EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2017) 569 final 2017/0251 (CNS) Priekšlikums PADOMES DIREKTĪVA, ar ko Direktīvu 2006/112/EK groza attiecībā u

Lielums: px
Sāciet demonstrējumu ar lapu:

Download "EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2017) 569 final 2017/0251 (CNS) Priekšlikums PADOMES DIREKTĪVA, ar ko Direktīvu 2006/112/EK groza attiecībā u"

Transkripts

1 EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2017) 569 final 2017/0251 (CNS) Priekšlikums PADOMES DIREKTĪVA, ar ko Direktīvu 2006/112/EK groza attiecībā uz pievienotās vērtības nodokļa sistēmas atsevišķu noteikumu saskaņošanu un vienkāršošanu un galīgās nodokļa uzlikšanas sistēmas ieviešanu tirdzniecībā starp dalībvalstīm {SWD(2017) 325 final} {SWD(2017) 326 final} LV LV

2 1. PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS PASKAIDROJUMA RAKSTS Priekšlikuma pamatojums un mērķi Netiešos patēriņa nodokļus starptautiskā līmenī reglamentē pamatprincips par nodokļu uzlikšanu galamērķa valstī. Citiem vārdiem sakot, nodokļus iekasē valstī, kurā preces un pakalpojumi tiek patērēti. Pievienotās vērtības nodoklis (PVN) ir Eiropā visilgāk pastāvošais patēriņa nodoklis gadā tika pausta apņemšanās izveidot galīgu PVN sistēmu, kas Eiropas Kopienas teritorijā darbotos tāpat kā vienas valsts teritorijā 1. Lai īstenotu vajadzību atcelt fiskālās robežas starp dalībvalstīm līdz gada beigām, bija nepieciešams pārskatīt veidu, kādā Eiropas Kopienā tika aplikta ar nodokli preču tirdzniecība. Mērķis bija panākt, ka preces tiek apliktas ar nodokli izcelsmes valstī, lai tādi paši nosacījumi, kādi attiecas uz iekšzemes tirdzniecību, attiektos arī uz Kopienas iekšējo tirdzniecību, pilnībā atspoguļojot ideju par patiesu iekšējo tirgu. Tā kā politiskie un tehniskie nosacījumi šādai sistēmai vēl nebija pietiekami izstrādāti, tika pieņemts PVN pārejas režīms 2. Šis režīms, ciktāl tas attiecas uz darījumiem ar precēm starp uzņēmumiem (B2B), preču pārrobežu apriti sadala divos atšķirīgos darījumos: piegāde, kas atbrīvota no nodokļa preču nosūtīšanas dalībvalstī, un preču iegāde Kopienas iekšienē, ko apliek ar nodokli galamērķa dalībvalstī. Šie noteikumi tika uzskatīti par pagaidu noteikumiem, un tie nav bez trūkumiem, jo atļauja iegādāties preces, nemaksājot PVN, palielina krāpšanas iespējas, savukārt sistēmas sarežģītība nav labvēlīga pārrobežu tirdzniecībai. Tomēr šis pārejas režīms vēl joprojām ir spēkā vairāk nekā 20 gadus pēc tā pieņemšanas. Pēc plašām publiskajām debatēm, kas gada 6. decembrī tika sāktas saistībā ar apspriešanos par Zaļo grāmatu par PVN nākotni 3 (Zaļā grāmata), Komisija pieņēma paziņojumu par PVN nākotni Ceļā uz vienkāršāku, stabilāku un efektīvāku PVN sistēmu, kas piemērota vienotajam tirgum 4. Šī apspriešanās apliecināja, ka daudzi uzņēmumi uzskata, ka PVN sistēmas sarežģītība, atbilstības nodrošināšanas papildu izmaksas un tiesiskā nenoteiktība bieži vien tiem liedz iesaistīties pārrobežu darbībās un izmantot vienotā tirgus sniegtās priekšrocības. Tā arī deva iespēju pārbaudīt, vai gada apņemšanās vēl ir spēkā. Diskusijas ar dalībvalstīm apliecināja, ka mērķis par nodokļa uzlikšanu izcelsmes dalībvalstī joprojām ir politiski nesasniedzams, un Padome to apstiprināja gada maijā 5. Arī Eiropas Padomes Pirmā direktīva 67/227/EEK (1967. gada 11. aprīlis) par dalībvalstu tiesību aktu par apgrozījuma nodokļiem saskaņošanu. Padomes Otrā direktīva 67/228/EEK (1967. gada 11. aprīlis) par to, kā saskaņojami dalībvalstu tiesību akti par apgrozījuma nodokļiem Kopējās pievienotās vērtības nodokļu sistēmas struktūra un piemērošanas kārtība. Padomes Direktīva 91/680/EEK (1991. gada 16. decembris), kas papildina pievienotās vērtības nodokļu kopējo sistēmu un groza Direktīvu 77/388/EEK nolūkā atcelt fiskālās robežas (OV L 376, , 1. lpp.). COM(2010) 695, Komisijas dienestu darba dokuments, SEC(2010) 1455, COM(2011) 851, Padomes secinājumi par PVN nākotni Ekonomikas un finanšu lietu padomes sanāksme Briselē, gada 15. maijā (skat. it īpaši B.4 punktu) LV 2 LV

3 Parlaments 6 un Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja 7 atzina šo bezizejas situāciju un pauda atbalstu reālistiskam risinājumam, proti, jaunai PVN sistēmai, kas balstīta uz principu par aplikšanu ar nodokli galamērķa valstī. Pēc tam, kad tika pieņemts iepriekš minētais paziņojums, Komisija uzsāka plašu un pārredzamu dialogu ar dalībvalstīm un ieinteresētajām personām, lai sīki izpētītu dažādos iespējamos veidus, kā īstenot galamērķa valsts principu. Galvenā ideja šajā saistībā bija tāda, ka saimnieciskajai darbībai visā Eiropas Savienībā (turpmāk Savienība vai ES ) vajadzētu būt tikpat vienkāršai un drošai kā darījumiem iekšzemes tirgū atsevišķā valstī. Minētais dialogs notika jo īpaši ar PVN nākotnes darba grupas 8 un PVN ekspertu grupas 9 starpniecību. Pēc šā darba Komisija gada 7. aprīlī pieņēma rīcības plānu PVN jomā Ceļā uz vienotu ES PVN zonu laiks pieņemt lēmumu 10 (rīcības plāns PVN jomā). Komisija cita starpā paziņoja, ka tā plāno pieņemt galīgu PVN sistēmu pārrobežu tirdzniecībai Savienībā, pamatojoties uz principu par nodokļa uzlikšanu preču galamērķa dalībvalstī, lai radītu stabilu un vienotu Eiropas PVN zonu. Tiesību akta priekšlikums par šādu vienkāršāku un no krāpšanas pasargātu galīgu PVN sistēmu pārrobežu tirdzniecībai Savienībā tika iekļauts Komisijas gada darba programmā gada 25. maija secinājumos 12 Padome ņēma vērā punktus, ko Komisija noteikusi savā rīcības plānā PVN jomā attiecībā uz turpmāko virzību uz galīgo PVN sistēmu, kā arī Komisijas nodomu kā pirmo soli gadā iesniegt tiesību akta priekšlikumu par galīgo PVN sistēmu uzņēmumu savstarpējai (B2B) pārrobežu tirdzniecībai. Tā arī atkārtoti pauda savu viedokli, ka princips nodokļa uzlikšana piegādāto preču vai sniegto pakalpojumu izcelsmes dalībvalstī būtu jāaizstāj ar principu nodokļa uzlikšana preču galamērķa dalībvalstī. Arī Eiropas Parlaments atzinīgi novērtēja Komisijas ieceri līdz gadam nākt klajā ar priekšlikumu par galīgas PVN sistēmas izveidi, kura būtu vienkārša, taisnīga, stabila, efektīva un pieļautu mazāk krāpšanas iespēju Eiropas Parlamenta gada 13. oktobra rezolūcija par PVN nākotni (P7_TA(2011)0436) Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas gada 14. jūlija atzinums par tematu Zaļā grāmata par PVN nākotni. Virzība uz vienkāršāku, stabilāku un efektīvāku PVN sistēmu, PVN nākotnes darba grupa nodrošina forumu diskusijām ar PVN jomas delegātiem no dalībvalstu nodokļu administrācijām par Komisijas pirmslikumdošanas posma iniciatīvām un viedokļu apmaiņai par turpmāko PVN tiesību aktu sagatavošanu. PVN ekspertu grupas sastāvā ir 40 locekļi: personas ar nepieciešamajām zināšanām PVN jomā un organizācijas, kas jo īpaši pārstāv uzņēmumus, nodokļu speciālistus un akadēmiskās aprindas. COM(2016) 148 final. Komisijas gada darba programma Panākot tādu Eiropu, kas aizsargā, dod iespējas un aizstāv, COM(2016) 710 final. Skat.: Eiropas Parlamenta gada 24. novembra rezolūcija par virzību uz galīgu PVN sistēmu un cīņu ar krāpšanu PVN jomā (2016/2033(INI)) LV 3 LV

4 2016. gada 8. novembra secinājumos 14 Padome norādīja, ka, kamēr Komisija strādā pie galīgās PVN sistēmas Savienības iekšējai tirdzniecībai, būtu jāuzlabo pašreizējā PVN sistēma. Šajā saistībā Padome pieprasīja veikt grozījumus šādās četrās jomās. PVN identifikācijas numurs: Padome aicināja Komisiju iesniegt tiesību akta priekšlikumu, kura mērķis ir tāda nodokļa maksātāja vai juridiskas personas, kas nav nodokļa maksātāja, kura iegādājas preces, derīgu PVN identifikācijas numuru, ko piešķīrusi dalībvalsts, kas nav nosūtīšanas vai transportēšanas sākumpunkta dalībvalsts, padarīt par papildu materiāltiesisku nosacījumu izņēmuma piemērošanai attiecībā uz preču piegādi Kopienas iekšienē. Ķēdes darījumi: Padome aicināja Komisiju ierosināt vienotus kritērijus un pienācīgus leģislatīvus uzlabojumus, kuru rezultātā uzlabotos juridiskā noteiktība un PVN noteikumu piemērošanas saskaņotība, nosakot PVN režīmu ķēdes darījumiem, tostarp trīspusējiem darījumiem. Preču piegāde saņēmējam uz noliktavu: Padome aicināja Komisiju ierosināt grozījumus pašreiz spēkā esošajos PVN noteikumos, lai pārrobežu tirdzniecības ietvaros ļautu vienkāršot un vienādi piemērot režīmu attiecībā uz preču piegādi saņēmējam uz noliktavu. Šajā saistībā jēdziens preču piegāde saņēmējam uz noliktavu attiecas uz situāciju, kad tirgotājs pārvieto preces uz noliktavu, kur tās ir pieejamas zināmam pircējam citā dalībvalstī, un pircējs kļūst par šo preču īpašnieku brīdī, kad preces tiek izņemtas no noliktavas. Pierādījums par piegādi Kopienas iekšienē: Padome aicināja Komisiju izpētīt iespējas izveidot ieteikto kritēriju kopīgu satvaru attiecībā uz dokumentāriem pierādījumiem, kas nepieciešami, lai pieprasītu atbrīvojumu no nodokļa par piegādēm Kopienas iekšienē. Lai izpildītu Padomes lūgumu, ir ierosināti PVN direktīvas 15 grozījumi pirmajās trīs jomās. Ceturtajai jomai ir nepieciešami PVN īstenošanas regulas 16 grozījumi, tādējādi uz to attiecas atsevišķs priekšlikums. Turklāt ar šo priekšlikumu tiek noteikti galīgās sistēmas B2B tirdzniecībai Savienības iekšienē pamatprincipi. Gaidāmajā priekšlikumā gadā būs izklāstīti sīki izstrādāti tehniskie noteikumi, kas paredzēti, lai faktiski īstenotu šos pamatprincipus. Tādējādi pirmais likumdošanas pasākums saistībā ar galīgo PVN sistēmu, par ko tika paziņots rīcības plānā Padomes gada 8. novembra secinājumi par uzlabojumiem spēkā esošajos ES PVN noteikumos attiecībā uz pārrobežu darījumiem (Nr /16 FISC 190 ECOFIN 1023, gada 9. novembris). Padomes Direktīva 2006/112/EK (2006. gada 28. novembris) par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu (OV L 347, , 1. lpp.). Padomes Īstenošanas regula (ES) Nr. 282/2011 (2011. gada 15. marts), ar ko nosaka īstenošanas pasākumus Direktīvai 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu (pārstrādāta versija) (OV L 77, , 1. lpp.). LV 4 LV

5 PVN jomā 17, ietver divus apakšposmus: viens ir iekļauts šajā priekšlikumā un ietver iepriekš minētos pamatprincipus un otrs tiks īstenots gadā 18. Saskanība ar spēkā esošajiem noteikumiem konkrētajā politikas jomā Galīgas sistēmas ieviešana attiecībā uz preču piegādēm Savienības iekšienē ir viena no galvenajām daļām rīcības plānā PVN jomā. Šis priekšlikums ir solis uz priekšu, lai pārejas režīmu, ko piemēro kopš gada 1. janvāra, aizstātu ar galīgu PVN sistēmu tirdzniecībai starp uzņēmumiem Savienības iekšienē, saskaņā ar kuru iekšzemes darījumiem un pārrobežu darījumiem ar precēm tiks piemērots vienāds režīms 19. Turklāt šī galīgā PVN sistēma radīs stabilu vienotu Eiropas PVN zonu, kura var veicināt dziļāku un taisnīgāku vienoto tirgu, kas palīdz sekmēt nodarbinātību, izaugsmi, ieguldījumus un konkurētspēju. Saskanība ar citām Savienības politikas jomām Vienkāršas, modernas un no krāpšanas pasargātas PVN sistēmas izveide ir viena no fiskālās politikas prioritātēm, ko Komisija noteikusi gadam 20. Apkarot krāpšanu PVN jomā, kas tiek īstenota, izmantojot pazudušā tirgotāja mehānismu, arī ir viena no Eiropas Savienības noziedzības apkarošanas prioritārajām jomām saskaņā ar Eiropola gada politikas ciklu 21. Administratīvā sloga samazināšana, jo īpaši MVU, arī ir nozīmīgs mērķis, kas uzsvērts ES izaugsmes stratēģijā 22. Ierosinātā iniciatīva un tās mērķi saskan ar ES MVU politiku, kā izklāstīts Eiropas Mazās uzņēmējdarbības aktā ("Small Business Act ) 23, jo īpaši ar VII principu par to, lai palīdzētu MVU vairāk izmantot vienotā tirgus sniegtās iespējas. Tā atbilst vienotā tirgus stratēģijai 24 (REFIT) mērķiem. un Normatīvās atbilstības un izpildes programmas Rīcības plānā PVN jomā bija paredzēti divi likumdošanas pasākumi saistībā ar galīgās PVN sistēmas ieviešanu. Papildu informāciju par šo likumdošanas pasākumu saturu skatīt rīcības plāna PVN jomā 4. punkta divās pēdējās daļās. Galīgās PVN sistēmas ieviešanas secīgo pasākumu un apakšposmu sīks apraksts ir pieejams Komisijas paziņojumā Eiropas Parlamentam, Padomei un Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai par pēcpasākumiem attiecībā uz rīcības plānu PVN jomā Ceļā uz vienotu ES PVN zonu laiks pieņemt lēmumu (COM(2017) [...]. Lai gan patlaban tas nav darba pie galīgās PVN sistēmas priekšplānā, nākotnē varētu būt nepieciešams izvērtēt konkrētas muitas procedūras (piemēram, CP 42), lai nodrošinātu, ka šis princips tiek saskaņoti piemērots kopā ar importa/eksporta shēmām gada izaugsmes pētījums; skat.: EMPACT prioritātes Eiropa 2020 stratēģija gudrai, ilgtspējīgai un integrējošai izaugsmei; skat.: Komisijas paziņojums Padomei, Eiropas Parlamentam, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu Komitejai Vispirms domāt par mazākajiem. Eiropas Mazās uzņēmējdarbības akts "Small Business Act" (COM(2008) 394 galīgā redakcija). Komisijas paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai Vienotā tirgus pilnīgošana plašākas iespējas cilvēkiem un uzņēmējdarbībai, COM(2015) 550 final. LV 5 LV

6 2. JURIDISKAIS PAMATS, SUBSIDIARITĀTE UN PROPORCIONALITĀTE Juridiskais pamats Ar šo direktīvu tiek grozīta PVN direktīva, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienības darbību 113. pantu. Šajā pantā paredzēts, ka Padome saskaņā ar īpašu likumdošanas procedūru pēc apspriešanās ar Eiropas Parlamentu un Ekonomikas un sociālo lietu komiteju, ar vienprātīgu lēmumu pieņem noteikumus par dalībvalstu noteikumu saskaņošanu netiešo nodokļu jomā. Subsidiaritāte (neekskluzīvas kompetences gadījumā) Saskaņā ar subsidiaritātes principu, kā izklāstīts Līguma par Eiropas Savienību 5. panta 3. punktā, Savienības līmeņa darbības var veikt tikai tad, ja dalībvalstis pašas nevar pietiekami labi īstenot paredzētos mērķus un tādējādi ierosināto darbību mēroga vai ietekmes dēļ tie ir labāk sasniedzami ES līmenī. PVN noteikumus attiecībā uz pārrobežu tirdzniecību Savienības iekšienē to būtības dēļ nevar izlemt atsevišķas dalībvalstis, jo neizbēgami ir iesaistīta vairāk nekā viena dalībvalsts. Turklāt PVN ir nodoklis, kas tiek saskaņots Savienības līmenī, un tādēļ jebkurai iniciatīvai ieviest galīgo PVN sistēmu pārrobežu preču piegādēm ir nepieciešams Komisijas priekšlikums par PVN direktīvas grozīšanu. Dalībvalstis vienprātīgi ir lūgušas izstrādāt noteikumus, kas paredzēti, lai saskaņotu un vienkāršotu pašreizējās PVN sistēmas noteikumus, un kas ir iekļauti šajā priekšlikumā; tas liecina, ka rīcība Savienības līmenī varētu būt efektīvāka, jo rīcība valsts līmenī nav izrādījusies pietiekami sekmīga. Proporcionalitāte Priekšlikums, ciktāl tas attiecas uz galīgās sistēmas ieviešanu tirdzniecībai starp uzņēmumiem (B2B) Savienības iekšienē, ir saskaņā ar proporcionalitātes principu, proti, tas paredz tikai tos pasākumus, kas ir nepieciešami Līgumu mērķu jo īpaši, netraucētas iekšējā tirgus darbības sasniegšanai. Tāpat kā attiecībā uz subsidiaritātes testu dalībvalstīs nav iespējams risināt tādas problēmas kā krāpšana un sarežģītība bez PVN direktīvas grozījumu priekšlikuma. Ierosinātie uzlabojumi pašreizējā sistēmā ir vērsti tikai uz ierobežotu skaitu PVN noteikumu, kurus ir izrādījies grūti piemērot sistemātiskā un vienotā veidā un kuri ir radījuši problēmas nodokļa maksātājiem. Instrumenta izvēle Tiek ierosināta direktīva, ar ko groza PVN direktīvu. 3. EX POST IZVĒRTĒJUMU, APSPRIEŠANĀS AR IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU REZULTĀTI Ex post izvērtējumi / spēkā esošo tiesību aktu atbilstības pārbaude gadā ārējs konsultants veica retrospektīvu izvērtējumu par Savienības PVN sistēmas elementiem, un tā atzinumi tika izmantoti par pamatu pašreizējās PVN sistēmas izskatīšanā Fiskālo pētījumu institūts (projekta vadītājs), 2011.g., ES PVN sistēmas elementu izvērtējums: retrospektīvs LV 6 LV

7 Apspriešanās ar ieinteresētajām personām Eiropas Komisija gada 6. maijā rīkoja konferenci Milānā, kas bija daļa no apspriešanās procesa par Zaļo grāmatu. Tā pulcēja politikas veidotājus, ekspertus, uzņēmumus un citas ieinteresētās personas, kā arī plašu sabiedrību no visas Eiropas un ārpus tās 26. Atklāta sabiedriskā apspriešana par Zaļo grāmatu, kuras ietvaros tika saņemtas aptuveni 1700 atsauksmes, sniedza Komisijai skaidru izpratni par problēmām un to iespējamiem risinājumiem. Pēc Zaļās grāmatas publicēšanas Komisija izveidoja divas darba grupas diskusijām tehniskā līmenī: PVN nākotnes darba grupu (GFV) un PVN ekspertu grupu (VEG). Kopumā notika 12 GFV sanāksmes un 14 VEG sanāksmes, kurās tika apspriesti dažādi jautājumi saistībā ar galīgo PVN sistēmu B2B tirdzniecībai Savienības iekšienē, kā arī pašreizējās sistēmas uzlabojumi. Tika izveidotas jauktas apakšgrupas, kuru sastāvā bija gan GFV, gan VEG locekļi, lai kopīgi apspriestu konkrētus tematus. Turklāt gadā Vīnē tika rīkots Fiscalis 27 seminārs, kas pulcēja gan GFV, gan VEG locekļus. ES PVN foruma 28 ietvaros tika izveidota cita jaukta apakšgrupa diskusiju platforma, kurā tiekas uzņēmumi un PVN iestādes, lai apspriestu to, kā praksē var uzlabot PVN jomas tiesību aktu īstenošanu. Visbeidzot, laikposmā no gada 20. decembra līdz gada 20. martam tika rīkota sabiedriskā apspriešana par galīgo sistēmu tirdzniecībai Savienības iekšienē, kā rezultātā tika saņemta 121 atsauksme 29. Mērķis bija uzzināt visu ieinteresēto personu viedokli par pašreizējā PVN pārejas režīma darbību, iespējamiem šā pārejas režīma īstermiņa uzlabojumiem, ko pieprasījusi Padome, un galīgās PVN sistēmas, kas balstīta uz principu par aplikšanu ar nodokli galamērķa valstī, ieviešanu. Ekspertu atzinumu pieprasīšana un izmantošana Saistībā ar galīgās PVN sistēmas iespējām šādi pētījumi ir snieguši detalizētu analīzi par aktuālajām problēmām un to iespējamiem risinājumiem: - pētījums par to, kā pašreizējais princips par B2B pakalpojumu sniegšanas vietu tiek piemērots B2B preču piegādēm 30 ; - ekonomikas pētījums par PVN iekasēšanu attiecībā uz preču un pakalpojumu piegādēm ES iekšienē 31 ; - galamērķa principa piemērošana B2B preču piegādēm ES iekšienē 32 ; dies/report_evaluation_vat.pdf Plašāka informācija: Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1286/2013 ( gada 11. decembris), ar ko izveido rīcības programmu nodokļu sistēmu darbības uzlabošanai Eiropas Savienībā laikposmam no līdz gadam (" Fiscalis 2020"). Komisijas Lēmums (2012. gada 3. jūlijs) par Eiropas Savienības PVN foruma izveidi, 2012/C198/05 (OV C 198/4, ). Sabiedriskās apspriešanas rezultātu kopsavilkums: PwC, 2012.g.; skat.: dies/place_supply_b2b.zip CPB (projekta vadītājs), 2013.g.; skat.: %20Study%20on%20charging%20VAT%20on%20intra- EU%20supplies%20of%20goods%20and%20services%5B1%5D.pdf LV 7 LV

8 - pētījums un ziņojumi par PVN iztrūkumu 28 ES dalībvalstīs 33. Ietekmes novērtējums Tiek izdarīta atsauce uz atsevišķu ietekmes novērtējumu, kas tika veikts saistībā ar šo priekšlikumu. Saskaņā ar šajā ietekmes novērtējumā izvēlēto risinājumu par EUR 41 miljardu tiktu samazināta pārrobežu krāpšana PVN jomā un par EUR 1 miljardu atbilstības nodrošināšanas izmaksas uzņēmumiem. Priekšlikuma ietekmes novērtējumu gada 14. jūlijā izskatīja Regulējuma kontroles padome. Padome sniedza pozitīvu atzinumu par priekšlikumu, kā arī dažus ieteikumus, jo īpaši par priekšlikuma saikni ar citiem rīcības plāna PVN jomā elementiem, nepieciešamību pēc pakāpeniskas pieejas un jēdzienu sertificēts nodokļa maksātājs, kas tika ņemti vērā. Padomes atzinums un ieteikumi ir iekļauti 1. pielikumā Komisijas dienestu darba dokumentam par ietekmes novērtējumu, kas pievienots šim priekšlikumam. 4. IETEKME UZ BUDŽETU Priekšlikumam nebūs nelabvēlīgas ietekmes uz Savienības budžetu. 5. CITI ELEMENTI Konkrēto priekšlikuma noteikumu detalizēts skaidrojums Sertificēts nodokļa maksātājs: 13.a pants (jauns) Ar šo noteikumu tiek ieviests jēdziens sertificēts nodokļa maksātājs. Parasti nodokļa maksātāji tiek identificēti PVN nolūkā, izmantojot PVN identifikācijas numuru. Piešķirot šādu numuru, šobrīd netiek nošķirti uzticami un mazāk uzticami nodokļa maksātāji. Attiecībā uz identifikāciju PVN noteikumi vienādi tiek piemēroti abām kategorijām. Jēdziens sertificēts nodokļa maksātājs nodrošina apliecinājumu, ka kādu konkrētu uzņēmumu kopumā var uzskatīt par uzticamu nodokļa maksātāju. Šis jēdziens ir svarīgs, jo daži vienkāršošanas noteikumi, kas varētu būt pakļauti krāpniecības riskam, tiks piemēroti tikai gadījumos, kad attiecīgajā darījumā ir iesaistīts sertificēts nodokļa maksātājs. Turklāt jēdziens sertificēts nodokļa maksātājs būs viens no galvenajiem elementiem pirmajā posmā galīgās PVN sistēmas ieviešanai attiecībā uz B2B tirdzniecību Savienības iekšienē. Šī galīgā sistēma aizstās pašreizējo pārejas režīmu, kas paredz atbrīvojumu preču piegādēm nosūtītājā dalībvalstī un preču iegādes Kopienas iekšienē aplikšanu ar nodokli galamērķa dalībvalstī, attiecībā uz kuru pircējs ir atbildīgs par PVN nomaksu; tā vietā tiks piemērota vienreizēja nodokļa uzlikšana tādu preču piegādei, kuras PVN nolūkā atrodas galamērķa dalībvalstī (tā sauktā preču piegāde Savienībā). Jēdziens sertificēts nodokļa maksātājs ļaus pakāpeniski ieviest galīgo PVN sistēmu, jo šīs sistēmas pirmajā posmā tiks piemērota apgrieztās maksāšanas procedūra (t. i. par PVN nomaksu atbildīgs ir pircējs, nevis EY, 2015.g.; skat.: CASE, 2016.g.; skat.: LV 8 LV

9 piegādātājs, kas praksē rada līdzīgu situāciju, kāda šobrīd tiek piemērota pārejas režīma ietvaros), ja Savienības iekšējo piegāžu gadījumā pircējs ir sertificēts nodokļa maksātājs 34. Pamatojums ir tāds, ka PVN neuzlikšanai par Savienības iekšējām piegādēm sertificētam nodokļa maksātājam nevajadzētu izraisīt krāpšanu, jo sertificēts nodokļa maksātājs pēc definīcijas ir uzticams nodokļa maksātājs. Šajā noteikumā tiek definēti vispārējie kritēriji, uz kuru pamata dalībvalstis varēs sertificēt nodokļa maksātājus. Pēc šā priekšlikuma pieņemšanas būs jāpieņem Padomes Īstenošanas regula, pamatojoties uz PVN direktīvas 397. pantu, ar mērķi nokārtot praktiskos jautājumus saistībā ar sertificēta nodokļa maksātāja statusu un nodrošināt, ka sertificēta nodokļa maksātāja statusa piešķiršanas un atņemšanas procedūra ir pietiekami saskaņota un standartizēta visā Savienībā, lai nodrošinātu vienveidīgu piemērošanu. Ir jāierosina arī grozījumi Regulā par administratīvo sadarbību 35, lai sertificēta nodokļa maksātāja statusu varētu integrēt PVN informācijas apmaiņas sistēmā (VIES), tādējādi ļaujot gan nodokļu administrācijām, gan uzņēmumiem tiešsaistē pārbaudīt konkrēta uzņēmuma sertificēta nodokļa maksātāja statusu. Tā kā sertificēta nodokļa maksātāja statuss ietver PVN ziņošanas un maksāšanas pienākumus, personas, kas nav nodokļa maksātājas, nevarēs iegūt šo statusu. Šā paša iemesla dēļ priekšlikums paredz, ka sertificēta nodokļa maksātāja statusu nevarēs iegūt vienotas likmes lauksaimnieki, no nodokļa maksas prasības atbrīvotie MVU, citi nodokļa maksātāji, kas atbrīvoti no nodokļa maksas pienākuma bez atskaitīšanas tiesībām, un neregulārie nodokļa maksātāji. Tomēr ikviens MVU, kas nepiemēro nodokļu atbrīvojuma shēmu, varēs pieteikties sertificēta nodokļa maksātāja statusa iegūšanai ar tādiem pašiem nosacījumiem kā jebkurš cits nodokļa maksātājs. Tādējādi tas atbilst ES MVU politikai, kas izklāstīta Mazās uzņēmējdarbības aktā (SBA) 36. Pastāv līdzība starp kritērijiem, ko izmanto sertificēta nodokļa maksātāja statusa piešķiršanai, un kritērijiem, ko piemēro attiecībā uz atzīto uzņēmēju (AEO), kā noteikts Savienības Muitas kodeksā (39. pantā). Līdzīgi kritēriji, kas pamatojas uz AEO statusu, ir iekļauti arī nesenajā priekšlikumā par PVN e-komercijai 37. Preču piegāde saņēmējam uz noliktavu (Call-off stock): 17.a pants (jauns), 243. panta 3. punkts un 262. pants (grozīts) Preču piegāde saņēmējam uz noliktavu ir shēma, saskaņā ar kuru piegādātājs nodod preces zināmam pircējam, vēl nenododot īpašumtiesības uz precēm. Pircējam ir tiesības izņemt preces no piegādātāja noliktavas pēc saviem ieskatiem, un šajā brīdī uzskata, ka preču piegāde Kā paziņots rīcības plānā PVN jomā galīgās PVN sistēmas turpmākajā otrajā likumdošanas posmā nodokļa uzlikšana attiektos uz visām pārrobežu preču piegādēm un uz visām pārrobežu pakalpojumu sniegšanas situācijām (un tādējādi par PVN nomaksu par visām precēm un pakalpojumiem, kas iegādāti no citām dalībvalstīm, būtu atbildīgs piegādātājs, nevis klients), tā lai visām preču un pakalpojumu piegādēm vienotajā tirgū (vai nu iekšzemes, vai pārrobežu mērogā) tiktu piemēroti vienādi noteikumi. Padomes Regula (ES) Nr. 904/2010 (2010. gada 7. oktobris) par administratīvu sadarbību un krāpšanas apkarošanu pievienotās vērtības nodokļa jomā (pārstrādāta versija) (OV L 268, , 1. lpp.). Skat. 23. piezīmi. Priekšlikums Padomes direktīvai, ar ko groza Direktīvu 2006/112/EK un Direktīvu 2009/132/EK attiecībā uz konkrētām pievienotās vērtības nodokļa saistībām pakalpojumu sniegšanā un preču tālpārdošanā (COM(2016) 757 final, ; skat. ierosināto Direktīvas 2006/112/EK 369.m panta 1. punkta c) apakšpunktu). LV 9 LV

10 ir notikusi. Valstu iekšējās attiecībās šā modeļa izmantošana nerada īpašas problēmas, bet grūtības rodas tad, ja piegādātājs un pircējs atrodas dažādās dalībvalstīs. Saskaņā ar pašreiz spēkā esošajiem PVN noteikumiem tiek uzskatīts, ka uzņēmums, kurš savas preces pārvieto uz citu dalībvalsti, lai izveidotu klientam paredzētu noliktavu, ir veicis preču piegādi, kas atbrīvota no PVN nosūtītājā dalībvalstī. Preču ierašanās nozīmē iegādi Kopienas iekšienē, ko veicis preces nosūtījušais uzņēmums un uz kuru attiecas PVN šajā otrajā dalībvalstī. Uzņēmumam, kurš ir pārvietojis preces, parasti ir jābūt identificētam PVN nolūkā galamērķa dalībvalstī, lai savā PVN deklarācijā varētu deklarēt preču iegādi Kopienas iekšienē. Kad preces tiek izvestas no noliktavas un piegādātas pircējam, notiek otra piegāde, kuras vieta ir tā dalībvalsts, kurā atrodas noliktava. Lai novērstu grūtības, ko šī situācija var radīt praksē, dažas dalībvalstis piemēro vienkāršošanas pasākumus attiecībā uz šiem darījumiem, turpretim citas to nedara. Šīs atšķirības ir pretrunā PVN noteikumu vienādai piemērošanai vienotajā tirgū. Ierosinātais risinājums ir uzskatīt, ka noteikumi par preču piegādi saņēmējam uz noliktavu nozīmē vienu vienīgu piegādi nosūtītājā dalībvalstī un preču iegādi Kopienas iekšienē dalībvalstī, kurā atrodas noliktava, ja darījums notiek starp diviem sertificētiem nodokļa maksātājiem. Tas novērsīs nepieciešamību piegādātājam identificēties katrā dalībvalstī, kurā viņš novietojis preces saskaņā ar noteikumiem par preču piegādi saņēmējam uz noliktavu. Tomēr, lai nodrošinātu, ka nodokļu administrācijas pienācīgi uzrauga preces, gan piegādātājam, gan pircējam būs pienākums uzturēt reģistru par saņēmēja noliktavā piegādātām precēm, uz kurām šie noteikumi attiecas. Turklāt piegādātāja kopsavilkuma paziņojumā ir jānorāda to pircēju identitāte, kuriem vēlākā posmā tiks nosūtītas preces saskaņā ar noteikumiem par preču piegādi saņēmējam uz noliktavu. PVN identifikācijas numurs un atbrīvojums no nodokļa konkrētiem darījumiem Kopienas iekšienē: 138. panta 1. punkts (ar grozījumiem) Pašreizējā pārejas režīma centrālais elements ir atbrīvojums no PVN par preču piegādi Kopienas iekšienē, kā izklāstīts PVN direktīvas 138. panta 1. punktā. Tajā pašā laikā šis atbrīvojums ir arī tā dēvētās karuseļveida krāpšanas pamatā. Galīgā PVN sistēma pārrobežu tirdzniecībai Savienībā ir paredzēta, lai atrisinātu šo problēmu, tikmēr dalībvalstis ir pieprasījušas pagaidu risinājumus. Jo īpaši tās ir pieprasījušas kā materiāltiesisku nosacījumu PVN direktīvā iekļaut prasību par to, ka pircējam dalībvalstī, kas nav transportēšanas sākumpunkts, ir jābūt derīgam PVN identifikācijas numuram, lai piegādātājam ļautu piemērot atbrīvojumu. Tas pārsniedz pašreizējo situāciju, kurā saskaņā ar Eiropas Savienības Tiesas interpretāciju 38 pircēja PVN identifikācijas numurs ir tikai formāls nosacījums tiesībām saņemt atbrīvojumu no nodokļa par piegādi Kopienas iekšienē. Pašlaik tas rada situāciju, kurā, ja šis nosacījums nav ievērots, dalībvalstis var piemērot vienīgi naudas sodus vai administratīvus sodus, nevis liegt pašu atbrīvojumu. Turklāt pašreizējais pārejas režīms balstās uz piegādātāja pienākumu iesniegt kopsavilkuma paziņojumu (tā dēvēto VIES sarakstu, kas ietver pircēja PVN identifikācijas numuru). Tas atkal ir formāls, nevis materiāltiesisks nosacījums attiecībā uz atbrīvojumu. Pateicoties VIES gada 6. septembra spriedums, Mecsek-Gabona, C-273/11, ECLI:EU:C:2012:547; gada 12. septembra spriedums, VSTR, C-587/10, ECLI:EU:C:2012:592; gada 20. oktobra spriedums, Plöckl, C-24/15, ECLI:EU:C:2016:791 un gada 9. februāra spriedums, Euro-Tyre, C- 21/16, ECLI:EU:C:2017:106. LV 10 LV

11 sistēmai, šī informācija ir pieejama pircēja dalībvalsts nodokļu iestādēm, kuras tādējādi ir informētas par tādu preču ierašanos, uz kurām parasti attiecas ar nodokli apliekama iegāde Kopienas iekšienē. Pircējam šī preču iegāde Kopienas iekšienē ir jādeklarē savā PVN deklarācijā, un nodokļu iestādēm ir iespēja šo deklarāciju salīdzināt ar datiem VIES sistēmā. Tādējādi kopš fiskālo robežu atcelšanas un ar to saistītās muitas dokumentācijas izzušanas VIES saraksts ir būtisks PVN sistēmas elements. Bez pareizas informācijas no VIES sistēmas dalībvalstu nodokļu iestādes nav pienācīgi informētas par tādu preču ierašanos to teritorijā, kas nav apliktas ar nodokli, un tām ir jāpaļaujas vienīgi uz nodokļa maksātāju deklarācijām. Tomēr, ja attiecībā uz piegādi saraksts nav aizpildīts, var tikt piemērotas sankcijas, bet ne noraidīts atbrīvojums kā tāds. Tādējādi ierosinātais jaunais 138. panta 1. punkts ietver izmaiņas attiecībā uz šiem diviem aspektiem. Pirmkārt, lai gan pašlaik tiek izdarīta atsauce uz pircēju kā nodokļa maksātāju vai juridisku personu, kas nav nodokļa maksātāja un kas kā tāda rīkojas, kā materiāltiesisks nosacījums atbrīvojuma piemērošanai ir noteikts, ka pircējam ir jābūt identificētam PVN nolūkos dalībvalstī, kas nav preču nosūtīšanas vai transportēšanas sākumpunkts. Pirms atbrīvojuma piemērošanas preču piegādātājam būs jāpārbauda sava klienta statuss, izmantojot VIES sistēmu, kā tas jau notiek tagad. No šī viedokļa raugoties, piegādātājam tas nerada nekādu praktisku atšķirību, bet sekas var būt citādas, jo gadījumā, ja viņa klients nav identificēts, atbrīvojums var tikt noraidīts. Otrkārt, arī pareizi aizpildīts VIES saraksts kļūst par materiāltiesisku nosacījumu, kā rezultātā, ja šis nosacījums nav izpildīts, nodokļu administrācija var noraidīt piemēroto atbrīvojumu. Ķēdes darījumi: 138.a pants (jauns) Ķēdes darījumi, kas ietilpst šā priekšlikuma darbības jomā, jāsaprot kā vienu un to pašu preču secīgas piegādes, ja uz piegādājamajām precēm attiecas viena Kopienas iekšējā transportēšana starp divām dalībvalstīm. Šādā gadījumā saskaņā ar Tiesas judikatūru 39 transports ir attiecināms uz vienu piegādi ķēdes ietvaros, lai noteiktu, kuram darījumam saskaņā ar PVN direktīvas 138. pantu būtu jāpiemēro atbrīvojums no nodokļa par preču piegādēm Kopienas iekšienē. Kā atbrīvojuma nosacījumu šis noteikums paredz, ka preces nosūta vai transportē pircējs vai cita persona viņa vārdā no vienas dalībvalsts uz citu. Šajā saistībā dalībvalstis ir lūgušas veikt tiesību aktu uzlabojumus, lai saimnieciskās darbības veicējiem palielinātu juridisko noteiktību tās piegādes noteikšanā darījumu ķēdes ietvaros, uz kuru jāattiecina preču transportēšana Kopienas iekšienē (piegāde ķēdes ietvaros, kurai tiks piemērots 138. pantā paredzētais atbrīvojums, ar nosacījumu, ka visi citi šā atbrīvojuma nosacījumi ir izpildīti). Attiecībā uz gadījumiem, kad transportēšanu veic viens no starpniekiem-piegādātājiem ķēdē vai ja transportēšana tiek veikta viņa vārdā, ir ierosināti noteikumi, kas paredz, ka transports tiks attiecināts uz i) piegādi, kas veikta šim starpniekam-piegādātājam, ja PVN nolūkos viņš ir identificēts dalībvalstī, kas nav piegādes dalībvalsts, un ja viņš ir paziņojis savam piegādātājam preču ierašanās dalībvalsti; ii) starpnieka-piegādātāja veiktu piegādi nākamajam saimnieciskās darbības veicējam ķēdē, ja kāds no i) punktā minētajiem diviem nosacījumiem nav izpildīts. Šie noteikumi un tiesiskā noteiktība, ko tie nodrošina, ir piemērojami tikai tad, ja starpnieks-piegādātājs un nodokļa maksātājs, kurš viņam piegādāja preces, abi ir sertificēti nodokļa maksātāji. Šāda veida noteikumi nav vajadzīgi, ja transportēšana tiek veikta pirmā ķēdē esošā piegādātāja vārdā (šajā gadījumā transportēšanu var attiecināt tikai uz pirmo gada 6. septembra spriedums, Emag Handel, C-245/04, ECLI:EU:C:2006:232. LV 11 LV

12 piegādi) vai pēdējā ķēdē esošā nodokļa maksātāja vārdā (tādā gadījumā transportēšanu var attiecināt tikai uz piegādi šim nodokļa maksātājam). Netiek izslēgts, ka gadījumā, ja ir iesaistīta persona, kas nav sertificēts nodokļa maksātājs, transportēšana varētu tikt attiecināta uz to pašu piegādi. Tomēr šajā gadījumā 138.a pantā ietvertās tiesību normas netiks piemērotas, tādējādi nodokļa maksātājam (tāpat kā saskaņā ar pašreizējiem nosacījumiem) ir jāpierāda, ka transportēšana un atbrīvojums ir saistīti ar konkrēto piegādi. Galīgā sistēma pārrobežu tirdzniecībai Savienībā: 402. pants (ar grozījumiem) un 403. un 404. pants (svītrots) Ir ieviesti galīgās sistēmas tirdzniecībai Savienības iekšienē pamatprincipi un noteikti virzieni, kādos jaunā sistēma darbosies. Attiecībā uz šīs konkrētās sistēmas izvēli tiek izdarīta atsauce uz ietekmes novērtējumu, kas pievienots šim priekšlikumam. Kā jau izskaidrots iepriekš 1. punktā, gaidāmajā priekšlikumā gadā būs izklāstīti sīki izstrādāti tehniskie noteikumi, lai faktiski īstenotu šos pamatprincipus. Šajā priekšlikumā tiks pilnībā pārskatīta PVN direktīva un aizstāti vai svītroti pašreiz spēkā esošie pārejas režīma panti. Lai nodrošinātu sistēmas pareizu darbību, būs nepieciešami turpmāki grozījumi attiecībā uz administratīvās sadarbības noteikumiem un būtiski IT uzlabojumi. Ierosinātajā direktīvas 402. pantā tagad ir paredzēts, ka pamatā galīgajai PVN sistēmai pārrobežu tirdzniecībai Savienībā būs princips par nodokļa uzlikšanu preču piegādes un pakalpojumu sniegšanas galamērķa dalībvalstī. Šajā saistībā iepriekš minētajos sīki izstrādātajos tehniskajos noteikumos tiks ieviests jauns jēdziens attiecībā uz precēm tā dēvētā preču piegāde Savienībā. Paredzēts, ka šī jaunā vienotā nodokļa uzlikšana aizstās pašreizējo sistēmu, kuras pamatā ir no nodokļa atbrīvota piegāde preču nosūtīšanas dalībvalstī un Kopienas iekšienē veiktas preču iegādes aplikšana ar nodokli galamērķa dalībvalstī kā otrs atsevišķs nodokļa uzlikšanas gadījums. Saskaņā ar šo jauno koncepciju preču piegādes vieta būs preču ierašanās dalībvalstī. Turklāt piegādātājs būs atbildīgs par PVN samaksu par šo preču piegādi Savienībā, izņemot, ja pircējs ir sertificēts nodokļa maksātājs, tādā gadījumā sertificētais nodokļa maksātājs atskaitīsies par PVN savā PVN deklarācijā. Ja persona, kas atbildīga par PVN nomaksu, neveic uzņēmējdarbību dalībvalstī, kurā maksājams nodoklis, tā varēs segt deklarēšanas un maksājuma saistības, izmantojot tā dēvēto vienota kontaktpunkta sistēmu. Šo sistēmu būs iespējams izmantot arī PVN priekšnodokļa atskaitīšanai. Lai gan šajā posmā tas vēl nav skaidri noteikts, šī sistēma varētu balstīties vai tai vajadzētu balstīties uz kopsavilkuma paziņojuma (tā dēvētā VIES saraksta) atcelšanu, piegādātāja dalībvalsts vispārējo noteikumu par rēķinu piesūtīšanu piemērošanu un atsevišķu noteikumu, kas saistīti ar rēķinu piesūtīšanu (piemēram, par rēķinu izsniegšanas brīdi), nodokļa iekasējamības gadījumu un PVN iekasējamību attiecībā uz preču piegādēm Savienībā, saskaņošanu. LV 12 LV

13 Priekšlikums PADOMES DIREKTĪVA, 2017/0251 (CNS) ar ko Direktīvu 2006/112/EK groza attiecībā uz pievienotās vērtības nodokļa sistēmas atsevišķu noteikumu saskaņošanu un vienkāršošanu un galīgās nodokļa uzlikšanas sistēmas ieviešanu tirdzniecībā starp dalībvalstīm EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME, ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 113. pantu, ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu, pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem, ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu 1, ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu 2, saskaņā ar īpašu likumdošanas procedūru, tā kā: (1) gadā, kad Padome ar Padomes Direktīvām 67/227/EEK 3 un 67/228/EEK 4 pieņēma kopējo pievienotās vērtības nodokļa (PVN) sistēmu, tika pausta apņemšanās izveidot galīgu PVN sistēmu, kas Eiropas Kopienā darbotos tādā pašā veidā, kā tā darbotos vienā dalībvalstī. Tā kā politiskie un tehniskie nosacījumi vēl nebija piemēroti šādai sistēmai, gada beigās, kad tika atceltas fiskālās robežas starp dalībvalstīm, tika pieņemts PVN pārejas režīms. Pašlaik spēkā esošā Padomes Direktīva 2006/112/EK 5 paredz, ka šie pārejas noteikumi ir jāaizstāj ar galīgo režīmu. (2) Savā rīcības plānā PVN jomā 6 Komisija paziņoja par nodomu iesniegt priekšlikumu, kurā būtu noteikti principi attiecībā uz galīgu PVN sistēmu dalībvalstu vidū īstenotai pārrobežu tirdzniecībai starp uzņēmumiem (B2B), kuras pamatā būtu nodokļa uzlikšana preču pārrobežu piegādēm galamērķa dalībvalstī. (3) Tas nozīmē, ka pašreizējā sistēma, kas paredz piegādi, kas ir atbrīvota no nodokļa preču nosūtīšanas dalībvalstī, un preču iegādi Kopienas iekšienē, ko apliek ar nodokli galamērķa dalībvalstī, būtu jāaizstāj ar sistēmu, kas paredz vienu piegādi, ko apliek ar OV C,, lpp.. OV C,, lpp.. Padomes Pirmā direktīva 67/227/EEK (1967. gada 11. aprīlis) par dalībvalstu tiesību aktu par apgrozījuma nodokļiem saskaņošanu (OJV71, , lpp.) Padomes Otrā direktīva 67/228/EEK (1967. gada 11. aprīlis) par to, kā saskaņojami dalībvalstu tiesību akti par apgrozījuma nodokļiem Kopējās pievienotās vērtības nodokļu sistēmas struktūra un piemērošanas kārtība (OV 71, , lpp.). Padomes Direktīva 2006/112/EK (2006. gada 28. novembris) par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu (OV L 347, , 1. lpp.). Komisijas Paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei un Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai par rīcības plānu PVN jomā Ceļā uz vienotu ES PVN zonu laiks pieņemt lēmumu (COM(2016)148 final, ). LV 13 LV

14 nodokli galamērķa dalībvalstī, piemērojot šīs dalībvalsts PVN likmes. Parasti PVN iekasēs piegādātājs, kurš varēs pārbaudīt jebkuras dalībvalsts piemērojamo PVN likmi tiešsaistē, izmantojot tīmekļa portālu. Tomēr, ja persona, kura iegādājas preces, ir sertificēts nodokļa maksātājs (uzticams nodokļa maksātājs, ko par tādu atzinušas dalībvalstis), tiktu piemērota apgrieztās maksāšanas sistēma un sertificētais nodokļa maksātājs būtu atbildīgs par PVN nomaksu par piegādēm Savienībā. Galīgās PVN sistēmas pamatā būs arī koncepcija par uzņēmumiem paredzētu vienotu reģistrācijas sistēmu (vienoto kontaktpunktu), kas ļauj veikt PVN maksājumus un atskaitījumus. (4) Šie principi būtu jānosaka direktīvā, un tiem būtu jāaizstāj pašreizējā koncepcija, saskaņā ar kuru galīgais režīms balstās uz nodokļa uzlikšanu izcelsmes dalībvalstī. (5) Padome gada 8. novembra secinājumos 7 aicināja Komisiju veikt dažus uzlabojumus Savienības PVN noteikumos par pārrobežu darījumiem, proti, attiecībā uz PVN identifikācijas numura nozīmi saistībā ar atbrīvojumu no nodokļa piegādēm Kopienas iekšienē, noteikumiem par preču piegādi uz saņēmēja noliktavu, ķēdes darījumiem un pierādījumu par transportu atbrīvojuma saņemšanai darījumiem Kopienas iekšienē. (6) Ņemot vērā šo lūgumu un faktu, ka būs nepieciešami vairāki gadi, lai īstenotu galīgo PVN sistēmu Savienības iekšējai tirdzniecībai, šie īpašie pasākumi, kas paredzēti, lai saskaņotu un vienkāršotu konkrētus uzņēmumiem paredzētus noteikumus, ir atbilstoši. (7) Ir nepieciešams ieviest sertificēta nodokļa maksātāja statusu, lai efektīvi piemērotu uz pārrobežu darījumiem attiecināmo Savienības PVN noteikumu uzlabojumus un pakāpeniski pārietu uz galīgo sistēmu tirdzniecībai Savienības iekšienē. (8) Pašreizējā sistēmā netiek nošķirti uzticami un mazāk uzticami nodokļa maksātāji saistībā ar piemērojamajiem PVN noteikumiem. Sertificēta nodokļa maksātāja statusa piešķiršanai, pamatojoties uz konkrētiem objektīviem kritērijiem, vajadzētu nodrošināt šādu uzticamu nodokļa maksātāju identificēšanu. Šis statuss viņiem ļautu gūt labumu no konkrētu krāpšanas ziņā sensitīvu noteikumu piemērošanas, ko nevar piemērot citiem nodokļa maksātājiem. (9) Piekļuve sertificēta nodokļa maksātāja statusam būtu jāpiešķir, pamatojoties uz Savienības līmenī saskaņotiem kritērijiem, un tādējādi vienas dalībvalsts izsniegtam sertifikātam vajadzētu būt spēkā visā Savienībā. (10) Atsevišķiem nodokļa maksātājiem, uz kuriem attiecas īpaši režīmi, ar kuriem viņi tiek izslēgti no vispārējo PVN noteikumu darbības jomas, vai kuri veic neregulāras saimnieciskās darbības, nebūtu jāpiešķir sertificēta nodokļa maksātāja statuss, ciktāl tas attiecas uz šiem īpašajiem režīmiem vai neregulārām darbībām. Pretējā gadījumā varētu tikt traucēta ierosināto izmaiņu saskanīga piemērošana. (11) Preču piegāde saņēmējam uz noliktavu nozīmē situāciju, kad preču transportēšanas uz citu dalībvalsti brīdī piegādātājs jau ir informēts par tā preču pircēja identitāti, kuram preces tiks piegādātas vēlākā posmā un pēc preču ierašanās galamērķa dalībvalstī. Pašlaik tas nozīmē paredzamo piegādi (preču nosūtīšanas dalībvalstī) un paredzamo preču iegādi Kopienas iekšienē (preču ierašanās dalībvalstī), kam seko iekšzemes piegāde preču ierašanās dalībvalstī, turklāt piegādātājam ir jābūt identificētam PVN nolūkā šajā dalībvalstī. Lai izvairītos no šādas situācijas, šie darījumi, ja tie notiek 7 Padomes gada 8. novembra secinājumi par uzlabojumiem spēkā esošajos ES PVN noteikumos attiecībā uz pārrobežu darījumiem (Nr /16 FISC 190 ECOFIN 1023, gada 9. novembris). LV 14 LV

15 starp diviem sertificētiem nodokļa maksātājiem, noteiktos apstākļos būtu jāuzskata par tādiem, kas ietver vienu piegādi, kura atbrīvota no nodokļa preču nosūtīšanas dalībvalstī, un vienu iegādi Kopienas iekšienē preču ierašanās dalībvalstī. (12) Attiecībā uz PVN identifikācijas numuru saistībā ar atbrīvojumu no nodokļa par preču piegādi Kopienas iekšējās tirdzniecības ietvaros, tiek ierosināts, ka preču pircēja PVN identifikācijas numura, kuru piešķīrusi dalībvalsts, kas nav transportēšanas sākumpunkts, iekļaušanai PVN informācijas apmaiņas sistēmā (VIES) un atsaucei uz šo numuru piegādātāja iesniegtajā kopsavilkuma paziņojumā (papildus nosacījumam par preču transportēšanu ārpus piegādes dalībvalsts) būtu jākļūst par materiāltiesiskiem nosacījumiem atbrīvojuma piemērošanai, nevis par formālām prasībām. VIES saraksta izveide ir būtiska, lai informētu preču ierašanās dalībvalsti par preču atrašanos tās teritorijā, un tādējādi tas ir svarīgs elements cīņā pret krāpšanu Savienībā. (13) Ķēdes darījumi nozīmē secīgas preču piegādes, uz kurām attiecas viena Kopienas iekšējā transportēšana. Preču pārvietošana Kopienas iekšienē būtu jāattiecina tikai uz vienu no piegādēm, un tikai par šo piegādi būtu jāsaņem atbrīvojums, ko piemēro piegādēm Kopienas iekšienē. Citas piegādes ķēdes ietvaros būtu jāapliek ar nodokli, un to veikšanai varētu būt nepieciešama piegādātāja PVN identifikācija piegādes dalībvalstī. Lai izvairītos no atšķirīgas pieejas dažādās dalībvalstīs, kas var izraisīt nodokļa dubulto uzlikšanu vai nodokļa neuzlikšanu, un lai palielinātu juridisko noteiktību uzņēmējiem, būtu jāievieš vienots noteikums, ka, ja tiek ievēroti konkrēti nosacījumi, preču transportēšana būtu jāattiecina uz vienu piegādi darījumu ķēdē. (14) Tā kā šīs direktīvas mērķus, proti, uzlabot PVN režīma darbību attiecībā uz pārrobežu B2B tirdzniecību un noteikt galīgās PVN sistēmas principus, dalībvalstis vienas pašas nevar pietiekami labi īstenot un tādējādi tos var labāk sasniegt Savienības līmenī, Savienība var pieņemt pasākumus saskaņā ar subsidiaritātes principu, kā izklāstīts Līguma par Eiropas Savienību 5. pantā. Saskaņā ar proporcionalitātes principu, kas izklāstīts minētajā pantā, šajā direktīvā paredz vienīgi tos pasākumus, kas ir vajadzīgi minēto mērķu sasniegšanai. (15) Saskaņā ar dalībvalstu un Komisijas gada 28. septembra kopīgo politisko deklarāciju par skaidrojošiem dokumentiem 8 dalībvalstis ir apņēmušās paziņojumiem par saviem transponēšanas pasākumiem pamatotos gadījumos pievienot vienu vai vairākus dokumentus, kuros paskaidrota saikne starp direktīvas sastāvdaļām un attiecīgajām daļām valsts pieņemtos transponēšanas instrumentos. Attiecībā uz šo direktīvu likumdevējs uzskata, ka šādu dokumentu nosūtīšana ir pamatota. (16) Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Direktīva 2006/112/EK, IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU. Direktīvu 2006/112/EK groza šādi: (1) iekļauj šādu 13.a pantu: 1. pants 8 OV C 369, , 14. lpp. LV 15 LV

16 13.a pants 1. Ikviens nodokļa maksātājs, kuram ir saimnieciskās darbības pastāvīga vieta vai pastāvīga iestāde Kopienā vai, ja saimnieciskās darbības pastāvīgas vietas vai pastāvīgas iestādes nav, pastāvīgā adrese vai parastā dzīvesvieta Kopienā un kurš savas saimnieciskās darbības ietvaros veic vai gatavojas veikt kādu no darījumiem, kas minēti 17.a, 20. un 21. pantā, vai darījumus saskaņā ar 138. pantā minētajiem nosacījumiem, var lūgt nodokļu iestādes tam piešķirt sertificēta nodokļa maksātāja statusu. Nodokļu iestādes piešķir šo statusu pieteikuma iesniedzējam, ja ir izpildīti 2. punktā noteiktie kritēriji, izņemot, ja pieteikuma iesniedzējs ir izslēgts no šādas sertifikācijas saskaņā ar 3. punkta noteikumiem. Ja pieteikuma iesniedzējs ir nodokļa maksātājs, kam ir piešķirts atzītā uzņēmēja statuss muitas vajadzībām, 2. punktā izklāstītos kritērijus uzskata par izpildītiem. 2. Lai iegūtu sertificēta nodokļa maksātāja statusu, ir jābūt izpildītiem visiem šiem kritērijiem: (a) (b) (c) nav izdarīti nodokļu noteikumu un tiesību aktu muitas jomā nopietni vai atkārtoti pārkāpumi, kā arī nav liecību par smagiem noziedzīgiem nodarījumiem, kas saistīti ar pieteikuma iesniedzēja saimniecisko darbību; pieteikuma iesniedzējs ir demonstrējis augsta līmeņa kontroli pār savām darbībām un preču plūsmu, izmantojot komercreģistru un attiecīgos gadījumos pārvadājumu reģistru pārvaldības sistēmu, kas ļauj veikt pienācīgu nodokļu kontroli, vai izmantojot uzticamu vai sertificētu iekšējās revīzijas izsekojamību; pierādījumi par pieteikuma iesniedzēja maksātspēju, ko uzskata par pierādītu tad, ja pieteikuma iesniedzējam ir labs finansiālais stāvoklis, kas ir pietiekams, lai pildītu saistības, ņemot vērā attiecīgā saimnieciskās darbības veida specifiku, vai ja tiek iesniegtas garantijas, ko nodrošinājušas apdrošināšanas iestādes, citas finanšu iestādes vai citas ekonomiskā ziņā uzticamas trešās puses. 3. Šādiem nodokļa maksātājiem nevar piešķirt sertificēta nodokļa maksātāja statusu: (a) (b) (c) nodokļa maksātāji, uz kuriem attiecas kopējais vienotas likmes režīms lauksaimniekiem; nodokļa maksātāji, uz kuriem attiecas mazo uzņēmumu atbrīvošana no nodokļa saskaņā ar 282. līdz 292. pantu; nodokļa maksātāji, kas veic preču piegādes vai sniedz pakalpojumus, par kuriem PVN nav atskaitāms; (d) nodokļa maksātāji, kas neregulāri piegādā jaunu transportlīdzekli 9. panta 2. punkta nozīmē vai neregulāri veic kādu darījumu 12. panta nozīmē. Tomēr a) līdz d) punktā minētajiem nodokļa maksātājiem var piešķirt sertificēta nodokļa maksātāja statusu attiecībā uz citām to veiktām saimnieciskajām darbībām. 4. Nodokļa maksātājs, kas piesakās sertificēta nodokļa maksātāja statusa iegūšanai, iesniedz visu informāciju, ko pieprasījušas nodokļu iestādes, lai tās varētu pieņemt lēmumu. LV 16 LV

17 Šā nodokļa maksātāja statusa piešķiršanas nolūkā nodokļu iestādes ir: (a) (b) (c) tās dalībvalsts iestādes, kurā ir pieteikuma iesniedzēja saimnieciskās darbības pastāvīgā vieta; tās dalībvalsts iestādes, kurā ir pieteikuma iesniedzēja pastāvīgā iestāde un kurā glabājas vai ir pieejami galvenie uzskaites reģistri nodokļu vajadzībām Kopienas iekšienē, ja pieteikuma iesniedzēja saimnieciskās darbības pastāvīgā vieta ir ārpus Kopienas, bet tam ir viena vai vairākas pastāvīgās iestādes Kopienā; tās dalībvalsts iestādes, kurā ir pieteikuma iesniedzēja pastāvīgā adrese vai parastā dzīvesvieta un kurā viņam nav ne saimnieciskās darbības vietas, nedz pastāvīgas iestādes vietas. 5. Ja pieteikums ir noraidīts, nodokļu iestādes paziņo pieteikuma iesniedzējam atteikuma iemeslus kopā ar lēmumu. Dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējam tiek piešķirtas tiesības pārsūdzēt jebkuru lēmumu par pieteikuma noraidīšanu. 6. Nodokļa maksātājs, kuram piešķirts sertificēta nodokļa maksātāja statuss, nekavējoties informē nodokļu iestādes par jebkādiem apstākļiem, kas radušies pēc lēmuma pieņemšanas un kas var skart vai ietekmēt šā statusa turpmāko derīgumu. Nodokļu iestādes atceļ nodokļa maksātāja statusu, ja 2. punktā noteiktie kritēriji vairs netiek izpildīti. 7. Vienā dalībvalstī piešķirtu sertificētā nodokļa maksātāja statusu atzīst nodokļu iestādes visās dalībvalstīs. ; (2) iekļauj šādu 17.a pantu: 17.a pants 1. Ja sertificēts nodokļa maksātājs preces, kas ir tā saimnieciskās darbības aktīvu daļa, pārvieto uz citu dalībvalsti, veicot preču piegādi saņēmējam uz noliktavu, šo pārvietošanu neuzskata par preču piegādi par atlīdzību. 2. Šā panta piemērošanas vajadzībām uzskata, ka preču piegāde saņēmējam uz noliktavu pastāv, ja ir izpildīti šādi nosacījumi: (a) (b) (c) (d) sertificēts nodokļa maksātājs vai trešā persona, kas rīkojas šā sertificētā nodokļa maksātāja vārdā, nosūta vai transportē preces uz citu dalībvalsti, lai šīs preces vēlākā posmā un pēc ierašanās tiktu piegādātas citam sertificētam nodokļa maksātājam; sertificēts nodokļa maksātājs, kurš nosūta vai transportē preces, neveic uzņēmējdarbību dalībvalstī, uz kuru preces ir nosūtītas vai transportētas; sertificēts nodokļa maksātājs, kuram piegādā preces, ir identificēts PVN nolūkā tajā dalībvalstī, uz kuru preces tiek transportētas vai nosūtītas, un viņa identitāte un PVN identifikācijas numurs, ko viņam piešķīrusi minētā dalībvalsts, nosūtīšanas vai transportēšanas sākumā ir zināmi b) punktā norādītajam sertificētajam nodokļa maksātājam; sertificēts nodokļa maksātājs, kurš nosūta vai transportē preces, nosūtīšanu vai transportēšanu ir reģistrējis 243. panta 3. punktā paredzētajā reģistrā un kopsavilkuma paziņojumā ir norādījis tā sertificētā nodokļa maksātāja identitāti, kurš iegādājas preces, un viņa PVN identifikācijas numuru, ko tam LV 17 LV

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 9. februārī (OR. en) Starpiestāžu lieta: 2018/0021 (NLE) 6044/18 FISC 52 ECOFIN 95 PRIEKŠLIKUMS Sūtītājs

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 9. februārī (OR. en) Starpiestāžu lieta: 2018/0021 (NLE) 6044/18 FISC 52 ECOFIN 95 PRIEKŠLIKUMS Sūtītājs Eiropas Savienības Padome Briselē, 2018. gada 9. februārī (OR. en) Starpiestāžu lieta: 2018/0021 (NLE) 6044/18 FISC 52 ECOFIN 95 PRIEKŠLIKUMS Sūtītājs: Direktors Jordi AYET PUIGARNAU kungs, Eiropas Komisijas

Sīkāk

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 6. martā (OR. en) Starpiestāžu lieta: 2018/0021 (NLE) 6266/18 FISC 72 ECOFIN 127 LEĢISLATĪVIE AKTI UN CI

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 6. martā (OR. en) Starpiestāžu lieta: 2018/0021 (NLE) 6266/18 FISC 72 ECOFIN 127 LEĢISLATĪVIE AKTI UN CI Eiropas Savienības Padome Briselē, 2018. gada 6. martā (OR. en) Starpiestāžu lieta: 2018/0021 (NLE) 6266/18 FISC 72 ECOFIN 127 LEĢISLATĪVIE AKTI UN CITI DOKUMENTI Temats: PADOMES ĪSTENOŠANAS LĒMUMS, ar

Sīkāk

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2018) 817 final 2018/0414 (COD) Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA, ar ko Regulas (ES) Nr. 1305

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2018) 817 final 2018/0414 (COD) Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA, ar ko Regulas (ES) Nr. 1305 EIROPAS KOMISIJA Briselē, 7.12.2018 COM(2018) 817 final 2018/0414 (COD) Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA, ar ko Regulas (ES) Nr. 1305/2013 un (ES) Nr. 1307/2013 groza attiecībā uz konkrētiem

Sīkāk

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2017) 423 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI par to, kā tiek īstenotas pilnvaras pieņemt

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2017) 423 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI par to, kā tiek īstenotas pilnvaras pieņemt EIROPAS KOMISIJA Briselē, 10.8.2017. COM(2017) 423 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI par to, kā tiek īstenotas pilnvaras pieņemt deleģētos aktus, kas Komisijai piešķirtas ar Eiropas

Sīkāk

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 24. augustā (OR. en) 11710/17 AGRI 433 AGRIORG 81 DELACT 142 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Direktors Jordi AYET

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 24. augustā (OR. en) 11710/17 AGRI 433 AGRIORG 81 DELACT 142 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Direktors Jordi AYET Eiropas Savienības Padome Briselē, 2017. gada 24. augustā (OR. en) 11710/17 AGRI 433 AGRIORG 81 DELACT 142 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Direktors Jordi AYET PUIGARNAU kungs, Eiropas Komisijas ģenerālsekretāra

Sīkāk

COM(2006)510/F1 - LV

COM(2006)510/F1 - LV EIROPAS KOPIENU KOMISIJA Briselē, 9.10.2006 COM(2006) 510 galīgā redakcija Priekšlikums PADOMES LĒMUMAM par pagaidu aizliegumu Austrijā izmantot un pārdot ģenētiski modificētu kukurūzu (Zea mays L. līnija

Sīkāk

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 3. novembrī (OR. en) 15041/14 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: ENT 251 MI 843 CONSOM 227 COMPET 600 DELACT 213 Dir

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 3. novembrī (OR. en) 15041/14 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: ENT 251 MI 843 CONSOM 227 COMPET 600 DELACT 213 Dir Eiropas Savienības Padome Briselē, 2014. gada 3. novembrī (OR. en) 15041/14 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: ENT 251 MI 843 CONSOM 227 COMPET 600 DELACT 213 Direktors Jordi AYET PUIGARNAU kungs, Eiropas Komisijas

Sīkāk

Pamatnostādnes Sadarbība starp iestādēm saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 909/ un 23. pantu 28/03/2018 ESMA LV

Pamatnostādnes Sadarbība starp iestādēm saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 909/ un 23. pantu 28/03/2018 ESMA LV Pamatnostādnes Sadarbība starp iestādēm saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 909/2014 17. un 23. pantu 28/03/2018 ESMA70-151-435 LV Satura rādītājs 1 Piemērošanas joma... 3 2 Mērķis... 5 3 Atbilstības un ziņošanas

Sīkāk

untitled

untitled EIROPAS KOMISIJA Briselē, 27.6.2014. COM(2014) 394 final 2014/0199 (COD) Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA par konkrētām procedūrām, lai piemērotu Eiropas Kopienu un to dalībvalstu, no

Sīkāk

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA 2002/15/EK

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA 2002/15/EK EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA 2002/15/EK (2002. gada 11. marts) par darba laika organizēšanu personām, kas ir autotransporta apkalpes locekļi EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

Sīkāk

LV L 189/112 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) Nr. 658/2014 (2014. gada 15. maijs) par maks

LV L 189/112 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) Nr. 658/2014 (2014. gada 15. maijs) par maks L 189/112 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 27.6.2014. EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) Nr. 658/2014 (2014. gada 15. maijs) par maksu, kas maksājama Eiropas Zāļu aģentūrai par farmakovigilances

Sīkāk

Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Lēmums (2011. gada 20. janvāris) par Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Konsultatīvās zinātniskās komitejas locekļu

Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Lēmums (2011. gada 20. janvāris) par Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Konsultatīvās zinātniskās komitejas locekļu C 39/10 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 8.2.2011. EIROPAS SISTĒMISKO RISKU KOLĒĢIJA EIROPAS SISTĒMISKO RISKU KOLĒĢIJAS LĒMUMS (2011. gada 20. janvāris) par Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Konsultatīvās

Sīkāk

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2016) 735 final KOMISIJAS PAZIŅOJUMS PADOMEI par tāda nolīguma panākšanu, ar kuru Eiropas Savienībai piešķir

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2016) 735 final KOMISIJAS PAZIŅOJUMS PADOMEI par tāda nolīguma panākšanu, ar kuru Eiropas Savienībai piešķir EIROPAS KOMISIJA Briselē, 25.11.2016. COM(2016) 735 final KOMISIJAS PAZIŅOJUMS PADOMEI par tāda nolīguma panākšanu, ar kuru Eiropas Savienībai piešķir īpašu statusu Starptautiskajā Vīnkopības un vīna organizācijā

Sīkāk

Ziņojums par Kopienas Augu šķirņu biroja gada pārskatiem ar Biroja atbildēm

Ziņojums par Kopienas Augu šķirņu biroja gada pārskatiem ar Biroja atbildēm C 449/46 LV Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 1.12.2016. ZIŅOJUMS par Kopienas Augu šķirņu biroja 2015. gada pārskatiem ar Biroja atbildēm (2016/C 449/08) IEVADS 1. Kopienas Augu šķirņu biroju (turpmāk

Sīkāk

CM_PETI

CM_PETI EIROPAS PARLAMENTS 2009-2014 Lūgumrakstu komiteja 29.8.2014 PAZIŅOJUMS KOMITEJAS LOCEKĻIEM Temats: Lūgumraksts Nr. 1453/2007, ko Ringsend Irishtown un Sandymount Vides grupas vārdā iesniedza Īrijas valstspiederīgais

Sīkāk

Microsoft Word - JURI_CM_2010_452778_LV.doc

Microsoft Word - JURI_CM_2010_452778_LV.doc EIROPAS PARLAMENTS 2009-2014 Juridiskā komiteja 11.11.2010 PAZIĥOJUMS KOMITEJAS LOCEKěIEM (26/2010) Temats: Zviedrijas Karalistes Riksdāga pamatots atzinums par grozīto priekšlikumu Eiropas Parlamenta

Sīkāk

Informatīvs paziņojums par datu pārsūtīšanu saskaņā ar VDAR, bez vienošanās Brexit gadījumā Pieņemts gada 12. februārī Ievads Ja starp Eiropas E

Informatīvs paziņojums par datu pārsūtīšanu saskaņā ar VDAR, bez vienošanās Brexit gadījumā Pieņemts gada 12. februārī Ievads Ja starp Eiropas E Informatīvs paziņojums par datu pārsūtīšanu saskaņā ar VDAR, bez vienošanās Brexit gadījumā Pieņemts 2019. gada 12. februārī Ievads Ja starp Eiropas Ekonomiskajā zonas valstīm (EEZ) un Apvienoto Karalisti

Sīkāk

BoS 2018 XX (Extension of the JC GL on complaints-handling - draft Final report).docx

BoS 2018 XX (Extension of the JC GL on complaints-handling - draft Final report).docx 04/10/2018 JC 2018 35 Pamatnostādnes par sūdzību izskatīšanu vērtspapīru un banku nozarē Pamatnostādnes par sūdzību izskatīšanu vērtspapīru (EVTI) un banku (EBI) nozarē Mērķis 1. Lai nodrošinātu patērētāju

Sīkāk

2019 QA_Final LV

2019 QA_Final LV 2019. gada ex-ante iemaksas Vienotajā noregulējuma fondā (VNF) Jautājumi un atbildes Vispārēja informācija par aprēķinu metodoloģiju 1. Kāpēc salīdzinājumā ar pagājušo gadu ir mainījusies aprēķinu metode,

Sīkāk

GEN

GEN Eiropas Savienības Padome Briselē, 2015. gada 28. aprīlīx` (OR. en) 7119/15 Starpiestāžu lieta: 2015/0044 (NLE) VISA 93 COASI 27 LEĢISLATĪVIE AKTI UN CITI DOKUMENTI Temats: Nolīgums starp Eiropas Savienību

Sīkāk

Klientu klasifikācijas politika, sniedzot ieguldījumu pakalpojumus un ieguldījumu blakuspakalpojumus II Mērķis Klientu klasifikācijas politikas, snied

Klientu klasifikācijas politika, sniedzot ieguldījumu pakalpojumus un ieguldījumu blakuspakalpojumus II Mērķis Klientu klasifikācijas politikas, snied Klientu klasifikācijas politika, sniedzot ieguldījumu pakalpojumus un ieguldījumu blakuspakalpojumus II Mērķis Klientu klasifikācijas politikas, sniedzot ieguldījumu pakalpojumus un ieguldījumu blakuspakalpojumus

Sīkāk

COM(2018)324/F1 - LV

COM(2018)324/F1 - LV EIROPAS KOMISIJA Briselē, 2.5.2018. COM(2018) 324 final 2018/0136 (COD) Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA par Savienības budžeta aizsardzību vispārēju trūkumu gadījumā saistībā ar tiesiskumu

Sīkāk

Prezentācijas tēmas nosaukums

Prezentācijas tēmas nosaukums Godīgas konkurences aspekti publisko iepirkumu procedūrās Kristaps Riekstiņš Iepirkumu uzraudzības biroja Tiesību aktu piemērošanas departamenta vecākais referents Publiskajam iepirkumam ir svarīga nozīme,

Sīkāk

Grozījumi PUBLISKO IEPIRKUMU LIKUMĀ

Grozījumi  PUBLISKO IEPIRKUMU LIKUMĀ Grozījumi Publisko iepirkumu likumā 1 Grozījumi PIL 02.10.2014. Likums, stājās spēkā 16.10.2014. Iepirkuma procedūru piemērošanas izņēmums PIL 5.pantā (no 16.10.2014.). Mazie (8. 2 panta) pārtikas iepirkumi,

Sīkāk

2017.gada 30.augustā SAISTOŠIE NOTEIKUMI Saulkrastos Nr. SN 14 APSTIPRINĀTI ar Saulkrastu novada domes 2017.gada 30.augusta lēmumu (prot. Nr.13/2017 2

2017.gada 30.augustā SAISTOŠIE NOTEIKUMI Saulkrastos Nr. SN 14 APSTIPRINĀTI ar Saulkrastu novada domes 2017.gada 30.augusta lēmumu (prot. Nr.13/2017 2 2017.gada 30.augustā SAISTOŠIE NOTEIKUMI Saulkrastos Nr. SN 14 APSTIPRINĀTI ar Saulkrastu novada domes 2017.gada 30.augusta lēmumu (prot. Nr.13/2017 28) Par nekustamā īpašuma nodokli un nekustamā īpašuma

Sīkāk

PAMATNOSTĀDNES PAR SFPS 9 PĀREJAS PASĀKUMU VIENOTU INFORMĀCIJAS ATKLĀŠANU EBA/GL/2018/01 16/01/2018 Pamatnostādnes par vienotu informācijas atklāšanu

PAMATNOSTĀDNES PAR SFPS 9 PĀREJAS PASĀKUMU VIENOTU INFORMĀCIJAS ATKLĀŠANU EBA/GL/2018/01 16/01/2018 Pamatnostādnes par vienotu informācijas atklāšanu EBA/GL/2018/01 16/01/2018 Pamatnostādnes par vienotu informācijas atklāšanu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 473.a pantu attiecībā uz pārejas pasākumiem saistībā ar SFPS 9 par pašu kapitālu ieviešanas

Sīkāk

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2016) 618 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS Ziņojums, lai atvieglotu Eiropas Savienībai noteiktā daudzuma aprēķināšanu

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2016) 618 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS Ziņojums, lai atvieglotu Eiropas Savienībai noteiktā daudzuma aprēķināšanu EIROPAS KOMISIJA Briselē, 23.9.2016. COM(2016) 618 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS Ziņojums, lai atvieglotu Eiropas Savienībai noteiktā daudzuma aprēķināšanu, un ziņojums, lai atvieglotu Savienībai, tās dalībvalstīm

Sīkāk

EIROPAS SAVIENĪBA EIROPAS PARLAMENTS PADOME 2011/0901 B (COD) PE-CONS 62/15 Briselē, gada 18. novembrī (OR. en) JUR 692 COUR 47 INST 378 CODEC 1

EIROPAS SAVIENĪBA EIROPAS PARLAMENTS PADOME 2011/0901 B (COD) PE-CONS 62/15 Briselē, gada 18. novembrī (OR. en) JUR 692 COUR 47 INST 378 CODEC 1 EIROPAS SAVIENĪBA EIROPAS PARLAMENTS PADOME 2011/0901 B (COD) PE-CONS 62/15 Briselē, 2015. gada 18. novembrī (OR. en) JUR 692 COUR 47 INST 378 CODEC 1434 LEĢISLATĪVIE AKTI UN CITI DOKUMENTI Temats: EIROPAS

Sīkāk

TA

TA 9.3.2018. A8-0315/ 001-094 GROZĪJUMI 001-094 iesniegusi Transporta un tūrisma komiteja Ziņojums Lucy Anderson Paku pārrobežu piegādes pakalpojumi A8-0315/2017 (COM(2016)0285 C8-0195/2016 2016/0149(COD))

Sīkāk

GEN

GEN Eiropas Savienības Padome Briselē, 2015. gada 20. oktobrī (OR. en) 12094/15 Starpiestāžu lieta: 2015/0198 (NLE) VISA 304 COLAC 93 LEĢISLATĪVIE AKTI UN CITI DOKUMENTI Temats: Nolīgums starp Eiropas Savienību

Sīkāk

Ziņojums par Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūras 2008. finanšu gada pārskatiem, ar Aģentūras atbildēm

Ziņojums par Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūras 2008. finanšu gada pārskatiem, ar Aģentūras atbildēm 15.12.2009. Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis C 304/49 ZIŅOJUMS par Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūras 2008. finanšu gada pārskatiem, ar Aģentūras atbildēm (2009/C 304/10)

Sīkāk

Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Ieteikums (2018. gada 16. jūlijs), ar ko groza Ieteikumu ESRK/2015/2 par makrouzraudzības politikas pasākumu pārrob

Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Ieteikums (2018. gada 16. jūlijs), ar ko groza Ieteikumu ESRK/2015/2 par makrouzraudzības politikas pasākumu pārrob 21.9.2018. LV Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis C 338/1 I (Rezolūcijas, ieteikumi un atzinumi) IETEIKUMI EIROPAS SISTĒMISKO RISKU KOLĒĢIJA EIROPAS SISTĒMISKO RISKU KOLĒĢIJAS IETEIKUMS (2018. gada

Sīkāk

LV C 326/266 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis PROTOKOLS PAR PRIVILĒĢIJĀM UN IMUNITĀTI EIROPAS SAVIENĪBĀ AUGSTĀS LĪGUMSLĒDZĒJAS P

LV C 326/266 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis PROTOKOLS PAR PRIVILĒĢIJĀM UN IMUNITĀTI EIROPAS SAVIENĪBĀ AUGSTĀS LĪGUMSLĒDZĒJAS P C 326/266 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 26.10.2012. 7. PROTOKOLS PAR PRIVILĒĢIJĀM UN IMUNITĀTI EIROPAS SAVIENĪBĀ AUGSTĀS LĪGUMSLĒDZĒJAS PUSES, ŅEMOT VĒRĀ to, ka saskaņā ar Līguma par Eiropas

Sīkāk

EIROPAS KOMISIJA Briselē, C(2014) final Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisijai (SPRK) Brīvības iela 55 Rīga, LV-1010 Latvija A

EIROPAS KOMISIJA Briselē, C(2014) final Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisijai (SPRK) Brīvības iela 55 Rīga, LV-1010 Latvija A EIROPAS KOMISIJA Briselē, 17.12.2014 C(2014) 10137 final Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisijai (SPRK) Brīvības iela 55 Rīga, LV-1010 Latvija Adresāts: Valdis Lokenbahs priekšsēdētājs Fakss: +371

Sīkāk

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2013) 33 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM, PADOMEI, EIROPAS EKONOMIKAS UN SOCIĀLO LIETU KOMITEJAI

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2013) 33 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM, PADOMEI, EIROPAS EKONOMIKAS UN SOCIĀLO LIETU KOMITEJAI EIROPAS KOMISIJA Briselē, 30.1.2013 COM(2013) 33 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM, PADOMEI, EIROPAS EKONOMIKAS UN SOCIĀLO LIETU KOMITEJAI UN REĢIONU KOMITEJAI par vilcienos nodarbināto citu

Sīkāk

ER

ER Eiropas Parlaments 2014-2019 Sesijas dokuments 29.6.2015 A8-0203/2015/err01 ADDENDUM ziņojumā par grozīto priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai, ar ko nosaka Savienības procedūras kopējās

Sīkāk

PPP

PPP PUBLISKO IEPIRKUMU DIREKTĪVAS INTEREŠU KONFLIKTI IZSLĒGŠANAS IEMESLI CENTRĀLĀ IZSLĒGŠANAS DATUBĀZE Artis Lapiņš (FM TAD) 08.11.2012. «KLASISKAIS» UN SABIEDRISKO PAKALPOJUMU SEKTORS 2 Esošās ES direktīvas

Sīkāk

PR_INI

PR_INI EIROPAS PARLAMENTS 2009-2014 Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komiteja 10.8.2012 2011/2246(INI) ZIŅOJUMA PROJEKTS par ES hartu standartu noteikšana attiecībā uz plašsaziņas līdzekļu brīvību Eiropas

Sīkāk

AM_Ple_LegReport

AM_Ple_LegReport 5.12.2018 A8-0417/141 Nr. 141 1. pants 1. daļa 6. punkts Regula (EK) Nr. 178/2002 39. pants 2. punkts ievaddaļa 2. Iestāde var piekrist kā konfidenciālu apstrādāt tikai turpmāk minēto informāciju, kuras

Sīkāk

untitled

untitled ISSN 1830-5008 LV PADOMES ĢENERĀLSEKRETARIĀTS Eiropadomes reglaments Padomes reglaments ATSAUCES TEKSTI 2009. GADA DECEMBRIS Eiropadomes reglaments Padomes reglaments 2009. GADA DECEMBRIS Paziņojums Par

Sīkāk

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME Briselē, gada 20. decembrī (21.12) (OR. en) 18082/12 STATIS 110 SOC 1021 EDUC 385 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Eiropas Komis

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME Briselē, gada 20. decembrī (21.12) (OR. en) 18082/12 STATIS 110 SOC 1021 EDUC 385 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Eiropas Komis EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME Briselē, 2012. gada 20. decembrī (21.12) (OR. en) 18082/12 STATIS 110 SOC 1021 EDUC 385 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Eiropas Komisija Saņemšanas datums: 2012. gada 28. novembris Saņēmējs:

Sīkāk

EBA Guidelines on AMA changes and extensions

EBA Guidelines on AMA changes and extensions EBI pamatnostādnes par attīstīto mērīšanas pieeju (AMP) paplašināšana un izmaiņas (EBI/GL/2012/01) Londona, 2012. gada 6. janvāris EBI pamatnostādnes par attīstīto mērīšanas pieeju (AMP) paplašināšana

Sīkāk

Kā jau tika minēts iepriekšējajā rakstā līdz ar iestāšanos Eiropas Savienībā (turpmāk - ES), Latvijas normatīvajos aktos ir jā

Kā jau tika minēts iepriekšējajā rakstā līdz ar iestāšanos Eiropas Savienībā (turpmāk - ES), Latvijas normatīvajos aktos ir jā VALSTS ATBILDĪBA PAR NEPAREIZIEM TIESU NOLĒMUMIEM SAISTĪBĀ AR ES TIESĪBU PIEMĒROŠANU SANDIJA NOVICKA, zvērinātu advokātu birojs Lejiņš, Torgāns un Partneri zvērināta advokāta palīdze Tiesu pienākums piemērot

Sīkāk

Microsoft Word - Lidosta_Neauditetais_2018.g.9 mÄfin.parskats

Microsoft Word - Lidosta_Neauditetais_2018.g.9 mÄfin.parskats Neauditētais saīsinātais starpperiodu finanšu pārskats par 2018.gada 1.janvāri 30.septembri (pārskatā iekļauti operatīvie dati) SATURS Informācija par Sabiedrību 3 Vadības ziņojums 4 Paziņojums par valdes

Sīkāk

PR_Dec_Agencies

PR_Dec_Agencies Eiropas Parlaments 2014-2019 Budžeta kontroles komiteja 2017/2173(DEC) 5.2.2018 ZIŅOJUMA PROJEKTS par Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādes 2016. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu (2017/2173(DEC))

Sīkāk

4

4 IZMANTOTIE SAĪSINĀJUMI Atbildīgā iestāde Fonds Konkurss KPFI Projekta līgums LR Vides ministrija SIA Vides investīciju fonds Klimata pārmaiņu finanšu instrumenta finansēto projektu atklāts konkurss "Siltumnīcefekta

Sīkāk

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 21. novembrī (OR. en) 14564/18 ENV 801 MI 874 DELACT 157 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Direktors Jordi AYET PUI

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 21. novembrī (OR. en) 14564/18 ENV 801 MI 874 DELACT 157 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Direktors Jordi AYET PUI Eiropas Savienības Padome Briselē, 2018. gada 21. novembrī (OR. en) 14564/18 ENV 801 MI 874 DELACT 157 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Direktors Jordi AYET PUIGARNAU kungs, Eiropas Komisijas ģenerālsekretāra vārdā

Sīkāk

BABĪTES NOVADA PAŠVALDĪBAS DOME Reģ. Nr Centra iela 4, Piņķi, Babītes pagasts, Babītes novads, LV-2107 tālr , , fakss 67

BABĪTES NOVADA PAŠVALDĪBAS DOME Reģ. Nr Centra iela 4, Piņķi, Babītes pagasts, Babītes novads, LV-2107 tālr , , fakss 67 BABĪTES NOVADA PAŠVALDĪBAS DOME Reģ. Nr. 90000028870 Centra iela 4, Piņķi, Babītes pagasts, Babītes novads, LV-2107 tālr. 26120706, 67914650, fakss 67914435, e-pasts dome@babite.lv, www.babite.lv Babītes

Sīkāk

L 218/82 LV Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES KOPĪGI PIEŅEMTIE LĒMUMI EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒM

L 218/82 LV Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES KOPĪGI PIEŅEMTIE LĒMUMI EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒM L 218/82 LV Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 13.8.2008. EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES KOPĪGI PIEŅEMTIE LĒMUMI EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS NR. 768/2008/EK (2008. gada 9. jūlijs) par produktu

Sīkāk

EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PAMATNOSTĀDNE (ES) 2018/ (2018. gada 24. aprīlis), - ar ko groza Pamatnostādni ECB/ 2013/ 23 par vald

EIROPAS  CENTRĀLĀS  BANKAS  PAMATNOSTĀDNE  (ES)  2018/ (2018. gada 24. aprīlis),  -  ar  ko  groza  Pamatnostādni  ECB/  2013/  23  par  vald 15.6.2018. L 153/161 PAMATNOSTĀDNES EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PAMATNOSTĀDNE (ES) 2018/861 (2018. gada 24. aprīlis), ar ko groza Pamatnostādni ECB/2013/23 par valdības finanšu statistiku (ECB/2018/13) EIROPAS

Sīkāk

Liguma paraugs 2

Liguma paraugs 2 1.pants Līguma priekšmets 1.1. Saskaņā ar šī līguma noteikumiem pasūtītājs uzdod, un uzņēmējs uzņemas saistības veikt pasūtītājam objektā darbus, kas noteikti šajā līgumā, t.i. - pamatojoties uz tehnisko

Sīkāk

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 8. februārī (OR. en) 5974/1/17 REV 1 OJ CRP2 5 PAGAIDU DARBA KĀRTĪBA Temats: PASTĀVĪGO PĀRSTĀVJU KOMITEJ

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 8. februārī (OR. en) 5974/1/17 REV 1 OJ CRP2 5 PAGAIDU DARBA KĀRTĪBA Temats: PASTĀVĪGO PĀRSTĀVJU KOMITEJ Eiropas Savienības Padome Briselē, 2017. gada 8. februārī (OR. en) 5974/1/17 REV 1 OJ CRP2 5 PAGAIDU DARBA KĀRTĪBA Temats: PASTĀVĪGO PĀRSTĀVJU KOMITEJAS (II) 2615. sanāksme Datums: 2017. gada 9. februāris

Sīkāk

Noraksts

Noraksts NORAKSTS Lieta Nr.A420800910 SKA-568/2013 SPRIEDUMS Rīgā 2013.gada 2.jūlijā sastāvā: Latvijas Republikas Augstākās tiesas Senāta Administratīvo lietu departaments šādā senatore L.Slica senatore J.Briede

Sīkāk

LV LV LV

LV LV LV LV LV LV EIROPAS KOMISIJA Briselē, 16.8.2010 COM(2010) 433 galīgā redakcija 2010/0232 (COD) Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA, ar ko groza Direktīvas 98/78/EK, 2002/87/EK un 2006/48/EK

Sīkāk

EIROPAS KOMISIJA Briselē, SEC(2011) 1355 galīgā redakcija KOMISIJAS DIENESTU DARBA DOKUMENTS IETEKMES NOVĒRTĒJUMA KOPSAVILKUMS Pavaddokumen

EIROPAS KOMISIJA Briselē, SEC(2011) 1355 galīgā redakcija KOMISIJAS DIENESTU DARBA DOKUMENTS IETEKMES NOVĒRTĒJUMA KOPSAVILKUMS Pavaddokumen EIROPAS KOMISIJA Briselē, 15.11.2011 SEC(2011) 1355 galīgā redakcija KOMISIJAS DIENESTU DARBA DOKUMENTS IETEKMES NOVĒRTĒJUMA KOPSAVILKUMS Pavaddokuments dokumentam Priekšlikums Regulai, ar ko groza Regulu

Sīkāk

Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Lēmums (2011. gada 20. janvāris), ar ko pieņem Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Reglamentu (ESRK/2011/1)

Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Lēmums (2011. gada 20. janvāris), ar ko pieņem Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Reglamentu (ESRK/2011/1) C 58/4 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 24.2.2011. EIROPAS SISTĒMISKO RISKU KOLĒĢIJA EIROPAS SISTĒMISKO RISKU KOLĒĢIJAS LĒMUMS (2011. gada 20. janvāris), ar ko pieņem Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas

Sīkāk

1 LATVIJAS REPUBLIKA AKNĪSTES NOVADS AKNĪSTES NOVADA PAŠVALDĪBA Skolas iela 7, Aknīste, Aknīstes novads, LV-5208, tālrunis, fakss , e-pasts ak

1 LATVIJAS REPUBLIKA AKNĪSTES NOVADS AKNĪSTES NOVADA PAŠVALDĪBA Skolas iela 7, Aknīste, Aknīstes novads, LV-5208, tālrunis, fakss , e-pasts ak 1 LATVIJAS REPUBLIKA AKNĪSTES NOVADS AKNĪSTES NOVADA PAŠVALDĪBA Skolas iela 7, Aknīste, Aknīstes novads, LV-5208, tālrunis, fakss 65237751, e-pasts akniste@akniste.lv Aknīstē 2017.gada 24.aprīlī ZIŅOJUMS

Sīkāk

Klientu statusa noteikšanas politika 1. Mērķis Apstiprināts: Luminor Bank AS valde Apstiprināts: Stājas spēkā: Šī Luminor

Klientu statusa noteikšanas politika 1. Mērķis Apstiprināts: Luminor Bank AS valde Apstiprināts: Stājas spēkā: Šī Luminor Klientu statusa noteikšanas politika 1. Mērķis Apstiprināts: Luminor Bank AS valde Apstiprināts: 26.01.2018. Stājas spēkā: 02.01.2019. 1.1. Šī Luminor Bank AS Latvijas filiāles Klientu statusa noteikšanas

Sīkāk

COM(2014)520/F1 - LV (annex)

COM(2014)520/F1 - LV (annex) EIROPAS KOMISIJA Briselē, 23.7.2014. COM(2014) 520 final ANNEXES 1 to 3 PIELIKUMI dokumentam KOMISIJAS PAZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI Energoefektivitāte un tās ieguldījums enerģētiskajā drošībā

Sīkāk

Draft council conclusions Austrian Presidency

Draft council conclusions Austrian Presidency Eiropas Savienības Padome Briselē, 2019. gada 14. jūnijā (OR. en) 10354/19 SOC 485 EMPL 374 SAN 304 DARBA REZULTĀTI Sūtītājs: Datums: Saņēmējs: Padomes Ģenerālsekretariāts 2019. gada 13. jūnijs delegācijas

Sīkāk

Grozījumi darbības programmas „Uzņēmējdarbība un inovācijas” papildinājumā

Grozījumi darbības programmas „Uzņēmējdarbība un inovācijas” papildinājumā 2014.gada 20.jūnija Rīkojums Nr. 315 Rīgā (prot. Nr.33 59. ) Grozījumi darbības programmas Uzņēmējdarbība un inovācijas papildinājumā 1. Izdarīt darbības programmas Uzņēmējdarbība un inovācijas papildinājumā

Sīkāk

Amenda Markets AS IBS Klienta statusa noteikšanas politika Versija 3.0 Versija Spēkā stāšanās datums Lappuses nr no

Amenda Markets AS IBS Klienta statusa noteikšanas politika Versija 3.0 Versija Spēkā stāšanās datums Lappuses nr no Amenda Markets AS IBS Klienta statusa noteikšanas politika Versija 3.0 Versija Spēkā stāšanās datums Lappuses nr. 1.0 15.01.2014. 1 no 5 2.0 17.06.2016. 1 no 5 3.0 03.01.2018. 1 no 6 Amenda Markets AS

Sīkāk

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītāja atzinums par priekšlikumu Padomes lēmumam par nolīguma noslēgšanu starp Eiropas Savienību un Amerikas Savienota

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītāja atzinums par priekšlikumu Padomes lēmumam par nolīguma noslēgšanu starp Eiropas Savienību un Amerikas Savienota C 355/10 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 29.12.2010. Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītāja atzinums par priekšlikumu Padomes lēmumam par nolīguma noslēgšanu starp Eiropas Savienību un Amerikas

Sīkāk

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Snieguma ietvara mehānisms un snieguma rezerve Regulas Nr. 1303/2013 nosacījumi Katram prioritārajam virzienam nepieciešams veidot snieguma ietvaru, kurā iekļaujami iznākuma un finanšu rādītāji. Regula

Sīkāk

(Microsoft PowerPoint - SEPA informacija tirgotajiem.ppt [Sader\356bas re\376\356ms])

(Microsoft PowerPoint - SEPA informacija tirgotajiem.ppt [Sader\356bas re\376\356ms]) Informācija par SEPA tirgotājiem Nacionālā SEPA darba grupa Rīgā, 2013 Saturs 1. Kas ir SEPA? 2. Projekta gaita Latvijā 3. Ko SEPA nozīmē tirgotājiem? 4. Turpmākais 1 Kas ir SEPA? Single euro payments

Sīkāk

PAZIŅOJUMS PAR LĒMUMU IEPIRKUMU PROCEDŪRĀ KALNOZOLA IELAS PĀRBŪVE, STOPIŅU NOVADĀ 1. Iepirkuma identifikācijas Nr. SND 2018/5 2. Datums, kad paziņojum

PAZIŅOJUMS PAR LĒMUMU IEPIRKUMU PROCEDŪRĀ KALNOZOLA IELAS PĀRBŪVE, STOPIŅU NOVADĀ 1. Iepirkuma identifikācijas Nr. SND 2018/5 2. Datums, kad paziņojum PAZIŅOJUMS PAR LĒMUMU IEPIRKUMU PROCEDŪRĀ KALNOZOLA IELAS PĀRBŪVE, STOPIŅU NOVADĀ 1. Iepirkuma identifikācijas Nr. SND 2018/5 2. Datums, kad paziņojums par iepirkumu ievietots Stopiņu novada domes mājas

Sīkāk

Transatlantiskā tirdzniecības un ieguldījumu partnerība (TTIP): pašreizējais stāvoklis

Transatlantiskā tirdzniecības un  ieguldījumu partnerība (TTIP): pašreizējais stāvoklis Transatlantiskā tirdzniecības un ieguldījumu partnerība (TTIP): pašreizējais stāvoklis 2016. gada 27. aprīlis 2016. gada 27. aprīlis Pamatinformācija / sarunu konteksts Eiropas Savienībai un Amerikas Savienotajām

Sīkāk

Microsoft Word - ZinojumsLV2015_2.doc

Microsoft Word - ZinojumsLV2015_2.doc Ziņojums par atklātu konkursu Rīgā 2015.gada 25.jūnijā Iepirkumu komisijas priekšsēdētājs finanšu direktors Heino Spulģis Iepirkumu komisijas locekļi Oficiālo paziņojumu oficiālās publikācijas nodrošināšanas

Sīkāk

Lieta Nr.A SKA-292/2013 SPRIEDUMS Rīgā 2013.gada 31.maijā sastāvā: Latvijas Republikas Augstākās tiesas Senāta Administratīvo lietu departamen

Lieta Nr.A SKA-292/2013 SPRIEDUMS Rīgā 2013.gada 31.maijā sastāvā: Latvijas Republikas Augstākās tiesas Senāta Administratīvo lietu departamen Lieta Nr.A42915909 SKA-292/2013 SPRIEDUMS Rīgā 2013.gada 31.maijā sastāvā: Latvijas Republikas Augstākās tiesas Senāta Administratīvo lietu departaments šādā senatore R.Vīduša senatore V.Krūmiņa senatore

Sīkāk

Rīgā, 2016.gada 21.aprīlī LĒMUMS Nr.88 Par administratīvā soda uzlikšanu SIA TV Serviss Izskatot administratīvā pārkāpuma lietu par iespējamo Latvijas

Rīgā, 2016.gada 21.aprīlī LĒMUMS Nr.88 Par administratīvā soda uzlikšanu SIA TV Serviss Izskatot administratīvā pārkāpuma lietu par iespējamo Latvijas Rīgā, 2016.gada 21.aprīlī LĒMUMS Nr.88 Par administratīvā soda uzlikšanu SIA TV Serviss Izskatot administratīvā pārkāpuma lietu par iespējamo Latvijas Administratīvo pārkāpumu kodeksa (turpmāk LAPK) 201.

Sīkāk

KONSTITUCIONĀLĀS TIESĪBAS

KONSTITUCIONĀLĀS TIESĪBAS Studiju kursa nosaukums KONSTITUCIONĀLĀS TIESĪBAS Apjoms Apjoms kredītpunktos/ ECTS) 3/ 4,5 120 (stundās) Priekšzināšanas Latvijas valsts un tiesību vēsture, Valsts un tiesību teorija Zinātņu nozare Tiesību

Sīkāk

TA

TA 29.6.2018 A8-0300/ 001-056 GROZĪJUMI 001-056 iesniegusi Lauksaimniecības un lauku attīstības komiteja Ziņojums Maria Gabriela Zoană Lauku saimniecību integrēta statistika A8-0300/2017 (COM(2016)0786 C8-0514/2016

Sīkāk

OHA_Eveidlapa_rekviziti_A4

OHA_Eveidlapa_rekviziti_A4 Rīgā, 2018.gada 11.janvārī LĒMUMS Nr. 1 Par administratīvā soda uzlikšanu administratīvā pārkāpuma lietā Nr.AP/2017/6-7/14 Izskatot 2017.gada 14.novembrī uzsākto administratīvā pārkāpuma lietu Nr. AP/2017/6-7/14

Sīkāk

COM(2016)819/F1 - LV

COM(2016)819/F1 - LV EIROPAS KOMISIJA Briselē, 21.12.2016. COM(2016) 819 final 2016/0412 (COD) Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA par iesaldēšanas rīkojumu un konfiskācijas rīkojumu savstarpēju atzīšanu {SWD(2016)

Sīkāk

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2013) 28 final 2013/0028 (COD) C7-0024/13 Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA, ar ko groza Regul

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2013) 28 final 2013/0028 (COD) C7-0024/13 Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA, ar ko groza Regul EIROPAS KOMISIJA Briselē, 30.1.2013 COM(2013) 28 final 2013/0028 (COD) C7-0024/13 Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1370/2007 attiecībā uz iekšzemes dzelzceļa

Sīkāk

Nolēmuma paraugs ar ģērboni - spriedums

Nolēmuma paraugs ar ģērboni - spriedums NORAKSTS Lieta Nr. A420592211 A-00570-13/21 ADMINISTRATĪVĀ RAJONA TIESA RĪGAS TIESU NAMS S P R I E D U M S LATVIJAS TAUTAS VĀRDĀ Rīgā 2013.gada 8.februārī Administratīvā rajona tiesa šādā sastāvā: tiesnese

Sīkāk

CL2014R0809LV _cp 1..1

CL2014R0809LV _cp 1..1 2014R0809 LV 01.01.2016 001.001 1 Šis dokuments ir izveidots vienīgi dokumentācijas nolūkos, un iestādes neuzņemas nekādu atbildību par tā saturu B KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 809/2014 (2014.

Sīkāk

Mobila Satura pakalpojumu kodeksa projekts

Mobila Satura pakalpojumu kodeksa projekts Mobilo satura pakalpojumu kodekss 1. Ievads 1.1 Satura pakalpojumu piedāvājums arvien paplašinās, ko veicina straujā mobilo tehnoloģiju attīstība un mobilo sakaru Lietotāju augošā vajadzība pēc aizvien

Sīkāk

Briefing paper on Delivering performance in CohesionDelivering performance in CohesionDelivering performance in Cohesion

Briefing paper on Delivering performance in CohesionDelivering performance in CohesionDelivering performance in Cohesion LV 2019 Rezultātu sasniegšana kohēzijas jomā Informatīvais apskats 2019. g. jūnijs 2 Saturs Punkts Kopsavilkums I-IX Ievads 01-07 Sniegums Eiropas Savienībā 01-02 Kohēzija 03 Šā informatīvā apskata mērķis

Sīkāk

KONSOLIDETAIS_skolenu_darbs

KONSOLIDETAIS_skolenu_darbs ĶEGUMA NOVADA DOME Reģ.Nr. 90000013682 Lāčplēša iela 1, Ķegums, Ķeguma novads, LV-5020, tālr. 26406395, 650 38883, dome@kegums.lv Skolēnu nodarbinātības organizēšanas vasaras brīvlaikā Ķeguma novadā NOLIKUMS

Sīkāk

Judikatūras krājums TIESAS SPRIEDUMS (piektā palāta) gada 22. oktobrī * Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu Kopēja pievienotās vērtības nodokļa

Judikatūras krājums TIESAS SPRIEDUMS (piektā palāta) gada 22. oktobrī * Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu Kopēja pievienotās vērtības nodokļa Judikatūras krājums TIESAS SPRIEDUMS (piektā palāta) 2015. gada 22. oktobrī * Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu Kopēja pievienotās vērtības nodokļa (PVN) sistēma Direktīva 2006/112/EK 2. panta 1. punkta

Sīkāk

LV Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 184/17 DIREKTĪVAS EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA 2007/36/EK (2007. gada 11. jūlijs) p

LV Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 184/17 DIREKTĪVAS EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA 2007/36/EK (2007. gada 11. jūlijs) p 14.7.2007. Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 184/17 DIREKTĪVAS EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA 2007/36/EK (2007. gada 11. jūlijs) par biržu sarakstos iekļautu sabiedrību akcionāru konkrētu

Sīkāk

NORAKSTS

NORAKSTS NORAKSTS Lieta Nr.142283312 (1-1088-13/17) ADMINISTRATĪVĀ RAJONA TIESA RĪGAS TIESU NAMS S P R I E D U M S LATVIJAS REPUBLIKAS VĀRDĀ Rīgā 2013.gada 13.februārī Administratīvā rajona tiesa šādā sastāvā:

Sīkāk

Norādījumi par kopējo aktīvu un kopējās riska pozīcijas veidņu aizpildīšanu maksu noteicošo faktoru informācijas apkopošanai

Norādījumi par kopējo aktīvu un kopējās riska pozīcijas veidņu aizpildīšanu maksu noteicošo faktoru informācijas apkopošanai Norādījumi par kopējo aktīvu un kopējās riska pozīcijas veidņu aizpildīšanu maksu noteicošo faktoru informācijas apkopošanai 2018. gada aprīlis 1. Vispārīgi norādījumi par abu veidņu aizpildīšanu 1 Lauki

Sīkāk

Lieta Nr

Lieta Nr ADMINISTRATĪVĀ APGABALTIESA SPRIEDUMS Latvijas Republikas vārdā Lieta Nr.A420687310 143/AA43-0685-13/8 Rīgā 2013.gada 21.maijā Administratīvā apgabaltiesa šādā sastāvā: tiesnese referente I.Kaļiņina, tiesnese

Sīkāk

Eiropas Savienības C 271 Oficiālais Vēstnesis 62. gadagājums Izdevums latviešu valodā Informācija un paziņojumi gada 13. augusts Saturs I Rezolū

Eiropas Savienības C 271 Oficiālais Vēstnesis 62. gadagājums Izdevums latviešu valodā Informācija un paziņojumi gada 13. augusts Saturs I Rezolū Eiropas Savienības C 271 Oficiālais Vēstnesis 62. gadagājums Izdevums latviešu valodā Informācija un paziņojumi 2019. gada 13. augusts Saturs I Rezolūcijas, ieteikumi un atzinumi IETEIKUMI Eiropas Sistēmisko

Sīkāk

PR_COD_1amCom

PR_COD_1amCom Eiropas Parlaments 2014 2019 Sesijas dokuments A8-0077/2017 28.3.2017 ***I ZIŅOJUMS par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai par sadarbību starp valstu iestādēm, kas atbild par tiesību aktu

Sīkāk

Microsoft Word - kn817p3.doc

Microsoft Word - kn817p3.doc Vides ministrijas iesniegtajā redakcijā 3.pielikums Ministru kabineta 2008.gada 30.septembra noteikumiem Nr.817 Projekta iesnieguma veidlapa Eiropas Reģionālās attīstības fonda projekta iesnieguma veidlapa

Sīkāk

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2017) 71 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI par Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (E

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2017) 71 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI par Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (E EIROPAS KOMISIJA Briselē, 14.2.2017. COM(2017) 71 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI par Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 450/2003 par darbaspēka izmaksu indeksu (LCI)

Sīkāk

ESIF finanšu instrumenti attīstībai Eiropas Lauksaimniecības fonds lauku attīstībai Finanšu instrumenti

ESIF finanšu instrumenti attīstībai Eiropas Lauksaimniecības fonds lauku attīstībai Finanšu instrumenti ESIF finanšu instrumenti attīstībai Eiropas Lauksaimniecības fonds lauku attīstībai Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai līdzfinansētie finanšu instrumenti ir ilgtspējīgs un efektīvs veids,

Sīkāk

CL2011Y0224LV _cp 1..1

CL2011Y0224LV _cp 1..1 02011Y0224(01) LV 01.04.2017 002.001 1 Šis dokuments ir tikai informatīvs, un tam nav juridiska spēka. Eiropas Savienības iestādes neatbild par tā saturu. Attiecīgo tiesību aktu un to preambulu autentiskās

Sīkāk

COM(2016)551/F1 - LV

COM(2016)551/F1 - LV EIROPAS KOMISIJA Briselē, 24.8.2016. COM(2016) 551 final 2016/0264 (COD) Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA, ar ko izveido vienotu sistēmu tādai Eiropas statistikai par personām un mājsaimniecībām,

Sīkāk

Komisijas Regula (EK) Nr. 640/2009 (2009. gada 22. jūlijs) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina

Komisijas Regula (EK) Nr. 640/2009 (2009. gada 22. jūlijs) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina L 191/26 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 23.7.2009. KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 640/2009 (2009. gada 22. jūlijs) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina

Sīkāk

EIROPAS KOMISIJA Briselē, C(2015) 6787 final KOMISIJAS LĒMUMS ( ) par lielo projektu Paula Stradiņa slimnīcas būve A1, kas ir daļa n

EIROPAS KOMISIJA Briselē, C(2015) 6787 final KOMISIJAS LĒMUMS ( ) par lielo projektu Paula Stradiņa slimnīcas būve A1, kas ir daļa n EIROPAS KOMISIJA Briselē, 30.9.2015 C(2015) 6787 final KOMISIJAS LĒMUMS (30.9.2015) par lielo projektu Paula Stradiņa slimnīcas būve A1, kas ir daļa no Eiropas Reģionālās attīstības fonda un Kohēzijas

Sīkāk

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 16. novembrī (OR. en) 14254/18 LIMITE RECH 485 COMPET 771 PIEZĪME Sūtītājs: Saņēmējs: Temats: prezidentv

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 16. novembrī (OR. en) 14254/18 LIMITE RECH 485 COMPET 771 PIEZĪME Sūtītājs: Saņēmējs: Temats: prezidentv Eiropas Savienības Padome Briselē, 2018. gada 16. novembrī (OR. en) 14254/18 LIMITE RECH 485 COMPET 771 PIEZĪME Sūtītājs: Saņēmējs: Temats: prezidentvalsts Pastāvīgo pārstāvju komiteja Gatavošanās Konkurētspējas

Sīkāk

KRETZTECHNIK TIESAS SPRIEDUMS (pirmā palāta) gada 26. maijā * Lieta C-465/03 par lūgumu sniegt prejudiciālu nolēmumu atbilstoši EKL 234. pantam,

KRETZTECHNIK TIESAS SPRIEDUMS (pirmā palāta) gada 26. maijā * Lieta C-465/03 par lūgumu sniegt prejudiciālu nolēmumu atbilstoši EKL 234. pantam, KRETZTECHNIK TIESAS SPRIEDUMS (pirmā palāta) 2005. gada 26. maijā * Lieta C-465/03 par lūgumu sniegt prejudiciālu nolēmumu atbilstoši EKL 234. pantam, ko Unabhängiger Finanzsenat, Außenstelle Linz (Austrija)

Sīkāk

Atalgojuma politika un prakse gadā Atalgojuma politika un prakse gadā Informācija ir sagatavota saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes r

Atalgojuma politika un prakse gadā Atalgojuma politika un prakse gadā Informācija ir sagatavota saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes r Informācija ir sagatavota saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes regulas (ES) Nr. 575/2013 (2013. gada 26. jūnijs) par prudenciālajām prasībām attiecībā uz kredītiestādēm un ieguldījumu brokeru sabiedrībām,

Sīkāk

PAKALPOJUMA PASŪTI NO VEIKALA NOTEIKUMI I Vispārīgie noteikumi 1. Šie lietošanas noteikumi, turpmāk - Noteikumi, nosaka pakalpojuma Pasūti no veikala,

PAKALPOJUMA PASŪTI NO VEIKALA NOTEIKUMI I Vispārīgie noteikumi 1. Šie lietošanas noteikumi, turpmāk - Noteikumi, nosaka pakalpojuma Pasūti no veikala, PAKALPOJUMA PASŪTI NO VEIKALA NOTEIKUMI I Vispārīgie noteikumi 1. Šie lietošanas noteikumi, turpmāk - Noteikumi, nosaka pakalpojuma Pasūti no veikala, lietošanas kārtību veikala Stockmann klientiem, turpmāk

Sīkāk