N21120 C120. Compatibile con tetto vetro Compatible with glass roof Kompatibel mit Glasdach. Ford C-Max 5 11/10 03/20

Līdzīgi dokumenti
untitled

820 DOD II.indd

Installation Instruction Montageanweisung Instructions d installation Istruzioni di installazione Installationsvejledning Instruções de instalação Ins

EN INSTALLATION MANUAL Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. FI ASENNUSOHJEET Varoitus! Ennen

C instructions Kit 1430 NISSAN Frontier, 4-dr Crew Cab Pickup, 05 NISSAN Frontier, 4-dr King Cab Pickup, 05 NISSAN King Cab, 4-dr

C instructions Kit 754 Rapid System 480R Rapid Traverse (North America) 480 Traverse (North America) ISO E 1522 CHEVROLET S

Mounting_Instruction_Owl_Class_II_High_Bay_

series_155

C instructions Kit 1461 CHEVROLET Colorado, 4-dr Double Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-dr Extended Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-d

IRM in Audit

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA EĪD Nr CPR-M 561-7/11.14-LV 1. Unikālais izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Fix Master Toge skrūve bet

7. Tēma: Polinomi ar veseliem koeficientiem Uzdevums 7.1 (IMO1982.4): Prove that if n is a positive integer such that the equation x 3 3xy 2 + y 3 = n


saraksts_ligo_nissan_izstades_13_05

AGV / Apaļie gaisa vadi Izmērs AL90 / Apaļo gaisa vadu līkums 90 o Izmērs

K 5 ( )

State Revenue Services of the Republic Latvia Talejas iela 1, Riga LV-1978 Latvia Ihr Vor- und Zuname Ihre Straße und Hausnummer Ihre Postleitzahl Ihr

KONTEINERU LIFTERS Ražotājs: SmartTEH Apraksts: SmartTEH piedāvā lielisku risinājumu beramkravas pārkraušanai. Revolucionārais konteineru lifters ļauj

SNP3000_UM_LV_2.2.indd

W200 Quick Manual

Autentifikācija Windows darbstacijās ar eid viedkarti Konfigurācijas rokasgrāmata Konfigurācija atbilst Windows Server 2012 R2 un Windows Server 2008

Инструкция - Смеситель для умывальника Oras Aquita (2911F) | 2911F.pdf

Targocid Art 30 - CHMP Opinion

3 drawer bedside / D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzioni

Chest with 3 drawers / D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzi

SEAT NOLIKTAVAS IZPĀRDOŠANA LĪDZ 30. JŪNIJAM Piesakies testa braucienam! Automašīnu skaits ierobežots Autobrava, SIA Biķernieku iela 145, Rīga, LV-102

NISSAN LEAF & LEAF e+ tabula, Nissan papildu pakalpojumi LV-04C-1186 NISSAN LEAF

Tirgus dalībnieka nosaukums: "Parex Asset Management" Ieguldījumu pārvaldes akciju sabiedrība Kods: 098 "Valsts fondēto pensiju shēmas līdzekļu pārval

Genorise Scientific Catalog.xls

Nevienādības starp vidējiem

943184

Latvijas labie piemēri vietu zīmola veidošanā un popularizēšanā.

FORD TRANSIT/TOURNEO COURIER Spēkā no Dzinējs, transmisija Aprīkojums Dzinēja tips CO 2 (g/km) Cena, EUR ar PVN Atlaide Akcijas cena, EUR

TILLREDA

U300 Quick Manual

Rīgas Tehniskā universitāte Apstiprinu: Studiju prorektors Uldis Sukovskis Rīga, Trīsdimensiju metodes apģērbu projektēšanā Neformālās izgl

S250 Quick Manual DE 8 EN 8 FR 9 IT 9 NL 10 ES 10 HU 11 PL 11 LV 12 LT 12 ET 13 CZ 13 CN 14

SATURA RĀDĪTĀJS Seesam Insurance AS Latvijas filiāle starptautiskas komandas sastāvdaļa Seesam Insurance AS Latvijas filiāle starptautiskas komandas s

Nr. p.k.* Transporta līdzekļa marka / modelis Transporta līdzekļa veids Valsts Reģ. Nr. saraksts un sākuma cenas izsolei Stopiņu novada Lī

Sanācijas apmetumu sistēmas Epasit Sanopro Klasifikācija un ierobežojumi Sanācijas apmetumi - Upura kārtas-/ kompresijas-/ atsāļošanas apmetumi

F120 Quick Manual

943217

F220 Quick Manual

HERNING 5 Shelf AI

Intra_2019_16iter_lv_embed_280519

Logatherm WPS 10K L A ++ A + A B C D E F G A ++ A B C D E F G A 51 db kw kw kw db /2013

salona izpārdošana 2013 vasara.xls

MANUĀLĀS IEVADES NORĀDES PIEGĀDĀTĀJIEM 1 PIEGĀDĀTĀJA KOMPLEKTS PADOMI PAR E-RĒĶINU MANUĀLU IEVADI PORTĀLĀ GADA SEPTEMBRIS Piegādātāji ievēro pie

Tame_SAAC_apjomi.xls

Dacia DUSTER Cenu lapa Dacia DUSTER Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS SUV SCe 115 manuālā ESSEN

Hyundai i20 Modelis i20 i20 i20 Komplektācija 1.2 MPI ISG COMFORT 5MT 75 ZS 1.2 MPI ISG COMFORT 5MT 75 ZS 1.0 T-GDI COMFORT 7DCT 100 ZS Papildu Aprīko

PowerPoint Presentation

AUTODNA AUTO VĒSTURES ATSKAITE ATSKAITE AUTODNA VIN: WBAYC21000D Marka: BMW Model: 730D 3.00 Degvielas tips: - Virsbūves tips: SEDANS Atskaites

CENAS PAR METRU: Rondo Plus STANDARTA Visas cenas ieskaitot PVN Diametrs Ø cm Dūmvada bloka izmērs cm 32/32 32/32 36/36 Dūmeņa augstums m Cen

AUTODNA AUTO VĒSTURES ATSKAITE ATSKAITE AUTODNA VIN: WBAKC01080DR98130 Marka: BMW Model: 740D XDRIVE 3.00 Degvielas tips: - Virsbūves tips: SEDANS Ats

Instrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu /1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu

2019 QA_Final LV

S4M_Quick_Reference_Guide

Lat Met MKD kopā

Transkripts:

N220 C20 Compatibile con tetto vetro Compatible with glass roof Kompatibel mit Glasdach Ford C-Ma 5 /0 03/20

Iniziare dal manuale A + B prima di proseguire con queste istruzioni C. Before following these instructions C, please start firstly the manual A + B. Avant de suivre ces instructions C, veuillez commencer par le manuel A + B Lesen Sie zuerst die Anleitung von A + B, bevor Sie die folgende Anweisung weiterlesen C. Inicie desde el manual de A + B antes de continuar con estas instrucciones C. Antes de seguir estas instruções C, leia o manual A + B. Voordat u deze instructies C volgt, dient u eerst de handleiding A + B te starten. Innan ni följer dessa instruktioner C, vänligen läs manualen A + B. Aloita A + B -oppaasta, ennen kuin jatkat näiden ohjeiden noudattamista C. Enne nende juhiste C järgimist alustage kõigepealt A + B kasutusjuhendit. Pirms izpildāt šos norādījumus C, lūdzu, vispirms sāciet A + B rokasgrāmatu. Prieš pradedant sekti šias instrukcijas C, prašome perskaityti vadovą A + B. Przed wykonaniem tych instrukcji C należy najpierw zapoznać się z instrukcją A + B. Прежде чем приступить к выполнению этих инструкций C, начните с руководства A + B. Než budete pokračovat v těchto pokynech C, začněte od manuálu A + B. Predtým ako budete postupovať podľa návodu, prosím prečítajte návod A + B Pred vykonaním týchto pokynov C najskôr spustite príručku A + B. Prije upotrebe ovih uputa C, prvo pokrenite priručnik A + B. Mielőtt követné ezt az utasítást C, olvassa el az A + B használati útmutatóját. Διαβάστε τις οδηγίες του A + B προτού ακολουθήσετε αυτές τις οδηγίες C Bu talimatları uygulamadan önce C, lütfen öncelikle A + B kılavuzunu başlatın. Преди да следвате тези инструкции C, прочетете ръководството на A + B Pre nego što sledite ova uputstva C, molimo vas pročitajte priručnik A + B. 2 NORDRIVE FIT KIT C

C20 FIT KIT Contenuto Content Contenu Inhalt Contenido 4 4 4 NORDRIVE FIT KIT C 3

ma kg. 75 7kg ma kg.?? Montaggio Montage Montaje 3. SETTINGS Ford C-Ma 5 /0 03/20 EVOS STANDARD EVOS LP LOW PROFILE Front Rear Front Rear X 36,5 Y 34 X 44,5 Y 42 F 97,5cm R 95cm F 05,5cm R 03cm X Front F Y Rear R 4 NORDRIVE FIT KIT C

4 Passare al manuale A + B e seguire le istruzioni come indicato ad intestazione pagina. Switch to manual A + B and then follow the instructions as indicated above. Passez au manuel A + B et suivez les instructions comme indiqué ci-dessus. Das Handbuch A + B konsultieren und die Anleitungen wie angegeben auf Kopfzeile der Seite folgen. Vaya al manual de A + B y siga las instrucciones que se indican en el encabezado de la página. Passe para o manual A + B e siga as instruções indicadas acima. Schakel over op manuele A + B en volg dan de instructies zoals hierboven aangegeven. Byt till manual A + B och följ där instruktionerna enligt ovan. Vaihda manuaaliseen A + B -sarjaan ja noudata sitten yllä olevia ohjeita. Avage A + B juhend ja järgige ülal toodud juhiseid. Pārslēdzieties uz manuālo A + B un pēc tam izpildiet norādījumus, kā norādīts iepriekš. Pereikite į vadovą A + B ir tuomet sekite instrukcijas, kaip nurodyta aukščiau. Przełącz na ręczny A + B, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami, jak wskazano powyżej. Перейдите к руководству по A + B и следуйте инструкциям, указанным в заголовке страницы. Přejděte do příručky A + B a postupujte podle pokynů uvedených v záhlaví stránky. Prejdite na návod A + B a postupujte podľa pokynov uvedených vyššie. Zamenjajte na navodila A + B in potem jim sledite kot je navedeno zgoraj. Prebacite se na priručnik A + B i zatim slijedite gore navedene upute. Váltson át az A + B használati útmutatójára és kövesse a fenti utasításokat. Μεταβείτε στο φυλλάδιο του A + B και κατόπιν ακολουθήστε τις οδηγίες που φαίνονται παραπάνω. Manuel A + B ye geçin ve ardından yukarıda belirtilen talimatları izleyin. Преминете към ръковдството A + B и след това следвайте инструкциите по-горе. Pređite na priručnik A + B a zatim sledite gore navedena uputstva. NORDRIVE FIT KIT C 5

6. ma 4 6.2 52PL000 Front 52PL000 00GO0049 00GO0050 52PL000 Rear 52PL000 00GO005 00GO0052 6.3 76cm 6 NORDRIVE FIT KIT C

6.4 Front 40FE0060 40FE006 2 3 min 3Nm 6.5 40FE0062 40FE0063 Rear 2 3 min 3Nm NORDRIVE FIT KIT C 7

7 Passare al manuale A + B e seguire le istruzioni come indicato ad intestazione pagina. Switch to manual A + B and then follow the instructions as indicated above. Passez au manuel A + B et suivez les instructions comme indiqué ci-dessus. Das Handbuch A + B konsultieren und die Anleitungen wie angegeben auf Kopfzeile der Seite folgen. Vaya al manual de A + B y siga las instrucciones que se indican en el encabezado de la página. Passe para o manual A + B e siga as instruções indicadas acima. Schakel over op manuele A + B en volg dan de instructies zoals hierboven aangegeven. Byt till manual A + B och följ där instruktionerna enligt ovan. Vaihda manuaaliseen A + B -sarjaan ja noudata sitten yllä olevia ohjeita. Avage A + B juhend ja järgige ülal toodud juhiseid. Pārslēdzieties uz manuālo A + B un pēc tam izpildiet norādījumus, kā norādīts iepriekš. Pereikite į vadovą A + B ir tuomet sekite instrukcijas, kaip nurodyta aukščiau. Przełącz na ręczny A + B, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami, jak wskazano powyżej. Перейдите к руководству по A + B и следуйте инструкциям, указанным в заголовке страницы. Přejděte do příručky A + B a postupujte podle pokynů uvedených v záhlaví stránky. Prejdite na návod A + B a postupujte podľa pokynov uvedených vyššie. Zamenjajte na navodila A + B in potem jim sledite kot je navedeno zgoraj. Prebacite se na priručnik A + B i zatim slijedite gore navedene upute. Váltson át az A + B használati útmutatójára és kövesse a fenti utasításokat. Μεταβείτε στο φυλλάδιο του A + B και κατόπιν ακολουθήστε τις οδηγίες που φαίνονται παραπάνω. Manuel A + B ye geçin ve ardından yukarıda belirtilen talimatları izleyin. Преминете към ръковдството A + B и след това следвайте инструкциите по-горе. Pređite na priručnik A + B a zatim sledite gore navedena uputstva. Lot. Lotto di produzione da comunicare per eventuali ricambi Production lot number to be communicated for any spare parts Lot de production à communiquer pour toute pièce de rechange Produktionscharge für eventuelle Ersatzteile Lote de producción a comunicar por cualquier repuesto NORDRIVE is a registered trademark of LAMPA S.p.A. Via G. Rossa 53/55, 4609 Viadana (MN) ITALY Tel. +39 0375 820700 UNI EN ISO 900:205 Certified Company www.nordrive.it www.lampa.it 9CA0073 r04