Power Defense Frame 1 UL Global Breaker Shunt Trip_UVR_Aux_Alarm Instructions - IL012152EN

Lielums: px
Sāciet demonstrējumu ar lapu:

Download "Power Defense Frame 1 UL Global Breaker Shunt Trip_UVR_Aux_Alarm Instructions - IL012152EN"

Transkripts

1 z.b. 0/8 IL... en Electric current! Danger to life! Installation, commissioning and maintenance work must be carried out by qualified personnel only. de Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Arbeiten bzw. Montage an diesem Produkt dürfen nur von Elektrofachkräften und elektrotechnisch unterwiesenen Personen ausgeführt werden. fr Tension électrique dangereuse! L'installation de l'appareil, ainsi que tous les travaux effectués sur celui-ci, doivent être réalisés par un électricien qualifié ou par un personnel spécialement formé. es Corriente eléctrica! Peligro de muerte! La instalación del dispositivo, así como todos los trabajos en él, deben ser realizados por un electricista calificado o por personal especialmente capacitado. it Tensione elettrica: Pericolo di morte! L installazione e il lavoro sul dispositivo devono essere effettuati da un elettricista qualificato o da personale specializzato.. zh 触电危险! 設備的安裝, 以及所有工作, 必須由合格的電工或經過專門培訓的人員完成 ru Электрический ток! Опасно для жизни! Установка и эксплуатация устройства должны выполняться квалифицированным электриком или специально обученным персоналом. nl Levensgevaar door elektrische stroom! Installatie van het apparaat en alle werkzaamheden eraan, mogen uituitend door een gekwalificeerd elektricien of speciaal opgeleid vakpersoneel worden uitgevoerd. da Livsfare på grund af elektri strøm! Arbejde i forbindelse med installation, opstart ogvedligehold må kun udføres af kvalificeret personale. Instruction Leaflet Montageanweisung Notice d installation Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio 安装说明 Инструкция по монтажу Montagehandleiding Montagevejledning Οδηγίες εγκατάστασης Instruções de montagem Monteringsanvisning Asennusohje Návod k montáži el Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Η εγκατάσταση, εκκίνηση και συντήρηση θα πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό. pt Perigo de vida devido a corrente eléctrica! A instalação do dispositivo, bem como todos os trabalhos devem ser realizados por um eletricista qualificado ou por pessoal especialmente formado. sv Livsfara genom elektri ström! Installation, idrifttagande och underhållsarbete får endast utföras av behörig personal. fi Hengenvaarallinen jännite! Laitteen asennus ja käyttö ainoastaan sähköasentajan tai siihen perehdytetyn henkilön toimesta. cs Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Instalace zařízení a veškeré práce na něm musí být provedeny kvalifikovaným elektrikářem nebo speciálně vyškoleným personálem. et Eluohtlik! Elektrilöögioht! Paigaldus-, kasutus- ja hooldustöid peab läbi viima ainult kvalifitseeritud personal. hu Életveszély az elektromos áram révén! Az eszköz felszerelését, valamint az ehhez kapcsolódó összes munkát szakképzett villanyszerelővel vagy szakképzett személyzetnek kell elvégeznie. lv Elektriā strāva apdraud dzīvību! Uzstādīšana, nodošana eksuatācijā un apkopes darbi jāveic tikai kvalificētam personālam. lt Pavojus gyvybei dėl elektros srovės! Įrengimo, paleidimo ir techninės priežiūros darbus turi atlikti tik kvalifikuotas personalas. Porażenie prądem elektrycznym stanowi zagrożenie dla życia! Instalacja urządzenia, jak również prace nad nim, muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego elektryka lub specjalnie wyszkolony personel. Paigaldusjuhend Szerelési utasítás Montāžas instrukcija Montavimo instrukcija Instrukcja montażu Navodila za montažo Návod na montáž Монтажни инструкции Instrucţiuni de montaj Upute za montažu Montaj talimat Uputstvo za montažu Monteringsanvisning Інструкція з монтажу Življenja nevarnost zaradi električnega toka! Dela montaže, zagona in vzdrževanja morajo izvajati samo usposobljeno osebje.. Nebezpečenstvo ohrozenia života elektrickým prúdom! Inštalácia prístroja, ako aj všetky práce na ňom musia byť vykonané kvalifikovaným elektrotechnikom alebo špeciálne vyškoleným personálom. bg Опасност за живота от електрически ток! Инсталирането на устройството, както и всяка работа по него, трябва да бъде извършвано от квалифициран електротехник или от специално обучен персонал. ro Atenţie! Pericol electric! Montajul și lucrul cu acest aparat trebuie făcute numai de un electrician calificat sau de personal tehnic specializat. hr Opasnost po život uijed električne struje! Radove ugradnje, puštanja u pogon i održavanja mora vršiti samo kvalificirano osoblje. tr Elektrik ak m! Hayati tehlike! Bu ürünün çal şt r lmas veya kurulumu sadece elektroteknik eğitimleri alm ş olan ehliyetli elektrikçiler ve kişiler taraf ndan yap lmal d r. sr Електрична струја! Опасност по живот! Арбеитен бзв. Монтажа и диесем Продукт дарф од Електрофацхкрафтен унд електротецхнисцх унтервиесенен Персонен аусгефухрт верден. no Elektri strøm! Livsfare! Installasjon av enheten, samt arbeid på den, al kun utføres av kvalifisert personell, eller av de som er spesielt opært til dette arbeidet.. uk Електричний струм! Небезпечно для життя! Встановлення пристрою, так само, як і робота з ним, повинні виконуватись кваліфікованим електриком або персоналом, що пройшов спеціальну підготовку. EATON IL0252EN H0

2 Power Defense IL0252EN 07/8 Breaker IL For Power Defense Frame- (PDG) Molded Case Circuit Breaker en de fr es it zh ru Minimum clearance/ direction of blow-out Mindestabstände/ Ausblasrichtung Distances minimales/ sens de soufflage Distancias mínimas/ dirección de soado Distanze minime/ direzione di scarico 最小间距 / 吹气方向 Минимальные расстояния направлениепродувки nl da el pt sv fi cs Minimale afstanden/ uitblaasrichting Mindsteafstande/ udblæsningsretning Ελάχιστες αποστάσεις/ Κατεύθυνση εκφύσησης Distâncias mínimas/ Direção de sopro Min. avstånd/ utblåsriktning Minimietäisyydet/ puhallussuunta Minimální odstupy/ směr vyfukování et hu lv lt Minimaalsed vahekaugused/ puhumissuund Legkisebb távolságok / kifúvás iránya Minimālie attālumi/ izpūšanas virziens Mažiausieji atstumai Minimalne odstępy/ kierunek wydmuchu Minimalne razdalje/ smer izpihovanja Minimálne odstupy/ smer vyfukovania bg ro hr tr sr no uk Минимални разстояния/ Посока на издухване Distanțe minime/ Direcția de suflare Minimalni razmaci / smjer ispuhivanja Minimum mesafeler/ püürtme yönü Minimalna rastojanja/ smerizduvavanja Minimumsavstander/ utblåsningsretning Мінімальні відстані / напрям видування 90º 90º 90º 90º PDG X IB 3 (4) P 54.6 mm (2.5 in) 0 mm mm (3.25 in) Breaker Mounting P2. Nm (0 lb-in) 25.4 mm ( in) 2 EATON IL0252EN

3 en de fr es it zh ru Terminals Anschlusstechnik Technique de raccordement Técnica de conexionado Tipi di collegamento 连接技术 Техника присоединения nl da el pt sv fi cs Aanuittechniek Tilutningsteknik Τεχνική συνδέσεων Técnica de ligação Anutningsteknik Liitäntätekniikka Technika připojení et hu lv lt Ühendusviis Csatlakozástechnika Pie ēgšanas tehnika Prijungimo būdas Technika przyłącza Vrsta priključkov Technika prepojenia bg ro hr tr sr no uk Свързваща техника Mod de conectare Priklju čna tehnika Bağlant tekniği Priklju čna tehnika Koblingsteknikk Технологія підключення a b C 5 mm 0.96 in 2 mm in 2 mm in 5mm 0.96 in Screw Terminals Cable Terminals 2 mm in mm 0.43 in 5 mm 0.88 in mm 0.43 in 5 mm 0.88 in M5 x 6 a mm in 2 3AWG MCM b C mm in 2 3AWG MCM Barrier Options PDGXIB2 PDGXTC3P Interphase Barrier Terminal Cover Basic device 基础设备 + Combination options 组合方法 EATON IL0252EN 3

4 Terminal Installation 2 en de fr es it zh Accessories Zubehör Équipements comémentaires Accesorios Accessori 附件 ru nl da el pt sv Принадлежности Toebehoren Tilbehør Παρελκόμενα Acessórios Tillbehör fi cs et hu lv lt Lisävarusteet Příušenství Lisatarvikud Tartozék Piederumi Priedai bg ro hr Akcesoria Pribor Príušenstvo Аксесоари ALARM 4 2 Accesorii Pribor tr sr no AUX uk Aksesuarlar Pribor Tilbehør Приладдя 4 2 I. Shunt Trip and Under Voltage Release Mounting- 安装 2 P Nm (7-8 lb-in) Trip 4 EATON IL0252EN

5 3 4 Note - Add this cap to the end of the unger for Shunt Trip only 5 6 II. UVR Installation 2 EATON IL0252EN 5

6 III. Auxiliary and Alarm Switches IEC I th = I e U e (V) 25/250 V AC 600 V AC 25 V DC I e (A) 5 A 2 A A mm in 3 ALM...EPK - Alarm Only AUX...BPK - Auxiliary Only AUXALRMEPK - Auxiliary / Alarm Combination ALARM 4 2 AUX 4 2 P Nm (7-8 lb-in) 6 EATON IL0252EN

7 4 Bell Alarm Switch Installation 2 3 EATON IL0252EN 7

8 TEST TEST 2 ON OFF Tripped 3.75 mm 0.25 in TEST 3 OFF (=RESET) en de fr es it Dismounting Demontage Démontage Desmontaje Smontaggio zh ru nl da el 拆卸 Демонтаж Demontage Afmontering Αφαίρεση pt sv fi cs et Desmontagem Demontering Irrottaminen Demontáž Eemaldamine hu lv lt Leszerelése Demontāža Išmontavimas Demontaż Demontaţa bg ro hr Demontáž Демонтаж Demontarea Demontaža tr sr no uk Sökme Demontaža Demontering Демонтаж 3.75 mm 0.25 in 8 EATON IL0252EN

Power Defense Frame 3 locking devices and handle block instructions - IL012150EN

Power Defense Frame 3 locking devices and handle block instructions - IL012150EN z.b. 0/8 IL... en Electric current! Danger to life! Installation, commissioning and maintenance work must be carried out by qualified personnel only. de Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Arbeiten

Sīkāk

Power Defense Frame 1 IEC direct rotary handle assembly with interlock version instructions - IL012114EN

Power Defense Frame 1 IEC direct rotary handle assembly with interlock version instructions - IL012114EN z.b. 0/8 IL... en Electric current! Danger to life! Installation, commissioning and maintenance work must be carried out by qualified personnel only. de Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Arbeiten

Sīkāk

Power Defense Frame 5 aux, alarm, shunt trip and uvr instructions - IL012201EN

Power Defense Frame 5 aux, alarm, shunt trip and uvr instructions - IL012201EN z.b. 0/8 IL... en Electric current! Danger to life! Installation, commissioning and maintenance work must be carried out by qualified personnel only. de Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Arbeiten

Sīkāk

untitled

untitled EN Installation Instruction Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. DE Montageanweisung Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise

Sīkāk

820 DOD II.indd

820 DOD II.indd Installation Instruction Montageanweisung Instructions d installation Istruzioni di installazione Installationsvejledning Instruções de instalação Instrucciones de instalación Installatie-instructies Инструкции

Sīkāk

Installation Instruction Montageanweisung Instructions d installation Istruzioni di installazione Installationsvejledning Instruções de instalação Ins

Installation Instruction Montageanweisung Instructions d installation Istruzioni di installazione Installationsvejledning Instruções de instalação Ins Installation Instruction Montageanweisung Instructions d installation Istruzioni di installazione Installationsvejledning Instruções de instalação Instrucciones de instalación Installatie-instructies Инструкции

Sīkāk

943184

943184 Oras Medipro INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE Contents DK Indholdsfortegnelse EE Sisukord FI Sisällysluettelo LT Turinys LV Saturs NO Innhold PL Spis treści RU Coдержание SE Innehållsförteckning UA

Sīkāk

KROBY

KROBY KROBY ENGLISH IMPORTANT Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries electrical installation work may only be carried out by a authorised electrical contractor.

Sīkāk

SINNERLIG

SINNERLIG SINNERLIG ENGLISH IMPORTANT Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries electrical installation work may only be carried out by a authorised electrical contractor.

Sīkāk

Инструкция - Смеситель для умывальника Oras Aquita (2911F) | 2911F.pdf

Инструкция - Смеситель для умывальника Oras Aquita   (2911F) | 2911F.pdf Интернет-магазин Сантехники Kranik.by Oras Aquita INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE Contents LT Turinys LV Saturs PL Spis treści RU Coдержание UA Зміст Technical data... 4-6 Installation... 9-0 Operation...

Sīkāk

Tirgus dalībnieka nosaukums: NORVIK ieguldījumu pārvaldes sabiedrība 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikumiem Nr. 125

Tirgus dalībnieka nosaukums: NORVIK ieguldījumu pārvaldes sabiedrība 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikumiem Nr. 125 Tirgus dalībnieka nosaukums: NORVIK ieguldījumu pārvaldes sabiedrība 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas 14.09.2007. noteikumiem Nr. 125 līdz 15. aprīlim, 15. jūlijam, 15. oktobrim un 15.

Sīkāk

943217

943217 Oras Polara INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE Contents DK Indholdsfortegnelse EE Sisukord FI Sisällysluettelo LT Turinys LV Saturs NO Innhold PL Spis treści RU Coдержание SE Innehållsförteckning UA Зміст

Sīkāk

Asteria assembly guide 1

Asteria assembly guide 1 Asteria assembly guide 1 2 3 ENGLISH IMPORTANT! Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries electrical installation work may only be carried out by a authorised

Sīkāk

Asteria assembly guide 1

Asteria assembly guide 1 Asteria assembly guide 1 2 3 4 Find assembly videos by using the QR code or by going online at our website umage.com/instructions ENGLISH IMPORTANT! Always shut off power to the circuit before starting

Sīkāk

HEMMA

HEMMA HEMMA ENGLISH IMPORTANT Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries electrical installation work may only be carried out by a authorised electrical contractor.

Sīkāk

GRIMSÅS

GRIMSÅS GRIMSÅS ENGLISH IMPORTANT Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries electrical installation work may only be carried out by a authorised electrical contractor.

Sīkāk

C instructions Kit 754 Rapid System 480R Rapid Traverse (North America) 480 Traverse (North America) ISO E 1522 CHEVROLET S

C instructions Kit 754 Rapid System 480R Rapid Traverse (North America) 480 Traverse (North America) ISO E 1522 CHEVROLET S C.20110509. 503-1522-02instructions Kit 754 Rapid System 480R Rapid Traverse 480 Traverse ISO 11154-E 1522 CHEVROLET Silverado / Silverado Classic, 2-dr Standard Cab, 99-07 CHEVROLET Silverado / Silverado

Sīkāk

Tirgus dalībnieka nosaukums: NORVIK ieguldījumu pārvaldes sabiedrība 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikumiem Nr. 125

Tirgus dalībnieka nosaukums: NORVIK ieguldījumu pārvaldes sabiedrība 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikumiem Nr. 125 Tirgus dalībnieka nosaukums: NORVIK ieguldījumu pārvaldes sabiedrība 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas 14.09.2007. noteikumiem Nr. 125 Jāiesniedz Finanšu un kapitāla tirgus komisijai līdz

Sīkāk

52100_Buch.indb

52100_Buch.indb DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d'emploi / Instructions de montage EN Instructions for use / assembly instructions IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione ES Modo de empleo

Sīkāk

s Anschl. Verteilschiene 3WL/3200A/B800 Connection kit distri. busbar 3WL/3200A Connec. Canal. Préfa. 3WL/3200A/L800 Juego de mont. 3WL/3200A Conex.a

s Anschl. Verteilschiene 3WL/3200A/B800 Connection kit distri. busbar 3WL/3200A Connec. Canal. Préfa. 3WL/3200A/L800 Juego de mont. 3WL/3200A Conex.a s Anschl. Verteilschiene 3WL/3200A/B800 Connection kit distri. busbar 3WL/3200A Connec. Canal. Préfa. 3WL/3200A/L800 Juego de mont. 3WL/3200A Conex.a barra Kit colleg. 3WL/3200A/B800 sbarre vertic. Kit

Sīkāk

C instructions Kit 1430 NISSAN Frontier, 4-dr Crew Cab Pickup, 05 NISSAN Frontier, 4-dr King Cab Pickup, 05 NISSAN King Cab, 4-dr

C instructions Kit 1430 NISSAN Frontier, 4-dr Crew Cab Pickup, 05 NISSAN Frontier, 4-dr King Cab Pickup, 05 NISSAN King Cab, 4-dr C.20130325. 503-1430-04instructions Kit 1430 NISSAN Frontier, 4-dr Crew Cab Pickup, 05 NISSAN Frontier, 4-dr King Cab Pickup, 05 NISSAN King Cab, 4-dr Pickup Double Cab, 05 * NISSAN Navara, 4-dr Pickup

Sīkāk

K 5 ( )

K 5 ( ) Detaļu saraksts (1.180-633.0) K 5 27.01.2016 www.kaercher.com LV Lapa 2 / 66 Lapa 3 / 66 Lapa 4 / 66 Satura rādītājs Pasūtīšanas norādījumi K 5 (1.180-633.0) Short spare parts list 201 Spare parts list

Sīkāk

C instructions Kit 1461 CHEVROLET Colorado, 4-dr Double Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-dr Extended Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-d

C instructions Kit 1461 CHEVROLET Colorado, 4-dr Double Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-dr Extended Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-d C.20110505. 506-1461-04instructions Kit 1461 CHEVROLET Colorado, 4-dr Double Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-dr Extended Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-dr Crew Cab, *04 CHEVROLET Colorado, 4-dr Extra Cab,

Sīkāk

EN INSTALLATION MANUAL Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. FI ASENNUSOHJEET Varoitus! Ennen

EN INSTALLATION MANUAL Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. FI ASENNUSOHJEET Varoitus! Ennen EN INSTALLATION MANUAL Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. FI ASENNUSOHJEET Varoitus! Ennen laitteen asentamista lue käyttöoppaassa olevat turvallisuustiedot.

Sīkāk

Chimes lamp user guide

Chimes lamp user guide Chimes lamp user guide WITH LOVE FROM COPENHAGEN At UMAGE, our designers take inspiration from the distinct nature of the Nordic landscape to create unique designs related to the way we live in an urban

Sīkāk

943403

943403 Oras Vega INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE Contents DK Indholdsfortegnelse EE Sisukord FI Sisällysluettelo LT Turinys LV Saturs NO Innhold PL Spis treści RU Coдержание SE Innehållsförteckning UA Зміст

Sīkāk

SINNRIK

SINNRIK SINNRIK ENGLISH IMPORTANT Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries electrical installation work may only be carried out by a authorised electrical contractor.

Sīkāk

APSTIPRINU VAS Starptautiskā lidosta Rīga Valdes priekšsēdētāja Ilona Līce (vārds, uzvārds) [personiskais paraksts] ) GROZĪJUMI Nr.1 Cenu a

APSTIPRINU VAS Starptautiskā lidosta Rīga Valdes priekšsēdētāja Ilona Līce (vārds, uzvārds) [personiskais paraksts] ) GROZĪJUMI Nr.1 Cenu a APSTIPRINU Starptautisā lidosta Rīga Valdes priešsēdētāja Ilona Līce (vārds, uzvārds) [personisais parasts] 16.11.2018.) GROZĪJUMI Nr.1 Cenu aptaujas Lidostas transportlīdzeļu KASKO apdrošināšana (Identifiācs

Sīkāk

s Unter. Verteilschiene H1600/B400/T600,800 Separation distribution busbar H1600/W400 Sép. JdB vertical H1600/L400/P600,800 Compart. barras dist. vert

s Unter. Verteilschiene H1600/B400/T600,800 Separation distribution busbar H1600/W400 Sép. JdB vertical H1600/L400/P600,800 Compart. barras dist. vert s Unter. Verteilschiene H1600/B400/T600,800 Separation distribution busbar H1600/W400 Sép. JdB vertical H1600/L400/P600,800 Compart. barras dist. vert. H1600/B400 Segreg. sbarre verticali A1600/L400 Compartimentação

Sīkāk

ABLV aktīvais ieguldījumu plāns Stāvoklis uz Pozīcijas nosaukums AKTĪVI Finanšu ieguldījumi Debitoru parādi 0200

ABLV aktīvais ieguldījumu plāns Stāvoklis uz Pozīcijas nosaukums AKTĪVI Finanšu ieguldījumi Debitoru parādi 0200 Stāvoklis uz 30.09.2018. AKTĪVI Finanšu ieguldījumi 0100 7 306 504 7 956 619 Debitoru parādi 0200 Nākamo periodu izdevumi un uzkrātie ienākumi 0300 Pārējie aktīvi 0400 KOPĀ AKTĪVI (0100+0200+0300+0400)

Sīkāk

3 drawer bedside / D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzioni

3 drawer bedside / D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzioni drawer bedside 00 700 / 96 00-08-07 596 00 00 D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzioni di montaggio NL Handleiding voor de montage PL Instrukcja montażu CZ

Sīkāk

Chest with 3 drawers / D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzi

Chest with 3 drawers / D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzi Chest with drawers 040 7004 / 004-0-07 74 400 0 D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzioni di montaggio NL Handleiding voor de montage PL Instrukcja montażu

Sīkāk

Drives, PLC and automation products for all needs

Drives, PLC and automation products for all needs BU Drives and Controls, May Frekvenču pārveidotāji visām vajadzībām. Slide 1 Biznesa struktūra piedziņa un vadība Pielietojuma nozares HVAC Pārtikas rūpniecība Dzērienu industrija Tīrais un netīrais ūdens

Sīkāk

EIROPAS KOMISIJA Briselē, C(2013) 4035 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS Ziņojums par to, kā dalībvalstīs laikposmā no līdz gadam piemēro

EIROPAS KOMISIJA Briselē, C(2013) 4035 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS Ziņojums par to, kā dalībvalstīs laikposmā no līdz gadam piemēro EIROPAS KOMISIJA Briselē, 28.6.2013 C(2013) 4035 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS Ziņojums par to, kā dalībvalstīs laikposmā no 2009. līdz 2011. gadam piemērota Direktīva 96/82/EK par tādu smagu nelaimes gadījumu

Sīkāk

Инструкция - Смеситель для умывальника Oras Saga (3912f) | 3912F.pdf

Инструкция - Смеситель для умывальника Oras Saga   (3912f) | 3912F.pdf Интернет-магазин Сантехники Kranik.by Oras Saga INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE Contents CZ Obsah DE Inhaltsübersicht DK Indholdsfortegnelse EE Sisukord ES Contenidos FI Sisällysluettelo FR Sommaire

Sīkāk

ABLV aktīvais ieguldījumu plāns Stāvoklis uz Pozīcijas nosaukums AKTĪVI Finanšu ieguldījumi Debitoru parādi 0200

ABLV aktīvais ieguldījumu plāns Stāvoklis uz Pozīcijas nosaukums AKTĪVI Finanšu ieguldījumi Debitoru parādi 0200 Stāvoklis uz 31.03.2019. AKTĪVI Finanšu ieguldījumi 0100 7 492 217 8 144 604 Debitoru parādi 0200 Nākamo periodu izdevumi un uzkrātie ienākumi 0300 Pārējie aktīvi 0400 KOPĀ AKTĪVI (0100+0200+0300+0400)

Sīkāk

ABLV aktīvais ieguldījumu plāns Stāvoklis uz Pozīcijas nosaukums AKTĪVI Finanšu ieguldījumi Debitoru parādi 0200

ABLV aktīvais ieguldījumu plāns Stāvoklis uz Pozīcijas nosaukums AKTĪVI Finanšu ieguldījumi Debitoru parādi 0200 Stāvoklis uz 30.06.2019. AKTĪVI Finanšu ieguldījumi 0100 7 492 217 8 486 410 Debitoru parādi 0200 Nākamo periodu izdevumi un uzkrātie ienākumi 0300 Pārējie aktīvi 0400 KOPĀ AKTĪVI (0100+0200+0300+0400)

Sīkāk

FILLSTA

FILLSTA FILLSTA ENGLISH IMPORTANT! If you have any problems regarding the electrical installation, contact an electrician. Always shut off power to the circuit before starting installation work. DEUTSCH WICHTIG!

Sīkāk

Power Defense Frame 3 breaker instructions - IL012107EN

Power Defense Frame 3 breaker instructions - IL012107EN z.b. 0/8 IL... Elecic currt! Danger to life! Installation, commissioning and maintance work must be carried out by qualied personn oy. Lebsgefa durch ekisch Stm! Arbe bzw. Montage an diem Pdt dürf nur

Sīkāk

943404

943404 Oras Vega INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE Contents DK Indholdsfortegnelse EE Sisukord FI Sisällysluettelo LT Turinys LV Saturs NO Innhold PL Spis treści RU Coдержание SE Innehållsförteckning UA Зміст

Sīkāk

Power Defense Frame 2 PDG2 & PDC(E)9 breaker instructions - IL012106EN

Power Defense Frame 2 PDG2 & PDC(E)9 breaker instructions - IL012106EN z.b. 0/8 IL... Elecic currt! Danger to life! Installation, commissioning and maintance work must be carried out by qualied personn oy. Lebsgefa durch ekisch Stm! Arbe bzw. Montage an diem Pdt dürf nur

Sīkāk

Nakts_labirints.xlsx

Nakts_labirints.xlsx IZAICINĀJUMS 1 GR3186 Normunds Laipnieks Suzuki Jimny 16:46 23:27:28 06:41 0 16:56:18 00:10:18 618 5 45 20 2645 1 2 PT98 Uldis Moisejs MITSUBISHI PAJERO 16:32 23:15:22 06:43 0 16:42:09 00:10:09 609 4 41

Sīkāk

ROTVIK

ROTVIK ROTVIK ENGLISH IMPORTANT! If you have any problems regarding the electrical installation, contact an electrician. Always shut off power to the circuit before starting installation work. DEUTSCH WICHTIG!

Sīkāk

AGV / Apaļie gaisa vadi Izmērs AL90 / Apaļo gaisa vadu līkums 90 o Izmērs

AGV / Apaļie gaisa vadi Izmērs AL90 / Apaļo gaisa vadu līkums 90 o Izmērs AGV / Apaļie gaisa vadi 100 125 160 200 250 315 355 400 450 500 560 630 710 800 900 1000 1250 AL90 / Apaļo gaisa vadu līkums 90 o 100 125 160 200 250 315 355 400 450 500 560 630 710 800 900 1000 1250 125-100

Sīkāk

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD Datu lapa Izpildmehānismi trīs punktu vadībai bez drošības funkcijas SU, SD ar drošības funkciju (atspere uz augšu/uz leju) Apraksts Izpildmehānismus bez jebkāda adaptera var izmantot kopā ar: - Vārstu

Sīkāk

943236

943236 Oras Swea INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE Contents DK Indholdsfortegnelse EE Sisukord FI Sisällysluettelo LT Turinys LV Saturs NO Innhold PL Spis treści RU Coдержание SE Innehållsförteckning UA Зміст

Sīkāk

EPL_elementi

EPL_elementi Elektropārvades līniju elementu katalogs Traversas, kāši, kronšteini un citi elementi elektropārvades līnijām Saturs Ievads... 1. Āķi...4 2. Balstu savilces un atgāžņu mezgli...7. Traversas...9 4. Tapas...18

Sīkāk

LI - Dehnungsausgleich - Zubehör / LI - Expansion compensation unit - Accessories

LI - Dehnungsausgleich - Zubehör / LI - Expansion compensation unit - Accessories LI - Dehnungsausgleich / Zubehör LI - Expansion compensation unit / Accessories Accessoires / Compensation de dilatation LI LI Elementos de compensación de la dilatación / Accesorio LI Compensazione della

Sīkāk

Mounting_Instruction_Owl_Class_II_High_Bay_

Mounting_Instruction_Owl_Class_II_High_Bay_ VIZULO OWL LED high bay Mounting instruction Montāžas instrukcija Mонтажная инструкция IEC EN 60598 IP66 min 40 C max + 50 C (+45 C)* 198-264 V AC * Depends on configuration. Check label or technical specification.

Sīkāk

COM(2017)167/F1 - LV

COM(2017)167/F1 - LV EIROPAS KOMISIJA Briselē, 1.4.217. COM(217) 167 final KOMISIJAS PAZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM, PADOMEI, EIROPAS CENTRĀLAI BANKAI, EIROPAS EKONOMIKAS UN SOCIĀLO LIETU KOMITEJAI UN REĢIONU KOMITEJAI 217.

Sīkāk

EU Justice Scoreboard 2017

EU Justice Scoreboard 2017 Eiropas Savienības Padome Briselē, 217. gada 12. aprīlī (OR. en) 8217/17 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: JAI 34 FREMP 44 POLGEN 47 JUSTCIV 78 EJUSTICE 35 CONSOM 14 DROIPEN 44 Direktors Jordi AYET PUIGARNAU kungs,

Sīkāk

FRIHULT 1

FRIHULT 1 FRIHULT 1 ENGLISH IMPORTANT! Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries electrical installation work may only be carried out by a authorised electrical contractor.

Sīkāk

GÅSGRUND 1

GÅSGRUND 1 GÅSGRUND 1 ENGLISH IMPORTANT! Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries electrical installation work may only be carried out by a authorised electrical contractor.

Sīkāk

FVO 204 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE FRANÇAIS INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS ENGLISH INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO ITALIANO INSTALACIÓN

FVO 204 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE FRANÇAIS INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS ENGLISH INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO ITALIANO INSTALACIÓN FVO 204 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE FRANÇAIS INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS ENGLISH INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO ITALIANO INSTALACIÓN Y INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA ESPAÑOL N.M.S.

Sīkāk

Tirgus dalībnieka nosaukums: "Citadele Asset Management" Ieguldījumu pārvaldes akciju sabiedrība Kods: 098 Citadele Universalais pensiju plans 1. piel

Tirgus dalībnieka nosaukums: Citadele Asset Management Ieguldījumu pārvaldes akciju sabiedrība Kods: 098 Citadele Universalais pensiju plans 1. piel Tirgus dalībnieka nosaukums: "Citadele Asset Management" Ieguldījumu pārvaldes akciju sabiedrība Kods: 098 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas 14.09.2007. noteikumiem Nr. 125 UPDK 0651293

Sīkāk

HEMMA

HEMMA HEMMA ENGLISH IMPORTANT! Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries electrical installation work may only be carried out by a authorised electrical contractor.

Sīkāk

STORJORM

STORJORM STORJORM ENGLISH The assembly should be carried out by a qualified person due to the fact that wrong assembly can lead to that the furniture/object topples or falls resulting in personal injury or damage.

Sīkāk

CALYPSO

CALYPSO CALYPSO ENGLISH IMPORTANT! Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries electrical installation work may only be carried out by a authorised electrical contractor.

Sīkāk

Mēbeļu piedāvājums / Office furniture offer

Mēbeļu piedāvājums / Office furniture offer Mēbeļu piedāvājums / Office furniture offer Ovāls pārrunu galds 1 - kļava, 1 - tumši pelēks Uz divām mono-kājām (nerūs.tērauds) 200cm virsmas garums, 90cm virsmas platums, 75cm augstums Skaits - 2 Cena

Sīkāk

HEMMA

HEMMA HEMMA ENGLISH IMPORTANT! Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries electrical installation work may only be carried out by a authorised electrical contractor.

Sīkāk

SVIRVEL

SVIRVEL SVIRVEL ENGLISH IMPORTANT! Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries electrical installation work may only be carried out by a authorised electrical contractor.

Sīkāk

series_155

series_155 RAILING SERIES 155 RIPO fabrika SIA Hanzas Street 2, Pinki, Babite district, LV 2107, Latvia 155 Alumīnija margu sērija Aluminum railing series AL.01 AL.02 AL.03 AL.04 AL.05 AL.06 AL.07 AL.08 AL.09 155

Sīkāk

RANARP

RANARP RANARP ENGLISH IMPORTANT Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries electrical installation work may only be carried out by a authorised electrical contractor.

Sīkāk

Periods: Luminor Aktīvais ieguldījumu plāns Ieguldījumu plāna aktīvu un saistību pārskats Uzskaites vērtība iepriekšējā pārskata

Periods: Luminor Aktīvais ieguldījumu plāns Ieguldījumu plāna aktīvu un saistību pārskats Uzskaites vērtība iepriekšējā pārskata Periods: 01.01.2019-31.03.2019 Luminor Aktīvais ieguldījumu plāns aktīvu un saistību pārskats iepriekšējā pārskata gada beigās NETO AKTĪVI (0500-1500) AKTĪVI (0100+0200+0300+0 400) Finanšu ieguldījumi

Sīkāk

Downlighter_Diffuser_Install_Guide_GE _V4_web

Downlighter_Diffuser_Install_Guide_GE _V4_web LED Diffuser Downlighter EN Install Instruction Guide بيكرتال ليلد DE Einbauanleitung HR EL ΟδηγόςΕγκατάστασης HU Priručnik za instalaciju Felszerelési útmutató ME RO Ghid de instalare SR MK Упатство за

Sīkāk

KULLA

KULLA KULLA ENGLISH IMPORTANT! Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries electrical installation work may only be carried out by a authorised electrical contractor.

Sīkāk

ALBAU SIA V 03 v1 Lapa 1 Lapas 5 Produkta tehniskā datu lapa RAWLPLUG TFIX-8ST Siltumizolācijas stiprinājums Pielietošana: Siltumizolācijas stiprināju

ALBAU SIA V 03 v1 Lapa 1 Lapas 5 Produkta tehniskā datu lapa RAWLPLUG TFIX-8ST Siltumizolācijas stiprinājums Pielietošana: Siltumizolācijas stiprināju Lapa 1 Pielietošana: Siltumizolācijas stiprinājumi ir paredzēti minerālvates un putu polistirola stiprināšanai visās pamatnēs (A, B, C, D, E). APSTIPRINĀJUMI Sertificēti saskaņā ar ETAG 014, ETA-09/0144

Sīkāk

LSPA iestājeksāmens FIZISKAJĀ SAGATAVOTĪBĀ 1. PIELIKUMS FIZISKĀS SAGATAVOTĪBAS KONTROLES TESTI-VINGRINĀJUMI Nr.pk. Kontrolvingrinājums Sievietes Vīrie

LSPA iestājeksāmens FIZISKAJĀ SAGATAVOTĪBĀ 1. PIELIKUMS FIZISKĀS SAGATAVOTĪBAS KONTROLES TESTI-VINGRINĀJUMI Nr.pk. Kontrolvingrinājums Sievietes Vīrie LSPA iestājeksāmens FIZISKAJĀ SAGATAVOTĪBĀ. PIELIKUMS FIZISKĀS SAGATAVOTĪBAS KONTROLES TESTI-VINGRINĀJUMI Nr.pk. Kontrolvingrinājums Sievietes Vīrieši. = Pievilkšanās kārienā pie stieņa = Roku saliekšana

Sīkāk