70102.indd

Lielums: px
Sāciet demonstrējumu ar lapu:

Download "70102.indd"

Transkripts

1 70102

2

3

4 2 1 4

5 3 4 5

6 5 6

7

8 1 2 8

9

10 2 1 10

11 3 4 11

12 5 6 12

13 7 13

14 1 2 14

15 3 4 15

16 5 6 16

17 7 8 17

18

19

20 2 1 20

21 3 4 21

22 5 6 22

23 7 8 1:1 23

24 24 9

25 1 2 25

26 3 4 26

27 5 27

28 CHI! 1-2-CHI! 4 5

29 =

30 1. Tribe 2. Battle Powers: Instinct Speed Courage Strength 3. CHI Bonus: When you flip a card, you may pay 1 CHI crystal to add the CHI bonus to any connected battle power. 1. Stamm 2. Kräfte: Instinkt Geschwindigkeit Mut Stärke 3. CHI-Bonus: Wenn du eine Karte aufdeckst, kannst du einen CHI-Kristall zahlen, um den CHI-Bonus zu erhalten. Dieser Bonus gilt nur für eine mit dem CHI verbundene Kraft. 1. Tribu 2. Pouvoirs: Instinct Vitesse Courage Force 3. Bonus CHI : Quand tu retournes une carte, tu peux ajouter des points Bonus à tout pouvoir relié au CHI, contre le don d un cristal CHI. 1. Tribù 2. Poteri : Istinto Velocità Coraggio Forza 3. Bonus : Quando scopri una carta, puoi pagare 1 cristallo CHI per aggiungere un CHI bonus al potere scelto per la battaglia. 1. Stam 2. Krachten: Instinct Snelheid Moed Spierkracht 3. CHI bonus: Als je een kaart omdraait, mag je 1 CHI kristal betalen om de CHI bonus toe te voegen aan een daarmee verbonden kracht. 1. Tribu 2. Poderes de combate: Instinto Velocidad Valentía Fuerza 3. Bonificación de CHI: Al dar la vuelta a una carta, puedes pagar 1 cristal de CHI para asignar la bonificación de CHI a cualquier poder de combate conectado. 1. Stamme 2. Kampevner: Instinkt Hastighed Mod Styrke 3. CHI-bonus: Når du vender et kort, kan du betale én CHI-krystal for at føje CHIbonussen til en forbundet kampevne. 1. Heimo 2. Taisteluvoimat: Vaisto Nopeus Rohkeus Voima 3. CHI-bonus: Kun käännät kortin, sinun on maksettava 1 CHI-kristalli lisätäksesi CHI-bonuksen johonkin kytketyistä taisteluvoimista. 1. Stam 2. Stridskrafter: Instinkt Snabbhet Mod Styrka 3. CHI-bonus: När du vänder på ett kort kan du betala 1 CHI-kristall för att addera CHI-bonusen till en av de anslutna stridskrafterna. 1. Tribo 2. Poderes de combate: Instinto Velocidade Coragem Força 3. Bónus CHI: Quando viras uma carta, podes pagar 1 cristal CHI para acrescentares o bónus CHI a qualquer poder de combate associado. 1. Φυλή 2. Πολεμικές ικανότητες: Ένστικτο Ταχύτητα Θάρρος Δύναμη 3. Έξτρα Βαθμοί CHI: Όταν γυρίζεις μια κάρτα, μπορείς να δώσεις 1 κρύσταλλο CHI για να προσθέσεις τους έξτρα βαθμούς CHI σε οποιαδήποτε πολεμική ικανότητα συνδέεται με αυτούς. 1. Клан 2. Боевые способности: Интуиция Скорость Храбрость Сила 3. Чи-бонус: Когда ты переворачиваешь карточку, ты можешь использовать 1 Чи-кристалл и получить возможность добавить Чи-бонус к любой соответствующей боевой способности.

31 1. Plemię 2. Moce bitewne: Instynkt Szybkość Odwaga Siła 3. Bonus CHI: Gdy odkryjesz kartę, możesz zapłacić 1 kryształ CHI, aby dodać bonus CHI do dowolnej połączonej błyskawicą mocy bitewnej. 1. Kmen 2. Bojové schopnosti: Instinkt Rychlost Odvaha Síla 3. CHI bonus: Když otočíš kartu, můžeš zaplatit 1 CHI krystal, a tím navýšit jednu z bojových schopností označených bleskem o CHI bonus. 1. Kmeň 2. Bojové schopnosti: Inštinkt Rýchlosť Odvaha Sila 3. CHI bonus: Keď otočíš kartu, môžeš zaplatiť 1 CHI kryštál, a tým pridať CHI bonus na všetky bojové sily zvýraznené s bleskom. 1. Törzs 2. Harckészségek: Megérzés Gyorsaság Bátorság Erő 3. CHI bónusz: Ha felütsz egy kártyát, bármelyik csatolt harckészséghez vásárolhatsz 1 CHI kristállyal CHI bónuszt. 1. Клан 2. Бойові сили: Інстинкт Швидкість Хоробрістьv Міць 3. Чі-бонус: Коли ти перевертаєш картку, тобі може випасти 1 Чі-кристал ти можеш віддати 1 Чі-кристал і ти матимеш змогу додати Чі-бонус до будь-якої відповідної бойової сили. 1. Pleme 2. Borbene moći: Instinkt Brzina Hrabrost Snaga 3. CHI nagrada: Kada okreneš kartu, možeš platiti 1 CHI kristal kako bi dodao CHI nagradu bilo kojoj borbenoj moći. 1. Племе 2. Борбене моћи: Инстинкт Брзина Храброст Снага 3. Чи бонус: Када обрнеш картицу, мораш платити 1 чи кристал да би додао чи бонус својој борбеној моћи. 1. Pleme 2. Bojne moči: Nagon Hitrost Pogum Moč 3. Chi Bonus: Ko obrneš karto, lahko plačaš 1 CHI kristal, da bi kateri koli povezani bojni moči dodal CHI bonus. 1. Trib 2. Puteri de luptă: Instinct Viteză Curaj Putere 3. Bonus CHI: Când întorci o carte, poţi plăti 1 cristal CHI pentru a adăuga bonusul CHI la oricare putere de luptă asociată. 1. Племе 2. Бойни сили: Инстинкт Скорост Кураж Сила 3. CHI бонус: Когато обърнете карта, можете да платите 1 кристал CHI, за да добавите бонуса CHI към която и да е свързана бойна сила. 1. Cilts 2. Cīņas spēki: Instinkts Ātrums Drosme Izturība 3. Či bonuss. Paceļot kārti, vari samaksāt vienu 1 Či kristālu, lai pievienotu Či bonusu jebkuram saistītajam cīņas spēkam. 1. Hõim 2. Lahinguvõimed: Instinkt Kiirus Vaprus Tugevus 3. CHI boonus: Kaarti ümber pöörates võid mis tahes lahinguvõimele CHI boonuse lisamiseks maksta ühe CHI kristalli. 1. Gentis 2. Kovos galios: Instinktas Greitis Drąsa Jėga 3. Či premija: Apvertęs kortelę gali sumokėti 1 Či kristalą, kad pridėtum Či premiją prie bet kurios kovos galios. 1. Kabile 2. Savaş güçleri: İçgüdü Hız Cesaret Güç 3. CHI bonusu: Bir kart çevirdiğinizde, bağlı herhangi bir savaş gücüne CHI bonusu eklemek için 1 CHI kristali ödeyebilirsiniz. HOW TO PLAY 1. Compete with your Speedorz. 2. The winner flips a card and chooses a battle power. 3. The other player flips a card. Compare the chosen power on both cards. 4. The player with the highest power wins 2 CHI crystals. 5. The first player to get 6 CHI crystals wins the battle. CHI power: When you flip a card, you may pay 1 CHI crystal to add the CHI bonus to any connected battle power. SPIELANLEITUNG 1. Tretet mit euren Speedorz im Wettkampf gegeneinander an. 2. Der Gewinner deckt eine Karte auf und wählt eine Kraft aus. 3. Der andere Spieler deckt eine Karte auf. Vergleicht die gewählten Kräfte der beiden Karten. 4. Der Spieler mit der höheren Kraft gewinnt 2 CHI-Kristalle. 5. Gewonnen hat der Spieler, der als Erster 6 Kristalle gesammelt hat. CHI-Bonus: Wenn du eine Karte aufdeckst, kannst du einen CHI-Kristall zahlen, um den CHI-Bonus zu erhalten. Dieser Bonus gilt nur für eine mit dem CHI verbundene Kraft. COMMENT JOUER 1. Relève le défi Speedorz. 2. Le gagnant retourne une carte et choisit un pouvoir pour combattre. 3. L autre joueur retourne une carte. Tu peux maintenant comparer le pouvoir choisi sur les deux cartes. 4. Le joueur avec le pouvoir le plus élevé gagne deux cristaux CHI. 5. Le premier joueur à obtenir 6 cristaux CHI gagne le combat. Bonus CHI : Quand tu retournes une carte, tu peux ajouter des points Bonus à tout pouvoir relié au CHI, contre le don d un cristal CHI. REGOLE DEL GIOCO 1. Sfidatevi con gli Speedorz. 2. Il vincitore scopre una carta e sceglie un potere. 3. L altro giocatore scopre una carta. Confrontate il potere scelto su entrambe le carte. 4. Il giocatore con il potere più alto vince 2 cristalli CHI. 5. Il primo giocatore che conquista 6 cristalli CHI vince la battaglia. Bonus CHI: Quando scopri una carta, puoi pagare 1 cristallo CHI per aggiungere un CHI bonus al potere scelto per la battaglia. ZO SPEEL JE HET SPEL 1. Hou een wedstrijd met je Speedorz. 2. De winnaar draait een kaart om en kiest een kracht. 3. Dan draait de andere speler een kaart om. Vergelijk de gekozen kracht van de 2 kaarten. 4. De speler met de hoogste kracht wint 2 CHI kristallen. 5. De speler die als eerste 6 CHI kristallen verzamelt, wint het gevecht. CHI bonus: Als je een kaart omdraait, mag je 1 CHI kristal betalen om de CHI bonus toe te voegen aan een daarmee verbonden kracht.

32 CÓMO SE JUEGA 1. Compite con tu Speedorz. 2. El ganador da la vuelta a una carta y elige un poder de combate. 3. El otro jugador da la vuelta a una carta. Ambas cartas se comparan en relación con el poder elegido. 4. El jugador que posea más poder gana 2 cristales de CHI. 5. El primer jugador en conseguir 6 cristales de CHI gana el combate. Bonificación de CHI: Al dar la vuelta a una carta, puedes pagar 1 cristal de CHI para asignar la bonificación de CHI a cualquier poder de combate conectado. COMO JOGAR 1. Compete com o teu Speedorz. 2. O vencedor vira uma carta e escolhe um poder de combate. 3. O outro jogador vira uma carta. Compara o poder escolhido em ambas as cartas. 4. O jogador com o poder mais elevado ganha 2 cristais CHI. 5. O primeiro jogador a obter 6 cristais CHI ganha o combate. Bónus CHI: Quando viras uma carta, podes pagar 1 cristal CHI para acrescentares o bónus CHI a qualquer poder de combate associado. SÅDAN SPILLER DU 1. Konkurrer med jeres Speedorz. 2. Vinderen vender et kort og vælger en kampevne. 3. Den anden spiller vender et kort. Sammenlign den valgte evne på de to kort. 4. Spilleren med det højeste tal vinder to CHI-krystaller. 5. Den første spiller, der får seks CHI-krystaller, vinder kampen. CHI-bonus: Når du vender et kort, kan du betale én CHI-krystal for at føje CHIbonussen til en forbundet kampevne. ΠΩΣ ΠΑΙΖΕΤΑΙ 1. Ξεκινήστε την αναμέτρηση με τα Speedorz σας. 2. Ο νικητής γυρίζει μια κάρτα και διαλέγει πολεμική ικανότητα. 3. Ο άλλος παίκτης γυρίζει μια κάρτα. Συγκρίνετε την ικανότητα που διαλέξατε στις δύο κάρτες. 4. Ο παίκτης με τη μεγαλύτερη ικανότητα κερδίζει 2 κρυστάλλους CHI. 5. Ο πρώτος παίκτης που συγκεντρώνει 6 κρυστάλλους CHI κερδίζει τη μάχη. Έξτρα Βαθμοί CHI: Όταν γυρίζεις μια κάρτα, μπορείς να δώσεις 1 κρύσταλλο CHI για να προσθέσεις τους έξτρα βαθμούς CHI σε οποιαδήποτε πολεμική ικανότητα συνδέεται με αυτούς. PELIOHJEET 1. Kilpaile Speedorzisi kanssa. 2. Voittaja kääntää kortin ja valitsee taisteluvoiman. 3. Muut pelaajat kääntävät kortin. Vertaa molempien korttien valittua voimaa. 4. Pelaaja, jonka voima on suurempi, voittaa 2 CHI-kristallia. 5. Taistelun voittaa ensimmäisenä 6 CHI-kristallia kerännyt pelaaja. CHI-bonus: Kun käännät kortin, sinun on maksettava 1 CHI-kristalli lisätäksesi CHI-bonuksen johonkin kytketyistä taisteluvoimista. SÅ HÄR GÅR DET TILL 1. Tävla med era Speedorz. 2. Vinnaren vänder på ett kort och väljer en stridskraft. 3. Den andra spelaren vänder på ett kort. Jämför den valda stridskraften på båda korten. 4. Spelaren med högst kraft vinner 2 CHI-kristaller. 5. Den första spelare som får 6 CHI-kristaller vinner striden. CHI-bonus: När du vänder på ett kort kan du betala 1 CHI-kristall för att addera CHI-bonusen till en av de anslutna stridskrafterna.

33 PRAVIDLÁ HRY 1. Pusť sa do boja so svojím Speedorz. 2. Víťaz otočí kartu a zvolí si bojovú schopnosť. 3. Druhý hráč otočí kartu. Porovnajte zvolenú bojovú schopnosť na oboch kartách. 4. Hráč s vyššou bojovou schopnosťou vyhráva 2 CHI kryštály. 5. Hru vyhráva hráč, ktorý ako prvý nazbiera 6 CHI kryštálov. CHI bonus: Keď otočíš kartu, môžeš zaplatiť 1 CHI kryštál, a tým pridať CHI bonus na všetky bojové sily zvýraznené s bleskom. ПРАВИЛА ИГРЫ 1. Сразитесь в прохождении препятствий на Чимациклах. 2. Победитель переворачивает карточку и называет любую боевую способность. 3. Другой игрок должен перевернуть свою карточку. Сравните выбранные победителем способности на ваших карточках. 4. Игрок с самой сильной способностью получает Чи-кристалл. 5. Побеждает игрок, который первым получит 6 Чи-кристаллов. Чи-бонус: когда ты переворачиваешь карточку, ты можешь использовать 1 Чикристалл и получить возможность прибавить баллы к той боевой способности, которая соединена молнией с Чи-бонусом на твоей карточке. JÁTÉKSZABÁLY 1. Versenyezz a Speedorzoddal. 2. A nyertes felüt egy kártyát és harckészséget választ. 3. A másik játékos felüt egy kártyát. Hasonlítsd össze mindkét kártyán a kiválasztott harckészség erejét. 4. A legerősebb lap 2 CHI kristályt nyer. 5. Akinek először lesz 6 CHI kristálya, az nyer. CHI bónusz: Ha felütsz egy kártyát, bármelyik csatolt harckészséghez vásárolhatsz 1 CHI kristállyal CHI bónuszt. ZASADY GRY 1. Walcz swoimi pojazdami Speedorz. 2. Zwycięzca odkrywa kartę i wybiera moc bitewną. 3. Drugi gracz odkrywa kartę. Porównaj wybraną moc na obu kartach. 4. Gracz z najwyższą mocą zdobywa 2 kryształy CHI. 5. Bitwę wygrywa gracz, który jako pierwszy zdobędzie 6 kryształów CHI. Bonus CHI: Gdy odkryjesz kartę, możesz zapłacić 1 kryształ CHI, aby dodać bonus CHI do dowolnej połączonej błyskawicą mocy bitewnej. ПРАВИЛА ГРИ 1. Розіграйте завдання. 2. Переможець перевертає картку та обирає бойову силу. 3. Інший гравець перевертає картку. Порівняйте обрані сили на обох картках. 4. Гравець з максимальною силою отримує 2 Чі-кристали. 5. Перемагає гравець, який першим отримує 6 Чі-кристалів. Чі-бонус: Коли ти перевертаєш картку, тобі може випасти 1 Чі-кристал ти можеш віддати 1 Чі-кристал і ти матимеш змогу додати Чі-бонус до будь-якої відповідної бойової сили. PRAVIDLA HRY 1. Pusť se do boje se svým Speedorzem. 2. Vítěz otočí kartu a zvolí si bojovou schopnost. 3. Druhý hráč otočí kartu. Hráči si porovnají vybranou bojovou schopnost na svých kartách. 4. Hráč s vyšší bojovou schopností vyhrává 2 CHI krystaly. 5. Hru vyhrává hráč, který jako první nasbírá 6 CHI krystalů. CHI bonus: Když otočíš kartu, můžeš zaplatit 1 CHI krystal, a tím navýšit jednu z bojových schopností označených bleskem o CHI bonus. KAKO SE IGRA 1. Odigraj izazov. 2. Pobjednik okreće kartu i odabire borbenu moć. 3. Drugi igrač okreće kartu. Usporedite odabrane moći na obje karte. 4. Igrač s najvećom moći osvaja 2 CHI kristala. 5. Prvi igrač koji osvoji 6 CHI kristala pobjeđuje u bitci. CHI nagrada: Kada okreneš kartu, možeš platiti 1 CHI kristal kako bi dodao CHI nagradu bilo kojoj borbenoj moći.

34 КАКО ИГРАТИ 1. Одиграјте такмичење. 2. Победник обрће картицу и бира борбену моћ. 3. Други играч обрће картицу. Упоредите изабрану моћ на обе картице. 4. Играч са највећом моћи осваја 2 чи кристала. 5. Први играч који сакупи 6 чи кристала је победник. Чи бонус: Када обрнеш картицу, мораш платити 1 чи кристал да би додао чи бонус својој борбеној моћи. KĀ SPĒLĒT 1. Sacentieties ar saviem Speedorz varoņiem. 2. Uzvarētājs paceļ kārti un izvēlas cīņas spēku. 3. Otrs spēlētājs paceļ kārti. Salīdziniet izvēlēto spēku abās kārtīs. 4. Spēlētājs, kura spēks ir lielāks, iegūst 2 či kristālus. 5. Spēlētājs, kurš pirmais iegūst 6 či kristālus, ir uzvarējis cīņā. Či bonuss. Paceļot kārti, vari samaksāt vienu 1 Či kristālu, lai pievienotu Či bonusu jebkuram saistītajam cīņas spēkam. KAKO IGRATI 1. Tekmuj s svojim Speedorzom. 2. Zmagovalec obrne karto in si izbere bojno moč. 3. Drugi igralec obrne karto. Primerjajta izbrano bojno moč na kartah. 4. Igralec z večjo močjo dobi 2 CHI kristala. 5. Zmaga prvi igralec, ki dobi 6 CHI kristalov. CHI bonus: Ko obrneš karto, lahko plačaš 1 CHI kristal, da bi kateri koli povezani bojni moči dodal CHI bonus. MÄNGU KÄIK 1. Võistelge oma Speedorziga. 2. Võitja pöörab kaardi ümber ja valib lahinguvõime. 3. Teine mängija pöörab kaardi ümber. Võrrelge valitud võimet mõlemal kaardil. 4. Suurema võimega mängija saab kaks CHI kristalli. 5. Lahingu võidab mängija, kes kogub esimesena kuus CHI kristalli. CHI boonus: Kaarti ümber pöörates võid mis tahes lahinguvõimele CHI boonuse lisamiseks maksta ühe CHI kristalli. CUM SE JOACĂ 1. Intră în competiție cu Speedorz-ul tău. 2. Câștigătorul întoarce o carte şi alege o putere de luptă. 3. Celălalt jucător întoarce o carte. Comparați puterea aleasă pe cele două cărți. 4. Jucătorul cu cea mai mare putere câştigă 2 cristale CHI. 5. Primul jucător care obține 6 cristale CHI câştigă lupta. Bonus CHI: Când întorci o carte, poți plăti 1 cristal CHI pentru a adăuga bonusul CHI la oricare putere de luptă asociată. KAIP ŽAISTI 1. Rungtyniauk su savo Speedorz. 2. Laimėtojas apverčia kortelę ir pasirenka kovos galią. 3. Kitas žaidėjas apverčia kortelę. Palygink abiejose kortelėse nurodytas kovos galias. 4. Didesnę kovos galią turintis žaidėjas laimi du Či kristalus. 5. Kovą laimi pirmasis 6 Či kristalus surinkęs žaidėjas. Či premija: Apvertęs kortelę gali sumokėti 1 Či kristalą, kad pridėtum Či premiją prie bet kurios kovos galios. КАК СЕ ИГРАЕ 1. Състезавайте се със Speedorz. 2. Победителят обръща карта и избира бойна сила. 3. Другият играч обръща карта. Сравнете избраната сила и на двете карти. 4. Играчът с най-висока сила печели 2 кристала CHI. 5. Първият играч, който събере 6 кристала CHI, печели играта. CHI бонус: Когато обърнете карта, можете да платите 1 кристал CHI, за да добавите бонуса CHI към която и да е свързана бойна сила. NASIL OYNANIR 1. Speedorz ile yarışın. 2. Kazanan bir kart açar ve bir savaş gücü seçer. 3. Rakip oyuncu bir kart açar. Her iki kartta seçilen gücü karşılaştırın. 4. En yüksek güce sahip oyuncu 2 CHI kristali kazanır CHI kristali kazanan ilk oyuncu savaşı kazanır. CHI bonusu: Bir kart açıldığında, bağlı herhangi bir savaş gücüne CHI bonusu eklemek için 1 CHI kristali ödeyebilirsiniz.

35 x x x Customer Service Kundenservice Service Consommateurs Servicio Al Consumidor LEGO.com/service or dial : :

36 GEWINNE! Nimm an der Umfrage auf teil und hab die Chance ein cooles LEGO Produkt zu gewinnen! Die Teilnahme am Gewinnspiel führt zu keinerlei Kaufverpflichtungen. Teilnahme in allen nicht ausgeschlossenen Ländern möglich. WIN! Ga naar product, vul een enquêteformulier in en maak kans op een cool LEGO product. Geen aankoopverplichting. Iedereen mag deelnemen, uitgezonderd ingezetenden van landen waar een enquêteverbod geldt. Go to to fill out a survey for a chance to win a cool LEGO Product. No purchase necessary. Open to all residents where not prohibited. GAGNE! Visite product pour répondre à un questionnaire et avoir une chance de gagner un produit LEGO très cool! Aucune obligation d achat. Ouvert à tous les résidents des pays autorisés LEGO and the LEGO logo are trademarks of the LEGO Group The LEGO Group.

70104.indd

70104.indd 70104 1 2 3 4 2 1 2 2x 3 4 1 2 3 2x 2 1 5 3 4 6 5 7 1 2 3 4 2x 1 2 9 2x 2x 3 4 2x 10 2 1 11 3 4 12 5 6 13 2 1 14 3 4 15 7 16 8 2x 17 9 2x 2x 18 2x 6021694 4x 306228 4655309 6x 4261397 6022547 6021597 4x

Sīkāk

lapsed aastat mängijaid minutit EE Mängukarbis on Mängulaud, spinnerinool, 12 kohvriplaati, 4 kogumisalust, 1 puust rong ja 12 mängunuppu.

lapsed aastat mängijaid minutit EE Mängukarbis on Mängulaud, spinnerinool, 12 kohvriplaati, 4 kogumisalust, 1 puust rong ja 12 mängunuppu. lapsed 4+ 2 4 20+ aastat mängijaid minutit EE Mängukarbis on Mängulaud, spinnerinool, 12 kohvriplaati, 4 kogumisalust, 1 puust rong ja 12 mängunuppu. Play with the App! Download the free The Little Train

Sīkāk

State Revenue Services of the Republic Latvia Talejas iela 1, Riga LV-1978 Latvia Ihr Vor- und Zuname Ihre Straße und Hausnummer Ihre Postleitzahl Ihr

State Revenue Services of the Republic Latvia Talejas iela 1, Riga LV-1978 Latvia Ihr Vor- und Zuname Ihre Straße und Hausnummer Ihre Postleitzahl Ihr State Revenue Services of the Republic Latvia Talejas iela 1, Riga LV-1978 Latvia Ihr Vor- und Zuname Ihre Straße und Hausnummer Ihre Postleitzahl Ihr Wohnort aktuelles Datum Ihre ZINSPILOT-Kundennummer

Sīkāk

AGE

AGE AGE 7 + 2 5 20+ SÄÄNNÖT Sisältö: 4 kaksipuolista pelilaudan osaa, 1 pelilaudan kehys, 55 juustokorttia, 24 juustomerkkiä (24 muovikuorta ja 24 juustokiekkoa), 20 -merkkiä, tiimalasi, tarroja. Pelin tavoite

Sīkāk

Latvijas labie piemēri vietu zīmola veidošanā un popularizēšanā.

Latvijas labie piemēri vietu zīmola veidošanā un popularizēšanā. SEM Search Engine Marketing ir SEO un SEA apvienojums. > SEO Search Engine Optimization > SEA Search Engine Advertising SEO & SEA rīcības eksperimentālais piemērs MAKŠĶERĒŠANA UN ATPŪTA USMAS EZERĀ Imantas,

Sīkāk

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Vērtības cilvēka dzīvē. Pētniecība. Praktiskais pielietojums profesionālajā darbībā. Sintija Vaska Bc.psych. Pētnieciskās intereses Petroviča, S. (2016). Vērtību saistība ar izdegšanu palīdzošo profesiju

Sīkāk

SNP3000_UM_LV_2.2.indd

SNP3000_UM_LV_2.2.indd Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 LV Lietotāja rokasgrāmata 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength

Sīkāk

Vingrinājums Nr.1 Vingrinājuma veids: īsais klasifikācijas vingrinājums (Latvijas redakcija) Punktu skaitīšana: Comstock (šāvienu skaits nav ierobežot

Vingrinājums Nr.1 Vingrinājuma veids: īsais klasifikācijas vingrinājums (Latvijas redakcija) Punktu skaitīšana: Comstock (šāvienu skaits nav ierobežot Vingrinājums Nr.1 Mērķi: 2 IPSC mērķi, 3 Mini popperi, 3 soda mērķi Minimālais šāvienu skaits: 7 Iespējamais punktu skaits: 35 Ieroča stāvoklis: ierocis pielādēts, makstī, patrontelpa tukša Starta pozīcija:

Sīkāk

3 drawer bedside / D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzioni

3 drawer bedside / D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzioni drawer bedside 00 700 / 96 00-08-07 596 00 00 D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzioni di montaggio NL Handleiding voor de montage PL Instrukcja montażu CZ

Sīkāk

7. Tēma: Polinomi ar veseliem koeficientiem Uzdevums 7.1 (IMO1982.4): Prove that if n is a positive integer such that the equation x 3 3xy 2 + y 3 = n

7. Tēma: Polinomi ar veseliem koeficientiem Uzdevums 7.1 (IMO1982.4): Prove that if n is a positive integer such that the equation x 3 3xy 2 + y 3 = n 7. Tēma: Polinomi ar veseliem koeficientiem Uzdevums 7.1 (IMO1982.): Prove that if n is a positive integer such that the equation x xy 2 + y = n has a solution in integers x, y, then it has at least three

Sīkāk

Chest with 3 drawers / D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzi

Chest with 3 drawers / D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzi Chest with drawers 040 7004 / 004-0-07 74 400 0 D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzioni di montaggio NL Handleiding voor de montage PL Instrukcja montażu

Sīkāk

Nevienādības starp vidējiem

Nevienādības starp vidējiem Nevienādības starp vidējiem Mārtin, š Kokainis Latvijas Universitāte, NMS Rīga, 07 Ievads Atrisināt nevienādību nozīmē atrast visus tās atrisinājumus un pierādīt, ka citu atrisinājumu nav. Pierādīt nevienādību

Sīkāk

Latvijas reitinga punktu piešķiršanas noteikumi

Latvijas reitinga punktu piešķiršanas noteikumi Latvijas Darts Organizācijas Latvijas reitinga punktu piešķiršanas noteikumi Latvijas Darts Organizācija Spēkā no 2019. gada 01. janvāra Noteikumu septītā redakcija Banka: A/S Swedbank, SWIFT: HABALV22,

Sīkāk

nüvi sērija īsa īsa rokasgrāmata pamācība lietošanai ar sekojošiem modeļiem: 1300, 1310, lietošanai 1340, 1350, ar šādiem 1370, modeļiem: 13

nüvi sērija īsa īsa rokasgrāmata pamācība lietošanai ar sekojošiem modeļiem: 1300, 1310, lietošanai 1340, 1350, ar šādiem 1370, modeļiem: 13 nüvi 1200 1300 sērija īsa īsa rokasgrāmata pamācība lietošanai ar sekojošiem modeļiem: 1300, 1310, lietošanai 1340, 1350, ar šādiem 1370, modeļiem: 1390 1200, 1210, 1240, 1250, 1260 2009 Garmin Ltd. vai

Sīkāk

A9R1q9nsan_v63m4l_2ow.tmp

A9R1q9nsan_v63m4l_2ow.tmp Studiju programmas raksturojums 2015./2016. a 1. uzdevumi. Programm Studiju programmas. 1. Sagatavot. 2. N. 3. N 1 2. 4. V. 5., balstoties noteikt izm Studiju programmas uzdevumi. 1.. 2. V ir. 3. Nodro.

Sīkāk

Regates.lv | Sacensību paziņojums

Regates.lv | Sacensību paziņojums Baltic Open, Latvijas atklātais jūras burāšanas čempionāts Sacensību paziņojums sep 13 21:27 jan 6 02:36 1. Sacensību rīkotāji Sacensības rīko: 1.1 Latvijas Zēģelētāju savienība (LZS), 1.2 Baltic OPEN

Sīkāk

Slide 1

Slide 1 Lifelong Learning Grundtvig Partnership Project 2012-1-LV1-GRU06-03580 1 How to Ensure Qualitative Lifelong Learning for Different Age Groups Adult education teachers will discuss the ways how to involve

Sīkāk

Final Ranking. Warriors duplets cup Rank Team Nation Player Player 1. TIETAIGERI Lithuania Aridanas Jankauskas Ričardas Balčiauskis 2. SAKU Esto

Final Ranking. Warriors duplets cup Rank Team Nation Player Player 1. TIETAIGERI Lithuania Aridanas Jankauskas Ričardas Balčiauskis 2. SAKU Esto Final Ranking. Warriors duplets cup 2017. Rank Team Nation Player Player 1. TIETAIGERI Lithuania Aridanas Jankauskas Ričardas Balčiauskis 2. SAKU Estonia Vahur Raudsepp Kaido Kopel 3. TALŠA Lithuania Evaldas

Sīkāk

Latvijas Tenisa savienības SACENSĪBU NOTEIKUMI SENIORIEM 2017

Latvijas Tenisa savienības SACENSĪBU NOTEIKUMI SENIORIEM 2017 Latvijas Tenisa savienības SACENSĪBU NOTEIKUMI SENIORIEM 2017 SATURS: Ievads... 2.lpp. I- Sacensību nosacījumi... 2 lpp. II- Sacensību dalībnieki... 2.lpp. A. Sastāvs... 2.lpp. B. Nosacījumi... 2.lpp.

Sīkāk

Viss labs Daces Copeland teksts Andras Otto ilustrācijas Lietus līst. Lietus līst lielām, lēnām lāsēm. Labi, lai līst! Lietus ir labs. A1:12

Viss labs Daces Copeland teksts Andras Otto ilustrācijas Lietus līst. Lietus līst lielām, lēnām lāsēm. Labi, lai līst! Lietus ir labs. A1:12 Viss labs Daces Copeland teksts Andras Otto ilustrācijas Lietus līst. Lietus līst lielām, lēnām lāsēm. Labi, lai līst! Lietus ir labs. A1:12 Vabole lien. Vabole lien lēnām. Labi, lai lien! Vabole ir laba.

Sīkāk

series_155

series_155 RAILING SERIES 155 RIPO fabrika SIA Hanzas Street 2, Pinki, Babite district, LV 2107, Latvia 155 Alumīnija margu sērija Aluminum railing series AL.01 AL.02 AL.03 AL.04 AL.05 AL.06 AL.07 AL.08 AL.09 155

Sīkāk

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas amācība Automāta vadības / kontroles elementi 2 Automāta vadības elementi 1. Notekalāte 2. Notekrežģis 3. Durtiņas uzstādījumu režīmu vadības iekļuvei 4. Daudzfunkcionālais

Sīkāk

Eiropas Jauniešu basketbola līgas (EJBL) sacensību nolikums 2018./ gada sezonā. 1. Mērķi un uzdevumi 1.1. Radīt vispusīgu bērnu un jauniešu attī

Eiropas Jauniešu basketbola līgas (EJBL) sacensību nolikums 2018./ gada sezonā. 1. Mērķi un uzdevumi 1.1. Radīt vispusīgu bērnu un jauniešu attī Eiropas Jauniešu basketbola līgas (EJBL) sacensību nolikums 2018./ 2019. gada sezonā. 1. Mērķi un uzdevumi 1.1. Radīt vispusīgu bērnu un jauniešu attīstību. 1.2. Sekot līdzi augsta līmeņa basketbolistu

Sīkāk

Uzklikšķinot uz zīmola logo, Jūs automatiski atvērsiet šī zīmola piedāvāto produkciju mūsu sortimentā. a as es m t l vas elme es al a ez cs a a as t m

Uzklikšķinot uz zīmola logo, Jūs automatiski atvērsiet šī zīmola piedāvāto produkciju mūsu sortimentā. a as es m t l vas elme es al a ez cs a a as t m Uzklikšķinot uz zīmola logo, Jūs automatiski atvērsiet šī zīmola piedāvāto produkciju mūsu sortimentā. a as es m t l vas elme es al a ez cs a a as t m t m c alt s as a a s as v esta as 1 za 4750234101672

Sīkāk

Individuālās tirgvedības stratēģijas attīstīšana

Individuālās tirgvedības stratēģijas attīstīšana Individuālās tirgvedības stratēģijas attīstīšana ZĪMOLVEDĪBAS NOZĪME Andris Klepers 26.02.2019. Vai es risinu kādu reālu problēmu? Kāds ir mans devums ar biznesu labākai sabiedrībai? PERSONISKĀS VĒRTĪBAS

Sīkāk

Environment. Technology. Resources ELEKTROLĪNIJU BALSTU STIPRĪBAS APRĒĶINU OPTIMIZĀCIJAS IESPĒJAS ELEKTROLĪNIJU PROJEKTĒŠANĀ The Lasting Calcula

Environment. Technology. Resources ELEKTROLĪNIJU BALSTU STIPRĪBAS APRĒĶINU OPTIMIZĀCIJAS IESPĒJAS ELEKTROLĪNIJU PROJEKTĒŠANĀ The Lasting Calcula ELEKTROLĪNIJU BALSTU STIPRĪBAS APRĒĶINU OPTIMIZĀCIJAS IESPĒJAS ELEKTROLĪNIJU PROJEKTĒŠANĀ The Lasting Calculation Optimization for Wood Poles in Power Lines Designing Z. Miklašēvičs Tukums, Cīruļu iela1.

Sīkāk

ANSLUTA

ANSLUTA ANSLUTA ENGLISH Different materials require different types of fittings. Always choose screws and plugs that are specially suited to the material. DEUTSCH Verschiedene Materialien erfordern verschiedene

Sīkāk

Oracle SQL teikuma izpildes plāns (execution plan)

Oracle SQL teikuma izpildes plāns (execution plan) SQL teikuma izpildes plāns gints.plivna@gmail.com Kas es esmu? Pieredze darbā ar Oracle kopš 1997 Oficiālais amats sistēmanalītiėis Rix Technologies Oracle sertificēto kursu pasniedzējs Affecto Latvija

Sīkāk

Problem Your smartwatch doesn t turn on Your smartwatch isn t detected by a smartphone Your smartwatch is detected by a smartphone, but fails to conne

Problem Your smartwatch doesn t turn on Your smartwatch isn t detected by a smartphone Your smartwatch is detected by a smartphone, but fails to conne Problem Your smartwatch doesn t turn on Your smartwatch isn t detected by a smartphone Your smartwatch is detected by a smartphone, but fails to connect Solution Connect to charging USB cable and wait

Sīkāk

OWASP Top 10 Latvijā Biežākās drošības problēmas 4mekļa lietojumos Agris Krusts, IT Centrs, SIA

OWASP Top 10 Latvijā Biežākās drošības problēmas 4mekļa lietojumos Agris Krusts, IT Centrs, SIA OWASP Top 10 Latvijā Biežākās drošības problēmas 4mekļa lietojumos Agris Krusts, IT Centrs, SIA 28.03.2019 Par mani Agris Krusts, SIA IT Centrs dibinātājs, drošības konsultants Drošības audi= un tes=,

Sīkāk

Slide 1

Slide 1 Latvijas Ekonomistu asociācija Latvijas Zinātņu akadēmija Lutera akadēmija Latvijas Valsts, zeme un tauta atskats pagātnē ar skatu uz nākotni Kārlis Balodis-izcils demogrāfs Pēteris Zvidriņš LZA īst.loceklis

Sīkāk

48repol_uzd

48repol_uzd Materiāls ņemts o grāmatas: Adžās Agis, Bērziņa Aa, Bērziņš Aivars "Latvijas Republikas 6.-5. matemātikas olimpiādes" LATVIJAS REPUBLIKAS 48. OLIMPIĀDE UZDEVUMI 9. klase 48.. Ziāms, ka 48..zīm. attēlots

Sīkāk

SATURA RĀDĪTĀJS Seesam Insurance AS Latvijas filiāle starptautiskas komandas sastāvdaļa Seesam Insurance AS Latvijas filiāle starptautiskas komandas s

SATURA RĀDĪTĀJS Seesam Insurance AS Latvijas filiāle starptautiskas komandas sastāvdaļa Seesam Insurance AS Latvijas filiāle starptautiskas komandas s 1 Par Seesam Seesam s pakalpojumus Baltijas valstīs sāka sniegt 1991. gadā, kad Somijas Pohjola Group Plc. un ASV s koncerns American International Group Inc. nodibināja Seesam nedzīvības s akciju sabiedrību

Sīkāk

Labdien, mīļo cilvēk! Savās rokās Tu turi puzlīti, gatavotu no vienkārša bērza saplākšņa, ar tikpat vienkāršiem, visiem zināmiem vārdiem uz tās. Taču

Labdien, mīļo cilvēk! Savās rokās Tu turi puzlīti, gatavotu no vienkārša bērza saplākšņa, ar tikpat vienkāršiem, visiem zināmiem vārdiem uz tās. Taču Labdien, mīļo cilvēk! Savās rokās Tu turi puzlīti, gatavotu no vienkārša bērza saplākšņa, ar tikpat vienkāršiem, visiem zināmiem vārdiem uz tās. Taču tie ir vārdi, kurus cilvēkbērns apgūst pašus pirmos

Sīkāk

SPĒKĀ NO CENRĀDIS MATU GRIEZUMS GRIEZUMS AR VEIDOŠANU īsiem matiem no 25 EUR pusgariem matiem - no 30 EUR gariem matiem - no 35 EUR MATU GR

SPĒKĀ NO CENRĀDIS MATU GRIEZUMS GRIEZUMS AR VEIDOŠANU īsiem matiem no 25 EUR pusgariem matiem - no 30 EUR gariem matiem - no 35 EUR MATU GR SPĒKĀ NO 01.03.2019 CENRĀDIS MATU GRIEZUMS GRIEZUMS AR VEIDOŠANU īsiem matiem no 25 EUR pusgariem matiem - no 30 EUR gariem matiem - no 35 EUR MATU GRIEZUMS AR KARSTAJĀM ŠĶĒRĒM papildus pie griezuma cenas

Sīkāk

Presentation WP6 DisComEx

Presentation WP6 DisComEx KeepWarm projekts Nr. 784966 «Centralizētās siltumapgādes uzņēmumu darbības uzlabošana Centrāleiropā un Austrumeiropā» SIA Fortum Jelgava pieredze (uzņēmuma tēla veidošana, sadarbība ar klientiem un iestādēm,

Sīkāk

PPP

PPP PUBLISKO IEPIRKUMU DIREKTĪVAS INTEREŠU KONFLIKTI IZSLĒGŠANAS IEMESLI CENTRĀLĀ IZSLĒGŠANAS DATUBĀZE Artis Lapiņš (FM TAD) 08.11.2012. «KLASISKAIS» UN SABIEDRISKO PAKALPOJUMU SEKTORS 2 Esošās ES direktīvas

Sīkāk

TRÅDFRI

TRÅDFRI TRÅDFRI ENGLISH Different materials require different types of fittings. Always choose screws and plugs that are specially suited to the material. DEUTSCH Verschiedene Materialien erfordern verschiedene

Sīkāk

Deeper Smart Sonar START Technical Specifications Weight: 2.1oz / 60g Size: 60 x 65 x 65-mm / 2.3 x 2.5 x 2.5in Sonar Type: Single beam Frequency (Bea

Deeper Smart Sonar START Technical Specifications Weight: 2.1oz / 60g Size: 60 x 65 x 65-mm / 2.3 x 2.5 x 2.5in Sonar Type: Single beam Frequency (Bea Deeper Smart Sonar START Technical Specifications Weight: 2.1oz / 60g Size: 60 x 65 x 65-mm / 2.3 x 2.5 x 2.5in Sonar Type: Single beam Frequency (Beam cone): 120 khz, 40 Depth Range Max/Min: Max 165ft

Sīkāk

v, m/s Projekta numurs: /16/I/002 Nacionāla un starptautiska mēroga pasākumu īstenošana izglītojamo talantu attīstībai 10 1 Velobraukšanas sace

v, m/s Projekta numurs: /16/I/002 Nacionāla un starptautiska mēroga pasākumu īstenošana izglītojamo talantu attīstībai 10 1 Velobraukšanas sace v, m/s Projekta numurs: 8.3.2.1/16/I/002 Nacionāla un starptautiska mēroga pasākumu īstenošana izglītojamo talantu attīstībai 10 1 Velobraukšanas sacensības Fizikas valsts 68. olimpiāde Otrā posma uzdevumi

Sīkāk

2.2/20 IEGULDĪJUMS TAVĀ NĀKOTNĒ! Eiropas Reģionālās attīstības fonds Prioritāte: 2.1. Zinātne un inovācijas Pasākums: Zinātne, pētniecība un at

2.2/20 IEGULDĪJUMS TAVĀ NĀKOTNĒ! Eiropas Reģionālās attīstības fonds Prioritāte: 2.1. Zinātne un inovācijas Pasākums: Zinātne, pētniecība un at 2.2/20 IEGULDĪJUMS TAVĀ NĀKOTNĒ! Eiropas Reģionālās attīstības fonds Prioritāte: 2.1. Zinātne un inovācijas Pasākums: 2.1.1. Zinātne, pētniecība un attīstība Aktivitāte: 2.1.1.1. Atbalsts zinātnei un pētniecībai

Sīkāk

RietumuAPI_PSD2_v1_LV

RietumuAPI_PSD2_v1_LV Rietumu PSD2 API vispa re jais apraksts v.1.0 0 Izmaiņu saraksts... 2 Vispārējā informācija... 3 Rietumu PSD2 API pārskats... 3 Informācija par kontiem Account Information Services (AIS)... 3 Maksājumu

Sīkāk

Министр экономики Артис Кампарс 4 марта 2011 года планирует посетить аэропорт «Тукумс»

Министр экономики Артис Кампарс 4 марта 2011 года планирует посетить аэропорт «Тукумс» www.twriga.lv e-mail: twriga@gmail.com Distribūcija «RigaLand» 35.-39. nedēļa/8 Piedāvājums spēkā no 2011.g.31.augusta līdz 2.oktobrīm Предложение в силе с 31 августа по 2 октября Paraugus ir iespējams

Sīkāk

Drives, PLC and automation products for all needs

Drives, PLC and automation products for all needs BU Drives and Controls, May Frekvenču pārveidotāji visām vajadzībām. Slide 1 Biznesa struktūra piedziņa un vadība Pielietojuma nozares HVAC Pārtikas rūpniecība Dzērienu industrija Tīrais un netīrais ūdens

Sīkāk

suzuki vitara izpardošana-2

suzuki vitara izpardošana-2 Suzuki Vitara GL 127135 127137 127138 127139 127149 Riepas 215 / 60R16 + tērauda diski (pilna lieluma vāciņi) Melns priekšējais režģis Priekšējā bufera rotājums pelēks (vidus) / melns (sāni) Melns spārna

Sīkāk

Latvijas Tenisa savienības SACENSĪBU NOTEIKUMI PIEAUGUŠIEM UN JAUNIEŠIEM 2018

Latvijas Tenisa savienības SACENSĪBU NOTEIKUMI PIEAUGUŠIEM UN JAUNIEŠIEM 2018 Latvijas Tenisa savienības SACENSĪBU NOTEIKUMI PIEAUGUŠIEM UN JAUNIEŠIEM 2018 SATURS: Ievads... 2.lpp. I- Sacensību nosacījumi... 2.lpp. II- Sacensību dalībnieki... 2.lpp. A. Sastāvs... 2.lpp. B. Nosacījumi...

Sīkāk

Mounting_Instruction_Owl_Class_II_High_Bay_

Mounting_Instruction_Owl_Class_II_High_Bay_ VIZULO OWL LED high bay Mounting instruction Montāžas instrukcija Mонтажная инструкция IEC EN 60598 IP66 min 40 C max + 50 C (+45 C)* 198-264 V AC * Depends on configuration. Check label or technical specification.

Sīkāk

Datorzinātņu doktorantūras zinātniskais seminārs Atrašanās vietas inteliģences metodes datu noliktavu mobilai lietotnei 1.k.doktorante: Daiga Plase Da

Datorzinātņu doktorantūras zinātniskais seminārs Atrašanās vietas inteliģences metodes datu noliktavu mobilai lietotnei 1.k.doktorante: Daiga Plase Da Datorzinātņu doktorantūras zinātniskais seminārs Atrašanās vietas inteliģences metodes datu noliktavu mobilai lietotnei 1.k.doktorante: Daiga Plase Darba vadītāja: prof., Dr. sc. comp. Laila Niedrīte Saturs

Sīkāk

APSTIPRINĀTS LVF Senioru komisijas sēdē PROJEKTS APSTIPRINĀTS LVF Valdes sēdē A.Dakša LVF Ģener

APSTIPRINĀTS LVF Senioru komisijas sēdē PROJEKTS APSTIPRINĀTS LVF Valdes sēdē A.Dakša LVF Ģener APSTIPRINĀTS LVF Senioru komisijas sēdē 27.09.2017 APSTIPRINĀTS LVF Valdes sēdē 11.10.2017 -------------------------------- A.Dakša LVF Ģenerālsekretārs 2. Latvijas Senioru volejbola čempionāts sieviešu

Sīkāk

skaitampuzle instrukcija

skaitampuzle instrukcija MUZLE SKAITĀMPUZLE UZDEVUMU VARIANTI ARITMĒTIKAS PAMATU APGŪŠANAI. 1. 1. Saliek pamatni ar 10 rindām (pirmajā rindā 1 kauliņš, apakšējā 10 kauliņi). Kauliņus aiz apļiem atstāj tukšus. Skaita kauliņus katrā

Sīkāk

Microsoft Word - NOLIKUMS_BASKETBOLS

Microsoft Word - NOLIKUMS_BASKETBOLS Basketbols 3x3 Talsos Nolikums 1. Turnīra mērķis. 1.1. Veicināt 3x3 basketbola starptautiskos turnīros; 1.2. Pilnveidot jauno sportistu treniņos iegūtās prasmes un iemaņas; 1.3. Sagatavoties Latvijas Jaunatnes

Sīkāk

Targocid Art 30 - CHMP Opinion

Targocid Art 30 - CHMP Opinion I pielikums Zāļu nosaukumi, zāļu formas, stiprumi, lietošanas veidi, reģistrācijas apliecības īpašnieki dalībvalstīs 1 Beļģija Beļģija Bulgārija Čehija Čehija Dānija GmbH, Targocid 100 mg Leonard-Bernstein-Straße

Sīkāk

Noguldījumu noteikumi Rules of Deposits Redakcija spēkā no Version effective as of NOTEIKUMOS LIETOTIE TERMINI 1. DEFINITIO

Noguldījumu noteikumi Rules of Deposits Redakcija spēkā no Version effective as of NOTEIKUMOS LIETOTIE TERMINI 1. DEFINITIO Noguldījumu noteikumi Rules of Deposits Redakcija spēkā no 15.08.2019. Version effective as of 2019.08.15. 1. NOTEIKUMOS LIETOTIE TERMINI 1. DEFINITIONS AND INTERPRETATION Ja vien nav noteikts citādi,

Sīkāk

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD Datu lapa Izpildmehānismi trīs punktu vadībai bez drošības funkcijas SU, SD ar drošības funkciju (atspere uz augšu/uz leju) Apraksts Izpildmehānismus bez jebkāda adaptera var izmantot kopā ar: - Vārstu

Sīkāk

Latvijas Tenisa savienības SACENSĪBU NOTEIKUMI PIEAUGUŠIEM UN JAUNIEŠIEM 2016

Latvijas Tenisa savienības SACENSĪBU NOTEIKUMI PIEAUGUŠIEM UN JAUNIEŠIEM 2016 Latvijas Tenisa savienības SACENSĪBU NOTEIKUMI PIEAUGUŠIEM UN JAUNIEŠIEM 2016 SATURS: Ievads... 2.lpp. I- Sacensību nosacījumi... 2.lpp. II- Sacensību dalībnieki... 2.lpp. A. Sastāvs... 2.lpp. B. Nosacījumi...

Sīkāk

nas_jauns.redirect_doc-30

nas_jauns.redirect_doc-30 APSTIPRINĀTS ar LU administratīvā direktora 13.05.2013. norādījumu Nr. 6/13 LATVIJAS UNIVERSITĀTES SPORTA SPĒLES 2013 NOLIKUMS 1. Mērėis un uzdevumi 1.1. Popularizēt sportu Latvijas Universitātes (LU)

Sīkāk

Nr.p.k. Neapbūvētu pašvaldības nekustamo īpašumu pilsētā, kuri var tikt nodoti nomai vai atsavināšanai, saraksts Zemes vienības adrese Statuss Kadastr

Nr.p.k. Neapbūvētu pašvaldības nekustamo īpašumu pilsētā, kuri var tikt nodoti nomai vai atsavināšanai, saraksts Zemes vienības adrese Statuss Kadastr Nr.p.k. Neapbūvētu pašvaldības nekustamo īpašumu pilsētā, kuri var tikt nodoti nomai vai atsavināšanai, saraksts Zemes vienības adrese Statuss Kadastra apzīmē jums Kop platība m2 Zemes lieto šanas veids

Sīkāk

Microsoft Word - ZinojumsLV2015_2.doc

Microsoft Word - ZinojumsLV2015_2.doc Ziņojums par atklātu konkursu Rīgā 2015.gada 25.jūnijā Iepirkumu komisijas priekšsēdētājs finanšu direktors Heino Spulģis Iepirkumu komisijas locekļi Oficiālo paziņojumu oficiālās publikācijas nodrošināšanas

Sīkāk

Microsoft Word - Papildmaterials.doc

Microsoft Word - Papildmaterials.doc SATURS DARBĪBAS AR DARBGRĀMATAS LAPĀM... 2 1.1. Pārvietošanās pa lapām...2 1.2. Lapas nosaukuma maiņa...3 1.3. Jaunas darblapas pievienošana...3 1.4. Lapas pārvietošana un dublēšana, lietojot peli...4

Sīkāk

Ūsas Autors nezināms Andras Otto ilustrācijas Kaķis savas ūsas izmanto, lai mērītu telpu vai attālumu. Tas ir sevišķi svarīgi, ja viņš mēģina ielīst š

Ūsas Autors nezināms Andras Otto ilustrācijas Kaķis savas ūsas izmanto, lai mērītu telpu vai attālumu. Tas ir sevišķi svarīgi, ja viņš mēģina ielīst š Ūsas Autors nezināms Andras Otto ilustrācijas Kaķis savas ūsas izmanto, lai mērītu telpu vai attālumu. Tas ir sevišķi svarīgi, ja viņš mēģina ielīst šaurā vietā vai mazā caurumā. Ūsas viņam darbojas kā

Sīkāk

SIA Olympic Casino Latvia Kronvalda bulv.3, Rīgā, LV-1010, tel Spēles Secret of the Stones noteikumi Net Entertainment spēles programma Spēl

SIA Olympic Casino Latvia Kronvalda bulv.3, Rīgā, LV-1010, tel Spēles Secret of the Stones noteikumi Net Entertainment spēles programma Spēl SIA Olympic Casin Latvia Krnvalda bulv.3, Rīgā, LV-1010, tel. 67892975 Spēles Secret f the Stnes nteikumi Net Entertainment spēles prgramma Spēles veids: tiešsaistes spēļu autmātu videspēle. Cilindru un

Sīkāk

Slide 1

Slide 1 Prezentācija: Runas taktika Notikums: Latvijas Studentu apvienības Senatoru seminārs 2011. gada 22. janvārī Zināšanas brīvība saruna Mijiedarbības māksla Sarunas laikā Notiek izmaiņas Izdomā no kā atteiksies

Sīkāk