LIETOŠANAS PAMĀCĪBA РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ USER MANUAL

Lielums: px
Sāciet demonstrējumu ar lapu:

Download "LIETOŠANAS PAMĀCĪBA РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ USER MANUAL"

Transkripts

1 LIETOŠANAS PAMĀCĪBA РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ USER MANUAL MAGMA vannas/ dušas termostati un termostatu dušas komplekti Смесители MAGMA для ванны/ душа с термостатом и комплектом для душа MAGMA bath/shower thermostats and thermostatic shower sets MG2220, MG2240, MG2290, MG2295 Katrīnas dambis 18a, Rīga, LV 1045, tel.: , fakss: ,

2 A JAUCĒJKRĀNU SASTĀVDAĻU SKAIDROJUMS ПОЯСНЕНИЕ КОМПОНЕНТОВ СМЕСИТЕЛЕЙ EXPLANATION OF MIXER COMPONENTS B A variants B variants A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12 A13 Rokturis ūdens temperatūras iestatīšanai Termostata ventilis Termostata jaucējkrāna korpuss Pāreja dušas pievada pievienošanai Ūdens plūsmas un pārslēdzēja ventilis Ūdens plūsmas un pārslēdzēja rokturis Ekscentra uzgrieznis Ekscentra uzgriežņa sēdeklītis Ekscentra dekoratīvā rozete Ekscentrs B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 B10 B11 B12 B13 B14 B15 B16 B17 Rokturis ūdens temperatūras iestatīšanai Termostata ventilis Termostata jaucējkrāna korpuss Pārslēdzējs Pāreja dušas pievada pievienošanai Aerators Aeratora korpuss Ūdens plūsmas un pārslēdzēja ventilis Ūdens plūsmas un pārslēdzēja rokturis Ekscentra uzgrieznis Ekscentra uzgriežņa sēdeklītis Ekscentra dekoratīvā rozete Ekscentrs

3 Вариант А Вариант Б A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12 A13 Ручка настройки температуры воды Вентиль тeрмостата Корпус смесителя с тeрмостатом Переходник для прикрепления душевого шланга Вентиль переключателя и потока воды Ручка для переключателя и потока воды Гайка эксцентрика Седло гайки эксцентрика Декоративная розетка эксцентрика Эксцентрик Б1 Б2 Б3 Б4 Б5 Б6 Б7 Б8 Б9 Б10 Б11 Б12 Б13 Б14 Б15 Б16 Б17 Ручка настройки температуры воды Вентиль тeрмостата Корпус смесителя с тeрмостатом Переключатель Переходник для прикрепления душевого шланга Аэратор Корпус aэратора Вентиль переключателя и потока воды Ручка для переключателя и потока воды Гайка эксцентрика Седло гайки эксцентрика Декоративная розетка эксцентрика Эксцентрик Option A Option B A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12 A13 Handle for setting water temperature Thermostatic valve Thermostatic mixer body Connection for shower hose Water flow and diverter valve Water flow and diverter handle Eccentrics nut Eccentrics nut seat Decorative rosette for eccentrics Eccentrics B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 B10 B11 B12 B13 B14 B15 B16 B17 Handle for setting water temperature Thermostatic valve Thermostatic mixer body Diverter Connection for shower hose Aerator Aerator body Water flow and diverter valve Water flow and diverter handle Eccentrics nut Eccentrics nut seat Decorative rosette for eccentrics Eccentrics

4 C variants Вариант В Option C C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 Dušas galva Lode Stiprinājuma ietvars ar vītni ar filtru 90 stienis Regulējams stiprinājums Sienas stiprinājums Paplāksne Dībelis Skrūve Skrūve Dušas klausule Ekscentrs Ekscentra dekoratīvā rozete Dušas pievads Termostata jaucējkrāns Dušas klausules stiprinājums/ augstuma regulators В1 В2 В3 В4 В5 В6 В7 В8 В9 В10 В11 В12 В13 В14 В15 В16 В17 В18 В19 В20 В21 В22 Душевая головка Шарик Декоративное крепление с резьбой с фильтром 90 стержень Регулируемое крепление Крепление к стене Шайба Дюбель Шуруп Шуруп Душевая ручка Эксцентрик Декоративная розетка эксцентрика Душевой шланг Смеситель с тeрмостатом Крепление душевой ручки/ регулятор высоты C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 Shower head Sphere Mounting case with a thread with a sieve 90 shower column Adjustable fixing Wall mount Metal gasket Dowel Screw Screw Hand shower Eccentrics Decorative rosette for eccentrics Shower hose Thermostatic mixer Hand shower fixing/ height adjustment

5 Paldies, ka izvēlējāties mūsu produktu! LV Komplektācijas pārbaude Pēc kastes atvēršanas rūpīgi pārbaudiet komplektējošās detaļas. Ja kāda no detaļām trūkst, sazinieties ar preces izplatītāju. Komplektējošo detaļu izskats var atšķirties no šajā pamācībā norādītā. Termostata jaucējkrāns (x1) Ekscentru komplekts(x2) Dušas stienis (x1) (pieejams MG2290; MG2295) Dušas galva (x1) (pieejams MG2290; MG2295) Dušas klausule (x1) (pieejams MG2290; MG2295) Dušas turētājs (x1) (pieejams MG2290; MG2295) Dušas pievads (x1) (pieejams MG2290; MG2295) Uzstādīšana SVARĪGI! Ieteicamais darba spiediens karstajam un aukstajam ūdenim līdz 4,5 bāriem. Ieteicamā ūdens temperatūra no 4 80 C. 1. Pirms jaucējkrāna uzstādiet ūdens attīrīšanas filtrus (aukstam un karstam ūdenim) līdz 50 mikroniem. 2. Pirms jaucējkrāna pieslēgšanas ūdensvadam, no caurulēm noteciniet ūdeni, apm. 5 minūtes, pārliecinoties vai posmā no filtriem līdz jaucējkrānam nav palikuši dažādi netīrumi. 3. Pārliecinieties, ka jaucējkrāns ir pieslēgts tā, ka karstā ūdens padeve atrodas kreisajā pusē, bet aukstā ūdens padeve labajā. Pretējā gadījumā termostata jaucējkrāns funkcionēs neatbilstoši. 4. Izskrūvējiet aeratoru un blīvi. 5. Atveriet jaucējkrāna rokturi līdz galam vidus stāvoklī, ļaujiet ūdenim plūst apm. 5 min., lai tiktu izskalotas smērvielas. 6. Ieskrūvējiet atpakaļ aeratoru ar blīvi. 7. Pārbaudiet savienojumu vietas, vai neveidojās sūce. Lietošana MG2220 un MG2240 Lai palaistu ūdens plūsmu, virziet jaucējkrāna kreisās puses rokturi pulksteņa rādītāja virzienā, lai noslēgtu pretēji pulksteņa rādītāja virzienam. Uz roktura attēloti grafiski viļņi, pēc kuriem viegli noteikt ūdens plūsmas padeves apjomu jo mazāk vilnīšu, jo mazāks ūdens plūsmas apjoms. Lai iestatītu temperatūru, virziet jaucējkrāna kreisās puses rokturi pulksteņa rādītāja virzienā. Termostatam ir drošības poga, kas pie 38 grādiem atduras. Lai iestatītu temperatūru augstāku par 38 grādiem, piespiediet pogu un turpiniet virzīt rokturi pulksteņa rādītāja virzienā. Uz roktura attēloti 38 grādi, kas izvietoti starp sniegpārsliņas simbolu, kas simbolizē aukstā ūdens virzienu, un saulītes simbolu, kas simbolizē karstā ūdens virzienu. Virzot rokturi tuvāk sniegpārsliņai, sajauktais ūdens kļūs vēsāks, savukārt virzot uz saulītes pusi, tas kļūs siltāks. Lai pārslēgtos lietošanai starp jaucējkrānu un dušu (iespējams tikai vannas jaucējkrāniem), izmantojiet pārslēdzēju. Paceltā pozīcijā tiks izmantota duša, nolaistā pozīcijā jaucējkrāna izteka. MG2290 un MG2295 Termostatu dušas komplektiem ir iespējams grozīt dušas galvu, lai panāktu individuālu komfortu. Dušas stieņa augstums ir regulējams robežās no 108 līdz 120centimetriem.

6 Dušas komplektu termostatiem ūdens plūsmas rokturī ir iestrādāts arī pārslēdzējs, tāpēc klients vienlaicīgi izvēlas gan vēlamo režīmu (dušas galva vai dušas klausule/ jaucējkrāns), gan ūdens plūsmas apjomu. Ūdens plūsmas un pārslēdzēja rokturim atrodoties vidus pozīcijā (identifikators OFF), ūdens plūsma ir izslēgta. Virzot to pulksteņa rādītāja virzienā uz dušas klausules simbolu, tiek izvēlēts dušas klausules režīms un, jo vairāk tiek pagriezts rokturis, jo lielāka ūdens plūsma. Virzot rokturi no vidus pozīcijas dušas galvas virzienā, tiek izvēlēts dušas galvas režīms un, jo vairāk tiek pagriezts rokturis, jo lielāka ūdens plūsma. Lai iestatītu temperatūru, virziet jaucējkrāna kreisās puses rokturi pulksteņa rādītāja virzienā. Termostatam ir drošības poga, kas pie 38 grādiem atduras. Lai iestatītu temperatūru augstāku par 38 grādiem, piespiediet pogu un turpiniet virzīt rokturi pulksteņa rādītāja virzienā. Uz roktura attēloti 38 grādi, kas izvietoti starp sniegpārsliņas simbolu, kas simbolizē aukstā ūdens virzienu, un saulītes simbolu, kas simbolizē karstā ūdens virzienu. Virzot rokturi tuvāk sniegpārsliņai, sajauktais ūdens kļūs vēsāks, savukārt virzot uz saulītes pusi, tas kļūs siltāks. Lai ūdens tecētu pa termostata jaucējkrānu (iespējams tikai vannas jaucējkrāniem), sākotnēji izmantojiet pārslēdzēju paceltā pozīcijā tiks izmantota dušas klausule, nolaistā pozīcijā jaucējkrāns. Pirms palaist ūdens plūsmu uz vannas jaucējkrānu, pārliecinieties, ka pārslēdzējs ir nolaistā pozīcijā, un ūdens plūsmas un režīmu iestatītāju grieziet dušas klausules režīma virzienā. Pārslēdzējs Pārslēdzējs Tīrīšana 1. Kopšanai izmantojiet ūdeni un mīksta auduma drānu. 2. Lai nesabojātu hroma pārklājumu, jaucējkrāna un tā tuvākās apkārtnes kopšanai nedrīkst izmantot etiķskābi saturošus tīrīšanas līdzekļus, abrazīvus materiālus vai asus priekšmetus. 3. Ķīmiskos kopšanas līdzekļus drīkst izmantot tikai tādus, kas ir īpaši paredzēti hromētu virsmu tīrīšanai.

7 Спасибо, что Вы выбрали наш продукт! RU Проверка комплектации После открытия коробки тщательно проверьте комплектацию смесителя. Если какой то детали нет, обращайтесь к представителю производителя. Внешний вид комплектующих деталей может отличаться от указанного в этой Руководстве пользователя. Смеситель с тeрмостатом (x1) Комплект эксцентриков (x2) Душевая штанга (x1) (возможна MG2290; MG2295) Душевая головка (x1) (возможна MG2290; MG2295) Душевая ручка (x1) (возможна MG2290; MG2295) Держатель для душа (x1) (возможна MG2290; MG2295) Душевой шланг (x1) (возможна MG2290; MG2295) Установка Внимание! Рекомендуемое рабочее давление в системе водоснабжения до 4,5 бар. Рекомендуемая температура воды 4 80 С. 1. Перед смесителем установите фильтры грубой очистки воды (для горячей и холодной воды) до 50 микронов. 2. Перед подключением смесителя к водопроводной магистрали, слейте воду из труб в течение около 5 минут, следя за тем, чтобы в фильтровальной секции не осталось грязь. 3. Смеситель с термостатом должен быть подключен так, чтобы горячая вода находилась с левой стороны, а холодная вода с правой. В противном случае термостат смесителя не будет функционировать неадекватно. 4. Bыкрутите азратор с прокладкой. 5. Откройте ручку смесителя по середине до конца. Дайте стекать воде несколько минут, чтобы смыть смазочные вещества. 6. Вкрутите аэратор с прокладкой в смеситель. 7. Проверьте соединение, не образуется ли утечка воды. Пользование MG2220 и MG2240 На ручке отображены графические волны, с помощью которых легко установить объем потока воды чем меньше количество волн, тем меньше поток воды. Для переключения от смесителя на душ (возможен только у смесителей для ванны), используете переключатель. Поднимая крышку переключателя, Вы откроете душ, отпуская вниз смеситель для ванны. Чтобы настроить температуру, поверните левую ручку смесителя по часовой стрелке. Термостат оборудован кнопкой безопасности, которая блокирует поток воды при 38 градусов. Чтобы получить температуру выше 38 градусов, нажмите на кнопку и держа ее, продолжаете поворачивать ручку по часовой стрелке. На ручке отображена позиция на 38 градусов, которая расположена между символом снежинки, которой обозначено направление холодной воды, и символом солнца, которая обозначает направление горячей воды. Поворачивая ручку на сторону снежинки, смешанная вода станет холоднее, а поворачивая ручку на сторону солнца, вода станет горячее. Для переключения воды от смесителя на душ (возможен только у смесителей для ванны), используете переключатель. Поднимая крышку переключателя, Вы откроете душ, отпуская вниз смеситель для ванны.

8 MG2290 и MG2295 Комплекты для душа у смесителей с термостатами оборудованы с вращающийся душевой головкой, для более удобного пользования. Высота душевой штанги регулируется от см. Ручка для регулирования потока воды смесителей для ванны и душа с термостатами, оборудована переключателем, по этому пользователь одновременно может выбрать желаемый режим (душевая головка или душ/смеситель) или объем потока воды. Вода будет выключена, когда ручка переключателя потока воды/режима находится по середине (идентификатор ОFF). Поворачивая ручку по часовой стрелке в направление на символ душевой ручки, будет выбран режим душевой ручки, и чем больше Вы повернете ручку, тем сильнее будет поток воды. Поворачивая ручку от середины в сторону душевой головки, будет выбран режим душевой головки, и чем больше Вы повернете ручку, тем сильнее получите поток воды из душевой головки. Чтобы настроить температуру, поверните левую ручку смесителя по часовой стрелке. Термостат оборудован кнопкой безопасности, которая блокирует поток воды при 38 градусов. Чтобы получить температуру выше 38 градусов, нажмите на кнопку и держа ее, продолжаете поворачивать ручку по часовой стрелке. На ручке отображена позиция на 38 градусов, которая расположена между символом снежинки, которой обозначено направление холодной воды, и символом солнца, которая обозначает направление горячей воды. Поворачивая ручку на сторону снежинки, смешанная вода станет холоднее, а поворачивая ручку на сторону солнца, вода станет горячее. Для того чтобы открыть смеситель и текла вода (функция возможна только смесителям для ванны), с начала используете переключатель при поднятой позиции будете пользоваться душевой ручкой, при опущенной смесителем. Перед тем, как открыть воду на смеситель, будьте уверенны, что переключатель стоит в опущенной позиции и ручку регулятора потока воды/режима поворачиваете в сторону режима душа. Переключатель Переключатель Чистка 1. Для ухода за смесителем использовать мягкую ткань и воду. 2. Чтобы не повредить хромированные поверхности, для ухода смесителей и их ближайщих окрестностей, нельзя использовать острые и абразивные предметы и моющие средства содержащие уксусную кислоту. 3. Для химического ухода пользоваться только средством специально предназначенным для чистки хромированных поверхностей.

9 Thank You for choosing our product! EN Examining content Carefully check all components of set after opening the box. Contact product distributor if any of the items are missing. Visual appearance of components may differ from the ones displayed in this manual. Thermostatic mixer (x1) Eccentrics set (x2) Shower column (x1) (available MG2290; MG2295) Shower head (x1) (available MG2290; MG2295) Hand shower (x1) (available MG2290; MG2295) Shower holder (x1) (available MG2290; MG2295) Shower hose (x1) (available MG2290; MG2295) Installation IMPORTANT! Recommended hot and cold water working pressure up to 4.5 bars. Recommended water temperature is from 4 to 80 C. 1. Install water purification filters (for hot and cold water) up to 50 microns before mixer. 2. Prior to connecting mixer to water pipes water should run for approximately 5 minutes from water supply pipes in order to verify if any depositions are not left in pipes between filters and mixer. 3. Make sure that mixer is connected so that hot water supply is from the left side and cold water supply from the right. Otherwise thermostatic mixer will function inadequately. 4. Screw out aerator with its washer. 5. Open mixer handle all the way in a middle position and let the water flow for approximately 5 minutes in order to wash out depositions. 6. Screw back in aerator with its washer. 7. Check connection points if there is any leakage. Usage MG2220 and MG2240 Lift mixer handle upwards in order to run a water flow and lower it down in order to close it. Graphical waves are depicted on the handle after which volume of the water flow can be easily determined fewer waves means lower volume of the water flow. Turn the left side handle of mixer clockwise to set the temperature. Thermostat has a safety button which stops at 38 degrees. Push the button and keep turning the handle clockwise to set the temperature higher than 38 degrees. 38 degrees is depicted on the handle between snowflake symbol symbolizing cold water direction and sun symbol symbolizing hot water direction. Mixed water will become colder when turning handle towards snowflake and it will become warmer when turning towards sun. Use diverter to switch between mixer and shower (possible only for bath mixers). Shower will be used in lifted position and mixer spout in lowered position. MG2290 and MG2295 Shower head in thermostatic shower sets can be turned in order to achieve individual comfort. Height of the shower column is adjustable ranging from 108 to 120 centimeters. Diverter is embedded into water flow regulator handle for thermostatic shower sets, therefore user simultaneously chooses volume of water flow as well as preferred regime (shower head or hand shower/ mixer).

10 Water flow is turned off when water flow and diverter handle is in the middle position (identifier OFF). Hand shower regime is chosen when turning the handle clockwise towards hand shower symbol more the handle is turned, the greater the water flow is going to be. Shower head regime is chosen when turning the handle from the middle position towards shower head more the handle is turned, the greater the water flow is going to be. Turn the left side handle of mixer clockwise to set the temperature. Thermostat has a safety button which stops at 38 degrees. Push the button and keep turning the handle clockwise to set the temperature higher than 38 degrees. 38 degrees is depicted on the handle between snowflake symbol symbolizing cold water direction and sun symbol symbolizing hot water direction. Mixed water will become colder when turning handle towards snowflake and it will become warmer when turning towards sun. Initially use diverter to flow water through thermostatic mixer (possible only for bath mixers) hand shower will be used in lifted position and mixer spout in lowered position. Ascertain that diverter is in lowered position before running water flow through bath mixer and then turn water flow and regime adjuster towards hand shower. Diverter Diverter Cleaning 1. Use water and soft fabric cloth for cleaning. 2. Cleaning products containing acetic acid, abrasive materials or sharp objects may not be used for cleaning mixer or its nearby surfaces in order to avoid damaging chromium coating. 3. Chemical cleaning products may be used only if they are intended specifically for cleaning chrome plated surfaces.

11 LV EE Garantijas talons / Garantii leht artikuls / artikkel santehniķa paraksts / santehniku allkiri pārdošanas datums / müügi kuupäev sertifikāta nr. / sertifikaadi nr. pārdevējs / müüja uzstādīšanas datums / paigalduse kuupäev veikala zīmogs / kaupluse temple LV: Garantijas laiks: 5 gadi (sērijām: 62, 64, 18, 19, 20, 22, 23, 24; 25; 26) un 2 gadi (sērijām: 32, 21) no pārdošanas datuma. Garantijas remonts tiek veikts SIA MAGMA telpās, tālr.: , kur bojāto preci nogādā pircējs uz sava rēķina. Garantijas saistībām piekrītu un apņemos izpildīt, ar lietošanas pamācību iepazinos. EE: Garantii kehtivus: 5 aastat (liinide jaoks: 62, 64, 18, 19, 20, 22, 23, 24; 25; 26) ja 2 aastat (liinide jaoks: 32, 21) alates müügi kuupäevast. Garantii remonti teostatakse Magma Sia töökojas. Tel , kuhu ostja toimetab remonti vajava toote omal kulul. Garantiitingimustega olen nõus. pircēja paraksts / ostja allkiri LV: Garantijas saistības stājas spēkā tikai tad, ja garantijas talons ir pilnībā aizpildīts, pareizi uzrādīts preces artikuls, kā arī uzspiests veikala zīmogs, ir pārdevēja, pircēja un sertificēta santehniķa paraksti. Santehniķim jānorāda sertifikāta Nr. un uzstādīšanas datums. Klāt jābūt kases aparāta čekam par dotā izstrādājuma pirkšanu. Garantijas saistības tiek anulētas gadījumos: 1) Ja pircējs nevar uzrādīt kases čeku un garantijas talonu, vai arī garantijas talons nav aizpildīts atbilstoši prasībām. 2) Ja jaucējkrāna iekšpusē ir netīrumi vai svešķermenis 3) Ja izstrādājumam veikts nesankcionēts remonts. 4) Ja nav ievēroti uzstādīšanas un lietošanas noteikumi. Garantija neattiecas uz detaļām, kas pakļautas dabiskam nolietojumam: gumijas blīvēm, plastmasas izstrādājumiem, dušas pievadiem, klausulēm, pārslēdzējiem. Ja tiek piestādītas materiālas pretenzijas, pie krāna demontāžas jābūt pieaicinātam pārdevējam vai izplatītāja firmas pārstāvim, lai konstatētu uzstādīšanas un lietošanas noteikumu ievērošanu. EE: Garantii jõustub, kui ostja esitab kassatšeki ja korrektselt täidetud garantii lehe, kuhu on märgitud kauba artikkel ja segisti mudel, samuti kaupluse pitsat ning ostja, müüja ja sertifitseeritudsantehniku (paigaldaja) allkiri ja paigalduse kuupäev Garantii ei kehti järgmistel tingimustel: 1) Kui ostjal ei ole esitada kassatšekki, garantii talongi või kui talong ei ole õigesti vormistatud. 2) Kui toodet on remontinud selleks mitte ette nähtud isik või fima. 3) Kui ei ole täidetud paigaldus ja kasutamistingimused 4) Kui ilmneb mehaanilisi vigastusi, mis on seotud toote vale kasutusega. 5) Kui maja veesurve ületab 4,5 bar ja ei ole kasutatud surve alandamiseks spetsiaalset ventiili. 6) Juhul, kui soojavee temperatuur ületab 80 C. Garantii ei laiene toote teistele, loomulikul teel kuluvatele osadele : kummitihendid, plastmass detailid, duššivoolikud, torud ja ümberlülitid. Pretensioonide esitamiseks on vaja enne segisti demonteerimist kohale kutsuda toote müüja või maaletooja fima esindaja, kes kinnitab toote õiget paigaldust ja kasutust.

12 RU EN RO Гарантийный талон/ Warranty / Talon de garantie aртикул товара / article / articol produs подпись сантехника/ plumbers signature / semnătura instalatorilor дата продажи / date of sale / data de vanzare но сертификата / certificate no. / certificat No продавец / seller / vânzător дата установки/ installation date / data Instalarii печать продавца / store stamp / ștampila vânzătorului RU: Срок гарантии: 5 лет (линии: 62, 64, 18, 19, 20, 22, 23, 24, 25, 26) и 2 года (линии: 32, 21) с даты продажи. Гарантийный ремонт проводится у дилера, куда товар покупатель доставляет за свой счёт. С гарантийными условиями согласен и обязуюсь их выполнить. EN: Warranty period: 5 years (for lines: 62, 64, 18, 19, 20, 22, 23, 24, 25, 26) and 2 years (for lines: 32, 21) starting from date of sale. Warranty repair is carried out in dealer premises, to where buyer may deliver product by himself. I agree to the guarantee obligations and I undertake to fulfil them. RO: Garantia este de 5 ANI (linii: 62, 64, 18, 19, 20, 22, 23, 24, 25, 26) și 2 ANI (linii: 32, 21) de la data vânzării. Reparatii in Garantie decat la sediul " S.C Matrix Ativity Grup S. R. L. tel.: , cuparatorul va aduce produsul in garantie. Va fi de acord cu obligaţiile de garanţie şi se va anja să le îndeplinească. Sunt de acord cu obligatiile de garantie: подпись покупателя / signature of the buyer / semnatura Cumparator RU: Гарантийные обязательста вступает в силу только тогда, если гарантийный талон заполнен полностью, правильно указан артикул товара, имеется печать магазина, есть подписи продавца, покупателя и сантехника. Сантехник обязан указать номер своего сертификата и дату установки. Также обязательно должен быть предъявлен чек о покупке данного изделия. Гарантия аннулируется если: 1) Если покупатель не предоставил чек и гарантийный ваучер, или гарантийный ваучер не заполнен в соответствии с требованиями. 2) Внутренние полости занесены грязью или вовнутрь смесителя попали посторонние предметы. 3) Если произведён несанкционный ремонт или производился ремонт с использованием запасных частей другого смесителя. 4) Если не соблюдались условия подключения и пользования. Гарантия не относится к деталям, которые, подвергнуты естественному износу: прокладки, пластмассовые изделия, душевые шланги, душевые ручки, переключатели. Если предъявляются материальные претензии, при демонтаже смесителя должны участвовать представитель продавца или производителя. EN: Warranty obligations are canceled in such cases: 1) If the buyer cannot present a cash receipt and a warranty card or the warranty card is not filled in accordance with the requirements. 2) If the inside of the faucet is dirty or foreign objects are present. 3. If the product has undergone unauthorized repair. 4) If the installation and use conditions are not met. The warranty does not cover components that are subject to natural wear and tear: rubber gaskets, plastic products, shower hoses, heads, diverters. If material claims arise, a seller's or distributor's representative must be called on to disassemble the faucet to determine compliance with the installation and usage regulations. RO: Curatare: 1) Folosiți apă și o cârpă moale pentru curățare. 2) Pentru a evita deteriorarea stratului de crom, folositi produsele care conțin acid acetic, materiale abrazive și obiecte ascuțite de curățare nu trebuie utilizate pentru curățarea robinetului și împrejurimile sale. 3) Pentru utilizarea de îngrijire chimică numai substanțe speciale de curățare destinate pentru curățarea crom. Obligatii si perderea Garantiei: 1) Daca cumparatorul nu prezinta acte fiscale de cumparare si cardul de garantie nu este comletat corespunzator. 2) Daca inauntrul Produsului se va gsi mizerie,rugina,scame,nisip. 3) Daca produsul a fost lovit sau manevrat incorrect. 4) Dacă nu sunt îndeplinite condiţiile de instalare şi utilizare. 5) În cazul în care deteriorarea mecanica este cauzata de utilizarea improprie. Garanţia nu acoperă componentele care sunt supuse uzurii fizice si componentele de cauciuc, produsele din plastic, furtune duş,para dus În cazul în care apar pretentii materiale, un vânzător sau distribuitor sau reprezentantul trebuie să fie chemat de a demontata robinetul pentru a determina conformitatea cu reglementările de instalare şi utilizare.

Microsoft Word - Virtuves_jaucējkrāni_GRĀMATIŅA

Microsoft Word - Virtuves_jaucējkrāni_GRĀMATIŅA LIETOŠANAS PAMĀCĪBA РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ USER MANUAL MAGMA virtuves jaucējkrāni Смесители MAGMA для кухни MAGMA kitchen mixers MG1850, MG1855, MG1955, MG1958, MG2053, MG2054, MG2055, MG2150, MG2150

Sīkāk

K 5 ( )

K 5 ( ) Detaļu saraksts (1.180-633.0) K 5 27.01.2016 www.kaercher.com LV Lapa 2 / 66 Lapa 3 / 66 Lapa 4 / 66 Satura rādītājs Pasūtīšanas norādījumi K 5 (1.180-633.0) Short spare parts list 201 Spare parts list

Sīkāk

Mounting_Instruction_Owl_Class_II_High_Bay_

Mounting_Instruction_Owl_Class_II_High_Bay_ VIZULO OWL LED high bay Mounting instruction Montāžas instrukcija Mонтажная инструкция IEC EN 60598 IP66 min 40 C max + 50 C (+45 C)* 198-264 V AC * Depends on configuration. Check label or technical specification.

Sīkāk

Oras Optima saime

Oras Optima saime Oras Optima saime Šiem jaucējkrāniem piemīt kaut kas jauns, kaut kas vieds un kas tāds, kas tos padara par vairāk nekā tikai jaucējkrāniem. Viedās funkcijas jaucējkrānu lietošanu padara vieglāku, drošāku

Sīkāk

Mēbeļu piedāvājums / Office furniture offer

Mēbeļu piedāvājums / Office furniture offer Mēbeļu piedāvājums / Office furniture offer Ovāls pārrunu galds 1 - kļava, 1 - tumši pelēks Uz divām mono-kājām (nerūs.tērauds) 200cm virsmas garums, 90cm virsmas platums, 75cm augstums Skaits - 2 Cena

Sīkāk

Инструкция - Смеситель для умывальника Oras Aquita (2911F) | 2911F.pdf

Инструкция - Смеситель для умывальника Oras Aquita   (2911F) | 2911F.pdf Интернет-магазин Сантехники Kranik.by Oras Aquita INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE Contents LT Turinys LV Saturs PL Spis treści RU Coдержание UA Зміст Technical data... 4-6 Installation... 9-0 Operation...

Sīkāk

943184

943184 Oras Medipro INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE Contents DK Indholdsfortegnelse EE Sisukord FI Sisällysluettelo LT Turinys LV Saturs NO Innhold PL Spis treści RU Coдержание SE Innehållsförteckning UA

Sīkāk

Datu lapa Kombinētais automātiskās balansēšanas vārsts AB-PM vārsts DN 10-32, PN 16 Apraksts AB-PM ir kombinēts automātiskās balansēšanas vārsts. Tā k

Datu lapa Kombinētais automātiskās balansēšanas vārsts AB-PM vārsts DN 10-32, PN 16 Apraksts AB-PM ir kombinēts automātiskās balansēšanas vārsts. Tā k Datu lapa Kombinētais automātiskās balansēšanas vārsts AB-PM vārsts DN 10-32, PN 16 Apraksts AB-PM ir kombinēts automātiskās balansēšanas vārsts. Tā kompaktajā vārsta korpusā ir trīs funkcijas: 1. Diferenciālā

Sīkāk

series_155

series_155 RAILING SERIES 155 RIPO fabrika SIA Hanzas Street 2, Pinki, Babite district, LV 2107, Latvia 155 Alumīnija margu sērija Aluminum railing series AL.01 AL.02 AL.03 AL.04 AL.05 AL.06 AL.07 AL.08 AL.09 155

Sīkāk

Dual TEMP PRO

Dual TEMP PRO Dual TEMP PRO 1 Darbības instrukcija Rezultāta nolasījums 5 Ievietotas zondes nolasījums HACCP pārbaudes gaismas diods (LED) SCAN poga (infrasarkanā) Režīma poga Zondes poga (zondes ievietošanas) Ievads

Sīkāk

7. Tēma: Polinomi ar veseliem koeficientiem Uzdevums 7.1 (IMO1982.4): Prove that if n is a positive integer such that the equation x 3 3xy 2 + y 3 = n

7. Tēma: Polinomi ar veseliem koeficientiem Uzdevums 7.1 (IMO1982.4): Prove that if n is a positive integer such that the equation x 3 3xy 2 + y 3 = n 7. Tēma: Polinomi ar veseliem koeficientiem Uzdevums 7.1 (IMO1982.): Prove that if n is a positive integer such that the equation x xy 2 + y = n has a solution in integers x, y, then it has at least three

Sīkāk

(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50

(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50 (Latvian) DM-RCBR001-00 Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700 ST-5700

Sīkāk

Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienoju

Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienoju Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienojumu, bloķējošās strāvas pārbaudes EC motors un integrēta

Sīkāk

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 150 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papild

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 150 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papild LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 50 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papildslēdzene TR Priekšplāksnes pagarinājums BV X00- BV X00-2

Sīkāk

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas amācība Automāta vadības / kontroles elementi 2 Automāta vadības elementi 1. Notekalāte 2. Notekrežģis 3. Durtiņas uzstādījumu režīmu vadības iekļuvei 4. Daudzfunkcionālais

Sīkāk

The Finnish Quality Since 1960 SNIEGS LEDUS DROŠĪBA UZ JUMTA Sniega barjeras Jumta laipas Kāpnes Nožogojumi

The Finnish Quality Since 1960 SNIEGS LEDUS DROŠĪBA UZ JUMTA Sniega barjeras Jumta laipas Kāpnes Nožogojumi The Finnish Quality Since 1960 SNIEGS LEDUS DROŠĪBA UZ JUMTA Sniega barjeras Jumta laipas Kāpnes Nožogojumi SOMU PROFESIONALITĀTES TRADĪCIJAS KOPŠ 1960. GADA ORIMA darbības tradīcijas ir aizsākušās jau

Sīkāk

Instrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu /1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu

Instrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu /1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu Instrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu 20-2425/1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu bremžu tips: 20-2425/1 skatiet iekaltos datus uz bremžu

Sīkāk

SIA Jūrmalas Mežaparki TEHNISKAIS PIEDĀVĀJUMS Bērnu rotaļu laukuma elementu iegāde un uzstādīšana Nr.p.k. Preces nosaukums Detalizēts apraksts, skice

SIA Jūrmalas Mežaparki TEHNISKAIS PIEDĀVĀJUMS Bērnu rotaļu laukuma elementu iegāde un uzstādīšana Nr.p.k. Preces nosaukums Detalizēts apraksts, skice SIA Jūrmalas Mežaparki TEHNISKAIS PIEDĀVĀJUMS Bērnu rotaļu laukuma elementu iegāde un uzstādīšana Nr.p.k. Preces nosaukums Detalizēts apraksts, skice vai vizuālais attēls atbilstoši tehniskajai specifikācijai

Sīkāk

Tick Chart Trader

Tick Chart Trader MT4 Supreme Edition Tick Chart Trader Šajā rokasgrāmatā atradīsiet uzstādīšanas un lietošanas instrukcijas priekš MT4 Supreme Edition. Instalēšanas process un lietošana ir tāda pati kā jaunajā MT5 Supreme

Sīkāk

S4M_Quick_Reference_Guide

S4M_Quick_Reference_Guide S4M Rokasgrāmata Izmantojiet šo rokasgrāmatu sava printera ikdienas ekspluatācijā. Plašāku informāciju meklējiet S4M lietošanas instrukcijā. Ārējais izskats. attēls Printera ārpuse Priekšpuse Aizmugure

Sīkāk

KRĒSLI

KRĒSLI 2.pielikums iepirkuma Nr. VNP 207/ Nolikumam Tehniskā specifikācija N.p.k Attēls Nosaukums, apraksts. Sekcija- krāsains rotaļu un rotaļlietu plaukts.. Pielikums sekcijas izmēri Skaits,gab Sekcija- rotaļlietu

Sīkāk

943217

943217 Oras Polara INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE Contents DK Indholdsfortegnelse EE Sisukord FI Sisällysluettelo LT Turinys LV Saturs NO Innhold PL Spis treści RU Coдержание SE Innehållsförteckning UA Зміст

Sīkāk

Jaunums! ZANDA POLAR - izturīgs jumts matētos, dabīgos krāsu toņos

Jaunums! ZANDA POLAR - izturīgs jumts matētos, dabīgos krāsu toņos ZANDA POLAR - izturīgs jumts Betona dakstiņš ar matētu virsmu ir lielisks Zanda klāsta papildinājums Mēs esam padarījuši Zanda klāstu spēcīgāku, papildinot to ar jauno, matēto betona dakstiņu Polar. Šī

Sīkāk

Multifunkcionāla viesnīca Apart Hotel TOMO" Divvietīga vai vienvietīga istaba Cenas: EUR mēnesī (dzivo viena persona) EUR jāmaksā ka

Multifunkcionāla viesnīca Apart Hotel TOMO Divvietīga vai vienvietīga istaba Cenas: EUR mēnesī (dzivo viena persona) EUR jāmaksā ka Multifunkcionāla viesnīca Apart Hotel TOMO" Divvietīga vai vienvietīga istaba - 270.00 EUR mēnesī (dzivo viena persona) - 160.00 EUR jāmaksā katrai personai/ mēnesī (dzivo divi studenti) Istaba ar virtuvi

Sīkāk

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un iz

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un iz Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un izvēlnes taustiņiem, tiek iekļauts katla komplektācijā Plašs modulācijas diapazons 1 10: samazināts

Sīkāk

Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II

Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II Veiciet nomaiņu šādā secībā: 1 Novelciet stāvbremzes sviru. 3 2 Uzstādiet ķīļatbalstus sem aizmugurējām riepām. 4 Paceliet priekšējo auto pusi un atbalstiet

Sīkāk

EPL_elementi

EPL_elementi Elektropārvades līniju elementu katalogs Traversas, kāši, kronšteini un citi elementi elektropārvades līnijām Saturs Ievads... 1. Āķi...4 2. Balstu savilces un atgāžņu mezgli...7. Traversas...9 4. Tapas...18

Sīkāk

PRIME NEW PIE SIENAS STIPRINĀMS GĀZES KONDENSĀCIJAS KATLS

PRIME NEW PIE SIENAS STIPRINĀMS GĀZES KONDENSĀCIJAS KATLS NEW PIE SIENAS STIPRINĀMS GĀZES KONDENSĀCIJAS KATLS Ideāli piemērots nomainot tradicionālos apkures katlus jaunais kondensācijas katlu klāsts iekļauj sevī divus modeļus, 24 un 28 kw apkurei un karstā 24

Sīkāk

Nintex Workflow 2010 instalēšanas ceļvedis Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti.

Nintex Workflow 2010 instalēšanas ceļvedis Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti. Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti. support@nintex.com 1 www.nintex.com Saturs 1. Nintex Workflow 2010 instalēšana... 4 1.1. Instalēšanas

Sīkāk

SNP3000_UM_LV_2.2.indd

SNP3000_UM_LV_2.2.indd Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 LV Lietotāja rokasgrāmata 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength

Sīkāk

943403

943403 Oras Vega INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE Contents DK Indholdsfortegnelse EE Sisukord FI Sisällysluettelo LT Turinys LV Saturs NO Innhold PL Spis treści RU Coдержание SE Innehållsförteckning UA Зміст

Sīkāk

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija_LV (1) (1)

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija_LV (1) (1) Waterpik Ultra Dental Water Jet www.waterpik.lt APSVEIKUMS Apsveicam! Izvēloties Waterpik Ultra Dental Water Jet, Jūs dodaties pareizā virzienā, lai saglabātu veselas smaganas un veselīgāku smaidu! Ar

Sīkāk

Microsoft Word - TempoSelect.doc

Microsoft Word - TempoSelect.doc Lietošanas instrukcija Simboli, kas izmantoti instrukcijā Svarīga informācija Papildinformācija Atgādinājumi 1. Lietot tikai AA alkaline tipa baterijas 1.5V (LR06). 2. Nomainīt baterijas katras sezonas

Sīkāk

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM GODMORGON Vannasistabas mēbeles DROŠĪBA Mēbeles jāpiestiprina pie sienas ar komplektā iekļautajiem stiprinājumiem. Dažāda materiāla

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM GODMORGON Vannasistabas mēbeles DROŠĪBA Mēbeles jāpiestiprina pie sienas ar komplektā iekļautajiem stiprinājumiem. Dažāda materiāla CEĻVEDIS PIRCĒJIEM GODMORGON Vannasistabas mēbeles DROŠĪBA Mēbeles jāpiestiprina pie sienas ar komplektā iekļautajiem stiprinājumiem. Dažāda materiāla sienām paredzēti dažāda veida stiprinājumi. Iegādājies

Sīkāk

Microsoft Word - Papildmaterials.doc

Microsoft Word - Papildmaterials.doc SATURS DARBĪBAS AR DARBGRĀMATAS LAPĀM... 2 1.1. Pārvietošanās pa lapām...2 1.2. Lapas nosaukuma maiņa...3 1.3. Jaunas darblapas pievienošana...3 1.4. Lapas pārvietošana un dublēšana, lietojot peli...4

Sīkāk

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD Datu lapa Izpildmehānismi trīs punktu vadībai bez drošības funkcijas SU, SD ar drošības funkciju (atspere uz augšu/uz leju) Apraksts Izpildmehānismus bez jebkāda adaptera var izmantot kopā ar: - Vārstu

Sīkāk

OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt daž

OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt daž OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt dažādos OPEL Zafira autoīpašnieku forumos. Līdz šim man

Sīkāk

AGV / Apaļie gaisa vadi Izmērs AL90 / Apaļo gaisa vadu līkums 90 o Izmērs

AGV / Apaļie gaisa vadi Izmērs AL90 / Apaļo gaisa vadu līkums 90 o Izmērs AGV / Apaļie gaisa vadi 100 125 160 200 250 315 355 400 450 500 560 630 710 800 900 1000 1250 AL90 / Apaļo gaisa vadu līkums 90 o 100 125 160 200 250 315 355 400 450 500 560 630 710 800 900 1000 1250 125-100

Sīkāk

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju,iestatījumu un izv

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju,iestatījumu un izv BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju,iestatījumu un izvelnes taustiņiem, tiek iekļauts katla komplektācijā

Sīkāk

Preču loterijas Loteri - JĀ! noteikumi 1. Loterijas preču pārdevējs ir VAS Latvijas Pasts, reģ. nr , juridiskā adrese: Ziemeļu iela 10, Li

Preču loterijas Loteri - JĀ! noteikumi 1. Loterijas preču pārdevējs ir VAS Latvijas Pasts, reģ. nr , juridiskā adrese: Ziemeļu iela 10, Li Preču loterijas Loteri - JĀ! noteikumi 1. Loterijas preču pārdevējs ir VAS Latvijas Pasts, reģ. nr. 40003052790, juridiskā adrese: Ziemeļu iela 10, Lidosta Rīga, Mārupes nov., Latvija, LV-1000 - turpmāk

Sīkāk

State Revenue Services of the Republic Latvia Talejas iela 1, Riga LV-1978 Latvia Ihr Vor- und Zuname Ihre Straße und Hausnummer Ihre Postleitzahl Ihr

State Revenue Services of the Republic Latvia Talejas iela 1, Riga LV-1978 Latvia Ihr Vor- und Zuname Ihre Straße und Hausnummer Ihre Postleitzahl Ihr State Revenue Services of the Republic Latvia Talejas iela 1, Riga LV-1978 Latvia Ihr Vor- und Zuname Ihre Straße und Hausnummer Ihre Postleitzahl Ihr Wohnort aktuelles Datum Ihre ZINSPILOT-Kundennummer

Sīkāk

SKODA_Universal

SKODA_Universal GARANTIJAS UN PAPILDU GARANTIJAS VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI UN PROCEDŪRAS NOTEIKUMI. DERĪGI SĀKOT NO 12.2017 JĒDZIENI Šajā dokumentā tiek definēti sekojoši jēdzieni: Ražotājs šī dokumenta izpratnē ir ŠKODA AUTO

Sīkāk

Lietošanas instrukcija Modelim S06HS

Lietošanas instrukcija Modelim S06HS Lietošanas instrukcija Modelim S06HS Ievads Lietošanas mērķis... 3 Brīdinājumu un norādījumu simboli...3 Drošības norādījumi......4 Lietošanas un likvidācijas norādījumi......5 Saziņa ar Caffitaly System...5

Sīkāk

LATVIJAS REPUBLIKA SKRUNDAS NOVADA PAŠVALDĪBA Reģistrācijas Nr Raiņa iela 11, Skrunda, Skrundas novads, LV 3326 tālrunis , fakss:

LATVIJAS REPUBLIKA SKRUNDAS NOVADA PAŠVALDĪBA Reģistrācijas Nr Raiņa iela 11, Skrunda, Skrundas novads, LV 3326 tālrunis , fakss: LATVIJAS REPUBLIKA SKRUNDAS NOVADA PAŠVALDĪBA Reģistrācijas Nr. 90000015912 Raiņa iela 11, Skrunda, Skrundas novads, LV 3326 tālrunis 63331555, fakss: 63350452, e-pasts: dome@skrunda.lv SAISTOŠIE NOTEIKUMI

Sīkāk

Drives, PLC and automation products for all needs

Drives, PLC and automation products for all needs BU Drives and Controls, May Frekvenču pārveidotāji visām vajadzībām. Slide 1 Biznesa struktūra piedziņa un vadība Pielietojuma nozares HVAC Pārtikas rūpniecība Dzērienu industrija Tīrais un netīrais ūdens

Sīkāk

KOMĒTAS IELA 3 ISTABU DZĪVOKLIS SANTEHNIKA PODS IEBŪVĒTAIS RĀMIS PODAM Pods Nexo, stiprināms pie sienas, 360x535 mm, balts 2 ROCA Komplekts - rāmis po

KOMĒTAS IELA 3 ISTABU DZĪVOKLIS SANTEHNIKA PODS IEBŪVĒTAIS RĀMIS PODAM Pods Nexo, stiprināms pie sienas, 360x535 mm, balts 2 ROCA Komplekts - rāmis po KOĒTAS IELA 3 ISTABU DZĪVOKLIS SANTEHNIKA PODS IEBŪVĒTAIS RĀIS PODA Pods Nexo, stiprināms pie sienas, 360x535 mm, balts 2 ROCA Komplekts - rāmis podam 4-, taustiņš Nova Cosmo hroms 38765000, stiprinājumi,

Sīkāk

Preču loterijas Pērc jebkuru Fazer Svaigi Cepta Tev! maizi RIMI un laimē kafijas

Preču loterijas Pērc jebkuru Fazer Svaigi Cepta Tev! maizi RIMI un laimē kafijas Preču loterijas Pērc jebkuru Fazer Svaigi Cepta Tev! maizi RIMI un laimē kafijas automātu no Illy! noteikumi 1. Loterijas preču ražotājs ir Fazer Latvija SIA, reģ. nr. 40003519875, juridiskā adrese: Druvas

Sīkāk

ISKU ekspozīcijas izpārdošana

ISKU ekspozīcijas izpārdošana LIELĀ ISKU EKSPOZĪCIJAS IZPĀRDOŠANA ISKU ISKU ISKU ISKU ISKU ISKU ISKU ISKU ISKU Moduļtipa dīvāns Kaari Materiāls: Tumši pelēks un zaļš filcs. Augstās sienas noņemamas un maināmas Cena: EUR 2450 + PVN

Sīkāk

IETEICAMIE VINGROJUMI

IETEICAMIE VINGROJUMI IETEICAMIE VINGROJUMI Pirkstu un plaukstu vingrojumi 1. Rokas izstieptas uz priekšu, plaukstas vērstas uz leju. Viens izstiept pirkstus, kamēr sajūt sasprindzinājumu, paturēt 5 Trīs savilkt pirkstus dūrēs,

Sīkāk

TN KURZEME loterijas DĀVANAS BŪS TEV UN MAN! noteikumi

TN KURZEME loterijas DĀVANAS BŪS TEV UN MAN! noteikumi TN KURZEME loterijas DĀVANAS BŪS TEV UN MAN! noteikumi 1. Vispārīgie noteikumi 1.1. Loterijas organizētājs: SIA Lielās ielas centrs, vienotais reģistrācijas numurs LV40103836183, Lielā iela 13, Liepāja,

Sīkāk

i30 Fastback Versija Jauda, kw/zs Ātrumkārba Degvielas patēriņi*, l/100 km CO2 izmeši (g/km) Cena EUR ar PVN 1.0 T-GDI Comfort 88/120 6MT 6,0/4,6/5,2

i30 Fastback Versija Jauda, kw/zs Ātrumkārba Degvielas patēriņi*, l/100 km CO2 izmeši (g/km) Cena EUR ar PVN 1.0 T-GDI Comfort 88/120 6MT 6,0/4,6/5,2 Versija Jauda, kw/zs Ātrumkārba Degvielas patēriņi*, l/100 km CO2 izmeši (g/km) Cena EUR ar PVN 1.0 T-GDI Comfort 88/120 6MT 6,0/4,6/5,2 120 19490 1.0 T-GDI Style 88/120 6MT 6,0/4,6/5,2 120 22490 1.4 T-GDI

Sīkāk

LATVIJAS REPUBLIKA TĒRVETES NOVADA DOME Reģ.Nr "Zelmeņi", Tērvetes pagasts, Tērvetes novads, LV-3730, tālr , fakss , e-pas

LATVIJAS REPUBLIKA TĒRVETES NOVADA DOME Reģ.Nr Zelmeņi, Tērvetes pagasts, Tērvetes novads, LV-3730, tālr , fakss , e-pas LATVIJAS REPUBLIKA TĒRVETES NOVADA DOME Reģ.Nr.90001465562 "Zelmeņi", Tērvetes pagasts, Tērvetes novads, LV-3730, tālr.63726012, fakss 63726012, e-pasts:tervetesnd@zemgale.lv TĒRVETES NOVADA TĒRVETES PAGASTĀ

Sīkāk

Logatherm WPS 10K L A ++ A + A B C D E F G A ++ A B C D E F G A 51 db kw kw kw db /2013

Logatherm WPS 10K L A ++ A + A B C D E F G A ++ A B C D E F G A 51 db kw kw kw db /2013 51 d 11 11 11 kw kw kw d 2015 811/2013 2015 811/2013 Izstrādājuma datu lapa par energopatēriņu Turpmākie izstrādājuma dati atbilst S regulu 811/2013, 812/2013, 813/2013 un 814/2013 prasībām, ar ko papildina

Sīkāk

HORIZONTĀLAIS SAULES PULKSTENIS. LUDZA Laukuma rekonstrukcija pie Ludzas novada ēkas Raiņa un Stacijas ielau krustojumā. Stacijas iela 38, Ludza LD -1

HORIZONTĀLAIS SAULES PULKSTENIS. LUDZA Laukuma rekonstrukcija pie Ludzas novada ēkas Raiņa un Stacijas ielau krustojumā. Stacijas iela 38, Ludza LD -1 HORIZONTĀLAIS SAULES PULKSTENIS. LUDZA LD - GRANĪTA BRUĢA RAKSTS SP LAUKUMA IEKLĀŠANA R 00,00 cm 7 2 4 Tianshan red 4 6 2 4 N 4 GRANĪTA TONĀLS SALIKUMS 4 Granīts G 60 6 Granīts G 60 M=:0 PASŪTĪTĀJS: LUDZAS

Sīkāk

Kafijas automāts HD8829 Lietošanas instrukcija

Kafijas automāts HD8829 Lietošanas instrukcija Kafijas automāts HD8829 Lietošanas instrukcija 2 Latviešu Latviešu 3 Satura rādītājs Ievads 4 Svarīgi 4 Brīdinājumi 4 Uzmanību 5 Elektromagnētiskie lauki (EML) 5 Kafijas automāta pārskats (1.att.) 6 Kafijas

Sīkāk

Ldz vpn INSTRUKCIJA WINDOWS LIETOTĀJIEM.

Ldz vpn INSTRUKCIJA WINDOWS LIETOTĀJIEM. 2018 Dokumenta versija: 2018.003 Pēdējie labojumi: 2018-06-13 [LDZ VPN INSTRUKCIJA WINDOWS LIETOTĀJIEM.] Instrukcija iepazīstina ar CheckPoint Endpoint VPN programmatūru, tā instalāciju / konfigurāciju

Sīkāk

4

4 IZMANTOTIE SAĪSINĀJUMI Atbildīgā iestāde Fonds Konkurss KPFI Projekta līgums LR Vides ministrija SIA Vides investīciju fonds Klimata pārmaiņu finanšu instrumenta finansēto projektu atklāts konkurss "Siltumnīcefekta

Sīkāk

NAUTIC_LT_LV_EST.indd

NAUTIC_LT_LV_EST.indd NAUTIC JAUNS VISAPTVEROŠS VANNAS ISTABU KLĀSTS TIEŠI JUMS RADĪTS DIZAINS. 1 DIZAINS ATBILSTOŠI JŪSU VĒLMĒM Gustavsberg ir viens no vadošajiem uzņēmumiem Zviedrijā pilnīgu vannas istabu risinājumu jomā.

Sīkāk

1ZSE lv Rev 4.indd

1ZSE lv Rev 4.indd 1ZSE 5492-154 lv, red. 4 UZ tipa sprieguma slogregulatori Lietotāja rokasgrāmata Oriģinālā instrukcija Dokumentā sniegtā informācija ir vispārīga, un tā neattiecas uz visiem iespējamiem lietojumiem. Ja

Sīkāk

Konkursa «Latvijas Labākais tirgotājs 2008» nolikums

Konkursa «Latvijas Labākais tirgotājs 2008» nolikums Konkursa «Latvijas labākais tirgotājs 2015» nolikums KONKURSA MĒRĶIS 1. Panākt pircēju un apmeklētāju apkalpošanas kultūras uzlabošanu. 2. Paaugstināt tirgotāju un krodzinieku profesionalitāti. 3. Popularizēt

Sīkāk

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM GRÖNLID Dīvāni DIZAINS Frānsiss Kajuets (Francis Cayouette). DAĻAS Atpūtas krēsls Roku balsts Zviļņa modulis Stūra modulis Kāju sol

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM GRÖNLID Dīvāni DIZAINS Frānsiss Kajuets (Francis Cayouette). DAĻAS Atpūtas krēsls Roku balsts Zviļņa modulis Stūra modulis Kāju sol CEĻVEDIS PIRCĒJIEM GRÖNLID Dīvāni DIZAINS Frānsiss Kajuets (Francis Cayouette). DAĻAS Atpūtas krēsls Roku balsts Zviļņa modulis Stūra modulis Kāju soliņš Kāju soliņš ar nodalījumu mantu glabāšanai Vienvietīgs

Sīkāk

1ZSE lv Rev 4.indd

1ZSE lv Rev 4.indd 1ZSE 5492-156 lv, red. 4 UBB tipa sprieguma slogregulatori Lietotāja rokasgrāmata Oriģinālā instrukcija Dokumentā sniegtā informācija ir vispārīga, un tā neattiecas uz visiem iespējamiem lietojumiem. Ja

Sīkāk

Rīgā gada. aprīlī LĪGUMS Nr. LB-07/2014/180 Par iebūvējamā skapja piegādi un uzstādīšanu Latvijas Bankas ēkā Poruka prospektā 12, Jūrmalā (iepir

Rīgā gada. aprīlī LĪGUMS Nr. LB-07/2014/180 Par iebūvējamā skapja piegādi un uzstādīšanu Latvijas Bankas ēkā Poruka prospektā 12, Jūrmalā (iepir Rīgā 2014. gada. aprīlī LĪGUMS Nr. LB-07/2014/180 Par iebūvējamā skapja piegādi un uzstādīšanu Latvijas Bankas ēkā Poruka prospektā 12, Jūrmalā (iepirkums LB/2014/36) Latvijas Banka (tālāk tekstā PASŪTĪTĀJS)

Sīkāk

pres-3

pres-3 JAUNA TIPA LĪDZ PAT 85% LĒTĀKA KODINĀŠANAS IEKĀRTA PRECĪZA, VIENMĒRĪGA UN REGULĒJAMA KODINĀŠANA ĻAUJ SAMAZINĀT KODINĀŠANAS IZMAKSAS LĪDZ 1.17 EUR/T* VAIRS NEPĀRMAKSĀJIET PAR GRAUDU KODINĀŠANU UN PAR IEKĀRTĀM,

Sīkāk

Dacia SANDERO Cenu lapa Dacia SANDERO Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Hečbeks Sce 75 manuālā

Dacia SANDERO Cenu lapa Dacia SANDERO Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Hečbeks Sce 75 manuālā Cenu lapa 25.02.2019 Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Hečbeks Sce 75 manuālā 7 151 AMBIANCE Hečbeks Sce 75 manuālā 8 028 AMBIANCE Hečbeks TCe 90 LPG E6C manuālā 9

Sīkāk

CIETĀ KURINĀMĀ APKURES KATLIEKĀRTA AGB 400kW 04/2AH Sērijas. Nr. 10/14 TEHNISKAIS APRAKSTS UN EKSPLUATĀCIJAS INSTRUKCIJA 2014

CIETĀ KURINĀMĀ APKURES KATLIEKĀRTA AGB 400kW 04/2AH Sērijas. Nr. 10/14 TEHNISKAIS APRAKSTS UN EKSPLUATĀCIJAS INSTRUKCIJA 2014 CIETĀ KURINĀMĀ APKURES KATLIEKĀRTA AGB 400kW 04/2AH Sērijas. Nr. 10/14 TEHNISKAIS APRAKSTS UN EKSPLUATĀCIJAS INSTRUKCIJA 2014 VISPĀRĪGĀS ZIŅAS 1. Ražotājs vai piegādātājs un tā adrese: SIA AGB Serviss

Sīkāk

Untitled-1

Untitled-1 R-05 Lietošanas rokasgrāmata Elektriskā plīts virsma CDE 32/1 X Cienījamais lietotāj! Pateicamies, ka izvēlējāties vienu no mūsu iekārtām, kas ļauj iegūt vislabākos rezultātus. Lūdzu, uzmanīgi iepazīstieties

Sīkāk

Kā nomainīt bremžu lokus aizmugurējām trumuļbremzēm RENAULT CLIO II

Kā nomainīt bremžu lokus aizmugurējām trumuļbremzēm RENAULT CLIO II aizmugurējām trumuļbremzēm Veiciet nomaiņu šādā secībā: 1 Nomainiet bremžu klučus pilnā komplektācijā uz katras ass. Tas nodrošina efektīvu bremzēšanu. Nemazgājiet bremžu sistēmas daļas ar degvielu, dīzeļdegvielu

Sīkāk

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM Iebūvētais virtuves apgaismojums Labs, funkcionāls apgaismojums Funckionāls apgaismojums ir svarīgs jebkurā virtuves interjerā. Ar

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM Iebūvētais virtuves apgaismojums Labs, funkcionāls apgaismojums Funckionāls apgaismojums ir svarīgs jebkurā virtuves interjerā. Ar CEĻVEDIS PIRCĒJIEM Iebūvētais virtuves apgaismojums Labs, funkcionāls apgaismojums Funckionāls apgaismojums ir svarīgs jebkurā virtuves interjerā. Ar labu, vienmērīgu apgaismojumu virs darba virsmas gatavot

Sīkāk

AqueenaPro-LV.cdr

AqueenaPro-LV.cdr Ekspluatācijas instrukcija ZEPTER CLUB LIVE100 CIENĪJAMĀS DĀMAS UN GODĀTIE KUNGI! KOMPĀNIJA ZEPTER PIEDĀVĀ JUMS PIEDALĪTIES ZEPTER CLUB LIVE100 un izmantot VISAS klientu priekšrocības! Jebkurš kompānijas

Sīkāk

Sanācijas apmetumu sistēmas Epasit Sanopro Klasifikācija un ierobežojumi Sanācijas apmetumi - Upura kārtas-/ kompresijas-/ atsāļošanas apmetumi

Sanācijas apmetumu sistēmas Epasit Sanopro Klasifikācija un ierobežojumi Sanācijas apmetumi - Upura kārtas-/ kompresijas-/ atsāļošanas apmetumi Sanācijas apmetumu sistēmas Epasit Sanopro2000 1. Klasifikācija un ierobežojumi Sanācijas apmetumi - Upura kārtas-/ kompresijas-/ atsāļošanas apmetumi - Poraini apakš apmetumi/ gaisa poru apmetumi - Reversīvie

Sīkāk

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 3 4 Rp ½ 0,4 0,8 1,2 Rp 1 m/s 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 Rp 1¼ H/m Wilo-Strato

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 3 4 Rp ½ 0,4 0,8 1,2 Rp 1 m/s 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 Rp 1¼ H/m Wilo-Strato Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) 1 2 v 3 4 Rp ½,4,8 1,2 Rp 1 m/s,2,4,6,8 1, Rp 1¼ H/m Wilo-Stratos PICO 15/1-4, 25/1-4, 3/1-4 1~23 V - Rp ½, Rp 1, Rp 1¼ 4 Atļautie sūknējamie

Sīkāk

PAKALPOJUMA PASŪTI NO VEIKALA NOTEIKUMI I Vispārīgie noteikumi 1. Šie lietošanas noteikumi, turpmāk - Noteikumi, nosaka pakalpojuma Pasūti no veikala,

PAKALPOJUMA PASŪTI NO VEIKALA NOTEIKUMI I Vispārīgie noteikumi 1. Šie lietošanas noteikumi, turpmāk - Noteikumi, nosaka pakalpojuma Pasūti no veikala, PAKALPOJUMA PASŪTI NO VEIKALA NOTEIKUMI I Vispārīgie noteikumi 1. Šie lietošanas noteikumi, turpmāk - Noteikumi, nosaka pakalpojuma Pasūti no veikala, lietošanas kārtību veikala Stockmann klientiem, turpmāk

Sīkāk

KRĒSLI

KRĒSLI Tehniskā specifikācija 3.pielikums iepirkuma Nr. VNP 2015/8 Nolikumam N.p.k Attēls Nosaukums, apraksts 1. Sekcija-rotaļlietu plaukts krāsaina. 1. Pielikums Sekcija- rotaļlietu plaukts. 1. Pielikums. Sekcija

Sīkāk

HIGIĒNA UN UZKOPŠANA PRODUKTA KATALOGS 2019

HIGIĒNA UN UZKOPŠANA PRODUKTA KATALOGS 2019 HIGIĒNA UN UZKOPŠANA PRODUKTA KATALOGS 2019 SATURS 3. Ievads 4. Katrin produktu sērijas 6. Atbildīga un videi draudzīga ražošana 7. Katrin sistēmas roku dvieļi un turētāji 11. Katrin roku dvieļi loksnēs

Sīkāk

Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata eco viedais radiatora termostats

Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata eco viedais radiatora termostats Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata Uzstādīšanas rokasgrāmata Uzstādīšanas rokasgrāmata 1. Uzstādīšana 1.1 Identificējiet savu eco termostatu...4 1.2 Iepakojumā...4 1.3 Vārsta adapteru pārskats...5

Sīkāk

Dacia LOGAN Cenu lapa Dacia LOGAN Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Sedans SCe 75 manuālā AMBIA

Dacia LOGAN Cenu lapa Dacia LOGAN Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Sedans SCe 75 manuālā AMBIA Cenu lapa 25.02.2019 Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Sedans SCe 75 manuālā 6 988 AMBIANCE Sedans SCe 75 manuālā 7 865 AMBIANCE Sedans TCe 90 LPG manuālā 9 329 LAUREATE

Sīkāk

EIROPAS KOMISIJA Briselē, C(2019) 930 final ANNEX PIELIKUMS dokumentam Komisijas Deleģētais lēmums, ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un

EIROPAS KOMISIJA Briselē, C(2019) 930 final ANNEX PIELIKUMS dokumentam Komisijas Deleģētais lēmums, ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un EIROPAS KOMISIJA Briselē, 15.2.2019. C(2019) 930 final ANNEX PIELIKUMS dokumentam Komisijas Deleģētais lēmums, ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/87/EK 2021.-2030. gada periodam

Sīkāk

Lietošanas instrukcija kafijas automātam J6/J600

Lietošanas instrukcija kafijas automātam J6/J600 Lietošanas instrukcija kafijas automātam J6/J600 JURA kafijas un espresso automātu starptautiskā garantija Cien. klient! Pateicamies Jums, ka iegādājaties JURA espresso un kafijas automātu! Ceram, ka esi

Sīkāk

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation MODERNIE VIESNĪCU TELEFONA APARĀTI UN VIESU ISTABAS KOPTĒLS Katrīna Levita Adventus Solutions SATURS Viesnīcu telefonu priekšrocības Kolekcija AEI telefoni Cetis (Teledex, Telematrix) telefoni VTech telefoni

Sīkāk

(Microsoft Word - ZMP_mont\342\376as_instrukcija_LV.doc)

(Microsoft Word - ZMP_mont\342\376as_instrukcija_LV.doc) Saules kolektoru KSH, KSP montāžas instrukcija uz plakana jumta vai pamata. Ierīci nedrīkst iznīcināt kā sadzīves atkritumus. Ierīce tālākai utilizācijai jānodod attiecīgā elektronikas un elektrisko ierīču

Sīkāk

06LV0061

06LV0061 Kabeļu kanāli darbam un mājai Grīdlīstes kanāli perfekta elektroinstalācija Papildus info mūsu mājas lapā Modernas elektroinstalācijas ierīkošana bieži vien saistīta ar lieliem ieguldījumiem. Vadu un kabeļu

Sīkāk

Datu lapa: Wilo-TOP-Z 30/10 (1~230 V, PN 10, RG) Raksturlīknes Maiņstrāva H/m v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 min. Wilo-TOP-Z 30/10 1~230V - Rp 1¼

Datu lapa: Wilo-TOP-Z 30/10 (1~230 V, PN 10, RG) Raksturlīknes Maiņstrāva H/m v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 min. Wilo-TOP-Z 30/10 1~230V - Rp 1¼ Datu lapa: Wilo-TOP-Z 3/1 (1~23 V, PN 1, RG) Raksturlīknes Maiņstrāva H/m 9 8 7 6 5 4 3 v,5 1 1,5 2 2,5 3 Wilo-TOP-Z 3/1 1~23V - Rp 1¼ m/s Atļautie sūknējamie šķidrumi (citi šķidrumi pēc pieprasījuma)

Sīkāk

Z6 kafijas automāta lietošanas instrukcija 1

Z6 kafijas automāta lietošanas instrukcija 1 Z6 kafijas automāta lietošanas instrukcija 1 JURA kafijas un espresso automātu starptautiskā garantija Cien. klient! Pateicamies Jums, ka iegādājaties JURA espresso un kafijas automātu! Ceram, ka esi esat

Sīkāk

suzuki vitara izpardošana-2

suzuki vitara izpardošana-2 Suzuki Vitara GL 127135 127137 127138 127139 127149 Riepas 215 / 60R16 + tērauda diski (pilna lieluma vāciņi) Melns priekšējais režģis Priekšējā bufera rotājums pelēks (vidus) / melns (sāni) Melns spārna

Sīkāk

NISSAN NAVARA MY LV-14C-1192 Nissan Navara

NISSAN NAVARA MY LV-14C-1192 Nissan Navara NISSAN NAVARA MY19 10.07.2019. 10.07.2019. CENU LAPA Transmisija (bez PVN) PVN (21%) (iesk. PVN) King Cab 2,3 dci 160 ZS 4x4 Visia 24 885 5 315 30 625 King Cab 2,3 dci 160 ZS 4x4 Acenta 26 493 5 653 32

Sīkāk