untitled

Lielums: px
Sāciet demonstrējumu ar lapu:

Download "untitled"

Transkripts

1 GRUNDFOS INSTRUKCIJA NB, NBG Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija

2 Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija Oriģinālās angļu valodas versijas tulkojums SATURS 2 Lpp. 1. Šajā dokumentā lietotie simboli 2 2. Vispārēja informācija 2 3. Produkta saņemšana Piegāde Produkta transportēšana Produkta celšana Produkta uzglabāšana 4 4. Identifikācija Pases datu plāksnīte Tipa apzīmējums 5 5. Pielietojums Sūknējamie šķidrumi 8 6. Ekspluatācijas apstākļi Vides temperatūra un augstums virs jūras līmeņa Šķidruma temperatūra Maks. darba spiediens Minimālais ieplūdes spiediens Maksimālais ieplūdes spiediens Minimālais plūsmas ātrums Maksimālais plūsmas ātrums Vārpstas blīvējumi Motora montāža uz sūkņiem ar nenosegtām vārpstām Motora montāža uz sūkņa korpusa bez kājiņām Motora montāža uz sūkņa korpusa ar kājiņām Mehāniskā uzstādīšana Sūkņa novietojums Uzstādīšanas pozīcijas Pamatne sūknim NB, NBG bez balstplātnes Pamatne sūknim NB, NBG ar balstplātni Cauruļvads Vibrācijas slāpēšana Cauruļvada kompensatori Mērinstrumenti Atloka spēks un griezes moments Elektriskais pieslēgums Motora aizsardzība Frekvences pārveidotāja darbība Ieslēgšana Vispārēja informācija Šķidruma iepildīšana Rotācijas virziena pārbaude Sūkņa ieslēgšana Vārpstas blīvējuma piestrādes periods Ieslēgšana/izslēgšana Kontroles aprīkojuma sākotnējie rādījumi Tehniskā apkope Sūknis Mehāniskie vārpstas blīvējumi Motors Eļļošana Neizmantošanas periodi un aizsardzība pret zemas temperatūras iedarbību Servisapkalpošana Servisapkalpošanas komplekti Tehniskie dati Elektrodati Skaņas spiediena līmenis Darbības traucējummeklēšana Likvidēšana Šajā dokumentā lietotie simboli Uzmanību Piezīme Brīdinājums Pirms instalācijas jāizlasa šī uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija. Uzstādīšanai un ekspluatācijai jāatbilst vietējiem normatīviem un pieņemtiem labas prakses noteikumiem. Brīdinājums Šo drošības norādījumu neievērošanas rezultātā var notikt personiska traumēšana. Šo drošības norādījumu neievērošana var izraisīt aprīkojuma darbnederīgumu vai bojājumu. Piezīmes vai norādījumi, kas atvieglo darbu un garantē drošu ekspluatāciju. 2. Vispārēja informācija NB un NBG ir centrbēdzes sūkņi bez pašuzsūkšanas funkcijas ar aksiālo ieplūdes kanālu un radiālo izplūdes kanālu. Sūkņi NB atbilst EN 733 prasībām. Sūkņi NBG atbilst standartam ISO 2858.

3 3. Produkta saņemšana 3.1 Piegāde Pirms sūkņi atstāj rūpnīcu, tie tiek 100 % pārbaudīti. Pārbaude ietver funkcijas testu, kura laikā tiek mērīts sūkņa ražīgums, lai nodrošinātu, ka sūknis atbilst attiecīgo standartu prasībām. No Grundfos ir iespējams saņemt pārbaudes sertifikātus. 3.2 Produkta transportēšana Sūkņus vienmēr transportējiet norādītajā stāvoklī. Transportēšanas laikā sūknim jābūt labi piestiprinātam, lai novērstu pārmērīgu vibrāciju un triecienu radītos vārpstas un tās blīvējuma bojājumus. Sūkni nedrīkst celt aiz vārpstas. Brīdinājums Ņemiet vērā sūkņa svaru un veiciet atbilstošos drošības pasākumus, lai novērstu personāla traumas, ja sūknis nejauši sasveras vai apgāžas. 3.3 Produkta celšana Svars: sk. iepakojuma uzlīmē. Brīdinājums Motori, kuru jauda ir lielāka par 4 kw, ir aprīkoti ar pacelšanas cilpām, kuras nedrīkst izmantot visas sūknēšanas iekārtas pacelšanai. Skatīt 4. att. Sūkņi jāceļ, izmantojot neilona siksnas un apskavas vai āķi, kā norādīts 1-3. att. 2. ilustr. Pareiza pacelšana, sūknis ar balstplātni TM TM ilustr. Pareiza pacelšana, sūknis bez motora 1. ilustr. Pareiza pacelšana, sūknis bez balstplātnes TM ilustr. Nepareiza sūkņa pacelšana TM

4 3.4 Produkta uzglabāšana Darbu uzņēmējam jāpārbauda aprīkojums pēc piegādes un jāpārliecinās, ka tas tiek uzglabāts tā, lai novērstu koroziju un bojājumus. Ja aprīkojumu nav paredzēts lietot ātrāk kā pēc sešiem mēnešiem, jāapsver, vai uz sūkņa iekšējām detaļām nav jāuzklāj piemērots korozijas inhibitors. Nodrošiniet, lai lietotais korozijas inhibitors neietekmētu gumijas detaļas, ar kurām tas saskaras. Jāpārliecinās, vai korozijas inhibitoru var viegli noņemt. Lai novērstu ūdens, putekļu u. c. vielu iekļūšanu sūknī, līdz cauruļu pievienošanas brīdim jāpārklāj visas atveres. Sūkņa iedarbināšanas laikā veikta demontāža, lai izņemtu svešķermeņus, var izmaksāt ļoti dārgi. 4. Identifikācija 4.1 Pases datu plāksnīte Type 0.70 p 68.8 NB /142AEF1AESBAQE Model B P Q m /h H 22.6 m n 2900 min -1 p/t 16/120 bar/ CMAX Made in Hungary 7 % DK-8850 Bjerringbro, Denmark TM ilustr. NB pases datu plāksnītes piemērs Eksplikācija Poz. Apraksts 1 Tipa apzīmējums 2 Modelis 3 Nominālā plūsma Nominālais spiediens vai maksimālā 4 temperatūra 5 Izcelsmes valsts 6 Nominālais ātrums 7 Sūknēšanas augstums 8 Minimālās efektivitātes indekss 9 Hidrauliskā efektivitāte optimālākās efektivitātes punktā 4

5 4.2 Tipa apzīmējums Modelis B 1. piemērs, sūkņa konstrukcija saskaņā ar standartu EN 733 NB /142 AE F 1 A E S BAQE 2. piemērs, sūkņa konstrukcija saskaņā ar standartu ISO 2858 NBG / A F 2 N K S DQQK Tipa diapazons Ieplūdes kanāla nominālais diametrs (DN) Atplūdes kanāla nominālais diametrs (DN) Nominālais darbrata diametrs [mm] Samazināts ražīgums:.1 Faktiskais darbrata diametrs [mm] Sūkņa varianta kods; kodi var būt kombinēti A Bāzes variants B Lielāka izmēra motors C Bez motora D Sūkņa korpuss ar kājiņām E Ar ATEX apstiprinājumu, sertifikātu vai pārbaudes ziņojumu sūkņa varianta koda otrā zīme ir E F Variants ar balstplātni S Ar atbalstblokiem X Speciāls variants; tiek izmantots, veicot turpmākus pielāgojumus, kas nav iepriekš norādīti Cauruļu savienojums E Tabulas E atloks F DIN atloks G ANSI atloks J JIS atloks Atloka nominālais spiediens (PN - nominālais spiediens) 1 10 bāri 2 16 bāri 3 25 bāri 4 40 bāri 5 Cita spiediena nominālā vērtība Materiāli Sūkņa korpuss Darbrats Nodiluma kompensators Vārpsta A EN-GJL-250 EN-GJL-200 Bronza/misiņš B EN-GJL-250 Bronza CuSn10 Bronza/misiņš C EN-GJL-250 EN-GJL-200 Bronza/misiņš D EN-GJL-250 Bronza CuSn10 Bronza/misiņš E EN-GJL-250 EN-GJL-200 EN-GJL F EN-GJL-250 Bronza CuSn10 EN-GJL G EN-GJL-250 EN-GJL-200 EN-GJL H EN-GJL-250 Bronza CuSn10 EN-GJL I J Ar oglekļa grafītu pildīts PTFE (Graflon ) K L M

6 1. piemērs, sūkņa konstrukcija saskaņā ar standartu EN 733 NB /142 AE F 1 A E S BAQE 2. piemērs, sūkņa konstrukcija saskaņā ar standartu ISO 2858 NBG / A F 2 N K S DQQK Ar oglekļa grafītu N pildīts PTFE (Graflon ) P Ar oglekļa grafītu pildīts PTFE (Graflon ) R Ar oglekļa grafītu pildīts PTFE (Graflon ) S EN-GJL Bronza/misiņš T EN-GJL Bronza/misiņš U Ar oglekļa grafītu W pildīts PTFE (Graflon ) X Speciāls variants Gumijas detaļas sūknī Sūkņa vākam paredzētā apaļā šķērsgriezuma blīvgredzena materiāls E EPDM F FXM (Fluoraz ) K FFKM (Kalrez ) FEPS (silikona apaļā šķērsgriezuma blīvgredzens ar PTFE M pārklājumu) X HNBR V FKM (Viton ) Vārpstas blīvējuma izvietojums S Atsevišķs blīvējums Mehāniskā vārpstas blīvējuma un vārpstas blīvējuma gumijas daļu kods 6

7 1. piemērā ir parādīts sūknis NK , kuram ir šādi parametri: samazināts ražīgums; 142 mm darbrats; bāzes variants ATEX apstiprinājums, sertifikāts vai pārbaudes protokols DIN atloks cauruļvadu savienojumam saskaņā ar EN bāru atloka nominālais spiediens; čuguna sūkņa korpuss, EN-GJL-250 čuguna darbrats, EN-GJL-200 bronzas/misiņa nodiluma kompensators; nerūsošā tērauda vārpsta, EN sūkņa vāka EPDM apaļā šķērsgriezuma blīvgredzens; atsevišķa vārpstas blīvējuma izvietojums; BAQE vārpstas blīvējums 2. piemērā ir parādīts sūknis NBG , kuram ir šādi parametri: mm konisks darbrats bāzes variants DIN atloks cauruļvadu savienojumam saskaņā ar EN bāru atloka nominālais spiediens nerūsošā tērauda sūkņa korpuss, EN nerūsošā tērauda darbrats, EN ar oglekļa grafītu pildīts PTFE (Graflon ) nodiluma kompensators; nerūsošā tērauda vārpsta, sūkņa vāka FFKM apaļā šķērsgriezuma blīvgredzens atsevišķa vārpstas blīvējuma izvietojums; DQQK vārpstas blīvējums Vārpstas blīvējumu burtu kodi Piemērs: 10 = BAQE B A Q E Vārpstas blīvējuma tips A Apaļā šķērsgriezuma blīvgredzens ar fiksētu vadotni B Gumijas blīvējums D Apaļā šķērsgriezuma blīvgredzens, līdzsvarots G B tipa blīvējums, ar samazinātām blīvējošām virsmām H Ieliktņa blīvējums, līdzsvarots Materiāls, rotējoša blīvējošā virsma Grafīts, impregnēts ar antimontu saturošām metāla daļiņām, kas nav apstiprināts A dzeramajam ūdenim B Grafīts, impregnēts ar polimēru Q Silīcija karbīds Materiāls, stacionārā balstvirsma Grafīts, impregnēts ar antimontu saturošām metāla daļiņām, kas nav apstiprināts A dzeramajam ūdenim B Grafīts, impregnēts ar polimēru Q Silīcija karbīds Materiāls, sekundārais blīvējums un citas gumijas un kompozītmateriāla detaļas, izņemot nodiluma kompensatoru E EPDM V FKM (Viton ) F FXM (Fluoraz ) K FFKM (Kalrez ) X HNBR Dinamiskie FFKM apaļā šķērsgriezuma blīvgredzeni un statiskie PTFE apaļā šķērsgriezuma U blīvgredzeni Vārpstas blīvējuma tipu un materiālu vispusīgu aprakstu skatīt datu bukletā angļu valodā - "NB, NBG, NK, NKG, NBE, NBGE, NKE, NKGE - Custom-built pumps according to EN 733 and ISO 2858" ("NB, NBG, NK, NKG, NBE, NBGE, NKE, NKGE - pēc pasūtījuma izgatavoti sūkņi saskaņā ar EN 733 un ISO 2858"). 7

8 5. Pielietojums 5.1 Sūknējamie šķidrumi Tīri, nepiesātināti, neeksplozīvi šķidrumi, kas nesatur cietas daļiņas un šķiedras. Sūknējamais šķidrums nedrīkst ķīmiski ietekmēt sūkņa materiālus. 6. Ekspluatācijas apstākļi 6.1 Vides temperatūra un augstums virs jūras līmeņa Vides temperatūra un uzstādīšanas augstums ir svarīgi motora darbmūža faktori, jo tie ietekmē gultņu un izolācijas sistēmas kalpošanas laiku. Ja apkārtējās vides temperatūra pārsniedz ieteicamo maksimālo temperatūru vai uzstādīšanas augstums pārsniedz ieteikto maksimālo augstumu virs jūras līmeņa (skatīt 6. att.), motors mazā blīvuma un līdz ar to gaisa dzesējošās iedarbības dēļ nedrīkst būt pilnībā noslogots. Šādos gadījumos var būt nepieciešams lietot motoru ar lielāku jaudu. P2 [%] t[ C] m 6. ilustr. Maksimālā motora jauda ir atkarīga no vides temperatūras un augstuma Eksplikācija TM Šķidruma temperatūra no -40 līdz +140 C. Maksimāli pieļaujamā šķidruma temperatūra ir norādīta sūkņa pases datu plāksnītē. Tā ir atkarīga no izvēlētā vārpstas blīvējuma. Valstī spēkā esošajos noteikumos var būt paredzēts aizliegums čuguna korpusa sūknim EN-GJL-250 sūknēt šķidrumu, kura temperatūra pārsniedz +120 C. 6.3 Maks. darba spiediens Maksimālais darba spiediens, t. i., spiediens augstāk par atmosfēras spiedienu Sūkņa spiediens Ieplūdes spiediens 7. ilustr. Spiedieni sūknī Ieplūdes spiedienam + sūkņa spiedienam jābūt zemākam par sūkņa pases datu plāksnītē norādīto maksimālo darba spiedienu. Darbinot sūkni ar aizvērtu vārstu, var sasniegt visaugstāko darba spiedienu. TM Poz. Apraksts 1 0,25-0,55 kw motori MG 0,75-22 kw motori MG (IE2/IE3) 2 0, kw motori MMG-H (IE2) 3 0, kw motori Siemens, (IE2) Piemērs: Sūknis ar 1,1 kw IE2 MG motoru: ja šis sūknis ir uzstādīts 4750 metru augstumā virs jūras līmeņa, motoru nedrīkst noslogot vairāk kā 88 % apmērā no nominālās jaudas. Ja vides temperatūra ir 75 C, motoru nedrīkst noslogot vairāk kā 78 % apmērā no nominālās jaudas. Ja sūknis ir uzstādīts 4750 metru augstumā virs jūras līmeņa un apkārtējās vides temperatūra ir 75 C, motoru nedrīkst noslogot par vairāk kā 88 % x 78 % = 68,6 % no nominālās jaudas. 8

9 6.4 Minimālais ieplūdes spiediens Lai novērstu kavitāciju, jāpievērš uzmanība minimālajam ieplūdes spiedienam. Kavitācijas risks ir augstāks šādās situācijās: Šķidruma temperatūra ir augsta. Plūsmas ātrums ir krietni lielāks par sūkņa nominālo plūsmas ātrumu. Sūknis strādā vaļējā sistēmā ar iesūkšanas augstumu. Šķidrums tiek iesūkts pa garām caurulēm. Ieplūdes apstākļi ir slikti. Darba spiediens ir zems. 6.7 Maksimālais plūsmas ātrums Nedrīkst pārsniegt maksimālo plūsmas ātrumu, jo var rasties kavitācijas un pārslodzes risks. Minimālo un maksimālo plūsmas ātrumu var nolasīt vai nu no darba raksturlīkņu lappusēm attiecīgajos datu bukletos, vai arī no konkrētā sūkņa raksturlīknes, to izvēloties programmā Grundflos Product Center. Skat Maksimālais ieplūdes spiediens Ieplūdes spiedienam + sūkņa spiedienam jābūt zemākam par sūkņa pases datu plāksnītē norādīto maksimālo darba spiedienu. Darbinot sūkni ar aizvērtu vārstu, var sasniegt visaugstāko darba spiedienu. Minimālais plūsmas ātrums 6.6 Minimālais plūsmas ātrums Sūknis nedrīkst darboties ar aizvērtu vārstu, jo tādējādi sūknī palielināsies temperatūra / veidosies tvaiks. Tas var izraisīt vārpstas bojājumu, darbrata eroziju, gultņu īsu kalpošanas laiku un blīvslēga korpusu vai mehānisko vārpstas blīvējumu bojājumu spriedzes vai vibrāciju dēļ. Pastāvīgam plūsmas ātrumam jābūt vismaz 10 % no nominālā plūsmas ātruma. Nominālais plūsmas ātrums ir norādīts sūkņa pases datu plāksnītē. Maksimālais plūsmas ātrums TM ilustr. Piemērs no Grundfos Product Center tīmekļa vietnē kurā norādīts minimālais un maksimālais plūsmas ātrums 9

10 6.8 Vārpstas blīvējumi Blīvējumu darba diapazons ir aprakstīts diviem galvenajiem lietojumiem: ūdens vai dzesēšanas šķidrumu sūknēšanai. Blīvējumus, kuru temperatūras diapazons ir 0 C un vairāk, galvenokārt izmanto ūdens sūknēšanai, savukārt blīvējumi, kas domāti temperatūrām, kuras ir zemākas par 0 C, lielākoties ir paredzēti dzesēšanas šķidrumiem. Piezīme Nav ieteicama vienlaicīga ekspluatācija maksimālajā temperatūrā un maksimālajā spiedienā, jo blīvējuma kalpošanas laiks saīsināsies un periodiski būs dzirdams troksnis. Vārpstas blīvējuma diametrs [mm] 28, Vārpstas blīvējuma tips Blīvējums, tips B, nelīdzsvarots Blīvējums, tips B, nelīdzsvarots, ar samazinātām blīvējošām virsmām Apaļā šķērsgriezuma blīvgredzens, tips A, nelīdzsvarots Apaļā šķērsgriezuma blīvgredzens, tips D, līdzsvarots Blīvējošās virsmas Gumija Kods Temperatūru diapazons Maks. spiediens [bar] AQ 1 EPDM BAQE C AQ 1 FKM BAQV 0-90 C BQ 1 EPDM BBQE C BQ 1 FKM BBQV 0-90 C Q 1 B EPDM BQBE C Q 7 Q 7 EPDM BQQE Q 7 Q 7 FKM BQQV Q 1 Q 1 EPDM GQQE Q 1 Q 1 FKM GQQV no -25 līdz +120 C no -10 līdz +90 C no -25 līdz +60 C no -10 līdz +60 C Q 1 A EPDM AQAE C Q 1 A FKM AQAV 0-90 C Q 1 Q 1 EPDM AQQE Q 1 Q 1 FKM AQQV no -25 līdz +90 C no -10 līdz +90 C Q 1 Q 1 HNBR AQQX no -15 līdz +90 C Q 1 Q 1 FFKM AQQK 0-90 C AQ 1 FXM DAQF C Q 6 Q 6 EPDM DQQE Q 6 Q 6 FKM DQQV no -20 līdz +120 C no -10 līdz +90 C Q 6 Q 6 HNBR DQQX no -15 līdz +120 C Q 6 Q 6 FFKM DQQK C

11 7. Motora montāža uz sūkņiem ar nenosegtām vārpstām 7.1 Motora montāža uz sūkņa korpusa bez kājiņām Sūkņus piegādā ar transporta skavu, kas aizsargā vārpstas blīvējumu transportēšanas laikā. Motora montāžas gadījumā jāievēro šajos zīmējumos dotās instrukcijas. 1. Jānoņem savienotājuzmavas aizsargplāksne, un jāatskrūvē vārpstā esošās skrūves. TM Sūknis jānovieto uz motora. TM Motora skrūves jāuzstāda un jāaizgriež līdz pareizam griezes momentam. Sk. zemāk. M8: 12 ± 2,4 Nm M10: 25 ± 5 Nm M12: 40 ± 8 Nm M16: 100 ± 20 Nm M20: 150 ± 30 Nm M24: 200 ± 40 Nm TM Jānoņem uzgrieznis, paplāksne un transporta skava. TM

12 TM TM Jānospiež caurule ar vītni, lai nodrošinātu, ka vārpsta ir apakšējā pozīcijā. 6. Jānoņem caurule ar vītni. TM TM Skrūvju vītnēm jāizmanto ierīce Loctite 243. Skrūves jāaizgriež līdz pareizam griezes momentam. Sk. zemāk. M5: 6 ± 2 Nm M5 x 10 mm: 6 ± 2 Nm M6: 8 ± 2 Nm M8: 15 ± 3 Nm 8. Jāuzstāda savienotājuzmavas aizsargplāksne. Pēc tam atkal pievelciet skrūves līdz pareizam griezes momentam. Sk. zemāk. 12

13 7.2 Motora montāža uz sūkņa korpusa ar kājiņām Sūkņus piegādā ar transporta skavu, kas aizsargā vārpstas blīvējumu transportēšanas laikā. Motora montāžas gadījumā jāievēro šajos zīmējumos dotās instrukcijas. TM TM Jānoņem savienotājuzmavas aizsargplāksne, un jāatskrūvē vārpstā esošās skrūves. 2. Sūknis jānovieto motora galā, un abas daļas jāsabīda kopā. TM TM Motora skrūves jāuzstāda un jāaizgriež līdz pareizam griezes momentam. Sk. zemāk. M8: 12 ± 2,4 Nm 4. Jānoņem uzgrieznis, paplāksne un transporta skava. M10: 25 ± 5 Nm M12: 40 ± 8 Nm M16: 100 ± 20 Nm M20: 150 ± 30 Nm M24: 200 ± 40 Nm 13

14 TM TM Jānospiež caurule ar vītni, lai nodrošinātu, ka vārpsta ir apakšējā pozīcijā. 6. Jānoņem caurule ar vītni. TM TM Skrūvju vītnēm jāizmanto ierīce Loctite 243. Skrūves jāaizgriež līdz pareizam griezes momentam. Sk. zemāk. 8. Jāuzstāda savienotājuzmavas aizsargplāksne. Pēc tam atkal pievelciet skrūves līdz pareizam griezes momentam. Sk. zemāk. M5: 6 ± 2 Nm M5 x 10 mm: 6 ± 2 Nm M6: 8 ± 2 Nm M8: 15 ± 3 Nm 14

15 8. Mehāniskā uzstādīšana 8.1 Sūkņa novietojums Sūknis jānovieto labi vēdināmā un pret sala iedarbību aizsargātā vietā. Brīdinājums Sūknējot karstus vai aukstus šķidrumus, jāpārliecinās, ka cilvēki nevar nejauši saskarties ar karstām vai aukstām virsmām. Jāparedz pietiekamas atstarpes, lai sūkni vai motoru varētu noņemt pārbaužu un remontdarbu veikšanai. Vertikāla uzstādīšana Sūkņiem, kas ir aprīkoti ar motoriem, kuru jauda ir līdz 4 kw ieskaitot, virs motora ir nepieciešama 0,3 m sprauga. Sūkņiem, kas ir aprīkoti ar motoriem, kuru jauda ir 5,5 kw un vairāk, virs motora ir nepieciešama vismaz 1 metra sprauga, lai būtu iespējams izmantot celšanas iekārtu. Horizontāla uzstādīšana Sūkņiem, kas ir aprīkoti ar motoriem, kuru jauda ir līdz 4 kw ieskaitot, aiz motora ir nepieciešama 0,3 m sprauga. Sūkņiem, kas ir aprīkoti ar motoriem, kuru jauda ir 5,5 kw un vairāk, aiz motora ir nepieciešama 0,3 m sprauga un virs motora - vismaz 1 metra sprauga, lai būtu iespējams izmantot celšanas iekārtu. Sūkņiem NB ar balstplātni jābūt tādai pašai spraugai kā sūkņiem, kas ir aprīkoti ar motoriem, kuru jauda ir no 5,5 līdz 200 kw. 0,25-4 kw 0,3 m 0,25-4 kw 5,5-37 kw 5,5-200 kw 0,3 m 1 m 1 m TM ilustr. Sprauga aiz motora 0,3 m TM ilustr. Sprauga virs motora 15

16 8.2 Uzstādīšanas pozīcijas Bultas uz sūkņa korpusa norāda, kādā virzienā šķidrumam jāplūst caur sūkni. Sūkņus var uzstādīt ar motoru/sūkņa vārpstu visās pozīcijās starp vertikālo un horizontālo, taču motors nekad nedrīkst būt zemāk par horizontālo plakni. Horizontāli motori ar kājiņām vienmēr jāatbalsta. 0,25-37 kw 0, kw TM ilustr. Uzstādīšanas pozīcijas Abās sūkņa pusēs jāuzstāda drošības vārsts, jo tādējādi nav vajadzīgs no sistēmas izlaist šķidrumu, ja sūkni nepieciešams tīrīt vai labot. 8.3 Pamatne sūknim NB, NBG bez balstplātnes Uzmanību Pamatnes uzstādīšana jāveic, ievērojot turpmāk norādītās instrukcijas. Neatbilstības dēļ var rasties funkcionāli traucējumi, kas savukārt izraisīs sūkņa komponentu bojājumus. Ieteicams uzstādīt sūkni uz līdzenas un stingras betona pamatnes, kas ir pietiekami izturīga, lai nodrošinātu pastāvīgu atbalstu visam sūknim. Pamatnei jāspēj absorbēt visas vibrācijas, normālu spriegojumu un triecienus. Saskaņā ar vispārpieņemto praksi betona pamatnes svaram jābūt vismaz 1,5 reizes lielākam par sūkņa svaru. Betona pamatnei jābūt ar pilnīgi līdzenu un gludu virsmu. Sūknis jānovieto uz pamatnes un jāpiestiprina. Skatīt 12. att. 12. ilustr. Pamatne Pamatnes garumam un platumam vienmēr jābūt par 200 mm lielākam nekā sūkņa garumam un platumam. Skatīt 12. att. Pēc tam var aprēķināt pamatnes minimālo augstumu (h f ): H f = m sūknis 1,5 L f x B f x δ betons Parasti pieņem, ka betona blīvums (δ) ir kg/ m 3. Sistēmās, kurās ir īpaši svarīgi nodrošināt klusu darbību, ieteicams izmantot pamatni, kuras masa ir līdz 5 reizēm lielāka par sūkņa masu. Skatīt arī 8.6 Vibrācijas slāpēšana 21. lpp. TM

17 8.4 Pamatne sūknim NB, NBG ar balstplātni Piezīme Šis punkts attiecas tikai uz 50 Hz sūkņiem, jo 60 Hz sūkņiem nepiegādā balstplātnes. Ieteicams uzstādīt sūkni uz līdzenas un stingras betona pamatnes, kas ir pietiekami izturīga, lai nodrošinātu pastāvīgu atbalstu visam sūknim. Pamatnei jāspēj absorbēt visas vibrācijas, normālu spriegojumu un triecienus. Saskaņā ar vispārpieņemto praksi betona pamatnes svaram jābūt 1,5 reizes lielākam par sūkņa svaru. Pamatnei visās četrās pusēs jābūt par 100 mm lielākai nekā balstplātnei. Skatīt 13. att. TM ilustr. Nepareiza pamatne 13. ilustr. Pamatne, X = min. 100 mm Pēc tam var aprēķināt pamatnes minimālo augstumu (h f ): H f = m sūknis 1,5 L f x B f x δ betons Parasti pieņem, ka betona blīvums (δ) ir kg/ m 3. Sūknis jānovieto uz pamatnes un jāpiestiprina. Balstplātnei jābūt atbalstītai visā tās laukumā. Skatīt 14. att. 14. ilustr. Pareiza pamatne TM TM ilustr. Balstplātne ar javas ieliešanas caurumiem Pirms sūkņa uzstādīšanas ir svarīgi sagatavot labu pamatni. Sūkņi NB, NBG ar balstplātni vienmēr ir sagatavoti aizliešanai ar javu. Betonējamos enkurus piemetina pie balstplātnes. Sūkņiem NB, NBG ar 2 polu motoriem, kuru jauda ir 55 kw, balstplātnes aizliešana ar javu ir obligāta, lai novērstu rotējošā motora vibrācijas enerģiju un šķidruma plūsmas rašanos. Poli 2 poli P2 mazāks par vai vienāds ar 45 kw Aizliešana ar javu pēc izvēles Procedūra 1. Pamatnes sagatavošana 2. Balstplātnes izlīdzināšana 3. Aizliešana ar javu. P2 vienāds ar vai lielāks par 55 kw Aizliešana ar javu obligāta 4 poli Aizliešana ar javu pēc izvēles 6 poli Aizliešana ar javu pēc izvēles TM

18 18 1: Pamatnes sagatavošana Lai sagatavotu labu pamatni, ieteicams izmantot šādu procedūru. 2: Balstplātnes izlīdzināšana Darbība Darbība Attēls 1 Jālieto apstiprināts, nerūkošs betons. Jebkādu šaubu gadījumā jākonsultējas ar betona piegādātāju. Pamatne jāaizlej bez pārtraukumiem līdz mm robežās no beigu līmeņa. Jālieto vibratori, lai nodrošinātu betona vienmērīgu sadalīšanu. Pirms betona sacietēšanas augšējai virsmai jābūt labi saskrambātai un rievotai. Tas nodrošina saistkārtu javai. 2 Betonā jāiestiprina pamatnes skrūves. Pietiekamam skrūves garumam jāļauj iziet cauri javai, starplikām, apakšējai balstplātnei, uzgriežņiem un paplāksnēm. TM Pirms balstplātnes noregulēšanas un aizliešanas ar javu pamatnei vairākas dienas jāļauj sacietēt mm Skrūves garums virs balstplātnes Balstplātnes biezums mm javas uzlaide Balstplātne Pamatnes augšpuse ir nelīdzena. Caurules uzmava Izcilnis Paplāksne Vietā atstāti ķīļi un starplikas Darbība Darbība Attēls 1 Balstplātne jāpaaugstina/jāceļ ar domkratu līdz beigu līmenim mm virs betona pamatnes, un jāatbalsta, izmantojot klučus un starplikas pie pamatnes skrūvēm un vidū starp skrūvēm. TM Balstplātne jāizlīdzina, pievienojot vai noņemot starplikas zem balstplātnes. TM Jāpievelk pamatnes skrūvju uzgriežņi pret balstplātni. Jāpārliecinās, ka caurules var izlīdzināt līdz sūkņa atlokiem, neradot spriegumu caurulēm un atlokiem.

19 19 3: Aizliešana ar javu Aizliešana ar javu kompensē nelīdzenu pamatni, sadala iekārtas svaru, slāpē vibrācijas un novērš nobīdi. Lietojiet apstiprinātu, nerūkošu javu. Ja rodas kādi jautājumi vai šaubas par aizliešanu ar javu, sazinieties ar attiecīgo speciālistu. Darbība Darbība Attēls 1 Iestipriniet stiegrojuma tērauda stieņus pamatnē, izmantojot 2K enkuru līmi. Tērauda stieņu skaits ir atkarīgs no balstplātnes izmēra, tomēr ir ieteicams pa visu balstplātnes virsmu vienmērīgi izklāt vismaz 20 stieņus. Lai tiktu nodrošināta pareiza aizliešana ar javu, tērauda stieņa brīvajam galam jābūt 2/3 no balstplātnes augstuma. TM TM Rūpīgi samitriniet betona pamatnes augšpusi, pēc tam noņemiet no virsmas ūdeni. 3 Abos balstplātnes galos nodrošiniet pareizos veidņus. TM Vajadzības gadījumā pirms aizliešanas ar javu vēlreiz pārbaudiet balstplātnes izlīdzinājumu. Ielejiet nerūkošu javu pa balstplātnes caurumiem, līdz telpa zem balstplātnes ir pilnīgi piepildīta. Veidņi jāpiepilda ar javu līdz balstplātnes augšējam līmenim. Pirms sūknim tiek pievienotas caurules, ļaujiet javai labi nožūt. 24 stundas ir pietiekams laiks, izmantojot apstiprinātu javas liešanas procedūru. Kad java ir pilnīgi sacietējusi, pārbaudiet pamatnes skrūvju uzgriežņus un vajadzības gadījumā tos pievelciet. Aptuveni divas nedēļas pēc javas liešanas vai tad, kad java ir pilnīgi sausa, uz javas atklātajām malām jāuzklāj eļļas krāsa, lai novērstu javas saskari ar gaisu un mitrumu. TM Vismaz 20 stieņi Veidņi 5-10 mm Balstplātne Java Vietā atstāti izlīdzināšanas ķīļi vai starplikas Pamatnes augšpuse - nelīdzena mm java Veidņi

20 8.5 Cauruļvads Cauruļvadu sistēma Uzstādot caurules, nodrošiniet, lai tās nespiež sūkņa korpusu. Ieplūdes un izplūdes caurulēm jābūt piemērotā izmērā, ņemot vērā sūkņa ieplūdes spiedienu. Caurules jāuzstāda tā, lai izvairītos no gaisa korķiem, it īpaši sūkņa ieplūdes pusē Tieša montāža caurulēs Sūkņi, kas ir aprīkoti ar motoriem, kuru korpusa izmērs ir līdz 132. ieskaitot, ir piemēroti tiešai montāžai atbalstītās caurulēs. 17. ilustr. Cauruļvadi Katrā sūkņa pusē uzstādiet drošības vārstu, lai nevajadzētu izlaist šķidrumu no sistēmas, ja sūkni nepieciešams tīrīt vai labot. Jāpārliecinās, vai caurules ir pienācīgi atbalstītas pēc iespējas tuvāk sūknim gan ieplūdes, gan izplūdes pusē. Pretatlokiem jāatrodas precīzi pie sūkņa atlokiem bez spriedzes, jo tā varētu izraisīt sūkņa bojājumu. TM ilustr. Tieša montāža caurulēs Šis uzstādīšanas veids nepieļauj cauruļvada kompensatoru izmantošanu. Piezīme Apvads Lai nodrošinātu klusu darbību, caurulēm jābūt uzstādītām piemērotās piekarēs. Brīdinājums Sūknis nedrīkst darboties, ja vārsts ir noslēgts, jo tas var izraisīt temperatūras paaugstināšanos / tvaika veidošanos sūknī, kas var sabojāt sūkni. Ja pastāv risks, ka sūknis varētu darboties ar noslēgtu izplūdes vārstu, jānodrošina, lai sūknī būtu minimāla šķidruma plūsma, pie izplūdes caurules pievienojot apvadkanālu. Minimālajam plūsmas ātrumam jābūt vismaz 10 % no maksimālā plūsmas ātruma. Plūsmas ātrums un sūknēšanas augstums ir norādīti sūkņa pases datu plāksnītē. TM TM ilustr. Sūkņa NB, NBG uzstādīšana 20

21 8.6 Vibrācijas slāpēšana Trokšņa un vibrāciju novēršana Lai panāktu optimālu darbību un mazinātu troksni un vibrācijas, apsveriet sūkņa vibrāciju slāpēšanu. Parasti tas vienmēr jāņem vērā sūkņiem, kuru motora jauda ir 11 kw un vairāk. Motoriem, kuru jauda ir 90 kw un vairāk, vibrāciju slāpēšana ir obligāta. Tomēr arī mazāka izmēra motors var radīt nevēlamu troksni un vibrācijas. Troksni un vibrācijas izraisa motora un sūkņa rotācija, plūsma caurulēs un cauruļu savienotājelementos. Ietekme uz vidi ir subjektīva un ir atkarīga no pārējo sistēmas daļu pareizas uzstādīšanas un stāvokļa. Trokšņa un vibrāciju novēršanu vislabāk panākt, izmantojot betona pamatni, vibrāciju slāpētājus un cauruļvada kompensatorus. Skatīt 18. att Vibrāciju slāpētāji Lai novērstu vibrāciju izplatīšanos ēkā, ir ieteicams ar vibrāciju slāpētāju palīdzību izolēt sūkņa pamatni no ēkas daļām. Lai izvēlētos pareizu vibrāciju slāpētāju, ir nepieciešami šādi dati: caur slāpētāju pārvadāmie spēki, motora ātrums, ņemot vērā ātruma regulēšanu, ja piemēro, nepieciešamā vibrāciju slāpēšana procentos - ieteicamā vērtība ir 70 %. Vibrāciju slāpētāja izvēle dažādām sistēmām atšķiras. Nepareizi izraudzīts vibrāciju slāpētājs atsevišķos gadījumos pat var palielināt svārstību līmeni. Tāpēc vibrāciju slāpētāju izmēri jānosaka vibrāciju slāpētāju piegādātājam. Ja sūknis tiek novietots uz pamatnes ar vibrāciju slāpētājiem, abās sūkņa pusēs vienmēr jāuzstāda cauruļvada kompensatori. Tas ir svarīgi, lai tiktu novērsta sūkņa "karāšanās" atlokos. 8.7 Cauruļvada kompensatori Cauruļvada kompensatori nodrošina šādas priekšrocības: šķidruma temperatūras svārstību izraisītas cauruļu termiskās izplešanās un saraušanās absorbciju, ar cauruļvada hidrauliskajiem triecieniem saistītas mehāniskās ietekmes samazināšanu, konstrukcijas izraisīta trokšņa izolēšanu caurulēs; tas attiecas tikai uz gumijas silfona cauruļvada kompensatoriem. Piezīme Cauruļvada kompensatorus nedrīkst uzstādīt, lai labotu cauruļu neprecizitātes, piem., atloku centra novirzi vai asu nesakritību. Cauruļvada kompensatori jāuzstāda vismaz 1 līdz 1 un 1/2 caurules diametra (DN) attālumā no sūkņa ieplūdes un izplūdes pusē. Tas novērš virpuļkustības veidošanos kompensatoros, tādējādi nodrošinot optimālus iesūkšanas apstākļus un minimālu spiediena zudumu izplūdes pusē. Ja plūsmas ātrums ir lielāks par 5 m/s, ieteicams uzstādīt caurulēm atbilstošus lielākus kompensatorus. 20. un 21. attēlā ir redzami gumijas silfona cauruļu kompensatori ar ierobežojošiem stieņiem vai bez tiem. TM ilustr. Gumijas silfona cauruļvada kompensators ar ierobežojuma stieņiem 21

22 TM Mērinstrumenti Manometrs un manovakuummetrs Lai nodrošinātu pastāvīgu ekspluatācijas kontroli, ieteicams uzstādīt manometru izplūdes pusē un manovakuummetru ieplūdes pusē. Manometra krānus atveriet tikai pārbaudes nolūkā. Manometru mērīšanas diapazonam jābūt par 20 % lielākam par sūkņa maksimālo izplūdes spiedienu. Veicot mērījumus ar manometriem sūkņa atlokos, jāņem vērā, ka manometrs nereģistrē dinamisko spiedienu. Visiem sūkņiem NB un NBG ieplūdes un izplūdes atloku diametri ir atšķirīgi, un tā rezultātā atšķiras plūsmas ātrums divos atlokos. Līdz ar to manometrs izplūdes atlokā uzrādīs nevis tehniskajā dokumentācijā norādīto spiedienu, bet vērtību, kas var būt par 1,5 bāriem (apm. 15 metriem) zemāka Ampērmetrs Lai pārbaudītu motora noslodzi, ieteicams pievienot ampērmetru. 21. ilustr. Gumijas silfona cauruļvada kompensators bez ierobežojuma stieņiem Cauruļvada kompensatori ar ierobežojuma stieņiem jāizmanto, lai mazinātu izplešanās vai saraušanās spēku iedarbību uz caurulēm. Vienmēr ieteicams lietot cauruļvada kompensatorus ar ierobežojošiem stieņiem atlokiem, kas ir lielāki par DN 100. Nostipriniet caurules tā, lai tās neradītu spriegumu cauruļvada kompensatoriem un sūknim. Ievērojiet piegādātāja instrukcijas un norādiet tās arī konsultantiem un cauruļu licējiem. 22. attēlā ir parādīts metāla silfona cauruļvada kompensators ar ierobežojošiem stieņiem. TM ilustr. Metāla silfona cauruļvada kompensators ar ierobežojuma stieņiem Ja temperatūra pārsniedz +100 C un ir augsts spiediens, gumijas silfona plaisāšanas riska dēļ labāk izmantot metāla silfona cauruļvada kompensatorus. 22

23 9. Atloka spēks un griezes moments TM ilustr. Atloka spēks un griezes moments Pelēkais čuguns Horizontāls sūknis, z ass, izplūdes kanāls Horizontāls sūknis, x ass, ieplūdes kanāls Spēks [N] Griezes moments [Nm] Diametrs DN Fy Fz Fx ΣF* My Mz Mx ΣM*

24 Nerūsošais tērauds Horizontāls sūknis, z ass, izplūdes kanāls Horizontāls sūknis, x ass, ieplūdes kanāls Diametrs DN * ΣF un ΣM ir spēka un griezes momenta vektoru summa. Ja ne visas slodzes sasniedz maksimāli pieļaujamo vērtību, viena no šīm vērtībām var pārsniegt normālo robežvērtību. Lai iegūtu papildu informāciju, sazinieties ar Grundfos. Spēks [N] Griezes moments [Nm] Fy Fz Fx ΣF* My Mz Mx ΣM*

25 10. Elektriskais pieslēgums Elektriskais savienojums jāveic kvalificētam elektriķim saskaņā ar spēkā esošiem noteikumiem. Brīdinājums Pirms spaiļu kārbas vāka noņemšanas un pirms sūkņa noņemšanas/demontāžas pārliecinieties, ka elektrības padeve ir izslēgta. Sūknim jābūt savienotam ar ārēju līnijas kontaktoru. Darba spriegums un frekvence ir norādīti pases datu plāksnītē. Jāpārliecinās, ka motors ir piemērots elektrības padevei, kas ir pieejama uzstādīšanas vietā. Elektriskais savienojums jāveic saskaņā ar spaiļu kārbas vāka iekšpusē doto elektrisko shēmu. Brīdinājums Ja elektroiekārtas izmanto sprādzienbīstamā vidē, jāievēro attiecīgo atbildīgo iestāžu vai profesionālo organizāciju izdotie vispārējie vai konkrētiem mērķiem paredzētie noteikumi un norādījumi Motora aizsardzība Trīsfāžu motori jāsavieno ar motora aizsargslēdzi. Visi Grundfos trīsfāžu motori MG un MMG, kuru jauda ir lielāka par 3 kw, ietver termopretestību. Skatīt norādījumus motora spaiļu kārbā. Elektriskais savienojums jāveic saskaņā ar spaiļu kārbas vāka aizmugurē doto elektrisko shēmu. Brīdinājums Pirms tiek sākti jebkādi remontdarbi motoriem, kas ietver termoreleju vai termopretestības, pārliecinieties, ka pēc atdzišanas motors nevar automātiski ieslēgties Frekvences pārveidotāja darbība Visus trīsfāžu motorus var pievienot frekvences pārveidotājam. Frekvences pārveidotāja darbība bieži vien pakļauj motora izolācijas sistēmu smagākai slodzei un rada lielāku motora troksni nekā parasti sprieguma maksimumu izraisīto virpuļstrāvu dēļ. Frekvences pārveidotāja vadītu lielu motoru noslogos gultņu strāvas. Ja sūkņa vadību nodrošina frekvences pārveidotājs, jāpārbauda tālāk norādītie ekspluatācijas apstākļi. Ekspluatācijas apstākļi 2, 4 un 6 polu motori, pamatizmērs 280 un vairāk Trokšņa kritiskā pielietošana Īpaši troksnim kritisks pielietojums Kabeļa garums Barošanas spriegums līdz 500 V Barošanas spriegums no 500 V līdz 690 V Barošanas spriegums ir 690 V un vairāk Darbība Pārbaudiet, vai viens no motora gultņiem ir elektriski izolēts. Sazinieties ar Grundfos. Starp motoru un frekvences pārveidotāju jāuzstāda izvada filtrs. Tādējādi tiks samazināts maksimālais spriegums un līdz ar to arī troksnis. Uzstādiet sinusoidālo filtru. Uzstādiet kabeli, kas atbilst frekvences pārveidotāja piegādātāja norādītajiem parametriem. Kabeļa garums starp motoru un frekvences pārveidotāju ietekmē motora slodzi. Pārbaudiet, vai motors ir piemērots frekvences pārveidotāja darbībai. Starp motoru un frekvences pārveidotāju jāuzstāda sinusoidālais filtrs, kas samazina maksimālo spriegumu un līdz ar to arī troksni, vai jāpārbauda, vai motoram ir pastiprināta izolācija. Jāuzstāda du/dt filtrs un jāpārbauda, vai motoram ir pastiprināta izolācija. 25

26 11. Ieslēgšana Uzmanību 11.1 Vispārēja informācija Cauruļu sistēmas skalošana Uzmanību Neieslēdziet sūkni, kamēr tas nav piepildīts ar šķidrumu un atgaisots. Brīdinājums Sūknējot dzeramo ūdeni, pirms ieslēgšanas sūknis jāizskalo ar tīru ūdeni, lai likvidētu jebkādas neatbilstošas vielas, piemēram, konservantus, pārbaudes šķidrumus vai smērvielas. Sūknis nav paredzēts tādu šķidrumu sūknēšanai, kas satur tādas cietas vielas daļiņas kā caurules gruži un metināšanas sārņi. Pirms sūkņa iedarbināšanas cauruļu sistēmai jābūt rūpīgi attīrītai, izskalotai un piepildītai ar tīru ūdeni. Garantija neattiecas uz bojājumiem, ko radījusi cauruļu sistēmas skalošana, izmantojot sūkni Šķidruma iepildīšana Slēgtas sistēmas vai vaļējas sistēmas, kurās šķidruma līmenis ir virs sūkņa ieplūdes kanāla 1. Jāaizver izplūdes caurules drošības vārsts, un jāatver ieplūdes caurules drošības vārsts. Sūknim un ieplūdes caurulei jābūt pilnībā piepildītiem ar šķidrumu. 2. Atskrūvējiet iepildīšanas aizgriezni, lai atgaisotu sūkni. Kad iztek šķidrums, aizgrieziet iepildīšanas aizgriezni. Brīdinājums Jāpievērš uzmanība uzpildes atveres novietojumam, lai nodrošinātu, ka izplūstošais šķidrums nenodara miesas bojājumus, kā arī nerada bojājumus motoram vai citiem komponentiem. Karstu šķidrumu sistēmās īpaša uzmanība jāpievērš verdoša ūdens izraisītam miesas bojājumu riskam. Aukstu šķidrumu sistēmās īpaša uzmanība jāpievērš auksta šķidruma izraisītam miesas bojājumu riskam. Iesūkšana, izmantojot vienvirziena vārstu Pirms sūkņa iedarbināšanas ieplūdes caurule un sūknis jāpiepilda ar šķidrumu un jāatgaiso. 1. Jāaizver izplūdes caurules drošības vārsts, un lēnām jāatver ieplūdes caurules drošības vārsts. 2. Izņemiet iepildīšanas aizgriezni, M. 3. Ielejiet šķidrumu pa atveri, līdz ieplūdes caurule un sūknis ir pilnībā piepildīti ar šķidrumu. 4. Uzstādiet atpakaļ iepildīšanas aizgriezni, M. Ieplūdes cauruli var piepildīt un atgaisot, izmantojot uzpildes aizgriezni. Skatīt 24. att. Alternatīvi pirms sūkņa var uzstādīt iepildīšanas ierīci ar piltuvi. Vaļējas sistēmas, kurās šķidruma līmenis ir zemāk par sūkņa ieplūdes kanālu 1. Ja sūkņa ieplūdes pusē ir uzstādīts drošības vārsts, tas pilnībā jāatver. 2. Jāaizver izplūdes caurules drošības vārsts, un jāaizgriež uzpildes aizgrieznis un izliešanas aizgriežņi. 3. Iepildīšanas ierīces ar piltuvi vietā pievienojiet rokas ventilācijas sūkni. 4. Starp ventilācijas sūkni un centrbēdzes sūkni uzstādiet aizvaru, lai aizsargātu ventilācijas sūkni pret pārāk augstu spiedienu. 5. Kad aizvars pie rokas ventilācijas sūkņa ir atvērts, jāatgaiso ieplūdes caurule, lietojot īsus, ātrus sūkņa gājienus, kamēr šķidrums iztek izplūdes pusē. 6. Aizveriet vārstu pie ventilācijas sūkņa. E: Izliešanas noslēgs M: Iepildīšanas aizgrieznis 24. ilustr. Izliešanas aizgrieznis un iepildīšanas aizgrieznis 11.3 Rotācijas virziena pārbaude Brīdinājums Rotācijas virziena pārbaudes laikā sūknim jābūt piepildītam ar šķidrumu. Pareizo rotācijas virzienu norāda bultas uz sūkņa korpusa. Raugoties no sūkņa gala, rotācijas virzienam jābūt pretējam pulksteņa rādītāju kustības virzienam. Skatīt 24. att. TM

27 11.4 Sūkņa ieslēgšana 1. Pilnībā jāatver drošības vārsts sūkņa ieplūdes pusē, un jāatstāj drošības vārsts izplūdes pusē gandrīz aizvērts. 2. Ieslēdziet sūkni. 3. Iedarbināšanas laikā no sūkņa jāizlaiž gaiss, atgriežot atgaisošanas skrūvi sūkņa galvā vai galvas vākā, kamēr pa ventilācijas atveri iztek pastāvīga šķidruma plūsma. 4. Kad caurules ir piepildītas ar šķidrumu, lēnām jāatver drošības vārsts izplūdes pusē, līdz tas ir pilnīgi vaļā. Uzmanību Brīdinājums Jāpievērš uzmanība ventilācijas atveres novietojumam un jāpārliecinās, vai izplūstošais aukstais šķidrums nenodara miesas bojājumus, kā arī nebojā motoru vai citus komponentus. Karstu šķidrumu sistēmās īpaša uzmanība jāpievērš verdoša ūdens izraisītam miesas bojājumu riskam. Aukstu šķidrumu sistēmās īpaša uzmanība jāpievērš auksta šķidruma izraisītam miesas bojājumu riskam. 5. Jāpārbauda, vai nav pārslodzes, izmērot motora strāvas patēriņu un salīdzinot to ar nominālo strāvas vērtību, kas norādīta uz motora pases datu plāksnītes. Pārslodzes gadījumā jādroselē vārsts izplūdes pusē, kamēr motors vairs nav pārslogots. 6. Vienmēr mēriet motora strāvas patēriņu ieslēgšanas laikā. Piezīme Ja sūknis ir aprīkots ar motoru, kura jauda ir izvēlēta, pamatojoties uz konkrēto maksimālo plūsmas ātrumu, motors var tikt pārslogots, kad spiediena kritums ir zemāks, nekā paredzēts. Iedarbināšanas brīdī sūkņa motora ieejas strāva ir līdz sešām reizēm lielāka par motora pases datu plāksnītē norādīto pilnas slodzes strāvu Vārpstas blīvējuma piestrādes periods Sūknējamais šķidrums eļļo blīvējošās virsmas, un tas nozīmē, ka var būt neliela noplūde no vārpstas blīvējuma. Kad sūknis tiek ieslēgts pirmo reizi vai kad ir uzstādīta jauna vārpstas blīve, ir nepieciešams zināms piestrādes periods, līdz noplūde samazinās līdz pieņemamam līmenim. Tam nepieciešamais laiks ir atkarīgs no ekspluatācijas apstākļiem, t. i., katru reizi, mainoties ekspluatācijas apstākļiem, sāksies jauns piestrādes periods. Normālos apstākļos noplūdušais šķidrums iztvaikos. Līdz ar to noplūde netiks atklāta. Tādi šķidrumi kā petroleja neiztvaikos, un būs redzami pilieni, taču tas neliecina par vārpstas blīvējuma defektu. Mehāniskie vārpstas blīvējumi ir precīzi komponenti. Ja nesen uzstādīta sūkņa mehāniskais vārpstas blīvējums pienācīgi nefunkcionē, tas parasti tiks konstatēts dažu pirmo ekspluatācijas stundu laikā. Šādus bojājumus galvenokārt izraisa vārpstas blīvējumu nepareiza uzstādīšana un/vai nepareiza apiešanās ar sūkni uzstādīšanas laikā Ieslēgšana/izslēgšana Pamatizmērs Maksimālais ieslēgšanas reižu skaits stundā Polu skaits Kontroles aprīkojuma sākotnējie rādījumi Ieteicams nolasīt sākotnējos rādījumus šādiem parametriem: vibrāciju līmenis - izmantojot trieciena impulsu metodes mērīšanas punktus, ieplūdes un izplūdes spiediens - lietojot manometrus. Rādījumus var izmantot par izejas parametriem anormālas darbības gadījumā. 27

28 12. Tehniskā apkope 12.1 Sūknis Sūknim nav vajadzīga speciāla tehniskā apkope Mehāniskie vārpstas blīvējumi Mehāniskajiem vārpstas blīvējumiem nav vajadzīga tehniskā apkope, tie strādā gandrīz bez jebkādas noplūdes. Ja rodas kāda vērā ņemama sūce, kam ir tendence palielināties, nekavējoties jāpārbauda mehāniskais vārpstas blīvējums. Ja ir bojātas slīdes virsmas, jānomaina viss vārpstas blīvējums. Ar mehāniskajiem vārpstas blīvējumiem jārīkojas ārkārtīgi piesardzīgi Motors Pārbaudiet motoru pēc regulāriem intervāliem. Ir svarīgi uzturēt motoru tīru, lai tiktu nodrošināta pienācīga ventilācija. Ja sūknis ir uzstādīts putekļainā vidē, tas regulāri jātīra un jāpārbauda Eļļošana Brīdinājums Pirms sākat kādus darbus ar šo produktu, izslēdziet elektropadevi. Pārliecinieties, vai nejauši nevar tikt ieslēgta strāva. Motora gultņi Motoriem, kuriem pamatizmērs ir līdz 132. ieskaitot, ir visam ekspluatācijas laikam ieziesti gultņi, kuriem nav vajadzīga tehniskā apkope. Motori, kuru korpusa izmērs pārsniedz 132., jāieziež saskaņā ar motora pases datu plāksnītes norādījumiem. No motora var nākt ārā smērviela. Smērvielas specifikācija: Skatīt sadaļu Gultņu konsistenta smērviela Gultņu konsistenta smērviela Jālieto smērviela uz litija bāzes saskaņā ar šādām specifikācijām: NLGI 2. vai 3. klase bāzes eļļas viskozitāte: 70 līdz 150 cst +40 C temperatūrā, temperatūras diapazons: -30 C līdz +140 C pastāvīga darba laikā. 13. Neizmantošanas periodi un aizsardzība pret zemas temperatūras iedarbību Lai nepieļautu sūkņa bojājumus, no sūkņiem, ko nav paredzēts lietot sala laikā, jāizlaiž ūdens. Izlaidiet šķidrumu no sūkņa, izņemot izliešanas aizgriezni. Skatīt 24. att. Neaizgrieziet šķidruma iepildīšanas aizgriezni un neievietojiet atpakaļ izliešanas aizgriezni, pirms atkal nav paredzēts lietot sūkni. Brīdinājums Jānodrošina, lai izplūstošais šķidrums nenodarītu miesas bojājumus, kā arī nebojātu motoru vai citus komponentus. Karstu šķidrumu sistēmās īpaša uzmanība jāpievērš verdoša ūdens izraisītam miesas bojājumu riskam. Aukstu šķidrumu sistēmās īpaša uzmanība jāpievērš auksta šķidruma izraisītam miesas bojājumu riskam. Ja no sūkņa jāizlaiž šķidrums sakarā ar ilgu neizmantošanas periodu, uz vārpstas pie gultņa atbalsta kronšteina jāuzpilina daži silikoneļļas pilieni. Tas novērsīs vārpstas blīvējošo virsmu salipšanu. 14. Servisapkalpošana Brīdinājums Ja sūknis ir izmantots veselībai kaitīga vai indīga šķidruma sūknēšanai, tas uzskatāms par piesārņotu. Ja vēlaties uzticēt sūkņa servisapkalpošanas veikšanu sabiedrībai Grundfos, nodrošiniet, lai pirms sūkņa nosūtīšanas servisapkalpošanas izpildei Grundfos saņemtu detalizētu informāciju par sūknējamo šķidrumu utt. Citādi Grundfos var atteikties pieņemt sūkni servisa veikšanai. Iespējamos sūkņa transportēšanas izdevumus sedz klients Servisapkalpošanas komplekti Servisapkalpošanas komplektus sūkņiem NB un NBG skatīt Grundfos Product Center tīmekļa vietnē vai servisapkalpošanas komplektu katalogā. 15. Tehniskie dati 15.1 Elektrodati Skatīt motora pases datu plāksnītē. 28

29 15.2 Skaņas spiediena līmenis Šajā tabulā esošā informācija attiecas uz sūkņiem, kuros ietverts motors (MG, MMG, Siemens un TECO motori). Norādītās vērtības ir maksimālie skaņas spiediena līmeņi. Pielaides robežas ir saskaņā ar standartu ISO Hz 2 poli n = 2900 min -1 4 poli n = 1450 min -1 6 poli n = 970 min Hz 2 poli n = 3500 min -1 4 poli n = 1750 min -1 6 poli n = 1170 min -1 Motors [kw] Maksimālais skaņas spiediena līmenis [db(a)] - ISO 3743 Trīsfāžu motori Motors [kw] Maksimālais skaņas spiediena līmenis [db(a)] - ISO 3743 Trīsfāžu motori 2 poli 4 poli 6 poli 0, , , , , , , , , , poli 4 poli 6 poli 0, , , , , , , , , ,

30 16. Darbības traucējummeklēšana Brīdinājums Pirms spaiļu kārbas vāka noņemšanas un sūkņa noņemšanas/demontāžas jāpārliecinās, ka elektrības padeve ir izslēgta un nevar nejauši ieslēgties. Darbības traucējums 1. Sūknis nesūknē šķidrumu vai sūknē pārāk mazu šķidruma daudzumu. 2. Motora aizsargslēdzis ir atvienojies motora pārslodzes dēļ. Cēlonis a) Nepareizs elektriskais pieslēgums, piemēram, divu fāžu. Novēršana Pārbaudiet un vajadzības gadījumā izlabojiet elektrisko savienojumu. b) Nepareizs rotācijas virziens. Jāsamaina vietām divas energoapgādes fāzes. c) Gaiss ieplūdes caurulē. No ieplūdes caurules vai sūkņa jāizlaiž gaiss. d) Pretspiediens ir pārāk augsts. Iestatiet ražīguma punktu saskaņā ar datu lapu. Pārbaudiet, vai sistēmā nav netīrumu. e) Ieplūdes spiediens ir pārāk zems. Jāpalielina šķidruma līmenis ieplūdes pusē. Jāatver ieplūdes caurules drošības vārsts. Jāpārliecinās, ka ir izpildīti visi sadaļā 8.5 Cauruļvads minētie nosacījumi. f) Netīrumi ir bloķējuši ieplūdes cauruli vai darbratu. Jāattīra ieplūdes caurule vai sūknis. g) Sūknis iesūc gaisu defektīva blīvējuma dēļ. h) Sūknis iesūc gaisu zema šķidruma līmeņa dēļ. a) Netīrumi ir bloķējuši sūkni. Iztīriet sūkni. b) Sūknis strādā virs noteiktā ražīguma punkta. c) Šķidruma blīvums vai viskozitāte ir augstāki, nekā norādīts pasūtot. d) Motora aizsargslēdža pārslodzes iestatījums ir nepareizs. Jāpārbauda cauruļvada blīves, sūkņa korpusa starplikas un vārpstas blīves. Nepieciešamības gadījumā jānomaina starplikas un blīves. Jāpalielina šķidruma līmenis ieplūdes pusē, un tas jāsaglabā pēc iespējas nemainīgāks. Iestatiet ražīguma punktu saskaņā ar datu lapu. Ja pietiek ar mazāku plūsmu, jāsamazina plūsma izplūdes pusē. Vai jālieto jaudīgāks motors. Jāpārbauda un nepieciešamības gadījumā jānomaina motora aizsargslēdža iestatījums. e) Motors strādā divās fāzēs. Pārbaudiet elektrisko savienojumu. Nomainiet drošinātāju, ja tas ir bojāts. 30

31 Darbības traucējums 3. Sūknis rada pārāk lielu troksni. Sūknis strādā nevienmērīgi un vibrē. 4. Noplūde no sūkņa, savienojumiem vai mehāniskā vārpstas blīvējuma. 5. Pārāk augsta temperatūra sūknī vai motorā. Cēlonis a) Sūkņa iesūkšanas spiediens ir pārāk zems, t. i, sūknis kavitējas. Jāpalielina šķidruma līmenis ieplūdes pusē. Jāatver ieplūdes caurules drošības vārsts. Jāpārliecinās, vai ir izpildīti visi sadaļā 8.5 Cauruļvads minētie nosacījumi. b) Ieplūdes caurulē vai sūknī ir gaiss. No ieplūdes caurules vai sūkņa jāizlaiž gaiss. c) Pretspiediens ir zemāks, nekā noteikts. d) Sūknis iesūc gaisu zema šķidruma līmeņa dēļ. e) Darbrats ir izbalansējies vai darbrata lāpstiņas ir nosprostojušās. Iestatiet ražīguma punktu saskaņā ar datu lapu. Jāpalielina šķidruma līmenis ieplūdes pusē, un tas jāsaglabā pēc iespējas nemainīgāks. Attīriet un pārbaudiet darbratu. f) Iekšējās detaļas ir nodilušas. Nomainiet defektīvās detaļas. g) Caurules spiež sūkni, tādējādi radot troksni iedarbināšanas laikā. Uzstādiet sūkni tā, lai to nespiestu caurules. Atbalstiet caurules. h) Bojāti gultņi. Nomainiet gultņus. i) Defektīvs motora ventilators. Nomainiet ventilatoru. j) Sūknī ir svešķermeņi. Iztīriet sūkni. k) Frekvences pārveidotāja darbība. Skatīt sadaļu 10.2 Frekvences pārveidotāja darbība. a) Caurules spiež sūkni, tādējādi radot noplūdes sūkņa korpusā vai savienojumos. b) Sūkņa korpusa starplikas un starplikas pie savienojumiem ir bojātas. c) Mehāniskais vārpstas blīvējums ir netīrs vai salipis. d) Mehāniskais vārpstas blīvējums ir defektīvs. Uzstādiet sūkni tā, lai to nespiestu caurules. Atbalstiet caurules. Nomainiet sūkņa korpusa starplikas vai starplikas pie savienojumiem. e) Vārpstas virsma ir bojāta. Vārpsta jānomaina. Pārbaudiet un attīriet mehānisko vārpstas blīvējumu. Nomainiet mehānisko vārpstas blīvējumu. a) Ieplūdes caurulē vai sūknī ir gaiss. No ieplūdes caurules vai sūkņa jāizlaiž gaiss, un no jauna jāveic uzpilde. b) Pārāk zems ieplūdes spiediens. Jāpalielina šķidruma līmenis ieplūdes pusē. Jāatver ieplūdes caurules drošības vārsts. Jāpārliecinās, vai ir ievēroti visi sadaļā 8.5 Cauruļvads minētie nosacījumi. c) Gultņi ieeļļoti pārāk maz vai pārāk daudz, vai ar nepiemērotu smērvielu. Palieliniet vai samaziniet smērvielas daudzumu vai nomainiet smērvielu. d) Aksiālais spiediens ir pārāk augsts. Jāpārbauda darbrata atslogošanas caurumi un sprostgredzeni ieplūdes pusē. e) Motora aizsargslēdzis ir defektīvs vai iestatījums ir nepareizs. Novēršana Pārbaudiet un vajadzības gadījumā nomainiet motora aizsargslēdža iestatījumu. f) Motors ir pārslogots. Samaziniet plūsmas ātrumu. 17. Likvidēšana Šis izstrādājums un tā detaļas jālikvidē vidi saudzējošā veidā: 1. Jāizmanto valsts vai privāto atkritumu savākšanas dienestu pakalpojumi. 2. Ja tas nav iespējams, jāsazinās ar tuvāko sabiedrību GRUNDFOS vai servisa darbnīcu. Iespējami grozījumi. 31

Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienoju

Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienoju Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienojumu, bloķējošās strāvas pārbaudes EC motors un integrēta

Sīkāk

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 3 4 Rp ½ 0,4 0,8 1,2 Rp 1 m/s 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 Rp 1¼ H/m Wilo-Strato

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 3 4 Rp ½ 0,4 0,8 1,2 Rp 1 m/s 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 Rp 1¼ H/m Wilo-Strato Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) 1 2 v 3 4 Rp ½,4,8 1,2 Rp 1 m/s,2,4,6,8 1, Rp 1¼ H/m Wilo-Stratos PICO 15/1-4, 25/1-4, 3/1-4 1~23 V - Rp ½, Rp 1, Rp 1¼ 4 Atļautie sūknējamie

Sīkāk

Datu lapa: Wilo-TOP-Z 30/10 (1~230 V, PN 10, RG) Raksturlīknes Maiņstrāva H/m v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 min. Wilo-TOP-Z 30/10 1~230V - Rp 1¼

Datu lapa: Wilo-TOP-Z 30/10 (1~230 V, PN 10, RG) Raksturlīknes Maiņstrāva H/m v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 min. Wilo-TOP-Z 30/10 1~230V - Rp 1¼ Datu lapa: Wilo-TOP-Z 3/1 (1~23 V, PN 1, RG) Raksturlīknes Maiņstrāva H/m 9 8 7 6 5 4 3 v,5 1 1,5 2 2,5 3 Wilo-TOP-Z 3/1 1~23V - Rp 1¼ m/s Atļautie sūknējamie šķidrumi (citi šķidrumi pēc pieprasījuma)

Sīkāk

Datu lapa Kombinētais automātiskās balansēšanas vārsts AB-PM vārsts DN 10-32, PN 16 Apraksts AB-PM ir kombinēts automātiskās balansēšanas vārsts. Tā k

Datu lapa Kombinētais automātiskās balansēšanas vārsts AB-PM vārsts DN 10-32, PN 16 Apraksts AB-PM ir kombinēts automātiskās balansēšanas vārsts. Tā k Datu lapa Kombinētais automātiskās balansēšanas vārsts AB-PM vārsts DN 10-32, PN 16 Apraksts AB-PM ir kombinēts automātiskās balansēšanas vārsts. Tā kompaktajā vārsta korpusā ir trīs funkcijas: 1. Diferenciālā

Sīkāk

Instrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu /1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu

Instrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu /1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu Instrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu 20-2425/1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu bremžu tips: 20-2425/1 skatiet iekaltos datus uz bremžu

Sīkāk

Komisijas Regula (EK) Nr. 640/2009 (2009. gada 22. jūlijs) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina

Komisijas Regula (EK) Nr. 640/2009 (2009. gada 22. jūlijs) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina L 191/26 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 23.7.2009. KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 640/2009 (2009. gada 22. jūlijs) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina

Sīkāk

Presentation title

Presentation title Tehniskās ekspertīzes un diagnostikas dienests Daudzdzīvokļu ēku elektrotīklu testēšana Uģis Skopans, Dienesta vadītājs 23.01.2014, Jūrmala Saturs Elektrotīklu pieļaujamās slodzes noteikšana Elektroinstalācijas

Sīkāk

Drives, PLC and automation products for all needs

Drives, PLC and automation products for all needs BU Drives and Controls, May Frekvenču pārveidotāji visām vajadzībām. Slide 1 Biznesa struktūra piedziņa un vadība Pielietojuma nozares HVAC Pārtikas rūpniecība Dzērienu industrija Tīrais un netīrais ūdens

Sīkāk

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD Datu lapa Izpildmehānismi trīs punktu vadībai bez drošības funkcijas SU, SD ar drošības funkciju (atspere uz augšu/uz leju) Apraksts Izpildmehānismus bez jebkāda adaptera var izmantot kopā ar: - Vārstu

Sīkāk

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un iz

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un iz Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un izvēlnes taustiņiem, tiek iekļauts katla komplektācijā Plašs modulācijas diapazons 1 10: samazināts

Sīkāk

Kā nomainīt bremžu lokus aizmugurējām trumuļbremzēm RENAULT CLIO II

Kā nomainīt bremžu lokus aizmugurējām trumuļbremzēm RENAULT CLIO II aizmugurējām trumuļbremzēm Veiciet nomaiņu šādā secībā: 1 Nomainiet bremžu klučus pilnā komplektācijā uz katras ass. Tas nodrošina efektīvu bremzēšanu. Nemazgājiet bremžu sistēmas daļas ar degvielu, dīzeļdegvielu

Sīkāk

Slaids 1

Slaids 1 Superstatic 449 Statiskais siltumskaitītājs, statiskais dzesēšanas skaitītājs Pielietošana: Kompaktais siltumskaitītājs Superstatic 449 var tikt darbināts ar akumulatoru vai elektrotīklu. Tas tiek izmantots

Sīkāk

Dual TEMP PRO

Dual TEMP PRO Dual TEMP PRO 1 Darbības instrukcija Rezultāta nolasījums 5 Ievietotas zondes nolasījums HACCP pārbaudes gaismas diods (LED) SCAN poga (infrasarkanā) Režīma poga Zondes poga (zondes ievietošanas) Ievads

Sīkāk

Tame_SAAC_apjomi.xls

Tame_SAAC_apjomi.xls Būves nosaukums Objekta nosaukums Objekta adrese Pasūtījuma Nr. Sporta un aktīvās atpūtas centrs Sporta un aktīvās atpūtas centrs "Laurenči", Sigulda, Siguldas novads Tāme sastādīta 2012.gada cenās, pamatojoties

Sīkāk

(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50

(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50 (Latvian) DM-RCBR001-00 Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700 ST-5700

Sīkāk

pres-3

pres-3 JAUNA TIPA LĪDZ PAT 85% LĒTĀKA KODINĀŠANAS IEKĀRTA PRECĪZA, VIENMĒRĪGA UN REGULĒJAMA KODINĀŠANA ĻAUJ SAMAZINĀT KODINĀŠANAS IZMAKSAS LĪDZ 1.17 EUR/T* VAIRS NEPĀRMAKSĀJIET PAR GRAUDU KODINĀŠANU UN PAR IEKĀRTĀM,

Sīkāk

(Microsoft Word - ZMP_mont\342\376as_instrukcija_LV.doc)

(Microsoft Word - ZMP_mont\342\376as_instrukcija_LV.doc) Saules kolektoru KSH, KSP montāžas instrukcija uz plakana jumta vai pamata. Ierīci nedrīkst iznīcināt kā sadzīves atkritumus. Ierīce tālākai utilizācijai jānodod attiecīgā elektronikas un elektrisko ierīču

Sīkāk

Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II

Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II Veiciet nomaiņu šādā secībā: 1 Novelciet stāvbremzes sviru. 3 2 Uzstādiet ķīļatbalstus sem aizmugurējām riepām. 4 Paceliet priekšējo auto pusi un atbalstiet

Sīkāk

EPL_elementi

EPL_elementi Elektropārvades līniju elementu katalogs Traversas, kāši, kronšteini un citi elementi elektropārvades līnijām Saturs Ievads... 1. Āķi...4 2. Balstu savilces un atgāžņu mezgli...7. Traversas...9 4. Tapas...18

Sīkāk

The Finnish Quality Since 1960 SNIEGS LEDUS DROŠĪBA UZ JUMTA Sniega barjeras Jumta laipas Kāpnes Nožogojumi

The Finnish Quality Since 1960 SNIEGS LEDUS DROŠĪBA UZ JUMTA Sniega barjeras Jumta laipas Kāpnes Nožogojumi The Finnish Quality Since 1960 SNIEGS LEDUS DROŠĪBA UZ JUMTA Sniega barjeras Jumta laipas Kāpnes Nožogojumi SOMU PROFESIONALITĀTES TRADĪCIJAS KOPŠ 1960. GADA ORIMA darbības tradīcijas ir aizsākušās jau

Sīkāk

Instrukcija

Instrukcija 10.03.2009 Lietošanas pamācība Zema spiediena caurplūdes kaltēm TK Ar Valču tipa iztukšošanas mehānismu Ar Pulsāciju tipa iztukšošanas mehānismu Document No: 110 152 Address Visiting address Telephone

Sīkāk

ALBAU SIA V 03 v1 Lapa 1 Lapas 5 Produkta tehniskā datu lapa RAWLPLUG TFIX-8ST Siltumizolācijas stiprinājums Pielietošana: Siltumizolācijas stiprināju

ALBAU SIA V 03 v1 Lapa 1 Lapas 5 Produkta tehniskā datu lapa RAWLPLUG TFIX-8ST Siltumizolācijas stiprinājums Pielietošana: Siltumizolācijas stiprināju Lapa 1 Pielietošana: Siltumizolācijas stiprinājumi ir paredzēti minerālvates un putu polistirola stiprināšanai visās pamatnēs (A, B, C, D, E). APSTIPRINĀJUMI Sertificēti saskaņā ar ETAG 014, ETA-09/0144

Sīkāk

SIA Jūrmalas Mežaparki TEHNISKAIS PIEDĀVĀJUMS Bērnu rotaļu laukuma elementu iegāde un uzstādīšana Nr.p.k. Preces nosaukums Detalizēts apraksts, skice

SIA Jūrmalas Mežaparki TEHNISKAIS PIEDĀVĀJUMS Bērnu rotaļu laukuma elementu iegāde un uzstādīšana Nr.p.k. Preces nosaukums Detalizēts apraksts, skice SIA Jūrmalas Mežaparki TEHNISKAIS PIEDĀVĀJUMS Bērnu rotaļu laukuma elementu iegāde un uzstādīšana Nr.p.k. Preces nosaukums Detalizēts apraksts, skice vai vizuālais attēls atbilstoši tehniskajai specifikācijai

Sīkāk

Sanācijas apmetumu sistēmas Epasit Sanopro Klasifikācija un ierobežojumi Sanācijas apmetumi - Upura kārtas-/ kompresijas-/ atsāļošanas apmetumi

Sanācijas apmetumu sistēmas Epasit Sanopro Klasifikācija un ierobežojumi Sanācijas apmetumi - Upura kārtas-/ kompresijas-/ atsāļošanas apmetumi Sanācijas apmetumu sistēmas Epasit Sanopro2000 1. Klasifikācija un ierobežojumi Sanācijas apmetumi - Upura kārtas-/ kompresijas-/ atsāļošanas apmetumi - Poraini apakš apmetumi/ gaisa poru apmetumi - Reversīvie

Sīkāk

CIETĀ KURINĀMĀ APKURES KATLIEKĀRTA AGB 400kW 04/2AH Sērijas. Nr. 10/14 TEHNISKAIS APRAKSTS UN EKSPLUATĀCIJAS INSTRUKCIJA 2014

CIETĀ KURINĀMĀ APKURES KATLIEKĀRTA AGB 400kW 04/2AH Sērijas. Nr. 10/14 TEHNISKAIS APRAKSTS UN EKSPLUATĀCIJAS INSTRUKCIJA 2014 CIETĀ KURINĀMĀ APKURES KATLIEKĀRTA AGB 400kW 04/2AH Sērijas. Nr. 10/14 TEHNISKAIS APRAKSTS UN EKSPLUATĀCIJAS INSTRUKCIJA 2014 VISPĀRĪGĀS ZIŅAS 1. Ražotājs vai piegādātājs un tā adrese: SIA AGB Serviss

Sīkāk

06LV0061

06LV0061 Kabeļu kanāli darbam un mājai Grīdlīstes kanāli perfekta elektroinstalācija Papildus info mūsu mājas lapā Modernas elektroinstalācijas ierīkošana bieži vien saistīta ar lieliem ieguldījumiem. Vadu un kabeļu

Sīkāk

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA EĪD Nr CPR-M 561-7/11.14-LV 1. Unikālais izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Fix Master Toge skrūve bet

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA EĪD Nr CPR-M 561-7/11.14-LV 1. Unikālais izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Fix Master Toge skrūve bet EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA EĪD Nr. 1343-CPR-M 561-7/11.14-LV 1. Unikālais izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Fix Master Toge skrūve betonam, TSM, augstas ekspluatācijas 2. Tipa, partijas

Sīkāk

PRIME NEW PIE SIENAS STIPRINĀMS GĀZES KONDENSĀCIJAS KATLS

PRIME NEW PIE SIENAS STIPRINĀMS GĀZES KONDENSĀCIJAS KATLS NEW PIE SIENAS STIPRINĀMS GĀZES KONDENSĀCIJAS KATLS Ideāli piemērots nomainot tradicionālos apkures katlus jaunais kondensācijas katlu klāsts iekļauj sevī divus modeļus, 24 un 28 kw apkurei un karstā 24

Sīkāk

1ZSE lv Rev 4.indd

1ZSE lv Rev 4.indd 1ZSE 5492-156 lv, red. 4 UBB tipa sprieguma slogregulatori Lietotāja rokasgrāmata Oriģinālā instrukcija Dokumentā sniegtā informācija ir vispārīga, un tā neattiecas uz visiem iespējamiem lietojumiem. Ja

Sīkāk

CR 90 Crystaliser Trīskārša aizsardzība pret ūdeni 1. Blīvējošais pārklājums 2. Kristalizācijas process tiek novērsta ūdens iekļūšana materiālā 3. Mik

CR 90 Crystaliser Trīskārša aizsardzība pret ūdeni 1. Blīvējošais pārklājums 2. Kristalizācijas process tiek novērsta ūdens iekļūšana materiālā 3. Mik Trīskārša aizsardzība pret ūdeni 1. Blīvējošais pārklājums 2. Kristalizācijas process tiek novērsta ūdens iekļūšana materiālā 3. Mikroplaisu blīvēšana betonā Trīskārša aizsardzība pret ūdeni ir vairāk

Sīkāk

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju,iestatījumu un izv

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju,iestatījumu un izv BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju,iestatījumu un izvelnes taustiņiem, tiek iekļauts katla komplektācijā

Sīkāk

1ZSE lv Rev 4.indd

1ZSE lv Rev 4.indd 1ZSE 5492-154 lv, red. 4 UZ tipa sprieguma slogregulatori Lietotāja rokasgrāmata Oriģinālā instrukcija Dokumentā sniegtā informācija ir vispārīga, un tā neattiecas uz visiem iespējamiem lietojumiem. Ja

Sīkāk

1020 SIA Knauf, Daugavas iela 4, Saurieši, Stopiņu nov., LV-2118, Latvija CPD Knauf Termo Plus M, ETA 10/0320 sask. ar ETAG 004 Nr.

1020 SIA Knauf, Daugavas iela 4, Saurieši, Stopiņu nov., LV-2118, Latvija CPD Knauf Termo Plus M, ETA 10/0320 sask. ar ETAG 004 Nr. 1020 SIA Knauf, Daugavas iela 4, Saurieši, Stopiņu nov., LV-2118, Latvija 10 1020 CPD 020-024918 Knauf Termo Plus M, ETA 10/0320 sask. ar ETAG 004 Nr. 0115 Knauf Termo Plus M Ārējās siltumizolācijas kombinētā

Sīkāk

KATALOGS 2019

KATALOGS 2019 KATALOGS 2019 Labākie ventilācijas risinājumi 2 Mūsu uzņēmuma stāsts iesākās 1974. gada 1. aprīlī, kad tika izgudrots jauns sēnes formas stiprinājums. Gadu vēlāk tika izveidots uzņēmums SK Tuote Oy, un

Sīkāk

1020 SIA Knauf, Daugavas iela 4, Saurieši, Stopiņu nov., LV-2118, Latvija CPD Knauf Termo Plus P, ETA 10/0390 sask. ar ETAG 004 Nr.

1020 SIA Knauf, Daugavas iela 4, Saurieši, Stopiņu nov., LV-2118, Latvija CPD Knauf Termo Plus P, ETA 10/0390 sask. ar ETAG 004 Nr. 1020 SIA Knauf, Daugavas iela 4, Saurieši, Stopiņu nov., LV-2118, Latvija 10 1020 CPD 020-024916 Knauf Termo Plus P, ETA 10/0390 sask. ar ETAG 004 Nr. 0115 Knauf Termo Plus P Ārējās siltumizolācijas kombinētā

Sīkāk

RM-9 Radiālās riepas sānu bojājumu remonts CENTECH 1 Pārbaudīt riepu, lokalizēt bojājumu. 2 Marķēt bojājuma vietu riepas iekšpusē un ārpusē. Izņemt sv

RM-9 Radiālās riepas sānu bojājumu remonts CENTECH 1 Pārbaudīt riepu, lokalizēt bojājumu. 2 Marķēt bojājuma vietu riepas iekšpusē un ārpusē. Izņemt sv RM-9 Radiālās riepas sānu bojājumu remonts CENTECH 1 Pārbaudīt riepu, lokalizēt bojājumu. 2 Marķēt bojājuma vietu riepas iekšpusē un ārpusē. Izņemt svešķermeni, ja tāds atrasts. 3 Noskaidrot bojājuma apjomu,

Sīkāk

Nr. p.k. Darba nosaukums Izmērs Daudzums Mērvien ība Piezīmes 1 Ārējā apakšzemes bezkanāla siltumtīkla izbūve no rūpnieciski izolētām tērauda caurulēm

Nr. p.k. Darba nosaukums Izmērs Daudzums Mērvien ība Piezīmes 1 Ārējā apakšzemes bezkanāla siltumtīkla izbūve no rūpnieciski izolētām tērauda caurulēm 1 rūpnieciski izolētām tērauda caurulēm DN 0/110 (ar xdn0 36 t.m 3 4 5 6 7 8 9 rūpnieciski izolētām tērauda caurulēm DN 5/110 (ar rūpnieciski izolētām tērauda caurulēm DN 3/15 (ar rūpnieciski izolētām

Sīkāk

CENAS PAR METRU: Rondo Plus STANDARTA Visas cenas ieskaitot PVN Diametrs Ø cm Dūmvada bloka izmērs cm 32/32 32/32 36/36 Dūmeņa augstums m Cen

CENAS PAR METRU: Rondo Plus STANDARTA Visas cenas ieskaitot PVN Diametrs Ø cm Dūmvada bloka izmērs cm 32/32 32/32 36/36 Dūmeņa augstums m Cen CENAS PAR METRU: Rondo Plus STANDARTA Diametrs Ø cm 6 8 Dūmvada bloka izmērs cm 32/32 32/32 36/36 Dūmeņa augstums m Cena Cena Cena 5,56 59,7 85,87 99,78 53,70 50,08 55,00 567,9 59,30 608,22 622,3 68,52

Sīkāk

Valsts pētījumu programmas Inovatīvi materiāli un viedās tehnoloģijas vides drošumam (IMATEH) 1.projekta Inovatīvi un daudzfunkcionāli kompozītmateriā

Valsts pētījumu programmas Inovatīvi materiāli un viedās tehnoloģijas vides drošumam (IMATEH) 1.projekta Inovatīvi un daudzfunkcionāli kompozītmateriā Valsts pētījumu programmas Inovatīvi materiāli un viedās tehnoloģijas vides drošumam (IMATEH) 1.projekta Inovatīvi un daudzfunkcionāli kompozītmateriāli ilgtspējīgām būvēm no vietējām izejvielām 5. nodevums

Sīkāk

AGV / Apaļie gaisa vadi Izmērs AL90 / Apaļo gaisa vadu līkums 90 o Izmērs

AGV / Apaļie gaisa vadi Izmērs AL90 / Apaļo gaisa vadu līkums 90 o Izmērs AGV / Apaļie gaisa vadi 100 125 160 200 250 315 355 400 450 500 560 630 710 800 900 1000 1250 AL90 / Apaļo gaisa vadu līkums 90 o 100 125 160 200 250 315 355 400 450 500 560 630 710 800 900 1000 1250 125-100

Sīkāk

ENERGOEFEKTĪVI RISINĀJUMI LOGU MONTĀŽĀ

ENERGOEFEKTĪVI RISINĀJUMI LOGU MONTĀŽĀ ENERGOEFEKTĪVI RISINĀJUMI LOGU MONTĀŽĀ Eiropas Savienībā 0% no kopējā enerģijas patēriņa ir ēku enerģijas patēriņš. Spēkā esošajā Direktīvā par ēku energoefektivitāti cita starpā ir minēts, ka visām jaunajām

Sīkāk

Untitled-1

Untitled-1 R-05 Lietošanas rokasgrāmata Elektriskā plīts virsma CDE 32/1 X Cienījamais lietotāj! Pateicamies, ka izvēlējāties vienu no mūsu iekārtām, kas ļauj iegūt vislabākos rezultātus. Lūdzu, uzmanīgi iepazīstieties

Sīkāk

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas amācība Automāta vadības / kontroles elementi 2 Automāta vadības elementi 1. Notekalāte 2. Notekrežģis 3. Durtiņas uzstādījumu režīmu vadības iekļuvei 4. Daudzfunkcionālais

Sīkāk

K 5 ( )

K 5 ( ) Detaļu saraksts (1.180-633.0) K 5 27.01.2016 www.kaercher.com LV Lapa 2 / 66 Lapa 3 / 66 Lapa 4 / 66 Satura rādītājs Pasūtīšanas norādījumi K 5 (1.180-633.0) Short spare parts list 201 Spare parts list

Sīkāk

Microsoft Word - SiTech+ LV_Product Guide (NEW VERSION may Grey Inner Layer of P..._LV1

Microsoft Word - SiTech+ LV_Product Guide (NEW VERSION may Grey Inner Layer of P..._LV1 Wavin SiTech+ Sistēmas apraksts Wavin SiTech+ ir notekūdeņu novadīšanas sistēma, kas izgatavota no minerāli pastiprināta polipropilēna (PP). Sistēmai piemīt palielināta izturība, zems trokšņu līmenis un

Sīkāk

Prezentacja programu PowerPoint

Prezentacja programu PowerPoint EnergoRisku Latvenergo klientiem Jūrmala, 18.02.2015 Regnārs Levenovičs, AAS Balta Galvenais īpašuma un speciālo risku parakstītājs Kas ir EnergoRisku? Īpaši Latvenergo klientiem izstrādāts s pakalpojums.

Sīkāk

v, m/s Projekta numurs: /16/I/002 Nacionāla un starptautiska mēroga pasākumu īstenošana izglītojamo talantu attīstībai 10 1 Velobraukšanas sace

v, m/s Projekta numurs: /16/I/002 Nacionāla un starptautiska mēroga pasākumu īstenošana izglītojamo talantu attīstībai 10 1 Velobraukšanas sace v, m/s Projekta numurs: 8.3.2.1/16/I/002 Nacionāla un starptautiska mēroga pasākumu īstenošana izglītojamo talantu attīstībai 10 1 Velobraukšanas sacensības Fizikas valsts 68. olimpiāde Otrā posma uzdevumi

Sīkāk

OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt daž

OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt daž OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt dažādos OPEL Zafira autoīpašnieku forumos. Līdz šim man

Sīkāk

TENAPORS L EPS putu polistirola elementi betona plātņu pamatiem RĪCĪBAS UN MONTĀŽAS VADLĪNIJAS /13/2018

TENAPORS L EPS putu polistirola elementi betona plātņu pamatiem RĪCĪBAS UN MONTĀŽAS VADLĪNIJAS /13/2018 TENAPORS L EPS putu polistirola elementi betona plātņu pamatiem RĪCĪBAS UN MONTĀŽAS VADLĪNIJAS 2018 8/13/2018 Saturs 1. Vispārīgie norādījumi... 3 1.1. TENAPORS L EPS raksturojums... 3 1.2. Montāžas vadlīnijas...

Sīkāk

Owner and installation Manual (DC duct FCU ).ai

Owner and  installation Manual (DC duct FCU ).ai UZSTĀDĪŠANAS UN ĪPAŠNIEKA ROKASGRĀMATA Kanālu tipa ventilatora spole KFC-PD-2T-200D KFC-PD-2T-300D KFC-PD-2T-400D KFC-PD-2T-600D KFC-PD-2T-800D KFC-PD-4T-200D KFC-PD-4T-300D KFC-PD-4T-500D KFC-PD-4T-600D

Sīkāk

SIA ARHITEKTES INĀRAS CAUNĪTES BIROJS Cēsu ielā 26-13, Rīgā, tel. Nr , mob. tel. Nr , e pasts: Reģ.Nr. 50

SIA ARHITEKTES INĀRAS CAUNĪTES BIROJS Cēsu ielā 26-13, Rīgā, tel. Nr , mob. tel. Nr , e pasts: Reģ.Nr. 50 SIA ARHITEKTES INĀRAS CAUNĪTES BIROJS Cēsu ielā 26-13, Rīgā, tel. Nr. 67379209, mob. tel. Nr. 29173009, e pasts: caunites.birojs@gmail.com, Reģ.Nr. 50003496771, būvkomersanta reģ.nr. 0242-R PASŪTĪTĀJS:

Sīkāk

Vides aspektu apzināšana II. Izejvielu, ūdens, notekūdens, atkritumu, gaisa, trokšņu, smaku un augsnes piesārņojuma audits

Vides aspektu apzināšana II. Izejvielu, ūdens, notekūdens, atkritumu, gaisa, trokšņu, smaku un augsnes piesārņojuma audits Vides aspektu apzināšana II. Izejvielu, ūdens, notekūdens, atkritumu, gaisa, trokšņu, smaku un augsnes piesārņojuma audits 1. PIEREDZES STĀSTS... 3 2. IZEJVIELU, ŪDENS, NOTEKŪDENS, ATKRITUMU, GAISA, TROKŠŅU,

Sīkāk

Laboratorijas darbi mehānikā

Laboratorijas darbi mehānikā Laboratorijas darbs Nr..1 Elektrisko mēraparātu pārbaude un mērdiapazona paplašināšana Studenta vārds, uzvārds:... Fakultāte, grupa:... Studenta apliecības numurs:... Teorētiskais pamatojums Praksē ne

Sīkāk

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 u

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 u TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 un videokolonoskopu CF-Q165. Nr. p.k. Tehniskie parametri

Sīkāk

SKODA_Universal

SKODA_Universal GARANTIJAS UN PAPILDU GARANTIJAS VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI UN PROCEDŪRAS NOTEIKUMI. DERĪGI SĀKOT NO 12.2017 JĒDZIENI Šajā dokumentā tiek definēti sekojoši jēdzieni: Ražotājs šī dokumenta izpratnē ir ŠKODA AUTO

Sīkāk

S4M_Quick_Reference_Guide

S4M_Quick_Reference_Guide S4M Rokasgrāmata Izmantojiet šo rokasgrāmatu sava printera ikdienas ekspluatācijā. Plašāku informāciju meklējiet S4M lietošanas instrukcijā. Ārējais izskats. attēls Printera ārpuse Priekšpuse Aizmugure

Sīkāk

Zeparo ZU Automātiskie atgaisotāji un gaisa atdalītāji Mikroburbuļi, nogulsnes, kombinēti

Zeparo ZU Automātiskie atgaisotāji un gaisa atdalītāji Mikroburbuļi, nogulsnes, kombinēti Zeparo ZU Automātiskie atgaisotāji un gaisa atdalītāji Mikroburbuļi, nogulsnes, kombinēti IMI PNEUMATEX / Ūdens kvalitāte / Zeparo ZU Zeparo ZU Plašs produktu klāsts atgaisošanai un mikroburbuļu, nogulšņu,

Sīkāk

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 150 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papild

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 150 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papild LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 50 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papildslēdzene TR Priekšplāksnes pagarinājums BV X00- BV X00-2

Sīkāk

Apstiprinu:

Apstiprinu: Lapa : 1 (24) 1 Lapa : 2 (24) Ievads Salaspils kodolreaktora (turpmāk SKR) teritorijā un tā tuvākajā apkārtnē VSIA Latvijas Vides, ģeoloģijas un meteoroloģijas centrs veic Speciālās atļaujas darbībām ar

Sīkāk

Iztvaicēšanas sistēmas argonam, slāpeklim un skābeklim.

Iztvaicēšanas sistēmas argonam, slāpeklim un skābeklim. Iztvaicēšanas sistēmas argonam, slāpeklim un skābeklim. 2 Iztvaicēšanas sistēmas argonam, slāpeklim un skābeklim Saturs. 3 Ievads 4 Tvertne 4 Iztvaicētājs 5 Gāzes apgādes sistēma 6 Uzstādīšanas vieta 8

Sīkāk

SNP3000_UM_LV_2.2.indd

SNP3000_UM_LV_2.2.indd Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 LV Lietotāja rokasgrāmata 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength

Sīkāk

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM Iebūvētais virtuves apgaismojums Labs, funkcionāls apgaismojums Funckionāls apgaismojums ir svarīgs jebkurā virtuves interjerā. Ar

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM Iebūvētais virtuves apgaismojums Labs, funkcionāls apgaismojums Funckionāls apgaismojums ir svarīgs jebkurā virtuves interjerā. Ar CEĻVEDIS PIRCĒJIEM Iebūvētais virtuves apgaismojums Labs, funkcionāls apgaismojums Funckionāls apgaismojums ir svarīgs jebkurā virtuves interjerā. Ar labu, vienmērīgu apgaismojumu virs darba virsmas gatavot

Sīkāk

Lietošanas instrukcija Modelim S06HS

Lietošanas instrukcija Modelim S06HS Lietošanas instrukcija Modelim S06HS Ievads Lietošanas mērķis... 3 Brīdinājumu un norādījumu simboli...3 Drošības norādījumi......4 Lietošanas un likvidācijas norādījumi......5 Saziņa ar Caffitaly System...5

Sīkāk

Microsoft Word - Ti-085 Atskaite Nr 9_1.docx

Microsoft Word - Ti-085 Atskaite Nr 9_1.docx EIROPAS REĢIONĀLĀS ATTĪSTĪBAS FONDS Elektrosārņu process labākai titāna nogulsnējumu morfoloģijai Projekts Nr. 1.1.1.1./16/A/85 ( Progresa ziņojums 9/1) 2019 01.01 31.03. *Projekta zinātniskais vadītājs:

Sīkāk

Mitrinātājs un attīrītājs Divi vienā Revolucionāra, pasaulē nebijusi tehnoloģija. Sausu gaisu ir grūti attīrīt. Mitrināšana kopā ar attīrīšanu ir daud

Mitrinātājs un attīrītājs Divi vienā Revolucionāra, pasaulē nebijusi tehnoloģija. Sausu gaisu ir grūti attīrīt. Mitrināšana kopā ar attīrīšanu ir daud Mitrinātājs un attīrītājs Divi vienā Revolucionāra, pasaulē nebijusi tehnoloģija. Sausu gaisu ir grūti attīrīt. Mitrināšana kopā ar attīrīšanu ir daudz efektīvāka. JAUNUMS! l Īpaši zems enerģijas patēriņš

Sīkāk

Instruktionsbok

Instruktionsbok Artikula numurs 5017 742-R4 Lietošanas pamācība Horizontālā krūmu cirpšanas iekārta ar spriguļiem Modelis: SH125 / SH150 / SH170 / SH190 / SH210 SH110-TW / SH150-TW Pilnībā izlasiet lietošanas pamācību

Sīkāk

Stollar espresso kafijas automāti Ideālai kafijai nepieciešama precizitāte. Katrreiz.

Stollar espresso kafijas automāti Ideālai kafijai nepieciešama precizitāte. Katrreiz. Stollar espresso kafijas automāti Ideālai kafijai nepieciešama precizitāte. Katrreiz. www.stollar.eu The Dual Boiler Pirmais sadzīves kafijas automāts, kas atbilst Zelta standarta prasībām. Tomēr būtībā

Sīkāk

8

8 7. Obligātās kartes aizpildīšanas kārtība autoservisā Nosūtot nodarbinātos uz obligātajām pārbaudēm, darba devējs var pārliecināties par viņu stāvokļa atbilstību veicamajam darbam, lai nodarbinātie ilgstoši

Sīkāk

Sūtījuma noformēšana Epaka.lv sūtījumu veidošanas programmā Autorizācija 1. Sekojiet norādei E-pastā, lai atvērtu DPD Epaka programmu. Pēcāk, lai auto

Sūtījuma noformēšana Epaka.lv sūtījumu veidošanas programmā Autorizācija 1. Sekojiet norādei E-pastā, lai atvērtu DPD Epaka programmu. Pēcāk, lai auto Sūtījuma noformēšana Epaka.lv sūtījumu veidošanas programmā Autorizācija 1. Sekojiet norādei E-pastā, lai atvērtu DPD Epaka programmu. Pēcāk, lai autorizētos programmā, jāatver lapa myprofile.dpd.lv. 2.

Sīkāk

Microsoft Word - Knauf SIA_Mauermortel 10_LV_2010sep06.doc

Microsoft Word - Knauf SIA_Mauermortel 10_LV_2010sep06.doc 1 1. VIELAS / PRODUKTA IDENTIFIKĀCIJA UN ZIŅAS PAR RAŽOTĀJU 1.1. Izstrādājuma nosaukums Knauf Mauermörtel 10 (MM10) 1.2. Paredzētais pielietojums Mūrjava ar spiedes izturību 10 Mpa 1.3. Ziņas par uzņēmumu

Sīkāk

_DRP45DX, 4, lv_LV

_DRP45DX, 4, lv_LV Ekspluatācijas un apkopes pamācība Oriģinālā ekspluatācijas pamācība DRP45DX Vibrobliete ar reversu S/N 101 924 56 1001> DL8 203 53 LV 04/2018 2 Satura rādītājs Satura rādītājs 1 Ievads... 7 1.1 Priekšvārds...

Sīkāk

KONTEINERU LIFTERS Ražotājs: SmartTEH Apraksts: SmartTEH piedāvā lielisku risinājumu beramkravas pārkraušanai. Revolucionārais konteineru lifters ļauj

KONTEINERU LIFTERS Ražotājs: SmartTEH Apraksts: SmartTEH piedāvā lielisku risinājumu beramkravas pārkraušanai. Revolucionārais konteineru lifters ļauj KONTEINERU LIFTERS Ražotājs: SmartTEH Apraksts: SmartTEH piedāvā lielisku risinājumu beramkravas pārkraušanai. Revolucionārais konteineru lifters ļauj pielādēt konteineru līdz malām, turklāt ātrākā veidā,

Sīkāk

Microsoft Word - Parskats_Kraslava_2007.doc

Microsoft Word - Parskats_Kraslava_2007.doc SIA Krāslavas nami Pārskats par siltumnīcefekta gāzu emisiju 2007. gadā Saturs I. Ziņas par operatoru...3 II. Vispārīga informācija par piesārņojošajām darbībām...4 III. Emisijas aprēķini sadedzināšanas

Sīkāk

PROFESIJAS STANDARTA PARAUGS

PROFESIJAS STANDARTA PARAUGS APSTIPRINĀTS ar Izglītības un zinātnes ministrijas 2002. gada 16. maija rīkojumu Nr. 283 PROFESIJAS STANDARTS Reģistrācijas numurs PS 0061 Profesija Sausās būves celtnieks Kvalifikācijas līmenis 2 Nodarbinātības

Sīkāk

RF PRO.pdf

RF PRO.pdf CIVILS LANDSCAPING AQUA SPORT RECYFIX PRO NEW INOVATĪVA DRENĀŽAS SISTĒMA IZGATAVOTA NO PE-PP UN PA-GF MĀJAS UN KOMERCIĀLO PLATĪBU TERITORIJĀS LĪDZ C250 SLODZES KLASEI Tagad arī ar FIBRETEC resti CIVILS

Sīkāk

LABORATORIJAS MĒBELES Darba galdi GALDI-SALAS Apakšskapji Sienas skapji Skapji ar izlietnēm Svaru galdi Uzglabāšanas skapji ĶĪMISKO VIELU UZGLABĀŠANA

LABORATORIJAS MĒBELES Darba galdi GALDI-SALAS Apakšskapji Sienas skapji Skapji ar izlietnēm Svaru galdi Uzglabāšanas skapji ĶĪMISKO VIELU UZGLABĀŠANA LABORATORIJAS MĒBELES Darba galdi GALDI-SALAS Apakšskapji Sienas skapji Skapji ar izlietnēm Svaru galdi Uzglabāšanas skapji ĶĪMISKO VIELU UZGLABĀŠANA SKAPJI VAAKUMPUMBAD VILKMES SKAPJI DARBA GALDI Darba

Sīkāk

HORIZONTĀLAIS SAULES PULKSTENIS. LUDZA Laukuma rekonstrukcija pie Ludzas novada ēkas Raiņa un Stacijas ielau krustojumā. Stacijas iela 38, Ludza LD -1

HORIZONTĀLAIS SAULES PULKSTENIS. LUDZA Laukuma rekonstrukcija pie Ludzas novada ēkas Raiņa un Stacijas ielau krustojumā. Stacijas iela 38, Ludza LD -1 HORIZONTĀLAIS SAULES PULKSTENIS. LUDZA LD - GRANĪTA BRUĢA RAKSTS SP LAUKUMA IEKLĀŠANA R 00,00 cm 7 2 4 Tianshan red 4 6 2 4 N 4 GRANĪTA TONĀLS SALIKUMS 4 Granīts G 60 6 Granīts G 60 M=:0 PASŪTĪTĀJS: LUDZAS

Sīkāk

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija_LV (1) (1)

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija_LV (1) (1) Waterpik Ultra Dental Water Jet www.waterpik.lt APSVEIKUMS Apsveicam! Izvēloties Waterpik Ultra Dental Water Jet, Jūs dodaties pareizā virzienā, lai saglabātu veselas smaganas un veselīgāku smaidu! Ar

Sīkāk

1

1 1. Ko der zināt par elektriskajām mašīnām 1.1. Vispārīgi par elektriskajām mašīnām Lai saprastu elektrisko mašīnu darbību ir labi jāorientējas magnētismā, elektrotehnikā, jābūt labām zināšanām par stacionāriem

Sīkāk

AqueenaPro-LV.cdr

AqueenaPro-LV.cdr Ekspluatācijas instrukcija ZEPTER CLUB LIVE100 CIENĪJAMĀS DĀMAS UN GODĀTIE KUNGI! KOMPĀNIJA ZEPTER PIEDĀVĀ JUMS PIEDALĪTIES ZEPTER CLUB LIVE100 un izmantot VISAS klientu priekšrocības! Jebkurš kompānijas

Sīkāk

Speckurss materiālu pretestībā 3. lekcija

Speckurss materiālu pretestībā 3. lekcija Speckurss materiālu pretestībā 3. lekcija Ģeometriski mainīgas un nemainīgas sistēmas Stieņu sistēmu struktūras analīzes uzdevums ir noskaidrot, vai apskatāmā sistēma ir ģeometriski mainīga, vai nemainīga.

Sīkāk

Lietošanas instrukcija kafijas automātam J6/J600

Lietošanas instrukcija kafijas automātam J6/J600 Lietošanas instrukcija kafijas automātam J6/J600 JURA kafijas un espresso automātu starptautiskā garantija Cien. klient! Pateicamies Jums, ka iegādājaties JURA espresso un kafijas automātu! Ceram, ka esi

Sīkāk

Microsoft Word - SikaAnchorfix-1_lv_c.doc

Microsoft Word - SikaAnchorfix-1_lv_c.doc Materiāla apraksts Rediģēts 06.01.2009. Versijas Nr. 0002 Sika AnchorFix -1 Sika AnchorFix -1 Ātri cietējoša enkurošanas līmviela Construction Produkta raksturojums Pielietojums Īpašības / priekšrocības

Sīkāk

Renault Master furgona versiju cenu lapa

Renault Master furgona versiju cenu lapa FWD (priekšpiedziņa) L1H1 L1H2 L2H2 L2H3 L3H2 3,5 L3H3 GVW Motors / Versija dci 110 Euro6 26440 20890 27360 21610 2,8t dci 130 Euro6 28350 22400 Energy dci 170 Euro6 30290 23930 dci 110 Euro6 26920 21270

Sīkāk

Apgaismes produktu izpārdošanas cenas 2019

Apgaismes produktu izpārdošanas cenas 2019 Ielu gaismeklis 1x250W E40 IP65 HORNET 250S Montāžas metode: No augšas/sāniem Spuldze: Augstspiediena nātrija spuldze Spuldzes turētājs: E40 Nosegvāka materiāls: Plastmass matēts Staba augšas diametrs:

Sīkāk

NISSAN NAVARA MY LV-14C-1192 Nissan Navara

NISSAN NAVARA MY LV-14C-1192 Nissan Navara NISSAN NAVARA MY19 10.07.2019. 10.07.2019. CENU LAPA Transmisija (bez PVN) PVN (21%) (iesk. PVN) King Cab 2,3 dci 160 ZS 4x4 Visia 24 885 5 315 30 625 King Cab 2,3 dci 160 ZS 4x4 Acenta 26 493 5 653 32

Sīkāk

Mischen Dosieren AME

Mischen Dosieren AME Industrial Solutions Sajaukšana un dozēšana ELEKTRONISKĀS SAJAUKŠANAS UN DOZĒŠANAS SISTĒMAS Ļoti ērti vadāmas Visaugstākā procesa uzticamība Universālas uzklāšanas iespējas Sajaukšanas un dozēšanas sistēmas:

Sīkāk

6 dala-1_lv_PDFam

6 dala-1_lv_PDFam Montāža 6.0. Transportēšana un uzglabāšana 6.1. Trases montāžas pamatnoteikumi 6.2. Tranšejas platums 6.2.1. CauruĜu novietošana 6.2.2. Veidgabalu montāža 6.3 Nekustīgo balstu montāža 6.3.1. Izolēto vārstu

Sīkāk

Ēkas energosertifikāts REĢISTRĀCIJAS NUMURS a311 DERĪGS LĪDZ - 1. Ēkas veids daudzdzīvokļu māja 2.1 Adrese Kokneses nov., Kokneses p

Ēkas energosertifikāts REĢISTRĀCIJAS NUMURS a311 DERĪGS LĪDZ - 1. Ēkas veids daudzdzīvokļu māja 2.1 Adrese Kokneses nov., Kokneses p Ēkas energosertifikāts REĢISTRĀCIJAS NUMURS 017018-19-7a311 DERĪGS LĪDZ - 1. Ēkas veids daudzdzīvokļu māja.1 Adrese Kokneses nov., Kokneses pag., Koknese, Indrānu iela 3.1 Ēkas daļa -.1 Ēkas vai tās daļas

Sīkāk

MONTĀŽAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu Galvenās slēdzenes komplekts Window systems Door systems Comfort systems

MONTĀŽAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu Galvenās slēdzenes komplekts Window systems Door systems Comfort systems MONTĀŽAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu Window systems Door systems Comfort systems Saturs 1. IEVADS...4 1.1. Ražotājs un serviss... 4 1.2. Šī dokumenta mērķa grupa... 4 1.3. Atbilstoša

Sīkāk

Latvijas 43. astronomijas atklātās olimpiādes neklātienes kārta gada 16. aprīlī 1. TESTS Izvēlies tikai vienu atbildi 1. Kurš no šiem zvaigznāji

Latvijas 43. astronomijas atklātās olimpiādes neklātienes kārta gada 16. aprīlī 1. TESTS Izvēlies tikai vienu atbildi 1. Kurš no šiem zvaigznāji Latvijas 43. astronomijas atklātās olimpiādes neklātienes kārta 2015. gada 16. aprīlī 1. TESTS Izvēlies tikai vienu atbildi 1. Kurš no šiem zvaigznājiem Latvijā nekad nenoriet? (1 p) Kasiopeja Ērglis Vēršu

Sīkāk

Rīgā gada. jūnijā 1. PAPILDU VIENOŠANĀS Nr. LB-07/2017/ gada 2. maija līgumam Nr. LB-07/2017/177 Par būvdarbiem, grīdas konstrukcijas u

Rīgā gada. jūnijā 1. PAPILDU VIENOŠANĀS Nr. LB-07/2017/ gada 2. maija līgumam Nr. LB-07/2017/177 Par būvdarbiem, grīdas konstrukcijas u Rīgā 2017. gada. jūnijā 1. PAPILDU VIENOŠANĀS Nr. LB-07/2017/269 2017. gada 2. maija līgumam Nr. LB-07/2017/177 Par būvdarbiem, grīdas konstrukcijas un seguma nomaiņu un starpsienas skaņas izolācijas uzlabošanu,

Sīkāk

SkultesKartons_Katalogs

SkultesKartons_Katalogs PAR UZŅĒMUMU SIA "Skultes kartons" ir gofrētā kartona un tā izstrādājumu ražotājs, kas Latvijas tirgū strādā jau kopš 2009.gada. Gadu laikā uzkrātā pieredze un klientu lojalitāte, ir ļāvusi uzņēmumam augt

Sīkāk

Celtniecības darbu cenas Cenas par periodu: Darba nosaukums Cena Pamati Sagatavošanas darbi, zemes darbi, pamatu m2 2,52 nospraušana. Zeme

Celtniecības darbu cenas Cenas par periodu: Darba nosaukums Cena Pamati Sagatavošanas darbi, zemes darbi, pamatu m2 2,52 nospraušana. Zeme Celtniecības darbu cenas Cenas par periodu: 01.06-30.08 Darba nosaukums Cena Pamati Sagatavošanas darbi, zemes darbi, pamatu m2 2,52 nospraušana. Zemes rakšana ar traktortehniku pamatiem Stunda 32,55 Zemes

Sīkāk

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM VIMLE Dīvāni DIZAINS Elēna Jūhansone (Ehlén Johansson) DAĻAS Roku balsts Modulis ar 1 sēdvietu Modulis ar 2 sēdvietām Modulis ar 3

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM VIMLE Dīvāni DIZAINS Elēna Jūhansone (Ehlén Johansson) DAĻAS Roku balsts Modulis ar 1 sēdvietu Modulis ar 2 sēdvietām Modulis ar 3 CEĻVEDIS PIRCĒJIEM VIMLE Dīvāni DIZAINS Elēna Jūhansone (Ehlén Johansson) DAĻAS Roku balsts Modulis ar 1 sēdvietu Modulis ar 2 sēdvietām Modulis ar 3 sēdvietām Stūra modulis Zvilņa modulis Kāju soliņš

Sīkāk

Celtniecības darbu cenas Cenas par periodu: Darba nosaukums Pamati Cena Sagatavošanas darbi, zemes darbi, pamatu nospraušana. m EUR

Celtniecības darbu cenas Cenas par periodu: Darba nosaukums Pamati Cena Sagatavošanas darbi, zemes darbi, pamatu nospraušana. m EUR Celtniecības darbu cenas Cenas par periodu: 01.12-30.02 Darba nosaukums Pamati Cena Sagatavošanas darbi, zemes darbi, pamatu nospraušana. m2 2.16 EUR Zemes rakšana ar traktortehniku pamatiem Stunda 27.90

Sīkāk

APSTIPRINĀTS

APSTIPRINĀTS APSTIPRINĀTS ar Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisijas padomes 2007.gada 12.decembra lēmumu Nr.592 Elektroenerģijas tarifu aprēķināšanas metodika saistītajiem lietotājiem Izdota saskaņā ar Elektroenerģijas

Sīkāk

Nintex Workflow 2010 instalēšanas ceļvedis Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti.

Nintex Workflow 2010 instalēšanas ceļvedis Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti. Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti. support@nintex.com 1 www.nintex.com Saturs 1. Nintex Workflow 2010 instalēšana... 4 1.1. Instalēšanas

Sīkāk

Microsoft Word - DP_ Kesan_paskaidrojuma raksts 1 redakcija.doc

Microsoft Word - DP_ Kesan_paskaidrojuma raksts 1  redakcija.doc Detālplānojums Mālpils pagasta zemes gabalā Ķešāni (kadastra nr. 8074-001-0094) 1. redakcija Mālpils, 2006 Saturs I PASKAIDROJUMA RAKSTS... 3 Ievads... 3 1.1. Teritorijas pašreizējā izmantošana... 3 1.2.

Sīkāk

Saturs 1. Par šo instrukcijas redakciju Drošības pasākumi Vispārēja informācija Darba uzsākšana Darbs ar iekārtu... 6

Saturs 1. Par šo instrukcijas redakciju Drošības pasākumi Vispārēja informācija Darba uzsākšana Darbs ar iekārtu... 6 Saturs 1. Par šo instrukcijas redakciju... 2 2. Drošības pasākumi... 3 3. Vispārēja informācija... 4 4. Darba uzsākšana... 5 5. Darbs ar iekārtu... 6 6. Specifikācija... 8 7. Pasūtīšanas informācija...

Sīkāk