Disclaimer :

Lielums: px
Sāciet demonstrējumu ar lapu:

Download "Disclaimer :"

Transkripts

1 Disclaimer : The Competition DG makes the information provided by the notifying parties in section 1.2 of Form CO available to the public in order to increase transparency. This information has been prepared by the notifying parties under their sole responsibility, and its content in no way prejudges the view the Commission may take of the planned operation. Nor can the Commission be held responsible for any incorrect or misleading information contained therein ARM / GIESECKE & DEVRIENT / GEMALTO SECTION 1.2 Description of the concentration This notification concerns the proposed creation of a full-function joint venture between ARM Limited, Giesecke & Devrient GmbH, and Gemalto N.V. (together, the Parties ), to develop and market Trusted Execution Environment solutions for use with application processors embodying ARM s TrustZone technology. The Parties will exercise joint control over the joint venture. The Transaction constitutes a concentration pursuant to Article 3(4) of Council Regulation (EC) No. 139/2004.

2 BG Забележка за отказ от отговорност: ГД Конкуренция предоставя на обществеността получената информация от уведомяващите страни в раздел 1.2 от форма СО с цел по-голяма прозрачност. Тази информация е подготвена от уведомяващите страни под тяхна отговорност и съдържанието ѝ по никакъв начин не засяга евентуалното мнение на Комисията за планираната операция. Също така Комисията не може да бъде държана отговорна за съдържаща се неправилна или подвеждаща информация. РАЗДЕЛ 1.2 Описание на концентрацията

3 CS Upozornění: Generální ředitelství pro hospodářskou soutěž zveřejňuje z důvodu zvýšení transparentnosti informace poskytnuté oznamujícími stranami, které jsou uvedeny v oddíle 1.2 formuláře CO. Tyto informace byly připraveny oznamujícími stranami na jejich vlastní zodpovědnost a jejich obsah v žádném případě neovlivňuje stanovisko, které by Komise mohla v souvislosti s navrhovanou operací přijmout. Komise není zodpovědná ani za žádné zde uvedené nesprávné nebo zavádějící informace. ODDÍL 1.2 Popis spojení podniků

4 DA Ansvarsfraskrivelse: Generaldirektoratet for Konkurrence stiller oplysningerne fra de anmeldende parter (jf. del 1.2 i COformularen) til rådighed for offentligheden for at skabe større gennemsigtighed. Alene de anmeldende parter har ansvaret for disse oplysninger, og indholdet heraf foregriber på ingen måde den holdning, Kommissionen måtte indtage til den planlagte foranstaltning. Kommissionen kan heller ikke holdes ansvarlig for forkerte eller misvisende oplysninger heri. DEL 1.2 Beskrivelse af fusionen

5 DE Haftungsausschluss: Im Interesse der Transparenz macht die GD Wettbewerb die von den Anmeldern in Abschnitt 1 Punkt 1.2 des Formblatts CO übermittelten Informationen der Öffentlichkeit zugänglich. Diese Informationen wurden von den Anmeldern in eigener Verantwortung erstellt. Sie lassen in keiner Weise auf den Standpunkt der Kommission zu dem geplanten Zusammenschluss schließen. Die Kommission haftet nicht für unrichtige oder irreführende Angaben. ABSCHNITT 1.2 Beschreibung des Zusammenschlusses

6 EL Αποποίηση ευθυνών : Η ΓΔ Ανταγωνισμού, με στόχο την αύξηση της διαφάνειας, θέτει στη διάθεση του κοινού τις πληροφορίες που χορηγούνται από τα κοινοποιούντα μέρη στο τμήμα 1.2 του εντύπου CO. Οι πληροφορίες αυτές έχουν συνταχθεί από τα κοινοποιούντα μέρη με δική τους αποκλειστική ευθύνη και το περιεχόμενό τους ουδόλως προδικάζει τη στάση την οποία θα υιοθετήσει ενδεχομένως η Επιτροπή σε σχέση με την προβλεπόμενη ενέργεια. Η Επιτροπή, εξάλλου, δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για οποιαδήποτε ανακριβή ή παραπλανητική πληροφορία περιλαμβάνεται στο έντυπο αυτό. ΤΜΗΜΑ 1.2 Περιγραφή της συγκέντρωσης

7 ES Exención de responsabilidad: La DG de Competencia pone a disposición del público la información suministrada por las partes notificantes en la sección 1.2 del Formulario CO con el fin de incrementar la transparencia. Esta información la han preparado las partes notificantes bajo su exclusiva responsabilidad y su contenido no prejuzga en absoluto el punto de vista que la Comisión pueda adoptar sobre la operación prevista. Tampoco se puede considerar responsable a la Comisión de cualquier error o información engañosa que haya podido deslizarse en ella. SECCIÓN 1.2 Descripción de la concentración

8 ET Vastutuse välistamise klausel: Konkurentsi peadirektoraat avalikustab läbipaistvuse suurendamiseks teabe, mille teatise esitajad esitavad vormi CO jaos 1.2. Kõnealuse teabe koostavad teatise esitajad omal vastutusel ja selle sisu ei mõjuta komisjoni seisukohta võib kavandatava meetme suhtes. Komisjon ei vastuta tekstis sisalduda võiva väära või eksitava teabe eest. JAGU 1.2 Koondumise kirjeldus

9 FI Vastuuvapauslauseke: Kilpailun pääosasto julkaisee ilmoituksen tekijöiden CO-lomakkeen 1.2 jaksossa antamat tiedot lisätäkseen avoimuutta. Ilmoituksen tekijät ovat laatineet nämä tiedot, joista he ovat yksin vastuussa ja joiden sisältö ei millään tavalla vaikuta komission mahdolliseen kantaan suunnitellusta liiketoimesta. Komission ei voida myöskään katsoa olevan vastuussa mistään niiden sisältämästä mahdollisesti virheellisestä tai harhaanjohtavasta tiedosta. 1.2 JAKSO Keskittymän kuvaus

10 FR Clause de non-responsabilité: La DG Concurrence met à la disposition du public, dans un souci de transparence accrue, les renseignements communiqués par les parties notifiantes dans la section 1.2 du formulaire CO. Ces informations ont été élaborées par les parties notifiantes, qui en sont seules responsables, et leur teneur ne préjuge nullement la position de la Commission sur l'opération envisagée. La Commission ne peut pas davantage être tenue pour responsable des renseignements inexacts ou dénaturés qui y figureraient. SECTION 1.2 Description de la concentration

11 HU Felelősségi nyilatkozat: Az átláthatóság növelése érdekében a Versenypolitikai Főigazgatóság nyilvánosságra hozza a bejelentést tevő felek által a CO-formanyomtatvány 1.2. szakaszában rendelkezésére bocsátott információkat. Ezen információkat a bejelentést tevő felek saját felelősségi körükben állították össze, azok tartalma semmilyen módon nem befolyásolja a Bizottság tervezett művelettel kapcsolatos álláspontját. A Bizottságot nem terheli felelősség a közölt információkban előforduló helytelen vagy félrevezető adatokért SZAKASZ Az összefonódás leírása

12 IT Clausola di esclusione di responsabilità: Ai fini di una maggiore trasparenza, la DG Concorrenza rende accessibili al pubblico le informazioni fornite dalle parti notificanti nella sezione 1.2 del formulario CO. Le parti notificanti sono le sole responsabili di tali informazioni, il cui contenuto non pregiudica in alcun modo l opinione della Commissione sulla concentrazione proposta. La Commissione non può essere ritenuta responsabile per eventuali informazioni inesatte e fuorvianti che le sono state trasmesse. SEZIONE 1.2 Descrizione della concentrazione

13 LT Išlyga dėl atsakomybės apribojimo: Siekdamas didinti skaidrumą, Konkurencijos GD viešai skelbia informaciją, kurią CO formos 1.2 skirsnyje pateikė pranešančiosios šalys. Už šią informaciją visiškai atsako ją parengusios susitariančiosios šalys ir jos turinys jokiu būdu iš anksto nedaro poveikio Komisijos nuomonei apie planuojamą koncentraciją. Komisija taip pat neatsako už bet kokią joje esančią neteisingą ar klaidinančią informaciją. 1.2 SKIRSNIS Koncentracijos apibūdinimas

14 LV Atruna: Konkurences ĢD pārredzamības nolūkā dara sabiedrībai pieejamu informāciju, ko paziņotājas puses sniegušas CO veidlapas 1.2. iedaļā. Informāciju ir sagatavojušas paziņotājas puses un uzņemas par to atbildību, un tās saturs nekādi neietekmē Komisijas nostāju attiecībā uz plānoto darbību. Komisija nav arī atbildīga par nepareizu vai maldinošu informāciju, kas tajā varētu būt iekļauta iedaļa Koncentrācijas apraksts

15 MT Rinunċja: Id-DĠ tal-kompetizzjoni, sabiex iżid fit-trasparenza, jagħmel l-informazzjoni provduta mill-partijiet li qed jinnotifikaw fis-sezzjoni 1.2 tal-formula CO disponibbli għall-pubbliku. Din l-informazzjoni ġiet preparata millpartijiet li qed jinnotifikaw taħt ir-responsibilità tagħhom biss, u l-konenut tagħha bl-ebda mod ma jippreġudika l-opinjoni li l-kummissjoni tistà tieħu tal-operazzjoni ppjanata. Lanqas ma tista' l-kummissjoni tkun miżmuma responsabbli għal kwalunkwe informazzjoni inkorretta jew li tiżvija li hija inkluża. TAQSIMA 1.2 Deskrizzjoni tal-konċentrazzjoni

16 NL Disclaimer: DG Concurrentie stelt de door de aanmeldende partijen in rubriek 1.2 van het Formulier CO verschafte gegevens beschikbaar aan het publiek, met het oog op grotere transparantie. Deze gegevens zijn opgesteld onder de uitsluitende verantwoordelijkheid van de aanmeldende partijen. De inhoud ervan loopt op geen enkele wijze vooruit op het standpunt dat de Commissie ten aanzien van de voorgenomen transactie zal innemen. De Commissie kan evenmin aansprakelijk worden gesteld voor eventueel onjuiste of misleidende gegevens daarin. Rubriek 1.2 Beschrijving van de concentratie

17 PL Zastrzeżenie: Dyrekcja Generalna ds. Konkurencji podaje informacje przekazane przez strony zgłaszające zamiar koncentracji w sekcji 1.2 Formularza CO do publicznej wiadomości w celu poprawy przejrzystości. Informacje te zostały przygotowane przez strony zgłaszające zamiar koncentracji na ich własną odpowiedzialność, a treść tych informacji w żadnym stopniu nie wpływa na ewentualną ocenę planowanej transakcji przez Komisję. Komisja nie ponosi również odpowiedzialności za jakiekolwiek nieprawidłowe lub wprowadzające w błąd informacje zawarte w formularzu. SEKCJA 1.2 Opis koncentracji

18 PT Cláusula de exclusão de responsabilidade: A DG Concorrência coloca à disposição do público, com uma preocupação de transparência, as informações comunicadas pelas partes notificantes na secção 1.2 do formulário CO. Estas informações foram elaboradas pelas partes notificantes sob a sua exclusiva responsabilidade e em nada prejudicam a posição da Comissão sobre a operação projectada. A Comissão também não se responsabiliza por eventuais informações inexactas ou deturpadas. SECÇÃO 1.2 Descrição da concentração

19 RO Declinarea responsabilității Direcția Generală Concurență pune la dispoziția publicului informațiile furnizate de părțile care efectuează notificarea în cadrul secțiunii 1.2 din formularul comunicării privind obiecțiunile în vederea asigurării unui grad mai mare de transparență. Informațiile au fost pregătite de părțile care au efectuat notificarea, sub răspunderea exclusivă a acestora, iar conținutul informațiilor nu aduce atingere punctului de vedere pe care Comisia îl poate adopta cu privire la operațiunea planificată. De asemenea, Comisia nu este responsabilă de informațiile incorecte sau eronate care pot apărea în cuprinsul informațiilor. SECȚIUNEA 1.2 Descrierea concentrării

20 SK Vyhlásenie o odmietnutí zodpovednosti: Generálne riaditeľstvo pre hospodársku súťaž uverejňuje informácie oznamujúcich strán, ktoré sú uvedené v oddiele 1.2 formulára CO, na účely zvýšenia transparentnosti. Tieto informácie boli pripravené oznamujúcimi stranami v rámci ich výlučnej zodpovednosti a ich obsah v žiadnom prípade neovplyvňuje stanovisko Komisie, ktoré by mohla v súvislosti s navrhovanou operáciou prijať. Komisia navyše nie je zodpovedná za žiadne ďalej uvedené nesprávne alebo zavádzajúce informácie. ODDIEL 1.2 Opis koncentrácie

21 SL Izjava o omejitvi odgovornosti: GD za konkurenco z namenom povečanja preglednosti daje javnosti na voljo informacije, ki so jih priglasitelji navedli v poglavju 1.2 obrazca CO. Te informacije so priglasitelji pripravili izključno na lastno odgovornost, zato njihova vsebina nikakor vnaprej ne določa morebitnega mnenja Komisije o načrtovani koncentraciji. Komisija prav tako ni odgovorna za morebitne napačne ali zavajajoče informacije, navedene v obrazcu. POGLAVJE 1.2 Opis koncentracije

22 SV Ansvarsfriskrivning: GD Konkurrens offentliggör den information som de anmälande parterna har lämnat i avsnitt 1.2 i formulär CO för att öka insynen. De anmälande parterna har själva utarbetat informationen och de är ensamma ansvariga för innehållet, som inte på något sätt föregriper det beslut kommissionen kan komma att anta om den planerade transaktionen. Kommissionen kan inte heller hållas ansvarig för eventuella felaktiga eller vilseledande uppgifter. AVSNITT 1.2 Beskrivning av koncentrationen

GUTS Generacije koje koriste trening za socijalno uključivanje u 2020 Model učenja Europskog projekta GUTS

GUTS Generacije koje koriste trening za socijalno uključivanje u 2020 Model učenja Europskog projekta GUTS GUTS Generacije koje koriste trening za socijalno uključivanje u 2020 Model učenja Europskog projekta GUTS GUTS Generacije koje koriste trening za socijalno uključivanje u 2020 Dipl. Päd. Dieter Zisenis,

Sīkāk

State Revenue Services of the Republic Latvia Talejas iela 1, Riga LV-1978 Latvia Ihr Vor- und Zuname Ihre Straße und Hausnummer Ihre Postleitzahl Ihr

State Revenue Services of the Republic Latvia Talejas iela 1, Riga LV-1978 Latvia Ihr Vor- und Zuname Ihre Straße und Hausnummer Ihre Postleitzahl Ihr State Revenue Services of the Republic Latvia Talejas iela 1, Riga LV-1978 Latvia Ihr Vor- und Zuname Ihre Straße und Hausnummer Ihre Postleitzahl Ihr Wohnort aktuelles Datum Ihre ZINSPILOT-Kundennummer

Sīkāk

943184

943184 Oras Medipro INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE Contents DK Indholdsfortegnelse EE Sisukord FI Sisällysluettelo LT Turinys LV Saturs NO Innhold PL Spis treści RU Coдержание SE Innehållsförteckning UA

Sīkāk

Title

Title Stratēģija un koncepcija ilgtspējīgai ātraudzīgo kokaugu stādījumu ierīkošanai un izmantošanai VPR Projekts SRCplus IEE/13/574/SI2.675729 Aivars Žandeckis SIA EKODOMA Mērķi Piedāvāt stratēģiju un ieviešanas

Sīkāk

series_155

series_155 RAILING SERIES 155 RIPO fabrika SIA Hanzas Street 2, Pinki, Babite district, LV 2107, Latvia 155 Alumīnija margu sērija Aluminum railing series AL.01 AL.02 AL.03 AL.04 AL.05 AL.06 AL.07 AL.08 AL.09 155

Sīkāk

Title

Title Ātraudzīgo kokaugu stādījumu ierīkošanas un izmantošanas koncepcija Vidzemes plānošanas reģionā Linda Drukmane SIA EKODOMA Valmiera 25/08/2015 Mērķis Izstrādāt ieviešanas koncepciju ilgtspējīgai ātraudzīgo

Sīkāk

Tirgus dalībnieka nosaukums: NORVIK ieguldījumu pārvaldes sabiedrība 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikumiem Nr. 125

Tirgus dalībnieka nosaukums: NORVIK ieguldījumu pārvaldes sabiedrība 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikumiem Nr. 125 Tirgus dalībnieka nosaukums: NORVIK ieguldījumu pārvaldes sabiedrība 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas 14.09.2007. noteikumiem Nr. 125 līdz 15. aprīlim, 15. jūlijam, 15. oktobrim un 15.

Sīkāk

EIROPAS KOMISIJA Briselē, C(2013) 4035 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS Ziņojums par to, kā dalībvalstīs laikposmā no līdz gadam piemēro

EIROPAS KOMISIJA Briselē, C(2013) 4035 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS Ziņojums par to, kā dalībvalstīs laikposmā no līdz gadam piemēro EIROPAS KOMISIJA Briselē, 28.6.2013 C(2013) 4035 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS Ziņojums par to, kā dalībvalstīs laikposmā no 2009. līdz 2011. gadam piemērota Direktīva 96/82/EK par tādu smagu nelaimes gadījumu

Sīkāk

C instructions Kit 754 Rapid System 480R Rapid Traverse (North America) 480 Traverse (North America) ISO E 1522 CHEVROLET S

C instructions Kit 754 Rapid System 480R Rapid Traverse (North America) 480 Traverse (North America) ISO E 1522 CHEVROLET S C.20110509. 503-1522-02instructions Kit 754 Rapid System 480R Rapid Traverse 480 Traverse ISO 11154-E 1522 CHEVROLET Silverado / Silverado Classic, 2-dr Standard Cab, 99-07 CHEVROLET Silverado / Silverado

Sīkāk

European Commission: List of Trusted List- Trusted List ID: ID0001

European Commission: List of Trusted List- Trusted List ID: ID0001 European Commission: List of Trusted List information as notified by Member States Tsl Id: ID0001 Valid until nextupdate value: 2012-06-30T22:00:00Z PDF generated on: Thu Mar 08 17:12:18 CET 2012 European

Sīkāk

untitled

untitled EN Installation Instruction Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. DE Montageanweisung Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise

Sīkāk

820 DOD II.indd

820 DOD II.indd Installation Instruction Montageanweisung Instructions d installation Istruzioni di installazione Installationsvejledning Instruções de instalação Instrucciones de instalación Installatie-instructies Инструкции

Sīkāk

Installation Instruction Montageanweisung Instructions d installation Istruzioni di installazione Installationsvejledning Instruções de instalação Ins

Installation Instruction Montageanweisung Instructions d installation Istruzioni di installazione Installationsvejledning Instruções de instalação Ins Installation Instruction Montageanweisung Instructions d installation Istruzioni di installazione Installationsvejledning Instruções de instalação Instrucciones de instalación Installatie-instructies Инструкции

Sīkāk

ABLV aktīvais ieguldījumu plāns Stāvoklis uz Pozīcijas nosaukums AKTĪVI Finanšu ieguldījumi Debitoru parādi 0200

ABLV aktīvais ieguldījumu plāns Stāvoklis uz Pozīcijas nosaukums AKTĪVI Finanšu ieguldījumi Debitoru parādi 0200 Stāvoklis uz 31.03.2019. AKTĪVI Finanšu ieguldījumi 0100 7 492 217 8 144 604 Debitoru parādi 0200 Nākamo periodu izdevumi un uzkrātie ienākumi 0300 Pārējie aktīvi 0400 KOPĀ AKTĪVI (0100+0200+0300+0400)

Sīkāk

ABLV aktīvais ieguldījumu plāns Stāvoklis uz Pozīcijas nosaukums AKTĪVI Finanšu ieguldījumi Debitoru parādi 0200

ABLV aktīvais ieguldījumu plāns Stāvoklis uz Pozīcijas nosaukums AKTĪVI Finanšu ieguldījumi Debitoru parādi 0200 Stāvoklis uz 30.06.2019. AKTĪVI Finanšu ieguldījumi 0100 7 492 217 8 486 410 Debitoru parādi 0200 Nākamo periodu izdevumi un uzkrātie ienākumi 0300 Pārējie aktīvi 0400 KOPĀ AKTĪVI (0100+0200+0300+0400)

Sīkāk

Targocid Art 30 - CHMP Opinion

Targocid Art 30 - CHMP Opinion I pielikums Zāļu nosaukumi, zāļu formas, stiprumi, lietošanas veidi, reģistrācijas apliecības īpašnieki dalībvalstīs 1 Beļģija Beļģija Bulgārija Čehija Čehija Dānija GmbH, Targocid 100 mg Leonard-Bernstein-Straße

Sīkāk

VFP_1293_Aktivi_Saistibas_EUR (02_10_2014, 2)

VFP_1293_Aktivi_Saistibas_EUR (02_10_2014, 2) Tirgus dalībnieka nosaukums: SEB Investment Management Kods: 101 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas 14.09.2007. noteikumiem Nr. 125 Jāiesniedz Finanšu un kapitāla tirgus komisijai līdz 15.

Sīkāk

Tirgus dalībnieka nosaukums: "Parex Asset Management" Ieguldījumu pārvaldes akciju sabiedrība Kods: 098 "Valsts fondēto pensiju shēmas līdzekļu pārval

Tirgus dalībnieka nosaukums: Parex Asset Management Ieguldījumu pārvaldes akciju sabiedrība Kods: 098 Valsts fondēto pensiju shēmas līdzekļu pārval Tirgus dalībnieka nosaukums: "Parex Asset Management" Ieguldījumu pārvaldes akciju sabiedrība Kods: 098 "Valsts fondēto pensiju shēmas līdzekļu pārvaldīšanas pārskatu sagatavošanas noteikumu" 1. Pielikums

Sīkāk

LV L 274/38 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis EIROPAS CENTRĀLĀ BANKA EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS (2009. gada 6. oktobris), ar ko

LV L 274/38 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis EIROPAS CENTRĀLĀ BANKA EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS (2009. gada 6. oktobris), ar ko L 274/38 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 20.10.2009. EIROPAS CENTRĀLĀ BANKA EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS (2009. gada 6. oktobris), ar ko groza Lēmumu ECB/2007/7 par TARGET2-ECB noteikumiem un

Sīkāk

Tirgus dalībnieka nosaukums: NORVIK ieguldījumu pārvaldes sabiedrība 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikumiem Nr. 125

Tirgus dalībnieka nosaukums: NORVIK ieguldījumu pārvaldes sabiedrība 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikumiem Nr. 125 Tirgus dalībnieka nosaukums: NORVIK ieguldījumu pārvaldes sabiedrība 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas 14.09.2007. noteikumiem Nr. 125 Jāiesniedz Finanšu un kapitāla tirgus komisijai līdz

Sīkāk

ES struktūrfondu finanšu pārdale pēc noslēgumu pieprasījumu iesniegšanas

ES struktūrfondu finanšu pārdale pēc noslēgumu pieprasījumu iesniegšanas ES Struktūrfondu un Kohēzijas fonda investīciju progress līdz 2013.gada 31.janvārim* * ziņojumā līdz 31.12.2012. un aptver arī EEZ un Norvēģijas un Šveices programmas Saturs 1. ES fondu ieviešanas progress

Sīkāk

ABLV aktīvais ieguldījumu plāns Stāvoklis uz Pozīcijas nosaukums AKTĪVI Finanšu ieguldījumi Debitoru parādi 0200

ABLV aktīvais ieguldījumu plāns Stāvoklis uz Pozīcijas nosaukums AKTĪVI Finanšu ieguldījumi Debitoru parādi 0200 Stāvoklis uz 30.09.2018. AKTĪVI Finanšu ieguldījumi 0100 7 306 504 7 956 619 Debitoru parādi 0200 Nākamo periodu izdevumi un uzkrātie ienākumi 0300 Pārējie aktīvi 0400 KOPĀ AKTĪVI (0100+0200+0300+0400)

Sīkāk

Lat Met MKD kopā

Lat Met MKD kopā !"#!!$#%!$# " &'%"()""* +, -+ +!. "+"#/////////////////////////////////////////////////////////////// 0 )# + "#" 7#+!+" "" +!+ 8////////////////////////////////////////////////// % # 9+!.:+;* + 7 8 9 0

Sīkāk

C instructions Kit 1430 NISSAN Frontier, 4-dr Crew Cab Pickup, 05 NISSAN Frontier, 4-dr King Cab Pickup, 05 NISSAN King Cab, 4-dr

C instructions Kit 1430 NISSAN Frontier, 4-dr Crew Cab Pickup, 05 NISSAN Frontier, 4-dr King Cab Pickup, 05 NISSAN King Cab, 4-dr C.20130325. 503-1430-04instructions Kit 1430 NISSAN Frontier, 4-dr Crew Cab Pickup, 05 NISSAN Frontier, 4-dr King Cab Pickup, 05 NISSAN King Cab, 4-dr Pickup Double Cab, 05 * NISSAN Navara, 4-dr Pickup

Sīkāk

C instructions Kit 1461 CHEVROLET Colorado, 4-dr Double Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-dr Extended Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-d

C instructions Kit 1461 CHEVROLET Colorado, 4-dr Double Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-dr Extended Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-d C.20110505. 506-1461-04instructions Kit 1461 CHEVROLET Colorado, 4-dr Double Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-dr Extended Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-dr Crew Cab, *04 CHEVROLET Colorado, 4-dr Extra Cab,

Sīkāk

COM(2017)167/F1 - LV

COM(2017)167/F1 - LV EIROPAS KOMISIJA Briselē, 1.4.217. COM(217) 167 final KOMISIJAS PAZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM, PADOMEI, EIROPAS CENTRĀLAI BANKAI, EIROPAS EKONOMIKAS UN SOCIĀLO LIETU KOMITEJAI UN REĢIONU KOMITEJAI 217.

Sīkāk

Tirgus dalībnieka nosaukums: "Citadele Asset Management" Ieguldījumu pārvaldes akciju sabiedrība Kods: 098 Citadele Universalais pensiju plans 1. piel

Tirgus dalībnieka nosaukums: Citadele Asset Management Ieguldījumu pārvaldes akciju sabiedrība Kods: 098 Citadele Universalais pensiju plans 1. piel Tirgus dalībnieka nosaukums: "Citadele Asset Management" Ieguldījumu pārvaldes akciju sabiedrība Kods: 098 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas 14.09.2007. noteikumiem Nr. 125 UPDK 0651293

Sīkāk

Tirgus dalībnieka nosaukums: SEB Wealth Management Kods: 101 SEB aktivais plans 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikum

Tirgus dalībnieka nosaukums: SEB Wealth Management Kods: 101 SEB aktivais plans 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikum Tirgus dalībnieka nosaukums: SEB Wealth Management Kods: 101 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas 14.09.2007. noteikumiem Nr. 125 Jāiesniedz Finanšu un kapitāla tirgus komisijai līdz 15. aprīlim,

Sīkāk

EU Justice Scoreboard 2017

EU Justice Scoreboard 2017 Eiropas Savienības Padome Briselē, 217. gada 12. aprīlī (OR. en) 8217/17 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: JAI 34 FREMP 44 POLGEN 47 JUSTCIV 78 EJUSTICE 35 CONSOM 14 DROIPEN 44 Direktors Jordi AYET PUIGARNAU kungs,

Sīkāk

Oracle SQL teikuma izpildes plāns (execution plan)

Oracle SQL teikuma izpildes plāns (execution plan) SQL teikuma izpildes plāns gints.plivna@gmail.com Kas es esmu? Pieredze darbā ar Oracle kopš 1997 Oficiālais amats sistēmanalītiėis Rix Technologies Oracle sertificēto kursu pasniedzējs Affecto Latvija

Sīkāk

Tirgus dalībnieka nosaukums: SEB Wealth Management Kods: 101 SEB aktivais plans 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikum

Tirgus dalībnieka nosaukums: SEB Wealth Management Kods: 101 SEB aktivais plans 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikum Tirgus dalībnieka nosaukums: SEB Wealth Management Kods: 101 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas 14.09.2007. noteikumiem Nr. 125 Jāiesniedz Finanšu un kapitāla tirgus komisijai līdz 15. aprīlim,

Sīkāk

UPDK _2_c

UPDK _2_c Tirgus dalībnieka nosaukums: Ieguldījumu pārvaldes akciju sabiedrība "SEB Wealth Management" 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas 14.09.2007. noteikumiem Nr. 125 līdz 15. aprīlim, 15. jūlijam,

Sīkāk

Tick Chart Trader

Tick Chart Trader MT4 Supreme Edition Tick Chart Trader Šajā rokasgrāmatā atradīsiet uzstādīšanas un lietošanas instrukcijas priekš MT4 Supreme Edition. Instalēšanas process un lietošana ir tāda pati kā jaunajā MT5 Supreme

Sīkāk

Инструкция - Смеситель для умывальника Oras Aquita (2911F) | 2911F.pdf

Инструкция - Смеситель для умывальника Oras Aquita   (2911F) | 2911F.pdf Интернет-магазин Сантехники Kranik.by Oras Aquita INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE Contents LT Turinys LV Saturs PL Spis treści RU Coдержание UA Зміст Technical data... 4-6 Installation... 9-0 Operation...

Sīkāk

Microsoft Word - KK_NOR'19.docx

Microsoft Word - KK_NOR'19.docx 2019.GADA KUIVIŽU KAUSS Optimist un Laser klasēs 14.-16.jūnijs, Kuiviži, Salacgrīva SACENSĪBU NOLIKUMS 1. SACENSĪBU RĪKOTĀJI 1.1.Sacensību rīkotājs ir Kuivižu Jahtklubs 2. NOTEIKUMI 2.1.Sacensības notiek

Sīkāk

943217

943217 Oras Polara INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE Contents DK Indholdsfortegnelse EE Sisukord FI Sisällysluettelo LT Turinys LV Saturs NO Innhold PL Spis treści RU Coдержание SE Innehållsförteckning UA Зміст

Sīkāk

Kontu noteikumi Rules of Accounts Redakcija spēkā no Version effective as of NOTEIKUMOS LIETOTIE TERMINI 1. DEFINITIONS AND

Kontu noteikumi Rules of Accounts Redakcija spēkā no Version effective as of NOTEIKUMOS LIETOTIE TERMINI 1. DEFINITIONS AND Kontu noteikumi Rules of Accounts Redakcija spēkā no 15.08.2019. Version effective as of 2019.08.15. 1. NOTEIKUMOS LIETOTIE TERMINI 1. DEFINITIONS AND INTERPRETATION Ja vien nav noteikts citādi, minētajiem

Sīkāk

Microsoft Word - kn758p1.doc

Microsoft Word - kn758p1.doc Tieslietu ministrijas iesniegtajā redakcijā 1.pielikums Ministru kabineta 28.gada 16.septembra noteikumiem Nr.758 APF 3.64 Projekta iesnieguma veidlapa angļu valodā IMPORTANT Read the application form

Sīkāk

EN EU Declaration of Conformity The manufacturer bears sole responsibility for issuing this Declaration of Conformity. The objects of this Declaration

EN EU Declaration of Conformity The manufacturer bears sole responsibility for issuing this Declaration of Conformity. The objects of this Declaration EN EU Declaration of Conformity The manufacturer bears sole responsibility for issuing this Declaration of Conformity. The objects of this Declaration fulfil the relevant harmonised legal regulations of

Sīkāk

DRAFT Vacancy for a Head of Programme Management function (TA - Grade AD9)

DRAFT Vacancy for a Head of Programme Management function (TA - Grade AD9) Paziņojums par vakanci un rezerves saraksta izveidošanu Administratīvo un finanšu lietu nodaļas vadītāja amatam (TA-AD9) BEREC birojā Atsauce BEREC/2015/02 Publicēšana Amata nosaukums Kopuzņēmuma dibinātāja

Sīkāk

Ministerstvo kultury České republiky

Ministerstvo kultury České republiky PROTOKOLS Tulkojums no čehu valodas TEHNOLOĢIJAS LABORATORIJA Pasūtītājs: Milošs Gavenda Jūsu vēstules reģ. nr. / datums: - / 11. 1. 2016 Mūsu reģ. nr.: NPÚ/310/2282/2016 Kārto / telefons: Ing. Dagmar

Sīkāk

Noteikumi un nosacījumi 1. Sony naudas atmaksas akcijas (turpmāk akcija) rīkotājs ir Sony Europe B.V. (turpmāk Sony ), kas atrodas The Heights, Brookl

Noteikumi un nosacījumi 1. Sony naudas atmaksas akcijas (turpmāk akcija) rīkotājs ir Sony Europe B.V. (turpmāk Sony ), kas atrodas The Heights, Brookl Noteikumi un nosacījumi 1. Sony naudas atmaksas akcijas (turpmāk akcija) rīkotājs ir Sony Europe B.V. (turpmāk Sony ), kas atrodas The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey, KT13 0XW. Lūdzam nesūtīt nekādus

Sīkāk

SANCO/11120/2012-EN

SANCO/11120/2012-EN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME Briselē, 2012. gada 26. septembrī (27.09) (OR. en) 14269/12 DENLEG 93 AGRI 626 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Eiropas Komisija Saņemšanas datums: 2012. gada 18. septembris Saņēmējs: Padomes

Sīkāk

Tirgus dalībnieka nosaukums: DNB Asset Management Kods: 241 DNB Sabalansetais ieguldijumu plans 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas 14.0

Tirgus dalībnieka nosaukums: DNB Asset Management Kods: 241 DNB Sabalansetais ieguldijumu plans 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas 14.0 Tirgus dalībnieka nosaukums: DNB Asset Management Kods: 241 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas 14.09.2007. noteikumiem Nr. 125 Jāiesniedz Finanšu un kapitāla tirgus komisijai līdz 15. aprīlim,

Sīkāk

EIROPAS KOMISIJA Briselē, C(2014) final Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisijai (SPRK) Brīvības iela 55 Rīga, LV-1010 Latvija A

EIROPAS KOMISIJA Briselē, C(2014) final Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisijai (SPRK) Brīvības iela 55 Rīga, LV-1010 Latvija A EIROPAS KOMISIJA Briselē, 17.12.2014 C(2014) 10137 final Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisijai (SPRK) Brīvības iela 55 Rīga, LV-1010 Latvija Adresāts: Valdis Lokenbahs priekšsēdētājs Fakss: +371

Sīkāk

Tirgus dal bnieka nosaukums: Ieguld jumu p rvaldes akciju sabiedr ba "Finasta Asset Management" Kods: 100 Invalda konservativais ieguldijumu plans 1.

Tirgus dal bnieka nosaukums: Ieguld jumu p rvaldes akciju sabiedr ba Finasta Asset Management Kods: 100 Invalda konservativais ieguldijumu plans 1. Tirgus dal bnieka nosaukums: p rvaldes akciju sabiedr ba "Finasta Asset Management" 1. pielikums Finanšu un kapit la tirgus komisijas 14.09.2007. noteikumiem Nr. 125 UPDK 0651293 J iesniedz Finanšu un

Sīkāk

Uzklikšķinot uz zīmola logo, Jūs automatiski atvērsiet šī zīmola piedāvāto produkciju mūsu sortimentā. a as es m t l vas elme es al a ez cs a a as t m

Uzklikšķinot uz zīmola logo, Jūs automatiski atvērsiet šī zīmola piedāvāto produkciju mūsu sortimentā. a as es m t l vas elme es al a ez cs a a as t m Uzklikšķinot uz zīmola logo, Jūs automatiski atvērsiet šī zīmola piedāvāto produkciju mūsu sortimentā. a as es m t l vas elme es al a ez cs a a as t m t m c alt s as a a s as v esta as 1 za 4750234101672

Sīkāk

NISSAN MICRA Nissan papildu pakalpojumi LV-01C-1201 NISSAN MICRA

NISSAN MICRA Nissan papildu pakalpojumi LV-01C-1201 NISSAN MICRA NISSAN MICRA Nissan papildu pakalpojumi. CENU LAPA CO 2 Transmisija l/100 km (iesk. PVN 21%) 1) IG-T 100 S/S 5 M/T VISIA 126 5,7 15 499 IG-T 100 S/S 5 M/T ACENTA 127-128 5,7 16 444 IG-T 100 S/S 5 M/T N-CONNECTA

Sīkāk

RF PRO.pdf

RF PRO.pdf CIVILS LANDSCAPING AQUA SPORT RECYFIX PRO NEW INOVATĪVA DRENĀŽAS SISTĒMA IZGATAVOTA NO PE-PP UN PA-GF MĀJAS UN KOMERCIĀLO PLATĪBU TERITORIJĀS LĪDZ C250 SLODZES KLASEI Tagad arī ar FIBRETEC resti CIVILS

Sīkāk

7. Tēma: Polinomi ar veseliem koeficientiem Uzdevums 7.1 (IMO1982.4): Prove that if n is a positive integer such that the equation x 3 3xy 2 + y 3 = n

7. Tēma: Polinomi ar veseliem koeficientiem Uzdevums 7.1 (IMO1982.4): Prove that if n is a positive integer such that the equation x 3 3xy 2 + y 3 = n 7. Tēma: Polinomi ar veseliem koeficientiem Uzdevums 7.1 (IMO1982.): Prove that if n is a positive integer such that the equation x xy 2 + y = n has a solution in integers x, y, then it has at least three

Sīkāk

RĪGAS JAHTKLUBA GADA ĶĪŠEZERA KAUSS Optimist, Laser 4.7,Laser Radial sporta laivu klasēm Latvijas gada kopvērtējuma ieskaites sacensības g

RĪGAS JAHTKLUBA GADA ĶĪŠEZERA KAUSS Optimist, Laser 4.7,Laser Radial sporta laivu klasēm Latvijas gada kopvērtējuma ieskaites sacensības g RĪGAS JAHTKLUBA 2018. GADA ĶĪŠEZERA KAUSS Optimist, Laser 4.7, sporta laivu klasēm Latvijas gada kopvērtējuma ieskaites sacensības 2019. gada 13-14. Jūlijā Rīgā, Pāvu ielā 14, Ķīšezerā http://www.sailinglatvia.lv;

Sīkāk

BŪTISKĀS PRASĪBAS INDIVIDUĀLAJIEM AIZSARDZĪBAS LĪDZEKĻIEM (turpmāk – IAL)

BŪTISKĀS PRASĪBAS INDIVIDUĀLAJIEM AIZSARDZĪBAS LĪDZEKĻIEM  (turpmāk – IAL) Reglamentētās sfēras būvizstrādājumu uzraudzība 01.01.2013.-28.04.2014. Par prasībām reglamentētās sfēras būvizstrādājumiem: Reglamentētās sfēras būvizstrādājumi - ja attiecināmi saskaņotās saskaņotie

Sīkāk

Parex index - uzņēmēju aptaujas atskaite

Parex index - uzņēmēju aptaujas atskaite PAREX INDEX LATVIJAS UZŅĒMĒJU APTAUJAS ATSKAITE 2008. gada jūnijs Tirgus un sabiedriskās domas pētījumu centrs tirgus un sabiedriskās domas pētījumu centrs market and public opinion research centre SATURA

Sīkāk

DT

DT EIROPAS PARLAMENTS 2009-2014 Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komiteja 24.1.2011 DARBA DOKUMENTS (2) par Gada ziņojumu par publisku piekļuvi 2009. un 2010. gada dokumentiem (Reglamenta 104. panta

Sīkāk