat uzstādīt ūdens daudzuma mērvienību. Piemērs: Lai nomainītu ūdens daudzuma mērvienību no ml uz oz veiciet zemāk norādītās darbības. Priekšnosacījums: Displejā redzams paziņojums Lūdzu, izvēlieties dzērienu (Please select product). 31

34 4 Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi Apkopes statuss (Maintenance status) Automāta uzstādījumi (Machine settings). Izvēlēties valodu (Choose language) Mērvienības (Units). T Piespiediet daudzfunkcionālo slēdzi, lai ieietu programmēšanas sadaļā. Mērvienības (Units) oz (oz). T Nospiediet taustiņu Saglabāt (Save). Displejā īslaicīgi redzams paziņojums Saglabāts (Saved). Mērvienības (Units) T Piespiediet taustiņu tik reižu cik tas ir nepieciešams, lai atgrieztos sākuma ekrānā. Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana Programmēšanas sadaļā Automāta uzstādījumi / Rūpnīcas iestatījumi (Machine settings / Factory setting) Jūs variet atiestatīt automātā rūpnīcas iestatījumus: Visi lietotāja uzstādījumi (izņemot filtra un ūdens cietības pakāpes ) tiek aizstāti ar rūpnīcas iestatījumiem. Pēc tam Z6 kafijas automāts izslēdzas. Priekšnosacījums: Displejā redzams paziņojums Lūdzu, izvēlieties dzērienu (Please select product). Apkopes statuss (Maintenance status) Automāta uzstādījumi (Machine settings). Izvēlēties valodu (Choose language) Rūpnīcas iestatījumi (Factory settings). T Piespiediet daudzfunkcionālo slēdzi, lai ieietu programmēšanas sadaļā. Rūpnīcas iestatījums / Vai attiestatīt automātā rūpnīcas iestatījumus? (Factory setting / Reset the machine to the factory settings?) T Nospiediet taustiņu Jā (Yes). Displejā īslaicīgi redzams paziņojums Saglabāts (Saved). Z6 kafijas automāts ir izslēgts. 32

35 4 Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi Ūdens tvertnes izgaismošana Programmēšanas sadaļā Automāta uzstādījumi / Ūdens tvertnes izgaismošana (Machine settings / Water tank illumination) Jūs varat mainīt ūdens tvertnes izgaismošanas uzstādījumus. Pastāvīgi (Permanent): Vienmēr izgaismot ūdens tvertni. Īslaicīgi (Temporary): Ūdens tvertne izgaismojas tikai dzēriena pagatavošanas laikā. Piemērs: Lai nomainītu enerģijas taupīšanas režīmu no Pastāvīgi (Permanent) uz Īslaicīgi (Temporary), rīkojieties šādi. Priekšnosacījums: Displejā redzams paziņojums Lūdzu, izvēlieties dzērienu (Please select product). Apkopes statuss (Maintenance status) Automāta uzstādījumi (Machine settings). Izvēlēties valodu (Choose language) Ūdens tvertnes izgaismošana (Water tank illumination). T Piespiediet daudzfunkcionālo slēdzi, lai ieietu programmēšanas sadaļā. Ūdens tvertnes izgaismošana (Water tank illumination) Īslaicīgi (Temporary). T Nospiediet taustiņu Saglabāt (Save) Displejā īslaicīgi redzams paziņojums Saglabāts (Saved). Ūdens tvertnes izgaismošanās (Water tank illumination) T Piespiediet taustiņu tik reižu cik tas ir nepieciešams, lai atgrieztos sākuma ekrānā. Valoda Šajā programmēšanas sadaļā Jūs varat uzstādīt valodu, kādā ar Jums sazināsies Jūsu Z6 kafijas automāts. Piemērs: Lai nomainītu valodu no Angļu (English) uz Vācu (Deutsch). Priekšnosacījums: Displejā redzams paziņojums Lūdzu, izvēlieties dzērienu (Please select product). Apkopes statuss (Maintenance status) Automāta uzstādījumi (Machine settings). Izvēlēties valodu (Choose language) 33

36 4 Programmēšanas režīma pastāvīgie uzstādījumi T Piespiediet daudzfunkcionālo slēdzi, lai ieietu programmēšanas sadaļā. Izvēlēties valodu (Choose language) Vācu (Deutsch). T Nospiediet taustiņu Saglabāt (Save). Displejā īslaicīgi redzams paziņojums Saglabāts (Gespeichert). Valodas izvēle (Sprachauswahl) T Nospiediet taustiņu Automāta uzstādījumi (Geräteeinstellungen) T Atkal nospiediet taustiņu Lūdzu, izvēlieties (Bitte wählen) Informācijas aplūkošana Programmēšanas sadaļā Automāta uzstādījumi (Machine settings) Jūs varat redzēt šādu informāciju: Dzērienu skaitītājs (Product counter): Pagatavoto kafiju, kafijas dzērienu, kafijas dzērienu ar pienu un karstā ūdens porciju skaits. Apkopes skaitītājs (Maintenance counter): Veikto apkopes programmu skaits (tīrīšana, atkaļķošana utt.). Versija (Version): Operētājsistēmas versija. Piemērs: Rīkojieties šādi, lai redzētu pagatavoto kafijas dzērienu skaitu. Priekšnosacījums: Displejā redzams paziņojums Lūdzu izvēlieties dzērienu (Please select product). Apkopes statuss (Maintenance status) Automāta uzstādījumi (Machine settings). Izvēlēties valodu (Choose language) Dzērienu skaitītājs (Product counter). T Piespiediet daudzfunkcionālo slēdzi, lai ieietu programmēšanas sadaļā. Dzērienu skaitītājs (Product counter) Pagrieziet daudzfunkcionālo slēdzi, lai redzētu pagatavoto kafijas dzērienu skaitu. T Piespiediet taustiņu tik reižu cik tas ir nepieciešams, lai atgrieztos sākuma ekrānā. 34

Lietošanas instrukcija kafijas automātam J6/J600

Lietošanas instrukcija kafijas automātam J6/J600 Lietošanas instrukcija kafijas automātam J6/J600 JURA kafijas un espresso automātu starptautiskā garantija Cien. klient! Pateicamies Jums, ka iegādājaties JURA espresso un kafijas automātu! Ceram, ka esi

Sīkāk

PROFESSIONAL AROMA GRINDER et lv lt Z6 lietošanas pamācība ru

PROFESSIONAL AROMA GRINDER et lv lt Z6 lietošanas pamācība ru PROFESSIONAL AROMA GRINDER et lv lt Z6 lietošanas pamācība ru Satura rādītājs Jūsu Z6 Vadības elementi 54 Svarīga informācija 56 Pareiza lietošana...56 Jūsu drošībai...56 1 Sagatavošana un pirmā lietošanas

Sīkāk

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas amācība Automāta vadības / kontroles elementi 2 Automāta vadības elementi 1. Notekalāte 2. Notekrežģis 3. Durtiņas uzstādījumu režīmu vadības iekļuvei 4. Daudzfunkcionālais

Sīkāk

Kafijas automāts HD8829 Lietošanas instrukcija

Kafijas automāts HD8829 Lietošanas instrukcija Kafijas automāts HD8829 Lietošanas instrukcija 2 Latviešu Latviešu 3 Satura rādītājs Ievads 4 Svarīgi 4 Brīdinājumi 4 Uzmanību 5 Elektromagnētiskie lauki (EML) 5 Kafijas automāta pārskats (1.att.) 6 Kafijas

Sīkāk

02 02 LV LV Lietošanas pamācība Modelis HD8965 Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet. Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu

02 02 LV LV Lietošanas pamācība Modelis HD8965 Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet. Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu 02 02 LV LV Lietošanas pamācība Modelis HD8965 Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet. Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu www.philips.com/welcome SVARĪGA DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Lietojot elektroierīces,

Sīkāk

Simple booklet A5 new branding 2015

Simple booklet A5 new branding 2015 SM7581, USER MANUAL SM7580 SM6080/SM6081/SM7080/SM7081 MAN MANUAL LV LIETOTĀJA DEL USUARIO ROKASGRĀMATA MOD MANUALE UTENTE GEBRUIKSAANWIJZING BENUTZERHANDBUCH MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE GEBRUIKSAANWIJZING

Sīkāk

MODELIS SUP041E LIETOŠANAS PAMĀCĪBA UZMANĪGI IZLASIET ŠO LIETOŠANAS PAMĀCĪBU PIRMS IEKĀRTAS IZMANTOŠANAS

MODELIS SUP041E LIETOŠANAS PAMĀCĪBA UZMANĪGI IZLASIET ŠO LIETOŠANAS PAMĀCĪBU PIRMS IEKĀRTAS IZMANTOŠANAS MODELIS SUP041E LIETOŠANAS PAMĀCĪBA UZMANĪGI IZLASIET ŠO LIETOŠANAS PAMĀCĪBU PIRMS IEKĀRTAS IZMANTOŠANAS DROŠĪBAS NOTEIKUMI Neļaujiet elektriskajiem elementiem kontaktēt ar ūdeni: Īssavienojuma bīstamība!

Sīkāk

CM5x00_lv

CM5x00_lv Lietošanas instrukcija Pilna darbības cikla kafijas automāts Pirms uzstādīšanas, pievienošanas un ekspluatācijas sākšanas obligāti izlasiet lietošanas instrukciju. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un nepieļausiet

Sīkāk

Stollar espresso kafijas automāti Ideālai kafijai nepieciešama precizitāte. Katrreiz.

Stollar espresso kafijas automāti Ideālai kafijai nepieciešama precizitāte. Katrreiz. Stollar espresso kafijas automāti Ideālai kafijai nepieciešama precizitāte. Katrreiz. www.stollar.eu The Dual Boiler Pirmais sadzīves kafijas automāts, kas atbilst Zelta standarta prasībām. Tomēr būtībā

Sīkāk

Lietošanas instrukcija Modelim S06HS

Lietošanas instrukcija Modelim S06HS Lietošanas instrukcija Modelim S06HS Ievads Lietošanas mērķis... 3 Brīdinājumu un norādījumu simboli...3 Drošības norādījumi......4 Lietošanas un likvidācijas norādījumi......5 Saziņa ar Caffitaly System...5

Sīkāk

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija_LV (1) (1)

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija_LV (1) (1) Waterpik Ultra Dental Water Jet www.waterpik.lt APSVEIKUMS Apsveicam! Izvēloties Waterpik Ultra Dental Water Jet, Jūs dodaties pareizā virzienā, lai saglabātu veselas smaganas un veselīgāku smaidu! Ar

Sīkāk

Untitled-1

Untitled-1 R-05 Lietošanas rokasgrāmata Elektriskā plīts virsma CDE 32/1 X Cienījamais lietotāj! Pateicamies, ka izvēlējāties vienu no mūsu iekārtām, kas ļauj iegūt vislabākos rezultātus. Lūdzu, uzmanīgi iepazīstieties

Sīkāk

Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata eco viedais radiatora termostats

Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata eco viedais radiatora termostats Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata Uzstādīšanas rokasgrāmata Uzstādīšanas rokasgrāmata 1. Uzstādīšana 1.1 Identificējiet savu eco termostatu...4 1.2 Iepakojumā...4 1.3 Vārsta adapteru pārskats...5

Sīkāk

Dual TEMP PRO

Dual TEMP PRO Dual TEMP PRO 1 Darbības instrukcija Rezultāta nolasījums 5 Ievietotas zondes nolasījums HACCP pārbaudes gaismas diods (LED) SCAN poga (infrasarkanā) Režīma poga Zondes poga (zondes ievietošanas) Ievads

Sīkāk

Microsoft Word - TempoSelect.doc

Microsoft Word - TempoSelect.doc Lietošanas instrukcija Simboli, kas izmantoti instrukcijā Svarīga informācija Papildinformācija Atgādinājumi 1. Lietot tikai AA alkaline tipa baterijas 1.5V (LR06). 2. Nomainīt baterijas katras sezonas

Sīkāk

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD Datu lapa Izpildmehānismi trīs punktu vadībai bez drošības funkcijas SU, SD ar drošības funkciju (atspere uz augšu/uz leju) Apraksts Izpildmehānismus bez jebkāda adaptera var izmantot kopā ar: - Vārstu

Sīkāk

(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50

(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50 (Latvian) DM-RCBR001-00 Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700 ST-5700

Sīkāk

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un iz

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un iz Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un izvēlnes taustiņiem, tiek iekļauts katla komplektācijā Plašs modulācijas diapazons 1 10: samazināts

Sīkāk

ViedTV_instrukcija_10x21cm_apvien_2017Nov_new

ViedTV_instrukcija_10x21cm_apvien_2017Nov_new VIEDTELEVĪZIJAS PRIEKŠROCĪBAS Atklājiet jaunu TV pieredzi! Pieslēdzot savam televizoram Mājas Viedtelevīziju, skatieties vietējos un ārzemju TV kanālus, filmas, seriālus un LMT Straumes tiešraides, kā

Sīkāk

Kā nomainīt bremžu lokus aizmugurējām trumuļbremzēm RENAULT CLIO II

Kā nomainīt bremžu lokus aizmugurējām trumuļbremzēm RENAULT CLIO II aizmugurējām trumuļbremzēm Veiciet nomaiņu šādā secībā: 1 Nomainiet bremžu klučus pilnā komplektācijā uz katras ass. Tas nodrošina efektīvu bremzēšanu. Nemazgājiet bremžu sistēmas daļas ar degvielu, dīzeļdegvielu

Sīkāk

Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II

Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II Veiciet nomaiņu šādā secībā: 1 Novelciet stāvbremzes sviru. 3 2 Uzstādiet ķīļatbalstus sem aizmugurējām riepām. 4 Paceliet priekšējo auto pusi un atbalstiet

Sīkāk

S4M_Quick_Reference_Guide

S4M_Quick_Reference_Guide S4M Rokasgrāmata Izmantojiet šo rokasgrāmatu sava printera ikdienas ekspluatācijā. Plašāku informāciju meklējiet S4M lietošanas instrukcijā. Ārējais izskats. attēls Printera ārpuse Priekšpuse Aizmugure

Sīkāk

Aukstumiekārtas

Aukstumiekārtas KAFIJAS GATAVOŠANAS, UZGLABĀŠANAS UN SADALES IEKĀRTAS Kafija ir ļoti sens dzēriens, kurš agrāk bija pieejams tikai dižciltīgām personām, bet šodien to iespējams baudīt jebkuram cilvēkam. Kafijas gatavošanas

Sīkāk

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 150 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papild

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 150 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papild LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 50 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papildslēdzene TR Priekšplāksnes pagarinājums BV X00- BV X00-2

Sīkāk

Saturs 1. Par šo instrukcijas redakciju Drošības pasākumi Vispārēja informācija Darba uzsākšana Darbs ar iekārtu... 6

Saturs 1. Par šo instrukcijas redakciju Drošības pasākumi Vispārēja informācija Darba uzsākšana Darbs ar iekārtu... 6 Saturs 1. Par šo instrukcijas redakciju... 2 2. Drošības pasākumi... 3 3. Vispārēja informācija... 4 4. Darba uzsākšana... 5 5. Darbs ar iekārtu... 6 6. Specifikācija... 8 7. Pasūtīšanas informācija...

Sīkāk

HR3665, HR3666 HR3667 Lietotāja rokasgrāmata

HR3665, HR3666 HR3667 Lietotāja rokasgrāmata HR3665, HR3666 HR3667 Lietotāja rokasgrāmata 2 LATVIEŠU 1 a b h i p c j o n d e m f k l A g B C D LATVIEŠU 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4 LATVIEŠU 3 LATVIEŠU 5 4 1 2 3 4 5 6 6 LATVIEŠU Saturs Svarīgi! 7

Sīkāk

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM Iebūvētais virtuves apgaismojums Labs, funkcionāls apgaismojums Funckionāls apgaismojums ir svarīgs jebkurā virtuves interjerā. Ar

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM Iebūvētais virtuves apgaismojums Labs, funkcionāls apgaismojums Funckionāls apgaismojums ir svarīgs jebkurā virtuves interjerā. Ar CEĻVEDIS PIRCĒJIEM Iebūvētais virtuves apgaismojums Labs, funkcionāls apgaismojums Funckionāls apgaismojums ir svarīgs jebkurā virtuves interjerā. Ar labu, vienmērīgu apgaismojumu virs darba virsmas gatavot

Sīkāk

SKODA_Universal

SKODA_Universal GARANTIJAS UN PAPILDU GARANTIJAS VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI UN PROCEDŪRAS NOTEIKUMI. DERĪGI SĀKOT NO 12.2017 JĒDZIENI Šajā dokumentā tiek definēti sekojoši jēdzieni: Ražotājs šī dokumenta izpratnē ir ŠKODA AUTO

Sīkāk

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 3 4 Rp ½ 0,4 0,8 1,2 Rp 1 m/s 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 Rp 1¼ H/m Wilo-Strato

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 3 4 Rp ½ 0,4 0,8 1,2 Rp 1 m/s 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 Rp 1¼ H/m Wilo-Strato Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) 1 2 v 3 4 Rp ½,4,8 1,2 Rp 1 m/s,2,4,6,8 1, Rp 1¼ H/m Wilo-Stratos PICO 15/1-4, 25/1-4, 3/1-4 1~23 V - Rp ½, Rp 1, Rp 1¼ 4 Atļautie sūknējamie

Sīkāk

SNP3000_UM_LV_2.2.indd

SNP3000_UM_LV_2.2.indd Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 LV Lietotāja rokasgrāmata 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength

Sīkāk

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions Saturs 1. Audio... 1 2. Tālrunis... 2 3. Apple CarPlay... 2 4. Android Auto... 5 5. Galerija... 8 6. Citi... 8 1. Audio J: Kā es varu pārslēgties starp dažādiem radio un multivides avotiem, piemēram, FM

Sīkāk

IKDIENAS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LV PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU. Lai saņemtu pilnvērtīgāku lietotāja atbalstu, reģistrējiet savu ie

IKDIENAS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LV PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU. Lai saņemtu pilnvērtīgāku lietotāja atbalstu, reģistrējiet savu ie IKDIENAS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LV PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU. Lai saņemtu pilnvērtīgāku lietotāja atbalstu, reģistrējiet savu ierīci vietnē www.whirlpool.eu/register Lejuplādējiet

Sīkāk

RM-9 Radiālās riepas sānu bojājumu remonts CENTECH 1 Pārbaudīt riepu, lokalizēt bojājumu. 2 Marķēt bojājuma vietu riepas iekšpusē un ārpusē. Izņemt sv

RM-9 Radiālās riepas sānu bojājumu remonts CENTECH 1 Pārbaudīt riepu, lokalizēt bojājumu. 2 Marķēt bojājuma vietu riepas iekšpusē un ārpusē. Izņemt sv RM-9 Radiālās riepas sānu bojājumu remonts CENTECH 1 Pārbaudīt riepu, lokalizēt bojājumu. 2 Marķēt bojājuma vietu riepas iekšpusē un ārpusē. Izņemt svešķermeni, ja tāds atrasts. 3 Noskaidrot bojājuma apjomu,

Sīkāk

Microsoft Word - Papildmaterials.doc

Microsoft Word - Papildmaterials.doc SATURS DARBĪBAS AR DARBGRĀMATAS LAPĀM... 2 1.1. Pārvietošanās pa lapām...2 1.2. Lapas nosaukuma maiņa...3 1.3. Jaunas darblapas pievienošana...3 1.4. Lapas pārvietošana un dublēšana, lietojot peli...4

Sīkāk

OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt daž

OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt daž OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt dažādos OPEL Zafira autoīpašnieku forumos. Līdz šim man

Sīkāk

210 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 180 mm 145 mm 210 mm 145 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 145 mm 145 mm

210 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 180 mm 145 mm 210 mm 145 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 145 mm 145 mm 21 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 21 mm 18 mm 145 mm 21 mm 145 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 21 mm 145 mm 145 mm ENGLISH Installation Page 8 Instructions for use Page 9 FRANÇAIS Installation Page 18 Mode d emploi

Sīkāk

Nintex Workflow 2010 instalēšanas ceļvedis Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti.

Nintex Workflow 2010 instalēšanas ceļvedis Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti. Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti. support@nintex.com 1 www.nintex.com Saturs 1. Nintex Workflow 2010 instalēšana... 4 1.1. Instalēšanas

Sīkāk

Sūtījuma noformēšana Epaka.lv sūtījumu veidošanas programmā Autorizācija 1. Sekojiet norādei E-pastā, lai atvērtu DPD Epaka programmu. Pēcāk, lai auto

Sūtījuma noformēšana Epaka.lv sūtījumu veidošanas programmā Autorizācija 1. Sekojiet norādei E-pastā, lai atvērtu DPD Epaka programmu. Pēcāk, lai auto Sūtījuma noformēšana Epaka.lv sūtījumu veidošanas programmā Autorizācija 1. Sekojiet norādei E-pastā, lai atvērtu DPD Epaka programmu. Pēcāk, lai autorizētos programmā, jāatver lapa myprofile.dpd.lv. 2.

Sīkāk

Microsoft Word _MU_K_SUI_PORTABLE-LV.docx

Microsoft Word _MU_K_SUI_PORTABLE-LV.docx ĪPAŠNIEKA ROKASGRĀMATA Gaisa kondicionētāja iezemēšana KP-35 HN8 Pateicamies par portatīvās gaisa kondicionēšanas ierīces iegādi. Pirms gaisa kondicionētāja lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu

Sīkāk

Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienoju

Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienoju Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienojumu, bloķējošās strāvas pārbaudes EC motors un integrēta

Sīkāk

Lietotāja rokasgrāmata

Lietotāja rokasgrāmata Lietotāja rokasgrāmata www.whirlpool.eu/register LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA RĀDĪTĀJS PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU. Lai saņemtu pilnīgāku palīdzību, lūdzu, reģistrējiet savu ierīci vietnē

Sīkāk

Oras Optima saime

Oras Optima saime Oras Optima saime Šiem jaucējkrāniem piemīt kaut kas jauns, kaut kas vieds un kas tāds, kas tos padara par vairāk nekā tikai jaucējkrāniem. Viedās funkcijas jaucējkrānu lietošanu padara vieglāku, drošāku

Sīkāk

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 u

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 u TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 un videokolonoskopu CF-Q165. Nr. p.k. Tehniskie parametri

Sīkāk

Mitrinātājs un attīrītājs Divi vienā Revolucionāra, pasaulē nebijusi tehnoloģija. Sausu gaisu ir grūti attīrīt. Mitrināšana kopā ar attīrīšanu ir daud

Mitrinātājs un attīrītājs Divi vienā Revolucionāra, pasaulē nebijusi tehnoloģija. Sausu gaisu ir grūti attīrīt. Mitrināšana kopā ar attīrīšanu ir daud Mitrinātājs un attīrītājs Divi vienā Revolucionāra, pasaulē nebijusi tehnoloģija. Sausu gaisu ir grūti attīrīt. Mitrināšana kopā ar attīrīšanu ir daudz efektīvāka. JAUNUMS! l Īpaši zems enerģijas patēriņš

Sīkāk

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju,iestatījumu un izv

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju,iestatījumu un izv BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju,iestatījumu un izvelnes taustiņiem, tiek iekļauts katla komplektācijā

Sīkāk

AqueenaPro-LV.cdr

AqueenaPro-LV.cdr Ekspluatācijas instrukcija ZEPTER CLUB LIVE100 CIENĪJAMĀS DĀMAS UN GODĀTIE KUNGI! KOMPĀNIJA ZEPTER PIEDĀVĀ JUMS PIEDALĪTIES ZEPTER CLUB LIVE100 un izmantot VISAS klientu priekšrocības! Jebkurš kompānijas

Sīkāk

IKDIENAS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU Lai saņemtu pilnvērtīgu apkalpošanu un palīdzību, lūdzu, reģistrējiet

IKDIENAS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU Lai saņemtu pilnvērtīgu apkalpošanu un palīdzību, lūdzu, reģistrējiet IKDIENAS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU Lai saņemtu pilnvērtīgu apkalpošanu un palīdzību, lūdzu, reģistrējiet savu ierīci vietnē www.whirlpool.eu/register WWW Lejuplādējiet

Sīkāk

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Pamācība Erasmus+ rīki Kursu katalogs Mobilitātes iespējas Stratēģiskās partnerības www.schooleducationgateway.eu Vispārēja informācija Šī ir pamācība, kas palīdzēs izmantot School Education Gateway vietnes

Sīkāk

Title

Title EW6S226SI LV Veļas mašīna Lietošanas instrukcija 2 SK Práčka Návod na používanie 40 2 www.electrolux.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...3 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...4 3. UZSTĀDĪŠANA...6 4. PIEDERUMI...9

Sīkāk

Title

Title FSB53927Z LV Lietošanas instrukcija 2 Trauku mazgājamā mašīna ES Manual de instrucciones 27 Lavavajillas SV Bruksanvisning 52 Diskmaskin USER MANUAL 2 www.aeg.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA... 2 2.

Sīkāk

The Finnish Quality Since 1960 SNIEGS LEDUS DROŠĪBA UZ JUMTA Sniega barjeras Jumta laipas Kāpnes Nožogojumi

The Finnish Quality Since 1960 SNIEGS LEDUS DROŠĪBA UZ JUMTA Sniega barjeras Jumta laipas Kāpnes Nožogojumi The Finnish Quality Since 1960 SNIEGS LEDUS DROŠĪBA UZ JUMTA Sniega barjeras Jumta laipas Kāpnes Nožogojumi SOMU PROFESIONALITĀTES TRADĪCIJAS KOPŠ 1960. GADA ORIMA darbības tradīcijas ir aizsākušās jau

Sīkāk

LIETOŠANAS PAMĀCĪBA Pirms šīs ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet tās lietošanas pamācību un pārliecinieties, ka esat pilnībā izpratis pamācībā snieg

LIETOŠANAS PAMĀCĪBA Pirms šīs ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet tās lietošanas pamācību un pārliecinieties, ka esat pilnībā izpratis pamācībā snieg LIETOŠANAS PAMĀCĪBA Pirms šīs ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet tās lietošanas pamācību un pārliecinieties, ka esat pilnībā izpratis pamācībā sniegtos norādījumus. Modelis MS91518FFB Latviski 2 Šī ierīce

Sīkāk

NISSAN NAVARA MY LV-14C-1192 Nissan Navara

NISSAN NAVARA MY LV-14C-1192 Nissan Navara NISSAN NAVARA MY19 10.07.2019. 10.07.2019. CENU LAPA Transmisija (bez PVN) PVN (21%) (iesk. PVN) King Cab 2,3 dci 160 ZS 4x4 Visia 24 885 5 315 30 625 King Cab 2,3 dci 160 ZS 4x4 Acenta 26 493 5 653 32

Sīkāk

Jaunums! ZANDA POLAR - izturīgs jumts matētos, dabīgos krāsu toņos

Jaunums! ZANDA POLAR - izturīgs jumts matētos, dabīgos krāsu toņos ZANDA POLAR - izturīgs jumts Betona dakstiņš ar matētu virsmu ir lielisks Zanda klāsta papildinājums Mēs esam padarījuši Zanda klāstu spēcīgāku, papildinot to ar jauno, matēto betona dakstiņu Polar. Šī

Sīkāk

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM LIDHULT dīvāni DIZAINS Henriks Preics (Henrik Preutz) MODUĻI Vienvietīgs modulis Divvietīgs modulis Trīsvietīgs modulis Divvietīgs

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM LIDHULT dīvāni DIZAINS Henriks Preics (Henrik Preutz) MODUĻI Vienvietīgs modulis Divvietīgs modulis Trīsvietīgs modulis Divvietīgs CEĻVEDIS PIRCĒJIEM LIDHULT dīvāni DIZAINS Henriks Preics (Henrik Preutz) MODUĻI Vienvietīgs modulis Divvietīgs modulis Trīsvietīgs modulis Divvietīgs modulis ar guļvietu Stūra modulis Zvilnis Modulis ar

Sīkāk

Formblatt Zafira im Dialog.indd

Formblatt Zafira im Dialog.indd Saturs 1. Audio... 1 2. Navigācija (tikai Navi 900 IntelliLink)... 2 4. Apple CarPlay... 4 5. Android Auto... 6 6. Balss at paz īšana... 9 7. Krāsu mērinstrumentu panelis... 10 8. Izlase... 10 9. Video...

Sīkāk

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation Pralinē Saturs Izejvielas Par eļļas sēklām Ražošanas process Apstrāde Izmantošanas iespējas Izejvielas. Lazdu rieksti. Botānika Parastās lazdas (Corylus avellana) rieksts ir neveronis, kas nozīmē, ka sēkla

Sīkāk

Datu lapa: Wilo-TOP-Z 30/10 (1~230 V, PN 10, RG) Raksturlīknes Maiņstrāva H/m v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 min. Wilo-TOP-Z 30/10 1~230V - Rp 1¼

Datu lapa: Wilo-TOP-Z 30/10 (1~230 V, PN 10, RG) Raksturlīknes Maiņstrāva H/m v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 min. Wilo-TOP-Z 30/10 1~230V - Rp 1¼ Datu lapa: Wilo-TOP-Z 3/1 (1~23 V, PN 1, RG) Raksturlīknes Maiņstrāva H/m 9 8 7 6 5 4 3 v,5 1 1,5 2 2,5 3 Wilo-TOP-Z 3/1 1~23V - Rp 1¼ m/s Atļautie sūknējamie šķidrumi (citi šķidrumi pēc pieprasījuma)

Sīkāk

Microsoft Word - M-80XT

Microsoft Word - M-80XT Izplatītājs SIA Mednieks LV Reģ. Nr.: 40003884948 info@mednieks.lv Lietošanas instrukcija ierīcei: digitālajam fotoaparātam ar kustību sensoru M-80XT; M80BLX Paldies par Jūsu izvēli iegādāties Moultrie

Sīkāk

Preču loterijas Laimīgā pistole noteikumi. PRECES IZPLATĪTĀJS UN LOTERIJAS ORGANIZĒTĀJS: SIA Neste Latvija, uzņēmuma reģistrācijas numurs:

Preču loterijas Laimīgā pistole noteikumi. PRECES IZPLATĪTĀJS UN LOTERIJAS ORGANIZĒTĀJS: SIA Neste Latvija, uzņēmuma reģistrācijas numurs: Preču loterijas Laimīgā pistole noteikumi. PRECES IZPLATĪTĀJS UN LOTERIJAS ORGANIZĒTĀJS: SIA Neste Latvija, uzņēmuma reģistrācijas numurs: 40003132723, juridiskā adrese: Bauskas ielā 58a, Rīgā, LV-1004,

Sīkāk

Instrukcija

Instrukcija 10.03.2009 Lietošanas pamācība Zema spiediena caurplūdes kaltēm TK Ar Valču tipa iztukšošanas mehānismu Ar Pulsāciju tipa iztukšošanas mehānismu Document No: 110 152 Address Visiting address Telephone

Sīkāk

1ZSE lv Rev 4.indd

1ZSE lv Rev 4.indd 1ZSE 5492-156 lv, red. 4 UBB tipa sprieguma slogregulatori Lietotāja rokasgrāmata Oriģinālā instrukcija Dokumentā sniegtā informācija ir vispārīga, un tā neattiecas uz visiem iespējamiem lietojumiem. Ja

Sīkāk

1ZSE lv Rev 4.indd

1ZSE lv Rev 4.indd 1ZSE 5492-154 lv, red. 4 UZ tipa sprieguma slogregulatori Lietotāja rokasgrāmata Oriģinālā instrukcija Dokumentā sniegtā informācija ir vispārīga, un tā neattiecas uz visiem iespējamiem lietojumiem. Ja

Sīkāk

Noteikumi un nosacījumi 1. Sony naudas atmaksas akcijas (turpmāk akcija) rīkotājs ir Sony Europe B.V. (turpmāk Sony ), kas atrodas The Heights, Brookl

Noteikumi un nosacījumi 1. Sony naudas atmaksas akcijas (turpmāk akcija) rīkotājs ir Sony Europe B.V. (turpmāk Sony ), kas atrodas The Heights, Brookl Noteikumi un nosacījumi 1. Sony naudas atmaksas akcijas (turpmāk akcija) rīkotājs ir Sony Europe B.V. (turpmāk Sony ), kas atrodas The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey, KT13 0XW. Lūdzam nesūtīt nekādus

Sīkāk

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM GRÖNLID Dīvāni DIZAINS Frānsiss Kajuets (Francis Cayouette). DAĻAS Atpūtas krēsls Roku balsts Zviļņa modulis Stūra modulis Kāju sol

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM GRÖNLID Dīvāni DIZAINS Frānsiss Kajuets (Francis Cayouette). DAĻAS Atpūtas krēsls Roku balsts Zviļņa modulis Stūra modulis Kāju sol CEĻVEDIS PIRCĒJIEM GRÖNLID Dīvāni DIZAINS Frānsiss Kajuets (Francis Cayouette). DAĻAS Atpūtas krēsls Roku balsts Zviļņa modulis Stūra modulis Kāju soliņš Kāju soliņš ar nodalījumu mantu glabāšanai Vienvietīgs

Sīkāk

ipod shuffle Lietošanas instrukcija

ipod shuffle Lietošanas instrukcija ipod shuffle Lietošanas instrukcija Saturs 5 Par ipod shuffle 5 ipod shuffle jaunumi 6 ipod shuffle pamati 6 ipod shuffle pārskats 7 ipod shuffle vadību izmantošana 8 ipod shuffle savienošana un atvienošana

Sīkāk

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Premium kvalitātes aromatizēto Arabika kafijas pupiņu katalogs Kafija ir kas vairāk par rīta dzērienu... Kafija dod enerģiju, spēku un mundrumu. Sniedz baudu. Nodrošina atmosfēru. Tā reizē ir neatņemama

Sīkāk

nüvi sērija īsa īsa rokasgrāmata pamācība lietošanai ar sekojošiem modeļiem: 1300, 1310, lietošanai 1340, 1350, ar šādiem 1370, modeļiem: 13

nüvi sērija īsa īsa rokasgrāmata pamācība lietošanai ar sekojošiem modeļiem: 1300, 1310, lietošanai 1340, 1350, ar šādiem 1370, modeļiem: 13 nüvi 1200 1300 sērija īsa īsa rokasgrāmata pamācība lietošanai ar sekojošiem modeļiem: 1300, 1310, lietošanai 1340, 1350, ar šādiem 1370, modeļiem: 1390 1200, 1210, 1240, 1250, 1260 2009 Garmin Ltd. vai

Sīkāk

Instrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu /1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu

Instrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu /1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu Instrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu 20-2425/1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu bremžu tips: 20-2425/1 skatiet iekaltos datus uz bremžu

Sīkāk

Regio RC CDOC

Regio RC CDOC RC-CDOC Ieprogrammēts istabas kontrolieris ar displeju un komunikācijas iespēju RC-CDOC ir pilnībā ieprogrammēts istabas kontrolieris no Regio Midi sērijas, paredzēts sildīšanas, dzesēšanas un CO 2 regulēšanai

Sīkāk

Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas rokasgrāmata CDCP6/E CDCP6/E-S 1

Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas rokasgrāmata CDCP6/E CDCP6/E-S 1 Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas rokasgrāmata CDCP6/E CDCP6/E-S 1 Izlasiet šo lietošanas rokasgrāmatu! Šajā rokasgrāmatā ir tādas nodaļas, kā Drošības instrukcijas, Ekspluatācijas instrukcijas, Uzstādīšanas

Sīkāk

Microsoft Word - HS-3709.doc

Microsoft Word - HS-3709.doc HS-3709 Krāsu Televizors Darbības Instrukcija GALVENĀS FUNKCIJAS I2 Cmaģistrāles kontrole Spēle Kalendārs 100 saglabājamas programmas AV ieejas un AV izejas termināli Vairāku attēlu režīmu izvēle Programmu

Sīkāk

Drives, PLC and automation products for all needs

Drives, PLC and automation products for all needs BU Drives and Controls, May Frekvenču pārveidotāji visām vajadzībām. Slide 1 Biznesa struktūra piedziņa un vadība Pielietojuma nozares HVAC Pārtikas rūpniecība Dzērienu industrija Tīrais un netīrais ūdens

Sīkāk

D110.book(d110_lv.fm)

D110.book(d110_lv.fm) Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Saturs Instrumenta uzstādīšana- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Ievads- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Sīkāk

100802_EU_Bio_Logo_Guidelines_cos.indd

100802_EU_Bio_Logo_Guidelines_cos.indd ES BIOLOĢISKĀS LAUKSAIMNIECĪBAS LOGOTIPS ES BIOLOĢISKĀS LAUKSAIMNIECĪBAS LOGOTIPS IEVADS ES bioloģiskās lauksaimniecības logotipa pamatā ir divi plaši pazīstami simboli: Eiropas karogs Eiropas Savienības

Sīkāk

Sadzīves ķīmija - ir dažas lietas, ko Tev derētu zināt! Sadzīves ķīmijas veidi Bīstamības simboli Ekoloģiskais marķējums Ieteikumi produktu pareizai u

Sadzīves ķīmija - ir dažas lietas, ko Tev derētu zināt! Sadzīves ķīmijas veidi Bīstamības simboli Ekoloģiskais marķējums Ieteikumi produktu pareizai u Sadzīves ķīmija - ir dažas lietas, ko Tev derētu zināt! Sadzīves ķīmijas veidi Bīstamības simboli Ekoloģiskais marķējums Ieteikumi produktu pareizai un drošai lietošanai Materiālu iespiešanai sagatavoja:

Sīkāk

BASS + SHB3175 Lietošanas instrukcija Bluetooth bezvadu austiņas Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu

BASS + SHB3175 Lietošanas instrukcija Bluetooth bezvadu austiņas Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu BASS + SHB3175 Lietošanas instrukcija Bluetooth bezvadu austiņas Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu www.philips.com/support 2 LV Satura rādītājs 1 Svarīgi drošības norādījumi 4 Dzirdes drošība

Sīkāk

Slaids 1

Slaids 1 Superstatic 449 Statiskais siltumskaitītājs, statiskais dzesēšanas skaitītājs Pielietošana: Kompaktais siltumskaitītājs Superstatic 449 var tikt darbināts ar akumulatoru vai elektrotīklu. Tas tiek izmantots

Sīkāk

Tick Chart Trader

Tick Chart Trader MT4 Supreme Edition Tick Chart Trader Šajā rokasgrāmatā atradīsiet uzstādīšanas un lietošanas instrukcijas priekš MT4 Supreme Edition. Instalēšanas process un lietošana ir tāda pati kā jaunajā MT5 Supreme

Sīkāk

LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA SM-G970F/DS SM-G973F/DS SM-G975F/DS Latvian. 03/2019. Rev.1.0

LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA SM-G970F/DS SM-G973F/DS SM-G975F/DS Latvian. 03/2019. Rev.1.0 LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA SM-G970F/DS SM-G973F/DS SM-G975F/DS Latvian. 03/2019. Rev.1.0 www.samsung.com Saturs Pamatinformācija 4 Sākumā izlasi mani 7 Ierīces pārkaršanas situācijas un to risinājumi 11 Ierīces

Sīkāk

06LV0061

06LV0061 Kabeļu kanāli darbam un mājai Grīdlīstes kanāli perfekta elektroinstalācija Papildus info mūsu mājas lapā Modernas elektroinstalācijas ierīkošana bieži vien saistīta ar lieliem ieguldījumiem. Vadu un kabeļu

Sīkāk

TRT-BA-PSCS11-3,6V-TC-002-LV_

TRT-BA-PSCS11-3,6V-TC-002-LV_ PSCS 11-3,6V LV INSTRUKCIJU TULKOJUMAM NO ORIĢINĀLVALODAS AKUMULATORA SKRŪVGRIEZIS AR BITU ŽURNĀLS TRT-BA-PSCS11-3,6V-TC-002-LV Saturs Norādījumi lietošanas instrukcijai... 1 Drošība... 2 Informācija par

Sīkāk

Lietošanas rokasgrāmata

Lietošanas rokasgrāmata Lietošanas rokasgrāmata Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth ir preču zīme, kas pieder tās īpašniekam un ko saskaņā ar licenci izmanto uzņēmums Hewlett-Packard Company. SD

Sīkāk

Instrukcija par semināru Seminārs ir e-studiju aktivitāšu modulis, kas ir līdzīgs uzdevuma modulim, kurā studenti var iesniegt savus darbus. Tikai sem

Instrukcija par semināru Seminārs ir e-studiju aktivitāšu modulis, kas ir līdzīgs uzdevuma modulim, kurā studenti var iesniegt savus darbus. Tikai sem Instrukcija par semināru Seminārs ir e-studiju aktivitāšu modulis, kas ir līdzīgs uzdevuma modulim, kurā studenti var iesniegt savus darbus. Tikai semināra modulī tiek paplašināta uzdevuma funkcionalitāte.

Sīkāk

Liguma paraugs 2

Liguma paraugs 2 1.pants Līguma priekšmets 1.1. Saskaņā ar šī līguma noteikumiem pasūtītājs uzdod, un uzņēmējs uzņemas saistības veikt pasūtītājam objektā darbus, kas noteikti šajā līgumā, t.i. - pamatojoties uz tehnisko

Sīkāk

Logatherm WPS 10K L A ++ A + A B C D E F G A ++ A B C D E F G A 51 db kw kw kw db /2013

Logatherm WPS 10K L A ++ A + A B C D E F G A ++ A B C D E F G A 51 db kw kw kw db /2013 51 d 11 11 11 kw kw kw d 2015 811/2013 2015 811/2013 Izstrādājuma datu lapa par energopatēriņu Turpmākie izstrādājuma dati atbilst S regulu 811/2013, 812/2013, 813/2013 un 814/2013 prasībām, ar ko papildina

Sīkāk

LATVIJAS REPUBLIKA TĒRVETES NOVADA DOME Reģ.Nr "Zelmeņi", Tērvetes pagasts, Tērvetes novads, LV-3730, tālr , fakss , e-pas

LATVIJAS REPUBLIKA TĒRVETES NOVADA DOME Reģ.Nr Zelmeņi, Tērvetes pagasts, Tērvetes novads, LV-3730, tālr , fakss , e-pas LATVIJAS REPUBLIKA TĒRVETES NOVADA DOME Reģ.Nr.90001465562 "Zelmeņi", Tērvetes pagasts, Tērvetes novads, LV-3730, tālr.63726012, fakss 63726012, e-pasts:tervetesnd@zemgale.lv TĒRVETES NOVADA TĒRVETES PAGASTĀ

Sīkāk

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM VIMLE Dīvāni DIZAINS Elēna Jūhansone (Ehlén Johansson) DAĻAS Roku balsts Modulis ar 1 sēdvietu Modulis ar 2 sēdvietām Modulis ar 3

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM VIMLE Dīvāni DIZAINS Elēna Jūhansone (Ehlén Johansson) DAĻAS Roku balsts Modulis ar 1 sēdvietu Modulis ar 2 sēdvietām Modulis ar 3 CEĻVEDIS PIRCĒJIEM VIMLE Dīvāni DIZAINS Elēna Jūhansone (Ehlén Johansson) DAĻAS Roku balsts Modulis ar 1 sēdvietu Modulis ar 2 sēdvietām Modulis ar 3 sēdvietām Stūra modulis Zvilņa modulis Kāju soliņš

Sīkāk

Radiopulkstenis AE8000/10 Lietošanas instrukcija Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu

Radiopulkstenis AE8000/10 Lietošanas instrukcija Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu Radiopulkstenis AE8000/10 Lietošanas instrukcija Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu www.philips.com/support Satura rādītājs 1 Svarīgi 3 Drošība 3 Dzirdes drošība 4 2 Jūsu radiopulkstenis 5 Ievads

Sīkāk

My Document

My Document Leica DISTO TM X3 The original laser distance meter Pārskats 2 Tehniskie dati 4 Instrumenta uzstādīšana 6 Iestatījumi 10 Ekspluatācija 26 Ziņojumu kodi 49 Apkope 50 Garantija 51 Drošības instrukcijas 52

Sīkāk

Sanācijas apmetumu sistēmas Epasit Sanopro Klasifikācija un ierobežojumi Sanācijas apmetumi - Upura kārtas-/ kompresijas-/ atsāļošanas apmetumi

Sanācijas apmetumu sistēmas Epasit Sanopro Klasifikācija un ierobežojumi Sanācijas apmetumi - Upura kārtas-/ kompresijas-/ atsāļošanas apmetumi Sanācijas apmetumu sistēmas Epasit Sanopro2000 1. Klasifikācija un ierobežojumi Sanācijas apmetumi - Upura kārtas-/ kompresijas-/ atsāļošanas apmetumi - Poraini apakš apmetumi/ gaisa poru apmetumi - Reversīvie

Sīkāk

suzuki vitara izpardošana-2

suzuki vitara izpardošana-2 Suzuki Vitara GL 127135 127137 127138 127139 127149 Riepas 215 / 60R16 + tērauda diski (pilna lieluma vāciņi) Melns priekšējais režģis Priekšējā bufera rotājums pelēks (vidus) / melns (sāni) Melns spārna

Sīkāk

Lietošanas instrukcija iekārtas lietotājam VIESMANN Vitoconnect Tips OPTO2 Tips OT2 Komunikācijas saskarne apkures iekārtu kontrolei un tālvadībai, iz

Lietošanas instrukcija iekārtas lietotājam VIESMANN Vitoconnect Tips OPTO2 Tips OT2 Komunikācijas saskarne apkures iekārtu kontrolei un tālvadībai, iz Lietošanas instrukcija iekārtas lietotājam VIESMANN Vitoconnect Tips OPTO2 Tips OT2 Komunikācijas saskarne apkures iekārtu kontrolei un tālvadībai, izmantojot internetu, sekojošiem lietotāja interfeisiem:

Sīkāk

Gipsa_Fabrika_APVIENOTAIS_PP+Cookies

Gipsa_Fabrika_APVIENOTAIS_PP+Cookies PRIVĀTUMA POLITIKA Mēs, Ģipša Fabrika, apzināmies, ka apmeklējot Ģipša Fabrika tīmekļa vietni un nododot savus personas datus, piemēram: vārdu, uzvārdu, dzimšanas datus, e-pasta adresi, tālruņa numuru,

Sīkāk

KONTEINERU LIFTERS Ražotājs: SmartTEH Apraksts: SmartTEH piedāvā lielisku risinājumu beramkravas pārkraušanai. Revolucionārais konteineru lifters ļauj

KONTEINERU LIFTERS Ražotājs: SmartTEH Apraksts: SmartTEH piedāvā lielisku risinājumu beramkravas pārkraušanai. Revolucionārais konteineru lifters ļauj KONTEINERU LIFTERS Ražotājs: SmartTEH Apraksts: SmartTEH piedāvā lielisku risinājumu beramkravas pārkraušanai. Revolucionārais konteineru lifters ļauj pielādēt konteineru līdz malām, turklāt ātrākā veidā,

Sīkāk

Noteikumi_TCHIBO_LV_PDF

Noteikumi_TCHIBO_LV_PDF Preču loterijas Pērc Tchibo kafiju un laimē! noteikumi 1. Loterijas preču ražotājs ir Tchibo Warszawa Sp. Z o.o., reģ. nr. KRS 0000019739, juridiskā adrese: Fabryczna iela 5, 00-446, Varšava, Polija, -

Sīkāk

Leica A60 F Rokasgrāmata

Leica A60 F Rokasgrāmata Leica A60 F Rokasgrāmata Satura rādītājs Leica A60 F 12 Apsveicam! 13 Leica A60 F pārskats 14 Leica A60 F salikšana 15 Galda spīles 16 Pielāgojams statnis un optiskie ietvari 17 Apgaismotāja salikšana

Sīkāk

Rīga, gada 4. februāris PIEDĀVĀJUMS NMS ELPA piedāvā iegādāties Vācijas ražotāja KERN svarus, kas paredzēti izmantošanai ārstniecības iestādēs.

Rīga, gada 4. februāris PIEDĀVĀJUMS NMS ELPA piedāvā iegādāties Vācijas ražotāja KERN svarus, kas paredzēti izmantošanai ārstniecības iestādēs. Rīga, 2016. gada 4. februāris PIEDĀVĀJUMS NMS ELPA piedāvā iegādāties Vācijas ražotāja KERN svarus, kas paredzēti izmantošanai ārstniecības iestādēs. Visi svari atbilst Ministru kabineta noteiktajām prasībām

Sīkāk

Energijas paterina vadibas sistemas ieviešana Rigas pašvaldibas eka s Jānis Šipkovs energodata.lv

Energijas paterina vadibas sistemas ieviešana Rigas pašvaldibas eka s Jānis Šipkovs energodata.lv Energijas paterina vadibas sistemas ieviešana Rigas pašvaldibas eka s Jānis Šipkovs energodata.lv Jānis Šipkovs (energodata.lv) = SIA Zedra valdes loceklis, RTU BF SGŪTI M.sc.ing Pieredze BMS jomā no 2002.g.

Sīkāk