IEC IP66. VIZULO MINI MARTIN LED flood light V AC. min 40 C. max + 50 C EN

Līdzīgi dokumenti
Mounting_Instruction_Owl_Class_II_High_Bay_

Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienoju

series_155

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 3 4 Rp ½ 0,4 0,8 1,2 Rp 1 m/s 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 Rp 1¼ H/m Wilo-Strato

Datu lapa: Wilo-TOP-Z 30/10 (1~230 V, PN 10, RG) Raksturlīknes Maiņstrāva H/m v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 min. Wilo-TOP-Z 30/10 1~230V - Rp 1¼

OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt daž

Drives, PLC and automation products for all needs

1020 SIA Knauf, Daugavas iela 4, Saurieši, Stopiņu nov., LV-2118, Latvija CPD Knauf Termo Plus P, ETA 10/0390 sask. ar ETAG 004 Nr.

SNP3000_UM_LV_2.2.indd

The Finnish Quality Since 1960 SNIEGS LEDUS DROŠĪBA UZ JUMTA Sniega barjeras Jumta laipas Kāpnes Nožogojumi

1020 SIA Knauf, Daugavas iela 4, Saurieši, Stopiņu nov., LV-2118, Latvija CPD Knauf Termo Plus M, ETA 10/0320 sask. ar ETAG 004 Nr.

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM Iebūvētais virtuves apgaismojums Labs, funkcionāls apgaismojums Funckionāls apgaismojums ir svarīgs jebkurā virtuves interjerā. Ar

ALBAU SIA V 03 v1 Lapa 1 Lapas 5 Produkta tehniskā datu lapa RAWLPLUG TFIX-8ST Siltumizolācijas stiprinājums Pielietošana: Siltumizolācijas stiprināju

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 u

Regio RC CDOC

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

RM-9 Radiālās riepas sānu bojājumu remonts CENTECH 1 Pārbaudīt riepu, lokalizēt bojājumu. 2 Marķēt bojājuma vietu riepas iekšpusē un ārpusē. Izņemt sv

Untitled-1

K 5 ( )

SKODA_Universal

PowerPoint Presentation

06LV0061

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA EĪD Nr CPR-M 561-7/11.14-LV 1. Unikālais izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Fix Master Toge skrūve bet

RietumuAPI_PSD2_v1_LV

Mēbeļu piedāvājums / Office furniture offer

HORIZONTĀLAIS SAULES PULKSTENIS. LUDZA Laukuma rekonstrukcija pie Ludzas novada ēkas Raiņa un Stacijas ielau krustojumā. Stacijas iela 38, Ludza LD -1

CENAS PAR METRU: Rondo Plus STANDARTA Visas cenas ieskaitot PVN Diametrs Ø cm Dūmvada bloka izmērs cm 32/32 32/32 36/36 Dūmeņa augstums m Cen

SIA ARHITEKTES INĀRAS CAUNĪTES BIROJS Cēsu ielā 26-13, Rīgā, tel. Nr , mob. tel. Nr , e pasts: Reģ.Nr. 50

State Revenue Services of the Republic Latvia Talejas iela 1, Riga LV-1978 Latvia Ihr Vor- und Zuname Ihre Straße und Hausnummer Ihre Postleitzahl Ihr

Microsoft Word - TempoSelect.doc

IRM in Audit

SIA Jūrmalas Mežaparki TEHNISKAIS PIEDĀVĀJUMS Bērnu rotaļu laukuma elementu iegāde un uzstādīšana Nr.p.k. Preces nosaukums Detalizēts apraksts, skice

Kā nomainīt bremžu lokus aizmugurējām trumuļbremzēm RENAULT CLIO II

Dual TEMP PRO

lnb zinojums

Rīgā gada. jūnijā 1. PAPILDU VIENOŠANĀS Nr. LB-07/2017/ gada 2. maija līgumam Nr. LB-07/2017/177 Par būvdarbiem, grīdas konstrukcijas u

Laura 90 koka gulta - Gultas no koka

pres-3

PRIME NEW PIE SIENAS STIPRINĀMS GĀZES KONDENSĀCIJAS KATLS

Presentation title

Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un iz

Apgaismes produktu izpārdošanas cenas 2019

Rīgā gada. aprīlī LĪGUMS Nr. LB-07/2014/180 Par iebūvējamā skapja piegādi un uzstādīšanu Latvijas Bankas ēkā Poruka prospektā 12, Jūrmalā (iepir

Ēkas energosertifikāts REĢISTRĀCIJAS NUMURS a311 DERĪGS LĪDZ - 1. Ēkas veids daudzdzīvokļu māja 2.1 Adrese Kokneses nov., Kokneses p

TENAPORS L EPS putu polistirola elementi betona plātņu pamatiem RĪCĪBAS UN MONTĀŽAS VADLĪNIJAS /13/2018

Liguma paraugs 2

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija_LV (1) (1)

Svarīgākais par skolēnu redzi

Komisijas Regula (EK) Nr. 640/2009 (2009. gada 22. jūlijs) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina

Aroda veselība, drošība un vides aizsardzība - tiesību zinātnes tālmācības studiju kurss

Instrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu /1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 150 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papild

NISSAN LEAF & LEAF e+ tabula, Nissan papildu pakalpojumi LV-04C-1186 NISSAN LEAF

Līgums Nr

PowerPoint Presentation

KATALOGS 2019

Slaids 1

NISSAN NAVARA MY LV-14C-1192 Nissan Navara

943184

Lietošanas instrukcija iekārtas lietotājam VIESMANN Vitoconnect Tips OPTO2 Tips OT2 Komunikācijas saskarne apkures iekārtu kontrolei un tālvadībai, iz

7. Tēma: Polinomi ar veseliem koeficientiem Uzdevums 7.1 (IMO1982.4): Prove that if n is a positive integer such that the equation x 3 3xy 2 + y 3 = n

Saturs 1. Par šo instrukcijas redakciju Drošības pasākumi Vispārēja informācija Darba uzsākšana Darbs ar iekārtu... 6

FORD TRANSIT/TOURNEO COURIER Spēkā no Dzinējs, transmisija Aprīkojums Dzinēja tips CO 2 (g/km) Cena, EUR ar PVN Atlaide Akcijas cena, EUR

[Type here] Būvniecības ieceres 2017.gadā. Paskaidrojuma raksti, apliecinājuma kartes, tehniskās shēmas Nr. p.p. Iesnieguma datums Lietas Nr

Folie 0

AGV / Apaļie gaisa vadi Izmērs AL90 / Apaļo gaisa vadu līkums 90 o Izmērs

BŪTISKĀS PRASĪBAS INDIVIDUĀLAJIEM AIZSARDZĪBAS LĪDZEKĻIEM (turpmāk – IAL)

Rīga, gada 4. februāris PIEDĀVĀJUMS NMS ELPA piedāvā iegādāties Vācijas ražotāja KERN svarus, kas paredzēti izmantošanai ārstniecības iestādēs.

SolidCAM Solution Presentation

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība

Kontu noteikumi Rules of Accounts Redakcija spēkā no Version effective as of NOTEIKUMOS LIETOTIE TERMINI 1. DEFINITIONS AND

Untitled

(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM VIMLE Dīvāni DIZAINS Elēna Jūhansone (Ehlén Johansson) DAĻAS Roku balsts Modulis ar 1 sēdvietu Modulis ar 2 sēdvietām Modulis ar 3

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM GRÖNLID Dīvāni DIZAINS Frānsiss Kajuets (Francis Cayouette). DAĻAS Atpūtas krēsls Roku balsts Zviļņa modulis Stūra modulis Kāju sol

PROFESSIONAL AROMA GRINDER et lv lt Z6 lietošanas pamācība ru

ENERGOEFEKTĪVI RISINĀJUMI LOGU MONTĀŽĀ

Safety instructions - VEGADIF DF65.D******Z/H/P/F***** - TÜV 09 ATEX X II 1/2G, II 2G Ex d ia IIC T6

Intra_2019_16iter_lv_embed_280519

Noguldījumu noteikumi Rules of Deposits Redakcija spēkā no Version effective as of NOTEIKUMOS LIETOTIE TERMINI 1. DEFINITIO

RF PRO.pdf

EPL_elementi

Инструкция - Смеситель для умывальника Oras Aquita (2911F) | 2911F.pdf

Transkripts:

VIZUO MII MARTI E flood light Mounting instruction Montāžas instrukcija Mонтажная инструкция IEC E 60598 IP66 min 40 C (-30 C)* max + 50 C 98-64 V AC * epends on configuration. Check label or technical specification. * Atkarīgs no konfigurācijas. Skatīt marķējumu vai tehnisko specifikāciju. * Зависит от конфигурации. Смотреть маркировку или техническую спецификацию. 08--3 SIA VIZUO aucu ejas, Iecava, atvia, V-393 www.vizulo.com /6

imensions Izmēri Размеры 465,5 60 Mounting bracket 64 08 4-6 m 0 0 65,5 SCd = 0.04 m SCd = 0.036 m etto Weight eto Svars Нетто Вес MRS A008 MRS A06 MRS A04 MRS E036 MRS F048 5.5 kg 5.55 kg 5.6 kg 5.65 kg 6.4 kg WARIG! o not touch E modules! o not put any tools or other items on E modules! In case any E is physically damaged (example shown below) the warranty is void. BRĪIĀJUMS! eaiztikt E moduļus! enovietot instrumentus vai citus priekšmetus uz E moduļiem! Mehānisku E bojājumu gadījumā (skatīt piemēru zemāk) garantijas apmaiņa nav spēkā. ВНИМАНИЕ! Не прикосаться к E модулям! Не ставить на E модули инструменты или другие предметы! В случае механических повреждений E (см. ниже) гарантийный обмен не осуществляется. /6

Acceptable luminaire mounting angle relative to the ground. Unacceptable luminaire mounting angle relative to the ground. 90 60 80 0 80 0 0 These limitations only apply when mounting the luminaire outdoors! Šie ierobežojumi attiecas tikai uz gaismekļu montāžu ārā! Эти ограничения применяются только к установке светильников на открытом воздухе! MCB Table Standard/High density B0A B6A B0A B5A C0A C6A C0A C5A MRS 8-6 E, 8-33 W 0 6 8 6 35 44 MRS 6-8 E, 9-60 W 7 5 9 0 5 30 MRS 3-36 E, 8-78 W 7 5 9 0 5 30 MRS 40-48 E, 44-0 W 5 8 4 0 6 Eco B0A B6A B0A B5A C0A C6A C0A C5A MRSE 4- E, 8-33 W 0 6 8 6 35 44 MRSE 6- E, 7-60 W 7 5 9 0 5 30 MRSE -0 E, -8 W 7 5 9 0 5 30 MRSE 0-4 E, 46-0 W 5 8 4 0 6 Mounting bracket adjustment Montāžas stiprinājuma regulēšana Регулировка монтажного кронштейна M0 3 3/6

Standard configuration Standarta konfigurācija Стандартная конфигурация 3x.5 / 5x.5 mm = 0.35 m BUE BACK GREY BROW COECT Configuration with terminal block Konfigurācija ar spaiļu bloku Конфигурация с клеммной колодкой AI/-0V + AI/-0V - BUE BACK GREY BROW 4/6

Watertight cable connector has to be ordered separately Ūdensnecaurlaidīgs spaiļu bloks jāpasūta atsevišķi Водонепроницаемая клеммная колодка должна быть заказана отдельно Article escription 7000033 -pole terminal block with PE 70000304 4-pole terminal block with PE ATTETIO! In case of EMA Socket. IP66 applies only for luminaire body and for connection between luminaire body and EMA Socket, and do not applies to any mounted control device and connection between control device and EMA Socket. UZMAĪBU! Gadījumā, ja lieto EMA kontaktligzdu. IP66 klase izpildās tikai gaismekļa korpusam un savienojumam starp gaismekļa korpusu un EMA kontaktligzdu. Tā neizpildās nevienai pievienotajai kontroles iekārtai vai arī savienojumam starp EMA kontaktligzdu un kontroles iekārtu. Внимание! В случае использования EMA коннектора. Степень защиты пылевлагозащищенности IP66 действительна непосредственно для корпуса светильника и соединения между ним и EMA коннектором. Класс IP66 недействителен для подключаемого к EMA коннектору оборудованию и его соединения. E Power CCT Risk group Remarks Oslon Square 8... 0 W 5000 K RG uxeon TX 8... 0 W 5000 K RG uxeon 5050 8... 0 W 5700 K RG a er,5 m* abel required *The luminaire should be positioned so that prolonged staring into the luminaire at a distance closer than shown in the table above is not expected. *Gaismekli jānovieto tā, lai ilgstoša skatīšanās uz to no attāluma, kas mazāks par augstāk esošajā tabulā norādīto, būtu maz iespējama. *Светильник должен быть расположен таким образом, чтобы не оставалось возможности продолжительно смотреть в светильник с расстояния, меньше, чем указано в вышеупомянутой таблице. 5/6

Terms of use and maintenance Before luminaire is turned on, it should be mounted according with this mounting instruction or any other applicable regulations. Mounting instructions Mounting of luminaire must be performed by a qualified person according with following instructions: The warranty of luminaire does not apply, if the mounting of luminaire has been performed in precipitation (rain, snow, hail). The warranty of luminaire does not apply, if a control system unauthorized by VIZUO or an inapplicable E driver has been used to drive the luminaire. The warranty of luminaire does not apply, if it has been used in an unsuitable ambient temperature or has been supplied by voltage outside of the specified range. The warranty of luminaire does not apply, if the E driver program has been changed in any way. The warranty of the luminaire does not apply, if the logged history data of the E driver has been deleted without the permission of VIZUO. The warranty of luminaire does not apply, if it has been mounted in unspecified angles or upside down (luminaire glass directed up), or it has been completely submerged under water. Safety instructions Any actions with the luminaire must be performed by a qualified person, who is certified according with national regulations and requirements. To prevent any accidents person installing the luminaire must follow national safety requirements and following instructions: The label containing technical parameters of the luminaire has to be studied before the work on it has begun. Any luminaire build or design changes are prohibited. The luminaire must be used in good technical condition and according with this instruction. Only VIZUO authorized spare parts and accessories can be used to repair the luminaire. The repair of luminaire has to be performed by a qualified and certified person. Maintenance and repair uminaire has to be disconnected from electrical grid before it is opened and/or repaired! The person working with the luminaire must follow national regulations and legislations that apply to maintenance and testing of electrical or electronic appliances. The luminaire may need to be cleaned depending on its environment. Only a damp cloth or a sponge may be used to clean the luminaire. Use only household detergents diluted by water. Only VIZUO authorized spare parts may be used for the luminaire. Instruction for changing spare parts must be requested from VIZUO and studied before the repair is attempted. E modules, lens and E drivers can be changed on an installed luminaire, but it is advised to perform this task indoor to avoid water entering the luminaire. Spare parts (lens, E modules and drivers) should be ordered from the information available on the luminaire label. Ekspluatācijas uzsākšana Pirms gaismekļa ieslēgšanas, pārbaudīt tā atbilstību pareizai darbībai un veikt uzstādīšanu atbilstoši šīs montāžas un ekspluatācijas instrukcijas un citiem piemērojamiem noteikumiem. Montāžas instrukcijas Veicot gaismekļa montāžu, ir stingri jāievēro montāžas instrukcijā iekļautā informācija un noteikumi: Gaismekļa garantija nav spēkā, ja gaismekļi tiek montēti nokrišņu (lietus, sniega, krusas) laikā. Gaismekļa garantija nav spēkā, ja tika izmantotas VIZUO neautorizētas vadības sistēmas vai tika izmantots neatbilstošs barošanas bloks. Gaismekļa garantija nav spēkā, ja tas tika ekspluatēts neatbilstošos temperatūras un elektrības pieslēguma apstākļos. Gaismekļa garantija nav spēkā, ja ir veiktas barošanas bloku programmas iestatījumu izmaiņas vai tā tikusi dzēsta neinformējot VIZUO. Gaismekļa garantija nav spēkā, ja tikuši dzēsti vai mainīti barošanas bloka vēstures ieraksti. Gaismekļa garantija nav spēkā, ja tas tika uzstādīts un ekspluatēts neatbilstošos montāžas leņķos, tika uzstādīts otrādi (ar stiklu uz augšpusi) vai tika pilnīgi iegremdēts ūdenī. rošības instrukcijas arbam ar gaismekli drīkst tikt pielaisti tikai atbilstoši apmācīts un valsts tiesību aktiem atbilstoši sertificēts personāls. ai novērstu nelaimes gadījumu rašanos, ievērot valsts drošības noteikumus un šīs drošības instrukcijas. Ir jāiepazīstas un jāievēro tehniskie parametri, kas ir norādīti gaismekļa marķējumā. Ir aizliegts veikt gaismekļa konstrukcijas un dizaina izmaiņas. Gaismeklis ir jāekspluatē labā tehniskā stāvoklī un atbilstoši šīm instrukcijām. Gaismekļa remontam ir atļauts izmantot tikai VIZUO autorizētas detaļas un piederumus. Gaismekļa remontu drīkst veikt tikai atbilstoši apmācīts un sertificēts personāls. Apkope, apkalpošana un remonts Atvienojiet gaismekli no elektrotīkla pirms tā atvēršanas vai veicot remontu! Ievērojiet nacionālos noteikumus un valsts tiesību aktus, kas ir piemērojami elektrisko aparātu uzturēšanai, apkalpošanai un testēšanai. Atkarībā no vides apstākļiem gaismekli var būt nepieciešams tīrīt. Tīrīšanai izmantojiet tikai mitru lupatiņu vai sūkli. Izmantojiet tikai ierasto sadzīves mazgāšanas šķidrumu atšķaidītu ar ūdeni. Izmantojiet tikai VIZUO autorizētas oriģinālās rezerves daļas. ai kvalitatīvi veiktu rezerves daļu nomaiņu, ir jāpieprasa un jāiepazīstas ar VIZUO izstrādātām rezerves daļu nomaiņas instrukcijām. Gaismas diodes, lēcas un barošanas bloki var tikt nomainīti uz vietas, bet lai izvairītos no ūdens iekļūšanas to ir ieteicams veikt telpās. ūdzu pasūtīt jaunu E moduli, lēcas vai barošanas bloku, izmantojot informāciju gaismekļa marķējumā. 6/6