Thule HangOn 972 Instructions x3 Max 45 kg 7 kg Max 45 kg DF/

Lielums: px
Sāciet demonstrējumu ar lapu:

Download "Thule HangOn 972 Instructions x3 Max 45 kg 7 kg Max 45 kg DF/"

Transkripts

1 Thule HangOn 972 Instructions x3 Max 45 kg 7 kg Max 45 kg DF/

2 ISO E C EN DE FR NL IT ES PT SV DK NE FI ET LV LT PL RU UK GB CS SK SL HR/BiH RO HU EL TR HE AR ZH JA KO TH EN DE FR NL IT ES PT SV DK NO FI ET LV LT PL RU Tow bar-mounted bike carrier Fahrradträger für die Anhängerkupplung Porte-vélos sur boule d attelage Fietsdrager voor op de trekhaak Portabici da installare sul gancio da traino Portabicicletas de bola de remolque Suporte para bicicleta para engate Dragkroksmonterad cykelhållare Cykelholder, der er monteret på anhængertræk Hengerfestemonterte lasteholdere Vetokoukkuun kiinnitettävä polkupyöräteline Haakekonksule paigaldatav jalgrattahoidik Uz piekabes āķa uzstādāms velosipēdu turētājs Prie grąžulo tvirtinami dviračių laikikliai Bagażnik rowerowy montowany na haku holowniczym Устанавливаемое на фаркопе крепление для велосипедов UK Багажник для велосипедів, що монтується на буксирній штанзі BG Багажник за велосипеди, монтиран на теглича CS Nosič jízdních kol s montáží na tažné zařízení SK Nosič bicyklov s montážou na ťažné zariadenie SL Prtljažnik za kolesa za na vlečno kljuko HR/BiH Nosač bicikla koji se postavlja na kuku za vuču RO Suport pentru bicicletă montat pe bara de tracţiune HU Vonóhorogra szerelhető kerékpártartó EL Σχάρα ποδηλάτου κοτσαδόρου TR Çeki demirine bağlanan bisiklet taşıyıcı מנשא אופניים המורכב על וו הגרירה HE حامل الدراجة للرتكيب عىل قضيب القطر AR ZH 拖杆安装式托架 JA トウバーマウント型サイクルキャリア KO 토우바장착자전거캐리어 TH ครงย ดจ บจ กรยานแบบต ดต งก บอ ปกรณ ลากพ วงท ายรถ Instructions Thule bike Security x1 x1 x1 2

3 i max = x3 45 kg 7 kg Stützlast beachten Note towbar capacity max xx kg x

4 x1 35 kg x1 4

5 5 5

6 Oil

7

8 i EN Adjustment DE Afstelling FR Réglage NL Aanpassing IT Regolazione ES Ajuste PT Ajuste SV Justering DK Justering NE Justering FI Säätäminen ET Reguleerimine LV Regulēšana LT Reguliavimas PL Regulacja RU Регулировка Not OK 3,2 Nm OK EN Check the tension. After a period of use, it may be necessary to check the tension in the knob. Tighten the hexagonal screw half a turn and check that there is greater resistance in the knob when you turn it. NOTE: The knob should always be in the tensioned setting. DE Die Anzugskraft kontrollieren Nach einiger Zeit muss ggf. die Spannkraft der Drehgriffe erhöht werden. Die Innensechskantschraube 1/2 Umdrehung anziehen. Gleichzeitig prüfen, ob der Drehgriff schwergängiger wird. ACHTUNG! Der Drehgriff muss immer gespannt sein! FR Vérification de la force de tension. Après un temps d utilisation, il peut être nécessaire d augmenter la force de tension de la molette. Serrer la vis à six pans creux d un demi tour et s assurer que la molette résiste quand on tourne. REMARQUE: La molette doit toujours être en position de tension. ES Controle la fuerza de apriete. Al cabo de algún tiempo de uso puede ser necesario incrementar el apriete del perno. Apriete el tornillo de cabeza Allen 1/2 vuelta y compruebe que el perno oponga resistencia al girarlo. ATENCIÓN! El perno deberá estar siempre en posición apretada. NL Controleer de treksterkte. Na enig gebruik kan het nodig zijn de treksterkte in de knop te vergroten. Haal de inbusbout een halve slag aan en controleer of de knop stroef draait. LET OP! De knop moet altijd in gespannen toestand zijn. IT Controllare la tensione. Dopo un breve periodo d uso, può essere necessario controllare la tensione del pomello. Serrare la vite esagonale di mezzo giro e controllare che aumenti la resistenza alla rotazione della leva a scatto. NOTA: La leva a scatto deve sempre essere tensionata 8

9 PT Verifique a tensão. Após um período de uso, pode ser necessário verificar a tensão do botão. Aperte o parafuso hexagonal meia volta e verifique se há maior resistência no botão quando você o gira. NOTA: O botão deve sempre estar em posição tensionada. SV Kontrollera spännkraften. Efter en tids användande kan man behöva öka spännkraften i vredet. Drag åt insexskruven ett 1/2 varv och känn efter att vredet går trögt när du vrider. OBSERVERA: Vredet skall alltid vara i spänt läge. DK Kontrollér stramningen. Efter et stykke tids brug kan det være nødvendigt at kontrollere, at grebet er stramt. Stram unbrakoskruen en halv omgang, og kontrollér, at grebet går strammere. BEMÆRK: Grebet skal altid gå stramt. NE Kontroller strammingen. Etter en tids bruk kan det være nødvendig å kontrollere at vrihåndtaket sitter som det skal. Trekk til sekskantskruen en halv omdreining, og kontroller at det blir større motstand i vrihåndtaket når du vrir det. MERK: Vrihåndtaket skal alltid være i strammet posisjon. FI Tarkasta kiristysvoima. Väännintä on ehkä kiristettävä jonkun ajan käytön jälkeen. Kiristä kuusioruuvia 1/2 kierrosta ja kokeile, että väännin vaatii voimia sitä käännettäessä. HUOMAA: Vääntimen on oltava aina hyvin kiristettynä. LV Pārbaudiet stiepes stiprumu. Pēc noteikta lietošanas laika, iespējams, būs nepieciešams pārbaudīt pogas stiepes stiprumu. Pievelciet sešstūra skrūvi par pusapgriezienu un pārbaudiet, vai pogā nav lielāka pretestība, kad to pagriežat. PIEZĪME. Pogai vienmēr jābūt nospriegotā stāvoklī. LT Patikrinkite įtempimą. Po kurio laiko gali prireikti patikrinti rankenėlės įtempimą. Priveržkite šešiakampį varžtą pasukdami pusę apsisukimo ir patikrinkite, ar sukant rankenėlę jaučiamas didesnis pasipriešinimas. PASTABA: rankenėlė visada turi būti pakankamai įtempta. PL Skontroluj pokrętło. Po pewnym czasie użytkowania pokrętło może się obluzować. Dokręć sześciokątną śrubę o 1/2 obrotu i sprawdź, czy obraca się ono z oporem. UWAGA: Pokrętło nigdy nie może być luźne. RU Проверьте натяжение. Через некоторое время использования багажника необходимо проверить натяжение с помощью ручки. Затяните шестигранный винт на половину оборота и убедитесь, что ручка не поворачивается. ПРИМЕЧАНИЕ: Ручка всегда должна быть затянута. ET Kontrollige pinguldust. Teatud kasutusaja järel võib olla tarvis kontrollida nupu pinguldust. Pinguldage kuuskantkruvi poole pöörde võrra ja kontrollige, et kiirvabastushoovas on selle pööramisel suurem vastujõud. MÄRKUS: Kiirvabastushoob peab alati olema pinguldatud olekus. 9

10 i UK Регулювання BG Регулиране CS Nastavení SK Nastavenie SL Nastavitev HR/BiH Podešenje RO Reglajul. HU Beállítás EL Ρύθμιση TR Ayarlama AR ضبط HE כוונון ZH 調整 JA 調整 KO 조정 TH การปร บ Not OK 3,2 Nm OK UK Перевірте натяг. Після певного періоду часу може знадобитися перевірка натягу в ручці. Затягніть гвинт із шестигранною головкою на півоберту та перевірте, чи збільшується опір у ручці під час її обертання. ПРИМІТКА. Ручка завжди повинна знаходитись у натягнутому стані. SK Skontrolujte napätie. Po čase používania môže byť potrebné skontrolovať napätie v gombíku. Utiahnite šesťhrannú skrutku o pol otáčky a skontrolujte, či existuje väčší odpor v gombíku, keď ho otočíte. POZNÁMKA: Gombík by mal byť vždy v postavením pod napätím. BG Проверете натегнатостта. След определен период на използване, може да се наложи да се провери натегнатостта на ръкохватката. Затегнете шестоъгълния болт с половин оборот и проверете дали се усеща поголямо съпротивление, когато въртите ръкохватката. ЗАБЕЛЕЖКА: Ръкохватката винаги трябва да бъде в натегнатата позиция. CS Zkontrolujte napìtí. Po nìjaké dobì používání je nutné zkontrolovat utažení šroubu. O pùl otoèky dotáhnìte šestihranný šroub a zkontrolujte, zda šroub pøí otáèení klade vìtší odpor. POZNÁMKA: Šroub by mìl vždy klást odpor. SL Preverite napon. Po doloèenem èasu uporabe preverite, da je gumb še vedno trdno privit. Obrnite inbus vijak za polovico in pazite, da je napon gumba ob obratu veèji. Pazite: Gumb naj bo vedno napet. HR/BiH Provjerite zategnutost. Povremeno provjerite zategnutost stezne ručice. Zategnite šesterokutni vijak pola okretaja i uvjerite se da se zatezanjem ručice povećava otpor. NAPOMENA: Ručica uvijek treba biti čvrsto zategnuta. 10

11 RO Verificaţi tensionarea. După o perioadă de utilizare, poate fi necesar să verificaţi tensionarea butonului. Strângeţi şurubul hexagonal cu o jumătate de rotaţie şi asiguraţi-vă că butonul opune rezistenţă mai mare atunci când îl rotiţi. NOTĂ: Butonul trebuie să fie întotdeauna tensionat corespunzător. HU Ellenőrizze feszességüket. Bizonyos idejő használat után szükség lehet a fogantyú feszességének ellenőrzésére. Húzza meg a hatlapfejű csavart egy fél fordulattal, és ellenőrizze, hogy elfordításkor feszesebb-e a gyorskioldó fogantyú. MEGJEGYZÉS: A gyorskioldó fogantyú mindig feszesre kell legyen beállítva. EL Ελέγξτε το σφίξιμο. Μετά από μια περίοδο χρήσης ενδέχεται να πρέπει να ελεγχθεί το σφίξιμο της περιστροφικής λαβής. Σφίξτε την εξάγωνη βίδα κατά μισή στροφή και ελέγξτε αν υπάρχει μεγαλύτερη αντίσταση στην περιστροφική λαβή όταν την περιστρέφετε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η περιστροφική λαβή πρέπει να είναι πάντα σφιγμένη. JA 締付けを確認してください ある期間使用したら ノッブの締付けを確認する必要がある場合があります 六角スクリュウを半周分締付け ノッブをまわす際に強い抵抗があることを確認してください ご注意 : ノッブは必ず 締付けておく必要があります KO 고정되었는지확인하십시오. 일정기간사용한후에손잡이의고정여부를확인할필요가있습니다. 십자나사를반바퀴돌려서조이고나사를돌릴때손잡이에서저항이느껴지는지확인하십시오. 참고 : 손잡이는항상고정되어있어야합니다. TH ตรวจสอบความต ง หล งจากใช งานไปได ระยะ หน ง อาจต องตรวจสอบความต งของป มบ ด ข นสก ร หกเหล ยนมให แน คราวละคร งรอบ และตรวจสอบ ว าป มบ ดม แรงเส ยดทานมากข นเม อหม นป ม หมายเหต : ป มบ ดควรอย ในตำาแหน งต งค าต ง เสมอ TR Gerginliği kontrol edin. Belirli bir süre kullandıktan sonra, topuzdaki gerginliği kontrol etmek gerekebilir. Altıgen vidayı yarım tur sıkın ve topuzu döndürdüğünüzde daha fazla dirençle karşılaşıp karşılaşmadığınızı kontrol edin. NOT: Topuz daima gergin ayarda olmalıdır. AR تحقق من الشد. بعد مرور فرتة من االستخدام قد يستلزم األمر فحص الشد يف املقبض. اربط الربغي السدايس نصف دورة وتحقق من وجود مقاومة أكرب يف املقبض عند إدارته. مالحظة: يجب أن يكون املقبض دائم ا يف وضع الشد. HE בדוק את המתח.לאחר תקופת שימוש, יש לבדוק את רמת המתח בידית הסיבובית. יש להדק את הבורג המשושה בחצי סיבוב ולבדוק אם התנגדות הידית השתפרה בעת הניסיון לסובב אותה. הערה:הידית הסיבובית צריכה תמיד להיות במצב מתוח. ZH 检查张紧状态 使用一段时间后, 可能需要检查手柄的张紧状态 将六角螺钉拧紧半圈并在转动手柄时检查其中是否存在较大阻力 注意 : 捏手应该始终处于张紧状态 11

12 EN Accessories DE Zubehör FR Accessoires NL Accessoires IT Accessori ES Accesorios PT Acessórios SV Tillbehör DK Tilbehør NE Tilbehør FI Lisävarusteet ET Lisavarustus LV Piederumi LT Priedai PL Akcesoria RU Аксессуары UK Аксесуари BG Принадлежности CS Doplòky SK Príslušenstvo SL Dodatki HR/Bi Dodaci RO Accesorii HU Tartozékok EL Εξαρτήματα TR Aksesuarlar AR امللحقا HE אביזרים ZH 附件 JA アクセサリー KO 액세서리 TH อ ปกรณ เสร ม 538 Cable lock 981 Bike frame adapter 976 Light board Light board adapter 9762 Temporary registragion plate 957 Towbar lock 9771 Wall hanger! Thule One-Key System 544 (x4) 596 (x6) 588 (x8) 452 (x12) Thule Sweden AB, Box 69, Hillerstorp, SWEDEN

C instructions Kit 754 Rapid System 480R Rapid Traverse (North America) 480 Traverse (North America) ISO E 1522 CHEVROLET S

C instructions Kit 754 Rapid System 480R Rapid Traverse (North America) 480 Traverse (North America) ISO E 1522 CHEVROLET S C.20110509. 503-1522-02instructions Kit 754 Rapid System 480R Rapid Traverse 480 Traverse ISO 11154-E 1522 CHEVROLET Silverado / Silverado Classic, 2-dr Standard Cab, 99-07 CHEVROLET Silverado / Silverado

Sīkāk

C instructions Kit 1461 CHEVROLET Colorado, 4-dr Double Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-dr Extended Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-d

C instructions Kit 1461 CHEVROLET Colorado, 4-dr Double Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-dr Extended Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-d C.20110505. 506-1461-04instructions Kit 1461 CHEVROLET Colorado, 4-dr Double Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-dr Extended Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-dr Crew Cab, *04 CHEVROLET Colorado, 4-dr Extra Cab,

Sīkāk

C instructions Kit 1430 NISSAN Frontier, 4-dr Crew Cab Pickup, 05 NISSAN Frontier, 4-dr King Cab Pickup, 05 NISSAN King Cab, 4-dr

C instructions Kit 1430 NISSAN Frontier, 4-dr Crew Cab Pickup, 05 NISSAN Frontier, 4-dr King Cab Pickup, 05 NISSAN King Cab, 4-dr C.20130325. 503-1430-04instructions Kit 1430 NISSAN Frontier, 4-dr Crew Cab Pickup, 05 NISSAN Frontier, 4-dr King Cab Pickup, 05 NISSAN King Cab, 4-dr Pickup Double Cab, 05 * NISSAN Navara, 4-dr Pickup

Sīkāk

(01)

(01) INSTALLATION MANUAL MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO GEFAHR Unsachgemässe Montage Herabfallen des Produkts kann zu schweren Verletzungen führen. Vor der Montage die

Sīkāk

K 5 ( )

K 5 ( ) Detaļu saraksts (1.180-633.0) K 5 27.01.2016 www.kaercher.com LV Lapa 2 / 66 Lapa 3 / 66 Lapa 4 / 66 Satura rādītājs Pasūtīšanas norādījumi K 5 (1.180-633.0) Short spare parts list 201 Spare parts list

Sīkāk

Problem Your smartwatch doesn t turn on Your smartwatch isn t detected by a smartphone Your smartwatch is detected by a smartphone, but fails to conne

Problem Your smartwatch doesn t turn on Your smartwatch isn t detected by a smartphone Your smartwatch is detected by a smartphone, but fails to conne Problem Your smartwatch doesn t turn on Your smartwatch isn t detected by a smartphone Your smartwatch is detected by a smartphone, but fails to connect Solution Connect to charging USB cable and wait

Sīkāk

Tirgus dalībnieka nosaukums: NORVIK ieguldījumu pārvaldes sabiedrība 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikumiem Nr. 125

Tirgus dalībnieka nosaukums: NORVIK ieguldījumu pārvaldes sabiedrība 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikumiem Nr. 125 Tirgus dalībnieka nosaukums: NORVIK ieguldījumu pārvaldes sabiedrība 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas 14.09.2007. noteikumiem Nr. 125 līdz 15. aprīlim, 15. jūlijam, 15. oktobrim un 15.

Sīkāk

CALYPSO

CALYPSO CALYPSO ENGLISH IMPORTANT! Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries electrical installation work may only be carried out by a authorised electrical contractor.

Sīkāk

Chimes lamp user guide

Chimes lamp user guide Chimes lamp user guide WITH LOVE FROM COPENHAGEN At UMAGE, our designers take inspiration from the distinct nature of the Nordic landscape to create unique designs related to the way we live in an urban

Sīkāk

192604 118945 130502 2 AA-736006-5 192604 118945 3 4 AA-736006-5 5 6 AA-736006-5 7 8 AA-736006-5 ENGLISH Follow the instructions enclosed with the white goods. DEUTSCH An die Anleitung halten, die den

Sīkāk

Asteria assembly guide 1

Asteria assembly guide 1 Asteria assembly guide 1 2 3 ENGLISH IMPORTANT! Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries electrical installation work may only be carried out by a authorised

Sīkāk

SVIRVEL

SVIRVEL SVIRVEL ENGLISH IMPORTANT! Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries electrical installation work may only be carried out by a authorised electrical contractor.

Sīkāk

Asteria assembly guide 1

Asteria assembly guide 1 Asteria assembly guide 1 2 3 4 Find assembly videos by using the QR code or by going online at our website umage.com/instructions ENGLISH IMPORTANT! Always shut off power to the circuit before starting

Sīkāk

943184

943184 Oras Medipro INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE Contents DK Indholdsfortegnelse EE Sisukord FI Sisällysluettelo LT Turinys LV Saturs NO Innhold PL Spis treści RU Coдержание SE Innehållsförteckning UA

Sīkāk

SKURUP

SKURUP SKURUP ENGLISH IMPORTANT! Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries electrical installation work may only be carried out by a authorised electrical contractor.

Sīkāk

STOCKHOLM

STOCKHOLM STOCKHOLM ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. FRANÇAIS Information importante A lire attentivement. Conserver ces informations pour un usage ultérieur.

Sīkāk

EIROPAS KOMISIJA Briselē, C(2013) 4035 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS Ziņojums par to, kā dalībvalstīs laikposmā no līdz gadam piemēro

EIROPAS KOMISIJA Briselē, C(2013) 4035 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS Ziņojums par to, kā dalībvalstīs laikposmā no līdz gadam piemēro EIROPAS KOMISIJA Briselē, 28.6.2013 C(2013) 4035 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS Ziņojums par to, kā dalībvalstīs laikposmā no 2009. līdz 2011. gadam piemērota Direktīva 96/82/EK par tādu smagu nelaimes gadījumu

Sīkāk

3 drawer bedside / D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzioni

3 drawer bedside / D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzioni drawer bedside 00 700 / 96 00-08-07 596 00 00 D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzioni di montaggio NL Handleiding voor de montage PL Instrukcja montażu CZ

Sīkāk

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA EĪD Nr CPR-M 561-7/11.14-LV 1. Unikālais izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Fix Master Toge skrūve bet

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA EĪD Nr CPR-M 561-7/11.14-LV 1. Unikālais izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Fix Master Toge skrūve bet EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA EĪD Nr. 1343-CPR-M 561-7/11.14-LV 1. Unikālais izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Fix Master Toge skrūve betonam, TSM, augstas ekspluatācijas 2. Tipa, partijas

Sīkāk

Chest with 3 drawers / D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzi

Chest with 3 drawers / D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzi Chest with drawers 040 7004 / 004-0-07 74 400 0 D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzioni di montaggio NL Handleiding voor de montage PL Instrukcja montażu

Sīkāk

HEMNES

HEMNES HEMNES ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

PAX

PAX PAX ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. FRANÇAIS Information importante A lire attentivement. Conserver ces informations pour un usage ultérieur.

Sīkāk

MULIG

MULIG MULIG ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

MALM

MALM MALM ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture from

Sīkāk

BESTÅ

BESTÅ BESTÅ ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

LAPPLAND

LAPPLAND LAPPLAND ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

BRIMNES

BRIMNES BRIMNES ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

IVAR

IVAR IVAR ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture from

Sīkāk

TUFFING

TUFFING TUFFING ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

IVAR

IVAR IVAR ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture from

Sīkāk

Navod_HM Storage over toilet+...

Navod_HM Storage over toilet+... HEMNES ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

ALGOT

ALGOT ALGOT ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. NEDERLANDS Belangrijke informatie Goed lezen Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik NORSK Viktig

Sīkāk

BRUSALI

BRUSALI BRUSALI ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

GNEDBY

GNEDBY GNEDBY ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

BRUSALI

BRUSALI BRUSALI ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. NEDERLANDS Belangrijke informatie Goed lezen Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik NORSK Viktig

Sīkāk

LILLÅNGEN

LILLÅNGEN LILLÅNGEN ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

HEMNES

HEMNES HEMNES ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. NEDERLANDS Belangrijke informatie Goed lezen Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik NORSK Viktig

Sīkāk

HEMNES

HEMNES HEMNES ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

STOCKHOLM

STOCKHOLM STOCKHOLM ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

KALLAX

KALLAX KALLAX ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. NEDERLANDS Belangrijke informatie Goed lezen Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik NORSK Viktig

Sīkāk

TRYSIL

TRYSIL TRYSIL ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

VESKEN

VESKEN VESKEN ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

MALSJÖ

MALSJÖ MALSJÖ ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. NEDERLANDS Belangrijke informatie Goed lezen Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik NORSK Viktig

Sīkāk

MALSJÖ

MALSJÖ MALSJÖ ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. NEDERLANDS Belangrijke informatie Goed lezen Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik NORSK Viktig

Sīkāk

LAPPLAND

LAPPLAND LAPPLAND ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

TRYSIL

TRYSIL TRYSIL ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. NEDERLANDS Belangrijke informatie Goed lezen Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik NORSK Viktig

Sīkāk

HEMMA

HEMMA HEMMA ENGLISH IMPORTANT! Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries electrical installation work may only be carried out by a authorised electrical contractor.

Sīkāk

LILLÅNGEN

LILLÅNGEN LILLÅNGEN ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

HEMNES

HEMNES HEMNES ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

SILVERÅN

SILVERÅN SILVERÅN ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

BISSA

BISSA BISSA ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

HEMNES

HEMNES HEMNES ENGLISH Important information Read carefully Keep this information for further reference WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture from

Sīkāk

IVAR

IVAR IVAR ENGLISH Important information Read carefully Keep this information for further reference WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture from

Sīkāk

BRIMNES

BRIMNES BRIMNES ENGLISH Important information Read carefully Keep this information for further reference WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

HEMNES

HEMNES HEMNES ENGLISH Important information Read carefully Keep this information for further reference WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture from

Sīkāk

BRUSALI

BRUSALI BRUSALI ENGLISH Important information Read carefully Keep this information for further reference WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

SAMMANHANG

SAMMANHANG SAMMANHANG ENGLISH Important information Read carefully Keep this information for further reference WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

BREIM

BREIM BREIM ENGLISH Important information Read carefully Keep this information for further reference WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture from

Sīkāk

LIXHULT

LIXHULT LIXHULT ENGLISH Important information Read carefully Keep this information for further reference WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

OXBERG

OXBERG OXBERG ENGLISH Important information Read carefully Keep this information for further reference WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture from

Sīkāk

OXBERG

OXBERG OXBERG ENGLISH Important information Read carefully Keep this information for further reference WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture from

Sīkāk

ENETRI

ENETRI ENETRI ENGLISH Important information Read carefully Keep this information for further reference WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture from

Sīkāk

FJÄLLBO

FJÄLLBO FJÄLLBO ENGLISH Important information Read carefully Keep this information for further reference WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

FJÄLLBO

FJÄLLBO FJÄLLBO ENGLISH Important information Read carefully Keep this information for further reference WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

OMBYTE

OMBYTE OMBYTE ENGLISH Important information Read carefully Keep this information for further reference DEUTSCH Wichtige Information Sorgfältig lesen Diese Information aufbewahren WARNING Serious or fatal crushing

Sīkāk

MORLIDEN

MORLIDEN MORLIDEN ENGLISH Important information Read carefully Keep this information for further reference WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

MORLIDEN

MORLIDEN MORLIDEN ENGLISH Important information Read carefully Keep this information for further reference WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

KLINGSBO

KLINGSBO KLINGSBO ENGLISH Important information Read carefully Keep this information for further reference WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

REGISSÖR

REGISSÖR REGISSÖR ENGLISH Important information Read carefully Keep this information for further reference WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture

Sīkāk

LILLÅNGEN

LILLÅNGEN LILLÅNGEN ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. NEDERLANDS Belangrijke informatie Goed lezen Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik NORSK Viktig

Sīkāk

Targocid Art 30 - CHMP Opinion

Targocid Art 30 - CHMP Opinion I pielikums Zāļu nosaukumi, zāļu formas, stiprumi, lietošanas veidi, reģistrācijas apliecības īpašnieki dalībvalstīs 1 Beļģija Beļģija Bulgārija Čehija Čehija Dānija GmbH, Targocid 100 mg Leonard-Bernstein-Straße

Sīkāk

Dual TEMP PRO

Dual TEMP PRO Dual TEMP PRO 1 Darbības instrukcija Rezultāta nolasījums 5 Ievietotas zondes nolasījums HACCP pārbaudes gaismas diods (LED) SCAN poga (infrasarkanā) Režīma poga Zondes poga (zondes ievietošanas) Ievads

Sīkāk