2k13_5000_eu_qsg_ indd

Lielums: px
Sāciet demonstrējumu ar lapu:

Download "2k13_5000_eu_qsg_ indd"

Transkripts

1 5000 series Quick start guide 2k13_5000_eu_qsg_ indd 1 4/10/2013 3:52:10 PM

2 English Български Čeština Dansk Deutsch Ελληνικά Eesti Español Français Gaeilge Hrvatski Italiano Қазақша Latviešu Lietuvių Before using your product, read all accompanying safety information. Прочетете цялата приложена към продукта информация за безопасност, преди да го използвате. Před použitím produktu si přečtěte doprovodné bezpečnostní informace. Læs alle medfølgende sikkerhedsoplysninger, inden du tager produktet i brug. Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle begleitenden Sicherheitsinformationen. Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε όλες τις παρεχόμενες πληροφορίες ασφάλειας. Enne toote kasutamist tutvuge tootega kaasas oleva ohutusalase teabega. Antes de usar el producto, lea toda la información de seguridad adjunta. Avant d utiliser votre produit, lisez l intégralité des consignes de sécurité jointes. Léigh gach eolas sábháilteachta a ghabhann leis an táirge sula n-úsáideann tú é. Prije korištenja proizvoda pročitajte sve popratne sigurnosne informacije. Prima di utilizzare il prodotto, leggere tutte le relative informazioni sulla sicurezza. Бұйымды пайдаланбас бұрын барлық берілген қауіпсіздік ақпаратын оқып шығыңыз. Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet visu sniegto drošības informāciju. Prieš naudodami gaminį perskaitykite visą pridėtą saugos informaciją. Magyar A termék használata előtt alaposan olvassa el a mellékelt biztonsági tudnivalókat. Nederlands Lees voordat u het product gaat gebruiken eerst alle bijbehorende veiligheidsinformatie. Norsk Polski Português Română Les all vedlagt sikkerhetsinformasjon før du bruker produktet. Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. Antes de utilizar o produto, leia todas as informações de segurança que o acompanham. Înainte de a utiliza acest produs, citiţi toate informaţiile de siguranţă care îl însoţesc. Русский Перед тем как использовать это изделие, ознакомьтесь с информацией, касающейся безопасности. Slovenščina Pred uporabo izdelka preberite vse priložene varnostne informacije. Slovenský Srpski Suomi Svenska ภาษาไทย Pred použitím produktu si prečítajte všetky sprievodné bezpečnostné informácie. Pre nego što počnete da koristite proizvod, pročitajte sve prateće informacije o bezbednosti. Lue kaikki turvallisuustiedot ennen tuotteen käyttöä. Innan du använder produkten ska du läsa all tillhörande säkerhetsinformation. ก อนการใช ผล ตภ ณฑ โปรดอ านข อม ลความปลอดภ ย ท งหมดท มาพร อมผล ตภ ณฑ Türkçe Ürününüzü kullanmadan önce ilgili tüm güvenlik bilgilerini okuyun. Українська Перед початком роботи прочитайте всю супутню інформацію про безпеку. العربية قبل استخدام المنتج الخاص بكم يرجى قراءة كافة معلومات الا مان المرفقة مع المنتج. 2k13_5000_eu_qsg_ indd 2 4/10/2013 3:52:10 PM

3 English What s in the box Български Съдържание на кутията Čeština Co je v balení Dansk Kassens indhold Deutsch Lieferumfang Ελληνικά Περιεχόμενα συσκευασίας Eesti Karbi sisu Español Contenido de la caja Français Contenu de l emballage Gaeilge A bhfuil sa bhosca Hrvatski Što se nalazi u kutiji Italiano Contenuto della confezione Қазақша Қорап ішіндегі заттар Latviešu Iepakojuma saturs Lietuvių Kas yra rinkinyje? Magyar A doboz tartalma Nederlands Wat zit er in de doos? Norsk Innholdet i esken Polski Zawartość opakowania Português Conteúdo da embalagem Română Ce conţine cutia Русский Комплект поставки Slovenščina Vsebina škatle Slovenský Obsah balenia Srpski Šta je u kutiji Suomi Pakkauksen sisältö Svenska Vad fi nns i förpackningen? ภาษาไทย ส งท อย ในบรรจ ภ ณฑ Türkçe Kutu içeriği Українська Комплектація упаковки العربية محتويات العبوة 4x M5 x 8mm (EU) (UK) 2k13_5000_eu_qsg_ indd 3 4/10/2013 3:52:10 PM

4 1 English Mount the stand Български Монтиране на стойката Čeština Namontujte podstavec Dansk Monter foden Deutsch Standfuß montieren Ελληνικά Τοποθέτηση βάσης Eesti Paigaldage alusele Español Montaje del soporte Français Montage du support Gaeilge Pláta feiste seastáin Hrvatski Montiranje stalka Italiano Montaggio del supporto Қазақша Тіреуішін орнату Latviešu Uzstādiet statīvu Lietuvių Stovo montavimas Magyar Az állvány felszerelése Nederlands De standaard bevestigen Norsk Monter stativet Polski Mocowanie podstawy Português Montar o suporte Română Montaţi suportul Русский Установка подставки Slovenščina Namestite stojalo Slovenský Upevnenie stojana Srpski Montirajte postolje Suomi Telineen kiinnittäminen Svenska Montera stativet ภาษาไทย ย ดขาต ง Türkçe Standı monte etme Українська Монтування підставки العربية تثبيت الحامل 1 2k13_5000_eu_qsg_ indd 4 4/10/2013 3:52:11 PM

5 2 3 2k13_5000_eu_qsg_ indd 5 4/10/2013 3:52:11 PM

6 4 5 4x 2k13_5000_eu_qsg_ indd 6 4/10/2013 3:52:12 PM

7 k13_5000_eu_qsg_ indd 7 4/10/2013 3:52:13 PM

8 2 English Adjust the stand Български Регулиране на стойката Čeština Nastavte podstavec Dansk Juster foden Deutsch Einstellen des Ständers Ελληνικά Ρυθμίστε τη βάση Eesti Aluse reguleerimine Español Ajuste el soporte de pie Français Réglez le support Gaeilge Socraigh an seastán Hrvatski Namještanje stalka Italiano Regolazione del supporto Қазақша Тіреуішті реттеу Latviešu Pieregulējiet statīvu Lietuvių Sureguliuokite stovą Magyar Állítsa be az állványt Nederlands De standaard afstellen Norsk Juster stativet Polski Wyreguluj podstawę Português Ajuste o suporte Română Ajustaţi suportul Русский Регулировка подставки Slovenščina Prilagodite stojalo Slovenský Úprava stojana Srpski Prilagođavanje postolja Suomi Säädä telinettä Svenska Justera stativet ภาษาไทย ปร บขาต ง Türkçe Standı ayarlayın Українська Регулювання підставки العربية اضبط حامل التركيب 90º 2k13_5000_eu_qsg_ indd 8 4/10/2013 3:52:14 PM

9 3 English Connect Български Свързване Čeština Připojte Dansk Tilslut Deutsch Anschließen Ελληνικά Σύνδεση Eesti Ühendage Español Conexión Français Connexion Gaeilge Nasc Hrvatski Povezivanje Italiano Collegamento Қазақша Жалғау Latviešu Pieslēdziet Lietuvių Prijungimas Magyar Csatlakoztatás Nederlands Aansluiten Norsk Koble til Polski Podłączanie Português Ligar Română Conectare Русский Подключение Slovenščina Priključitev Slovenský Pripojenie Srpski Povezivanje Suomi Liitännät Svenska Ansluta HDMI 1 ARC HDMI 2 NETWORK AUDIO IN DVI CVBS/Y Pb Pr TV ANTENNA xxpfl5xx8k/12 SAT SCART (RGB/CVBS) CI HDMI USB 2 USB 1 ภาษาไทย เช อมต อ Türkçe Bağlantı Українська Підключення العربية التوصيل SERV.U L R DIGITAL AUDIO OUT 2k13_5000_eu_qsg_ indd 9 4/10/2013 3:52:14 PM

10 TV ANTENNA SAT xxpfl5xx8k/12 AC IN ~ SAT TV ANTENNA 2k13_5000_eu_qsg_ indd 10 4/10/2013 3:52:15 PM

11 HDMI ARC HDMI DIGITAL AUDIO OUT DIGITAL AUDIO IN HDMI ARC HDMI SCART (RGB/CVBS) CVBS/Y Pb Pr L R SCART Y Pb Pr L R 2k13_5000_eu_qsg_ indd 11 4/10/2013 3:52:15 PM

12 CVBS/Y L R USB R HDD L VIDEO HDMI AUDIO IN DVI/VGA HDMI ANTENNA HDMI OUT IN ANTENNA REC 2k13_5000_eu_qsg_ indd 12 4/10/2013 3:52:16 PM

13 4 English Connect Smart TV Български Свързване на Smart TV Čeština Připojte Smart TV Dansk Tilslut Smart TV Deutsch Verbindung zu Smart TV Ελληνικά Σύνδεση της Smart TV Eesti Smart TV ühendamine Español Conexión a Smart TV Français Connexion à Smart TV Gaeilge Nasc Smart TV Hrvatski Povežite Smart TV Italiano Collegamento Smart TV Қазақша Smart TV қосу Latviešu Izveidojiet savienojumu ar Smart TV Lietuvių Prijungti Smart TV Magyar Smart TV csatlakoztatása Nederlands Smart TV aansluiten Norsk Koble til Smart-TV Polski Podłącz Smart TV Português Ligar o Smart TV Română Conectare Smart TV Русский Подключить Smart TV Slovenščina Priključite Smart TV Slovenský Pripojenie funkcie Smart TV Srpski Poveži Smart TV Suomi Liitä Smart TV Svenska Koppla in Smart TV ภาษาไทย เช อมต อ Smart TV Türkçe Smart TV yi Bağlama Українська Підключити Smart TV العربية الاتصال بخدمة Smart TV NETWORK NETWORK 2k13_5000_eu_qsg_ indd 13 4/10/2013 3:52:17 PM

14 5 English Manage cables Български Работа с кабелите Čeština Uspořádejte kabely Dansk Håndter kabler Deutsch Kabelmanagement Ελληνικά Διαχείριση καλωδίων Eesti Hallake juhtmeid Español Manejo de los cables Français Gestion des câbles Gaeilge Bainistigh cáblaí Hrvatski Organizacija kabela Italiano Gestione dei cavi Қазақша Кабельдерін реттеу Latviešu Sastipriniet kabeļus Lietuvių Kabelių tvarkymas Magyar A kábelek elrendezése Nederlands Kabels ordenen Norsk Ordne kablene Polski Układanie przewodów Português Gerir os cabos Română Manipulare cabluri Русский Установка кабелей Slovenščina Ureditev kablov Slovenský Usporiadanie káblov Srpski Rukovanje kablovima Suomi Kaapelien hallinta Svenska Hantera kablarna ภาษาไทย จ ดเก บสายส ญญาณ Türkçe Kablo yönetimi Українська Поводження з кабелями العربية التعامل مع الكابلات 2k13_5000_eu_qsg_ indd 14 4/10/2013 3:52:17 PM

15 6 English Insert batteries Български Поставяне на батериите Čeština Vložte baterie Dansk Isæt batterier Deutsch Batterien einsetzen Ελληνικά Τοποθέτηση μπαταριών Eesti Sisestage patareid Español Insertar pilas Français Insertion des piles Gaeilge Cuir isteach cadhnraí Hrvatski Umetnite baterije Italiano Inserimento delle batterie Қазақша Батареяларын салу Latviešu Ievietojiet baterijas Lietuvių Baterijų įdėjimas Magyar Elemek behelyezése Nederlands Batterijen plaatsen Norsk Sett inn batteriene Polski Wkładanie baterii Português Inserir baterias Română Introduceţi bateriile Русский Установка элементов питания Slovenščina Vstavite baterije Slovenský Vloženie batérií Srpski Ubacite baterije Suomi Paristojen asettaminen paikoilleen Svenska Sätta i batterierna ภาษาไทย ใส แบตเตอร Türkçe Pilleri takma Українська Встановлення батарей العربية ا دخال البطاريات k13_5000_eu_qsg_ indd 15 4/10/2013 3:52:18 PM

16 7 English Select your language and follow the onscreen instructions. Български Изберете желания език и следвайте инструкциите на екрана. Čeština Vyberte jazyk a postupujte dle pokynů na obrazovce. Dansk Vælg sprog, og følg instruktionerne på skærmen. Deutsch Wählen Sie Ihre Sprache und folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm. Ελληνικά Επιλέξτε γλώσσα και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη. Eesti Valige keel ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Español Seleccione su idioma y siga las instrucciones en pantalla. Français Sélectionnez votre langue et suivez les instructions à l écran. Gaeilge Roghnaigh do theanga agus lean na treoracha scáileáin. Hrvatski Odaberite svoj jezik i slijedite upute na zaslonu. Italiano Selezionare la lingua e seguire le istruzioni a video. Қазақша Тілді таңдап, экрандағы нұсқауларды орындаңыз. Latviešu Atlasiet valodu un ievērojiet ekrānā redzamos norādījumus. Lietuvių Pasirinkite savo kalbą ir vykdykite instrukcijas ekrane. Magyar Válassza ki a nyelvet, és kövesse a képernyőn látható utasításokat. Nederlands Selecteer uw taal en volg de instructies op het scherm. Norsk Velg språk og følg instruksjonene på skjermen. Polski Wybierz język i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Português Seleccionar o idioma e seguir as instruções no ecrã. Română Selectaţi limba şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Русский Выберите язык и следуйте инструкциям на экране. Slovenščina Izberite jezik in sledite navodilom na zaslonu. Slovenský Vyberte jazyk a postupujte podľa pokynov na obrazovke. Srpski Izaberite svoj jezik i sledite uputstva na ekranu. Suomi Valitse kieli ja toimi näyttöön tulevien ohjeiden mukaan. Svenska Välj språk och följ instruktionerna på skärmen. ภาษาไทย เล อกภาษาของค ณและท าตามค า แนะน าบนหน าจอ Türkçe Dili seçin ve ekrandaki talimatları uygulayın. Українська Виберіть мову та виконуйте вказівки на екрані. العربية اختر لغتك و اتبع التعليمات الظاهرة على الشاشة. Select your language English Español Francais Italiano Nederlands Deutsch Dansk 2k13_5000_eu_qsg_ indd 16 4/10/2013 3:52:18 PM

17 English To wall mount, purchase a suitable bracket. Български За монтиране на стена купете подходяща конзола. Čeština Chcete-li televizor umístit na stěnu, je třeba si zakoupit vhodnou konzolu. Dansk Hvis du vil montere enheden på væggen, skal du købe et egnet vægmonteringsbeslag. Deutsch Kaufen Sie für die Wandmontage eine passende Halterung. Ελληνικά Για τοποθέτηση στον τοίχο, αγοράστε κατάλληλο βραχίονα. Eesti Seinale kinnitamiseks ostke sobiv raam. Español Para el montaje en pared, adquiera una abrazadera adecuada. Français Pour le montage mural, procurez-vous un support adapté. Gaeilge Chun é a chrochadh den bhalla, ceannaigh brac oiriúnach. Hrvatski Da biste montirali na zid, kupite odgovarajući nosač. Italiano Per l installazione a muro, acquistare un supporto adatto. Қазақша Қабырғаға бекіту үшін тиісті тіреуішті сатып алыңыз. Latviešu Iegādājieties atbilstoša garuma skrūves sienas stiprinājumam. Lietuvių Jei norite montuoti prie sienos, įsigykite tinkamą laikiklį. Magyar Ha falra kívánja szerelni a készüléket, vásároljon megfelelő tartót. Nederlands Koop een geschikte beugel als wandsteun. Norsk Kjøp en egnet brakett for veggmontering. Polski Aby zamontować na ścianie, należy zakupić odpowiedni wspornik. Português Para montar na parede, adquira um suporte adequado. Română Pentru a monta pe perete, achiziţionaţi un cadru adecvat. Русский Для крепления на стене приобретите подходящий кронштейн. Slovenščina Če želite namestiti na zid, kupite ustrezen nosilec. Slovenský Ak chcete televízor pripevniť na stenu, kúpte si vhodný držiak. Srpski Da biste postavili na zid, kupite odgovarajući podupirač. Suomi Osta sopiva kannatin seinäasennusta varten. Svenska Om du vill montera på en vägg måste du köpa en passande konsol. ภาษาไทย หากต องการย ดท ว ก บผน ง ให ซ อต วย ดท เหมาะสม Türkçe Duvara monte etmek için, uygun bir destek satın alın. Українська Для кріплення на стіні слід придбати відповідний кронштейн. العربية للتثبيت على الجدار قم بشراء وحدة تركيب مناسبة. TV H V x y 81 cm / mm 200 mm M mm 107 cm / mm 400 mm M mm 119 cm / mm 400 mm M mm 127 cm / mm 400 mm M mm x y H V 2k13_5000_eu_qsg_ indd 17 4/10/2013 3:52:18 PM

18 English 1 For sustainability, the user manual is not printed and available in your product as onscreen help. A printable user manual as well as product updates is available from Български 2 С цел разумно използване на природните ресурси ръководството за потребителя не е отпечатано и може да се намери в продукта под формата на екранна помощ. Подходящо за печат ръководство за потребителя, както и актуализации за продуктите, са налични на адрес Čeština Dansk Deutsch Ελληνικά Eesti Z důvodů snahy o zachování trvale udržitelného rozvoje není uživatelská příručka vytištěna, ale je dostupná jako elektronická nápověda v televizoru. Pro tisk vhodnou verzi uživatelské příručky najdete na stránkách Af hensyn til bæredygtighed er denne manual ikke trykt på papir men tilgængelig i dit produkt som skærmhjælp. En printbar brugervejledning samt produktopdateringer er tilgængelige på support. Aus Nachhaltigkeitsgründen wird die Bedienungsanleitung nicht gedruckt und ist in Ihrem Produkt als Bildschirmhilfe verfügbar. Eine druckbare Bedienungsanleitung sowie Produktupdates fi nden Sie unter Για λόγους προστασίας του περιβάλλοντος, το εγχειρίδιο χρήστη δεν έχει τυπωθεί και παρέχεται στο προϊόν σας ως βοήθεια επί της οθόνης. Στον ιστότοπο μπορείτε να εκτυπώσετε το εγχειρίδιο χρήστη καθώς και να βρείτε ενημερώσεις για το προϊόν. Säästvuse nimel ei trükita kasutusjuhendit välja ja see on saadaval tootes ekraanispikrina. Nii väljatrükitav kasutusjuhend kui ka tootevärskendused on saadaval aadressil com/support. Español Français Gaeilge Hrvatski Italiano Por motivos de sostenibilidad, el manual de usuario no está en formato impreso, aunque puede verlo en formato de ayuda en pantalla en el propio producto. En puede acceder a un manual de usuario en formato preparado para impresión y también a actualizaciones del producto. Dans un souci de durabilité, le manuel d utilisation n est pas imprimé. Il est disponible dans votre produit sous forme d aide à l écran. Un manuel d utilisation imprimable et des mises à jour pour votre produit sont disponibles à la page Ar mhaithe le hinbhuanaitheacht, ní bhfaighfear lámhleabhar an úsáideora i bhfoirm chlóite ach mar chabhair scáileán. Gheofar lámhleabhar úsáideora inchlóite mar aon le nuashonruithe táirge ó Radi održivosti, korisnički se priručnik ne isporučuje u tiskanom obliku, nego je dostupan na vašem proizvodu u obliku pomoći na ekranu. Verzija priručnika za ispis kao i ažuriranja za proizvod dostupni su na Per la sostenibilità ambientale, il manuale per l utente non è stato stampato ed è disponibile come guida su schermo fornita con il prodotto. La versione stampabile del manuale per l utente e gli aggiornamenti per il prodotto sono disponibili all indirizzo 2k13_5000_eu_qsg_ indd 18 4/10/2013 3:52:18 PM

19 Қазақша пайдаланушы нұсқаулығы басылып шығарылмаған, бірақ оны экрандағы анықтамадан алуға болады. Басып шығарылатын пайдаланушы нұсқаулығы мен бұйым жаңартуларын support веб-сайтынан алуға болады. Latviešu Lai nodrošinātu ērtāku uzturēšanu, lietotāja rokasgrāmata netiek drukāta, bet ir pieejama produktā kā palīdzība elektroniskā formātā. Izdrukājama lietotāja rokasgrāmata un produktu atjauninājumi ir pieejami vietnē support. Lietuvių Laikydamiesi tvarumo principo pateikiame nespausdintinį kiekvieno gaminio naudotojo vadovą, kuris pateikiamas kaip ekrano žinynas. Spausdintinį naudotojo vadovą ir gaminio naujinius rasite svetainėje www. philips.com/support. Magyar A fenntarthatóság érdekében a felhasználói kézikönyv nem nyomtatott formában, hanem a képernyőn megjelenő súgóként érhető el. A kinyomtatható felhasználói kézikönyv és a termékfrissítések a webhelyen érhetők el. Nederlands Uit milieuoverwegingen is de gebruikershandleiding niet in gedrukte vorm beschikbaar, maar als Help op het scherm. U kunt zowel een zelf af te drukken handleiding als productupdates downloaden op com/support. Norsk Polski Português Română Av bærekraftshensyn leveres brukerhåndboken som hjelp på skjermen og ikke i trykt form. På fi nner du en brukerhåndbok du kan skrive ut, samt produktoppdateringer. W trosce o środowisko niniejszy podręcznik użytkownika nie został wydrukowany, ale jest dostępny w poszczególnych produktach jako pomoc wyświetlana na ekranie. Podręcznik użytkownika do wydrukowania, jak również aktualizacje informacji o produktach są dostępne pod adresem support. Por motivos de sustentabilidade, o manual de utilizador não está disponível na versão impressa, mas sim como ajuda no ecrã. Um manual de utilizador imprimível, bem como actualizações do produto, encontra-se disponível a partir do site support. Pentru protejarea mediului înconjurător, manualul de utilizare nu a fost tipărit şi este disponibil în produsul dumneavoastră ca şi asistenţă pe ecran. Un manual de utilizare care poate fi tipărit cât şi actualizări ale produsului sunt disponibile la support. Русский Для охраны окружающей среды руководство пользователя не напечатано, а включено в продукт в виде интерактивной справки. Руководство пользователя для печати, а также обновления для продукта см. по адресу Slovenščina Uporabniški priročnik iz trajnostnih razlogov ni v tiskani obliki in je na voljo v vašem izdelku kot zaslonska pomoč. Uporabniški priročnik v obliki, ki jo lahko natisnete, in posodobitve za izdelek so na voljo na spletni strani Slovenský Pre lepšiu udržateľnosť sa používateľská príručka neposkytuje v tlačenej, ale v elektronickej podobe pomocníka v rámci vášho produktu. Používateľská príručka, ktorú si možno vytlačiť, ako aj aktualizácie produktu sú k dispozícii na stránke support. Srpski Radi očuvanja životne sredine, korisničko uputstvo nije odštampano, i uz proizvod koji posedujete dostupno je u vidu pomoći na ekranu. Korisničko uputstvo koje se može odštampati i ažuriranja za proizvod dostupni su na adresi Suomi Ympäristön suojelemiseksi käyttöopasta ei paineta, vaan se on käytettävissä tuotteessa näyttöohjeena. Painettu käyttöopas ja ajankohtaisia tietoja tuotteesta on saatavilla osoitteesta support. Svenska ภาษาไทย Användarhandboken fi nns av miljöhänsyn inte tryckt på papper, utan fi nns istället tillgänglig i din produkt som en skärmhjälp. En utskrivbar användarhandbok och produktuppdateringar fi nns på เพ อการอน ร กษ ส งแวดล อม ค ม อผ ใช จะไม ได ร บการต พ มพ แต จะม อย ในว ธ ใช บนหน าจอผล ตภ ณฑ ของ ค ณ ค ณสามารถด ค ม อผ ใช ท สามารถ พ มพ ออกมาได และข อม ลการอ พเดต ผล ตภ ณฑ ใน support. Türkçe Sürdürülebilirlik sağlanması amacıyla bu kullanıcı kılavuzu basılmamış ve ürününüzde ekran yardımı olarak sağlanmıştır. Yazdırılabilir kullanıcı kılavuzu için adresini ziyaret edin. Українська З метою збереження довкілля посібник користувача відсутній у друкованому вигляді та наданий у виробі як екранна довідка. Придатний для друку посібник користувача, а також оновлення для виробу можна знайти за адресою com/support. العربية وللحفاظ على الاستدامة البيي ية لم تتم طباعة دليل المستخدم وهو متاح في المنتج الخاص بك على الشاشة. ويمكنك ا يضا الحصول على ا صدار قابل للطباعة من دليل المستخدم وعلى تحديثات للمنتج من على. 2k13_5000_eu_qsg_ indd 19 4/10/2013 3:52:19 PM

20 All registered and unregistered trademarks are the property of their respective owners. Specifi cations are subject to change without notice. Philips and the Philips shield emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used under license from Koninklijke Philips Electronics N.V TP Vision Netherlands B.V. All rights reserved. 2k13_5000_eu_qsg_ indd 20 4/10/2013 3:52:19 PM

Untitled-1

Untitled-1 2908 series Quick start guide 2k13_3100_h_eu_qsg_20130128. ndd 1 1/28/2013 3:32:07 PM Before using your product, read all accompanying safety information. Les all vedlagt sikkerhetsinformasjon før du bruker

Sīkāk

untitled

untitled EN Installation Instruction Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. DE Montageanweisung Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise

Sīkāk

820 DOD II.indd

820 DOD II.indd Installation Instruction Montageanweisung Instructions d installation Istruzioni di installazione Installationsvejledning Instruções de instalação Instrucciones de instalación Installatie-instructies Инструкции

Sīkāk

Installation Instruction Montageanweisung Instructions d installation Istruzioni di installazione Installationsvejledning Instruções de instalação Ins

Installation Instruction Montageanweisung Instructions d installation Istruzioni di installazione Installationsvejledning Instruções de instalação Ins Installation Instruction Montageanweisung Instructions d installation Istruzioni di installazione Installationsvejledning Instruções de instalação Instrucciones de instalación Installatie-instructies Инструкции

Sīkāk

EN INSTALLATION MANUAL Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. FI ASENNUSOHJEET Varoitus! Ennen

EN INSTALLATION MANUAL Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. FI ASENNUSOHJEET Varoitus! Ennen EN INSTALLATION MANUAL Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. FI ASENNUSOHJEET Varoitus! Ennen laitteen asentamista lue käyttöoppaassa olevat turvallisuustiedot.

Sīkāk

TILLREDA

TILLREDA TILLREDA ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. DEUTSCH Achtung! Vor der weiteren Installation unbedingt die Sicherheitsinformationen in der

Sīkāk

SNP3000_UM_LV_2.2.indd

SNP3000_UM_LV_2.2.indd Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 LV Lietotāja rokasgrāmata 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength

Sīkāk

eUM _EU

eUM _EU 4000 series Quick start guide 2k12_4000_QSG_EU_20130320.indd 1 3/20/2013 3:02:07 PM English Български Čeština Dansk Deutsch Ελληνικά Eesti Español Français Gaeilge Hrvatski Italiano Қазақша Latviešu Lietuvių

Sīkāk

3 drawer bedside / D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzioni

3 drawer bedside / D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzioni drawer bedside 00 700 / 96 00-08-07 596 00 00 D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzioni di montaggio NL Handleiding voor de montage PL Instrukcja montażu CZ

Sīkāk

Chest with 3 drawers / D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzi

Chest with 3 drawers / D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzi Chest with drawers 040 7004 / 004-0-07 74 400 0 D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzioni di montaggio NL Handleiding voor de montage PL Instrukcja montażu

Sīkāk

Kablolar ve Adaptörler Ürün Marka Stok Fiyat INCA IPW-15TP POWER KABLO 1,5 METRE Inca 10+ 2,10 USD INCA IPR-01 USB 2.0 YAZICI KABLOSU+ASKILI (1.5MT) I

Kablolar ve Adaptörler Ürün Marka Stok Fiyat INCA IPW-15TP POWER KABLO 1,5 METRE Inca 10+ 2,10 USD INCA IPR-01 USB 2.0 YAZICI KABLOSU+ASKILI (1.5MT) I Kablolar ve Adaptörler Ürün Marka Stok Fiyat INCA IPW-15TP POWER KABLO 1,5 METRE Inca 10+ 2,10 USD INCA IPR-01 USB 2.0 YAZICI KABLOSU+ASKILI (1.5MT) Inca 10+ 3,15 USD INCA IMHD-15T HDMI KABLO 1,8 METRE

Sīkāk

Kablolar ve Adaptörler Ürün Marka Stok Fiyat INCA IMHD-15T HDMI KABLO 1,8 METRE Inca 1 3,15 USD DIGITUS USB UZATMA KABLOSU 1.8MT(AK S) Digi

Kablolar ve Adaptörler Ürün Marka Stok Fiyat INCA IMHD-15T HDMI KABLO 1,8 METRE Inca 1 3,15 USD DIGITUS USB UZATMA KABLOSU 1.8MT(AK S) Digi Kablolar ve Adaptörler Ürün Marka Stok Fiyat INCA IMHD-15T HDMI KABLO 1,8 METRE Inca 1 3,15 USD DIGITUS USB UZATMA KABLOSU 1.8MT(AK-300200-018-S) Digitus 3 3,68 USD INCA INPW-06TP NOTEBOOK POWER KABLO

Sīkāk

ViedTV_instrukcija_10x21cm_apvien_2017Nov_new

ViedTV_instrukcija_10x21cm_apvien_2017Nov_new VIEDTELEVĪZIJAS PRIEKŠROCĪBAS Atklājiet jaunu TV pieredzi! Pieslēdzot savam televizoram Mājas Viedtelevīziju, skatieties vietējos un ārzemju TV kanālus, filmas, seriālus un LMT Straumes tiešraides, kā

Sīkāk

943184

943184 Oras Medipro INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE Contents DK Indholdsfortegnelse EE Sisukord FI Sisällysluettelo LT Turinys LV Saturs NO Innhold PL Spis treści RU Coдержание SE Innehållsförteckning UA

Sīkāk

User Manual

User Manual Register your product and get support at www.philips.com/welcome 8809 55PUS8809 55PUS8809 Rokasgrāmata Saturs 6.6 IS sensors 28 6.7 Baterijas 28 6.8 Tīrīšana 28 1 TV apskats 4 1.1 Android TV 4 1.2 Ultra

Sīkāk

PFL8008

PFL8008 Register your product and get support at www.philips.com/welcome 8000 series Smart LED TV 40PFL8008 46PFL8008 55PFL8008 Saturs 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 1.10 Apskats 3 Smart TV 3 App Gallery

Sīkāk

Problem Your smartwatch doesn t turn on Your smartwatch isn t detected by a smartphone Your smartwatch is detected by a smartphone, but fails to conne

Problem Your smartwatch doesn t turn on Your smartwatch isn t detected by a smartphone Your smartwatch is detected by a smartphone, but fails to conne Problem Your smartwatch doesn t turn on Your smartwatch isn t detected by a smartphone Your smartwatch is detected by a smartphone, but fails to connect Solution Connect to charging USB cable and wait

Sīkāk

AVR-1911_LV.xls

AVR-1911_LV.xls Bāzes vērsija Šajā nodaļā mēs stāstīsim par savienojumiem un pamat-operācijām priekš šīs iekārtas. Savienojumi - skaties lpp.13 Atskaņošana (Pamatoperācija) - skaties lpp.20 Izvēloties klausīšanas režīmu

Sīkāk

A02_[LV]_mb95S_4100uk_DVBT_C_PVR_50188LED_(BMS)_NICKEL24_ indd

A02_[LV]_mb95S_4100uk_DVBT_C_PVR_50188LED_(BMS)_NICKEL24_ indd Register your product and get support at www.philips.com/welcome Saturs Svarīgi...1 TV izmantošana...2 Tālvadības pults...2 Paziņojumi, funkcijas un piederumi...3 Energoefektivitāte...3 TV ritināšanas

Sīkāk

LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA Drošībai un uzziņai LED televizors* * LG LED televizors lieto LCD ekrānu ar LED aizmugurgaismojumu. Pirms ierīces izmantošanas

LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA Drošībai un uzziņai LED televizors* * LG LED televizors lieto LCD ekrānu ar LED aizmugurgaismojumu. Pirms ierīces izmantošanas LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA Drošībai un uzziņai LED televizors* * LG LED televizors lieto LCD ekrānu ar LED aizmugurgaismojumu. Pirms ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākai

Sīkāk

User Manual

User Manual Register your product and get support at 5301 series www.philips.com/welcome Rokasgrāmata 32PHS5301 Saturs 1 Televizora apskats 10.1 Par sākuma izvēlni 37 10.2 Sākuma izvēlnes atvēršana 4 1.1 Smart TV

Sīkāk

Targocid Art 30 - CHMP Opinion

Targocid Art 30 - CHMP Opinion I pielikums Zāļu nosaukumi, zāļu formas, stiprumi, lietošanas veidi, reģistrācijas apliecības īpašnieki dalībvalstīs 1 Beļģija Beļģija Bulgārija Čehija Čehija Dānija GmbH, Targocid 100 mg Leonard-Bernstein-Straße

Sīkāk

Nevienādības starp vidējiem

Nevienādības starp vidējiem Nevienādības starp vidējiem Mārtin, š Kokainis Latvijas Universitāte, NMS Rīga, 07 Ievads Atrisināt nevienādību nozīmē atrast visus tās atrisinājumus un pierādīt, ka citu atrisinājumu nav. Pierādīt nevienādību

Sīkāk

Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II

Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II Veiciet nomaiņu šādā secībā: 1 Novelciet stāvbremzes sviru. 3 2 Uzstādiet ķīļatbalstus sem aizmugurējām riepām. 4 Paceliet priekšējo auto pusi un atbalstiet

Sīkāk

Инструкция - Смеситель для умывальника Oras Aquita (2911F) | 2911F.pdf

Инструкция - Смеситель для умывальника Oras Aquita   (2911F) | 2911F.pdf Интернет-магазин Сантехники Kranik.by Oras Aquita INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE Contents LT Turinys LV Saturs PL Spis treści RU Coдержание UA Зміст Technical data... 4-6 Installation... 9-0 Operation...

Sīkāk

Beo4 Papildu pogu leksikons

Beo4 Papildu pogu leksikons Beo4 Papildu pogu leksikons 2 PIEZĪME! Ar * marķētas pogas ir piemērojamas vienīgi tālvadības pults Beo4 iepriekšējiem variantiem. A A.AUX (audio papildavots) Bang & Olufsen audio sistēmai pievienota papildu

Sīkāk

943217

943217 Oras Polara INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE Contents DK Indholdsfortegnelse EE Sisukord FI Sisällysluettelo LT Turinys LV Saturs NO Innhold PL Spis treści RU Coдержание SE Innehållsförteckning UA Зміст

Sīkāk

(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50

(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50 (Latvian) DM-RCBR001-00 Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700 ST-5700

Sīkāk

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 u

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 u TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 un videokolonoskopu CF-Q165. Nr. p.k. Tehniskie parametri

Sīkāk

AGV / Apaļie gaisa vadi Izmērs AL90 / Apaļo gaisa vadu līkums 90 o Izmērs

AGV / Apaļie gaisa vadi Izmērs AL90 / Apaļo gaisa vadu līkums 90 o Izmērs AGV / Apaļie gaisa vadi 100 125 160 200 250 315 355 400 450 500 560 630 710 800 900 1000 1250 AL90 / Apaļo gaisa vadu līkums 90 o 100 125 160 200 250 315 355 400 450 500 560 630 710 800 900 1000 1250 125-100

Sīkāk

K 5 ( )

K 5 ( ) Detaļu saraksts (1.180-633.0) K 5 27.01.2016 www.kaercher.com LV Lapa 2 / 66 Lapa 3 / 66 Lapa 4 / 66 Satura rādītājs Pasūtīšanas norādījumi K 5 (1.180-633.0) Short spare parts list 201 Spare parts list

Sīkāk

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions Saturs 1. Audio... 1 2. Tālrunis... 2 3. Apple CarPlay... 2 4. Android Auto... 5 5. Galerija... 8 6. Citi... 8 1. Audio J: Kā es varu pārslēgties starp dažādiem radio un multivides avotiem, piemēram, FM

Sīkāk

06LV0061

06LV0061 Kabeļu kanāli darbam un mājai Grīdlīstes kanāli perfekta elektroinstalācija Papildus info mūsu mājas lapā Modernas elektroinstalācijas ierīkošana bieži vien saistīta ar lieliem ieguldījumiem. Vadu un kabeļu

Sīkāk

series_155

series_155 RAILING SERIES 155 RIPO fabrika SIA Hanzas Street 2, Pinki, Babite district, LV 2107, Latvia 155 Alumīnija margu sērija Aluminum railing series AL.01 AL.02 AL.03 AL.04 AL.05 AL.06 AL.07 AL.08 AL.09 155

Sīkāk

Mounting_Instruction_Owl_Class_II_High_Bay_

Mounting_Instruction_Owl_Class_II_High_Bay_ VIZULO OWL LED high bay Mounting instruction Montāžas instrukcija Mонтажная инструкция IEC EN 60598 IP66 min 40 C max + 50 C (+45 C)* 198-264 V AC * Depends on configuration. Check label or technical specification.

Sīkāk

BASS + SHB3175 Lietošanas instrukcija Bluetooth bezvadu austiņas Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu

BASS + SHB3175 Lietošanas instrukcija Bluetooth bezvadu austiņas Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu BASS + SHB3175 Lietošanas instrukcija Bluetooth bezvadu austiņas Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu www.philips.com/support 2 LV Satura rādītājs 1 Svarīgi drošības norādījumi 4 Dzirdes drošība

Sīkāk

OWASP Top 10 Latvijā Biežākās drošības problēmas 4mekļa lietojumos Agris Krusts, IT Centrs, SIA

OWASP Top 10 Latvijā Biežākās drošības problēmas 4mekļa lietojumos Agris Krusts, IT Centrs, SIA OWASP Top 10 Latvijā Biežākās drošības problēmas 4mekļa lietojumos Agris Krusts, IT Centrs, SIA 28.03.2019 Par mani Agris Krusts, SIA IT Centrs dibinātājs, drošības konsultants Drošības audi= un tes=,

Sīkāk

Svarīga informācija Drošība Nodrošiniet, lai jūsu strāvas avota spriegums atbilstu spriegumam, kas norādīts uz identifikācijas uzlīmes, kas atrodas jū

Svarīga informācija Drošība Nodrošiniet, lai jūsu strāvas avota spriegums atbilstu spriegumam, kas norādīts uz identifikācijas uzlīmes, kas atrodas jū Svarīga informācija Drošība Nodrošiniet, lai jūsu strāvas avota spriegums atbilstu spriegumam, kas norādīts uz identifikācijas uzlīmes, kas atrodas jūsu televizora aizmugurē. Ja atvienošanai izmanto strāvas

Sīkāk

Ievadlekcija.

Ievadlekcija. Telpisko datu digitālā apstrāde Biol2021 Ievadlekcija Kārlis Kalviškis, LU Bioloģijas fakultāte 2013. gada 8. februārī Īss kursa apraksts Studiju kursa mērķis ir iepazīstināt ar telpisko datu ieguvi un

Sīkāk

State Revenue Services of the Republic Latvia Talejas iela 1, Riga LV-1978 Latvia Ihr Vor- und Zuname Ihre Straße und Hausnummer Ihre Postleitzahl Ihr

State Revenue Services of the Republic Latvia Talejas iela 1, Riga LV-1978 Latvia Ihr Vor- und Zuname Ihre Straße und Hausnummer Ihre Postleitzahl Ihr State Revenue Services of the Republic Latvia Talejas iela 1, Riga LV-1978 Latvia Ihr Vor- und Zuname Ihre Straße und Hausnummer Ihre Postleitzahl Ihr Wohnort aktuelles Datum Ihre ZINSPILOT-Kundennummer

Sīkāk

DVB-T2 Tuner lv Lietošanas instrukcijas

DVB-T2 Tuner lv Lietošanas instrukcijas DVB-T2 Tuner 7 620 320 031 lv Lietošanas instrukcijas 2 1 2 8 7 3 6 4 5 7 620 320 031 06.2019 Robert Bosch Car Multimedia GmbH Vadīklas lv 3 1 Gatavības režīma poga Pārslēdz starp normālas darbības un

Sīkāk

LV10572 Otrais izdevums Oktobris 2015 E-rokasgrāmata

LV10572 Otrais izdevums Oktobris 2015 E-rokasgrāmata LV10572 Otrais izdevums Oktobris 2015 E-rokasgrāmata AUTORTIESĪBU ATRUNA Šo rokasgrāmatu, ieskaitot tajā aprakstītos produktus un programmatūru, bez rakstiskas ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS") atļaujas nekādā

Sīkāk

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA EĪD Nr CPR-M 561-7/11.14-LV 1. Unikālais izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Fix Master Toge skrūve bet

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA EĪD Nr CPR-M 561-7/11.14-LV 1. Unikālais izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Fix Master Toge skrūve bet EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA EĪD Nr. 1343-CPR-M 561-7/11.14-LV 1. Unikālais izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Fix Master Toge skrūve betonam, TSM, augstas ekspluatācijas 2. Tipa, partijas

Sīkāk

Drives, PLC and automation products for all needs

Drives, PLC and automation products for all needs BU Drives and Controls, May Frekvenču pārveidotāji visām vajadzībām. Slide 1 Biznesa struktūra piedziņa un vadība Pielietojuma nozares HVAC Pārtikas rūpniecība Dzērienu industrija Tīrais un netīrais ūdens

Sīkāk

Untitled-1

Untitled-1 R-05 Lietošanas rokasgrāmata Elektriskā plīts virsma CDE 32/1 X Cienījamais lietotāj! Pateicamies, ka izvēlējāties vienu no mūsu iekārtām, kas ļauj iegūt vislabākos rezultātus. Lūdzu, uzmanīgi iepazīstieties

Sīkāk

LV10524 Pirmais izdevums Septembris 2015 ASUS Piezīmjdatora E-rokasgrāmata

LV10524 Pirmais izdevums Septembris 2015 ASUS Piezīmjdatora E-rokasgrāmata LV10524 Pirmais izdevums Septembris 2015 ASUS Piezīmjdatora E-rokasgrāmata AUTORTIESĪBU ATRUNA Šo rokasgrāmatu, ieskaitot tajā aprakstītos produktus un programmatūru, bez rakstiskas ASUSTeK COMPUTER INC.

Sīkāk

Formblatt Zafira im Dialog.indd

Formblatt Zafira im Dialog.indd Saturs 1. Audio... 1 2. Navigācija (tikai Navi 900 IntelliLink)... 2 4. Apple CarPlay... 4 5. Android Auto... 6 6. Balss at paz īšana... 9 7. Krāsu mērinstrumentu panelis... 10 8. Izlase... 10 9. Video...

Sīkāk

Dacia LOGAN Cenu lapa Dacia LOGAN Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Sedans SCe 75 manuālā AMBIA

Dacia LOGAN Cenu lapa Dacia LOGAN Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Sedans SCe 75 manuālā AMBIA Cenu lapa 25.02.2019 Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Sedans SCe 75 manuālā 6 988 AMBIANCE Sedans SCe 75 manuālā 7 865 AMBIANCE Sedans TCe 90 LPG manuālā 9 329 LAUREATE

Sīkāk

OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt daž

OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt daž OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt dažādos OPEL Zafira autoīpašnieku forumos. Līdz šim man

Sīkāk

Microsoft Word - L.A.T., 2015.

Microsoft Word - L.A.T., 2015. N. p.k. Programmas nosaukums 1. Pirmais Baltijas kanāls 2. NTV Mir Baltic 3. REN TV Baltic RETRANSLĀCIJAS ATĻAUJAS Nr. RR - 39 pielikums Retranslējamo programmu saraksts Tematiskā ievirze Valoda Izplatīšanas

Sīkāk

Kā nomainīt bremžu lokus aizmugurējām trumuļbremzēm RENAULT CLIO II

Kā nomainīt bremžu lokus aizmugurējām trumuļbremzēm RENAULT CLIO II aizmugurējām trumuļbremzēm Veiciet nomaiņu šādā secībā: 1 Nomainiet bremžu klučus pilnā komplektācijā uz katras ass. Tas nodrošina efektīvu bremzēšanu. Nemazgājiet bremžu sistēmas daļas ar degvielu, dīzeļdegvielu

Sīkāk

Ģeotelpisko datu infrastruktūras nozīme Viedās pilsētas pārvaldībā Ervins Stūrmanis SIA «Mikrokods» Bismart konference «Vieda pilsētvid

Ģeotelpisko datu infrastruktūras nozīme Viedās pilsētas pārvaldībā Ervins Stūrmanis SIA «Mikrokods» Bismart konference «Vieda pilsētvid Ģeotelpisko datu infrastruktūras nozīme Viedās pilsētas pārvaldībā Ervins Stūrmanis SIA «Mikrokods» ervins@miko.lv Bismart konference «Vieda pilsētvide jeb Smart city» ZRKAC, Svētes 33, Jelgava 15.09.2017

Sīkāk

Lietošanas rokasgrāmata

Lietošanas rokasgrāmata Lietošanas rokasgrāmata Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth ir preču zīme, kas pieder tās īpašniekam un ko saskaņā ar licenci izmanto uzņēmums Hewlett-Packard Company. SD

Sīkāk

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas amācība Automāta vadības / kontroles elementi 2 Automāta vadības elementi 1. Notekalāte 2. Notekrežģis 3. Durtiņas uzstādījumu režīmu vadības iekļuvei 4. Daudzfunkcionālais

Sīkāk

nüvi sērija īsa īsa rokasgrāmata pamācība lietošanai ar sekojošiem modeļiem: 1300, 1310, lietošanai 1340, 1350, ar šādiem 1370, modeļiem: 13

nüvi sērija īsa īsa rokasgrāmata pamācība lietošanai ar sekojošiem modeļiem: 1300, 1310, lietošanai 1340, 1350, ar šādiem 1370, modeļiem: 13 nüvi 1200 1300 sērija īsa īsa rokasgrāmata pamācība lietošanai ar sekojošiem modeļiem: 1300, 1310, lietošanai 1340, 1350, ar šādiem 1370, modeļiem: 1390 1200, 1210, 1240, 1250, 1260 2009 Garmin Ltd. vai

Sīkāk

APSTIPRINU Rēzeknes 6.vidusskolas direktore R.Meiere Rīk.Nr. 1-21/34 Rēzeknes pilsētas 6. vidusskolas izmantojamās mācību literatūras sara

APSTIPRINU Rēzeknes 6.vidusskolas direktore R.Meiere Rīk.Nr. 1-21/34 Rēzeknes pilsētas 6. vidusskolas izmantojamās mācību literatūras sara APSTIPRINU Rēzeknes 6.vidusskolas direktore R.Meiere 15.05.2019. Rīk.Nr. 1-21/34 Rēzeknes pilsētas 6. vidusskolas izmantojamās mācību s saraksts 2019./2020.m.g.-2021./2022.m.g. Mācību priekšmets Izmantojamā

Sīkāk

CENAS PAR METRU: Rondo Plus STANDARTA Visas cenas ieskaitot PVN Diametrs Ø cm Dūmvada bloka izmērs cm 32/32 32/32 36/36 Dūmeņa augstums m Cen

CENAS PAR METRU: Rondo Plus STANDARTA Visas cenas ieskaitot PVN Diametrs Ø cm Dūmvada bloka izmērs cm 32/32 32/32 36/36 Dūmeņa augstums m Cen CENAS PAR METRU: Rondo Plus STANDARTA Diametrs Ø cm 6 8 Dūmvada bloka izmērs cm 32/32 32/32 36/36 Dūmeņa augstums m Cena Cena Cena 5,56 59,7 85,87 99,78 53,70 50,08 55,00 567,9 59,30 608,22 622,3 68,52

Sīkāk

suzuki vitara izpardošana-2

suzuki vitara izpardošana-2 Suzuki Vitara GL 127135 127137 127138 127139 127149 Riepas 215 / 60R16 + tērauda diski (pilna lieluma vāciņi) Melns priekšējais režģis Priekšējā bufera rotājums pelēks (vidus) / melns (sāni) Melns spārna

Sīkāk

Mēbeļu izpārdošana 2019

Mēbeļu izpārdošana 2019 2. DC 290 dīvāns 285x103x78 cm, koks, tumši pelēks audums 13 250 EUR (26 155 EUR) 2. Star Trek klubkrēsls 65x61x109 cm, koks, āda 4 250 EUR (8 135 EUR) 2. 3. Stella galdiņš D55, H45 cm, koks, stikls 1

Sīkāk

User Manual

User Manual Register your product and get support at 7503 series www.philips.com/tvsupport Rokasgrāmata 49PUS7503 55PUS7503 Saturs 1 Jaunumi 9.4 Lietotņu bloķēšana 40 9.5 Tastatūras ievades metodes 9.6 Atmiņa 42 4

Sīkāk

OMBYTE

OMBYTE OMBYTE ENGLISH Important information Read carefully Keep this information for further reference DEUTSCH Wichtige Information Sorgfältig lesen Diese Information aufbewahren WARNING Serious or fatal crushing

Sīkāk