untitled

Līdzīgi dokumenti
943184

943149

943404

Инструкция - Смеситель для умывальника Oras Aquita (2911F) | 2911F.pdf

943217

943403

943236

Инструкция - Смеситель для умывальника Oras Saga (3912f) | 3912F.pdf

7422 ( ) ø 18 ø M26 x EN 1111 I (ISO 3822) Oras lab kpa 0.12 l/s (300 kpa with flow controller) max. +80 C

PRIME NEW PIE SIENAS STIPRINĀMS GĀZES KONDENSĀCIJAS KATLS

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju,iestatījumu un izv

943241

Dual TEMP PRO

943226

SNP3000_UM_LV_2.2.indd

Slaids 1

( c)

Datu lapa Kombinētais automātiskās balansēšanas vārsts AB-PM vārsts DN 10-32, PN 16 Apraksts AB-PM ir kombinēts automātiskās balansēšanas vārsts. Tā k

katPRINT

C instructions Kit 754 Rapid System 480R Rapid Traverse (North America) 480 Traverse (North America) ISO E 1522 CHEVROLET S

Drives, PLC and automation products for all needs

KATALOGS 2019

Targocid Art 30 - CHMP Opinion

F3ET1001; F3ET1002; F3ET1003

Slide 1

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un iz

F3EM1001, F3EM1002, F3EM1003, F3EM1005

Tame_SAAC_apjomi.xls

AGV / Apaļie gaisa vadi Izmērs AL90 / Apaļo gaisa vadu līkums 90 o Izmērs

Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienoju

Oras Optima saime

Apgaismes produktu izpārdošanas cenas 2019

Datu lapa: Wilo-TOP-Z 30/10 (1~230 V, PN 10, RG) Raksturlīknes Maiņstrāva H/m v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 min. Wilo-TOP-Z 30/10 1~230V - Rp 1¼

IQ STAR WEGA II CHILLED BEAM INSTALLATION, COMMISSIONING AND MAINTENANCE RU SE MONTERING, INJUSTERING OCH UNDERHÅLL FI ASENNUS, KÄYTTÖÖNOTTO JA HUOLTO

Intra_2019_16iter_lv_embed_280519

Ēkas energosertifikāts REĢISTRĀCIJAS NUMURS a311 DERĪGS LĪDZ - 1. Ēkas veids daudzdzīvokļu māja 2.1 Adrese Kokneses nov., Kokneses p

State Revenue Services of the Republic Latvia Talejas iela 1, Riga LV-1978 Latvia Ihr Vor- und Zuname Ihre Straße und Hausnummer Ihre Postleitzahl Ihr

Zeparo ZU Automātiskie atgaisotāji un gaisa atdalītāji Mikroburbuļi, nogulsnes, kombinēti

PowerPoint Presentation

Instrukcija

Ģeotelpisko datu infrastruktūras nozīme Viedās pilsētas pārvaldībā Ervins Stūrmanis SIA «Mikrokods» Bismart konference «Vieda pilsētvid

MRI pārbaudes saraksts MED EL CI un ABI modeļiem Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST...1 Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY P

HORIZONTĀLAIS SAULES PULKSTENIS. LUDZA Laukuma rekonstrukcija pie Ludzas novada ēkas Raiņa un Stacijas ielau krustojumā. Stacijas iela 38, Ludza LD -1

Noraksts

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 3 4 Rp ½ 0,4 0,8 1,2 Rp 1 m/s 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 Rp 1¼ H/m Wilo-Strato

Transkripts:

ORAS Cod. 4457 - Miscelatore "ORAS" con comando a fotocellula, alimentazione a batteria 6V. Un modello con 3 varianti: - con manopola per regolare la temperatura - per temperatura dell'acqua preselezionata - per acqua fredda Via Calcinaro, 2107-47023 Cesena (FC) Tel. 0547/380667 - Fax 0547/635063 http://www.tassinarirubinetterie.com E-mail: info@tassinarirubinetterie.com 4457

Technische Daten Technical data Tekniske data Datos técnicos Tehnilised andmed Tekniset tiedot Technische gegevens Données techniques Dati tecnici Tehniskie dati Techniniai duomenys Teknisk data Dane techniczne Òåõíè åñêèå äàííûå Tekniska data Technická data Max. Fließdauer Max. fl ow period Max. løbetid Periodo máximo de fl ujo Maksimaalne vee vooluaja pikkus Max. virtausaika Max. looptijd Durée maximum d écoulement Scorrimento mass. Maksimālais plūsmas periods Maksimali srovės tekėjimo trukmė Funksjonstid Max czas przeplywu Макс. время подачи воды Max. fl ödestid Max. doba průtoku 2 min Arbeitsdruck Working pressure Arbejdstryk Presión de trabajo Kasutamissurve Käyttöpaine Werkingsdruk Pression de service Pressione di esercizio Darba spiediens Darbinis spaudimas Arbeidstrykk Ciśnienie robocze Рабочее давление Arbetstryck Pracovní tlak 100-1000 kpa Sicherheitsklasse Protection class Beskyttelsesklasse Grado de protección Kaitseklass Suojausluokka Veiligheidsklasse Norme de sécurité Protezione classe Aizsardzības klase Saugumo klasė Tetthetsklasse Klasa bezpieczeństwa Ñòåïåíü çàùèòû Kapslingsklass Třída bezpečnosti IP 67 Durchfl uß bei 300 kpa Flow-rate at 300 kpa Vandmængde ved 300 kpa Caudal estándar a 300 kpa Vooluhulk 300 kpa Virtaama 300 kpa Debiet bij 300 kpa Débit à 300 kpa Quantità di portata (300 kpa) Ūdens plūsma pie 300 kpa Srovės stiprumas prie 300 kpa Vannmengde ved 300 kpa Przepływ wody dla 300 kpa Расчщд вщды 300 кра Flöde vid 300 kpa Průtok při 300 kpa 0.1 l/s (with flow controller) Batterie Battery Batteri Batería Patareid Paristo Batterij Piles Batterie Baterija Baterija Batteri Bateria Батарея Batteri Monočlánek Lithium 2CR5 6V Druckverlust Pressure loss Tryktab Caída de presión Rõhukadu Painehäviö Drukverlies Perte de charge Perdita di pressione Spiediena zudumi Spaudimo praradimas Trykkfall Spadek ciśnienia Потеря давления Tryckfall Tlaková ztráta 200 kpa (0.1 l/s) Sensorreichweite Recognition range Sensor område Alcance del sensor Toimimiskaugus Tunnistusalue Sensorbereik Longueur du faisceau Raggio d azione del sensore Atpazīšanas diapazpns Atpažinimo atstumas Følsomhetsområde Zasięg działania Расстояние опознавания Känslighetsområde Rozlišovací rozsah optimally preset Max. Wassertemperatur Water temperature Varmtvands temperatur Temperatura máx. de agua Vee temperatuur Käyttöveden lämpötila Watertemperatuur Température eau chaude Acqua calda Max ūdens temperaūtra Karštas vanduo Varmtvann Woda ciepła zasilająca Горячая вода Varmvattenanslutning Teplota vody max. 70 C Intelligente Nachlaufzeit Intelligent afterfl ow period Intelligent efterløbetid Tiempo caudal posterior Optimaalne järelvooluaja pikkus Älykäs jälkivirtaama-aika Intelligente nalooptijd Temporisation de débit intelligente Tempo di scorrimento a posteriori Skalošanas periods Tekėjimo trukmė po prausimosi Intelligent etterrenningstid Inteligentne opóźnienie zamknięcia Продолжительность окончат. смыва (автоматическая настройка) Intelligent efterfl ödestid Čas dodatečného průtoku 3 s ± 2 s Geräuschklasse Noise class Støjklasse Clase de ruido Hääleklass Ääniluokka Geluidsklasse Norme acoustique Classe di rumoriosità Trokšņu klase Triukšmo klasė Støyklasse Klasa głośności Óðîâåíü øóìà Ljudklass Třída hlučnosti II (ISO 3822)

Technische Daten Technical data Tekniske data Datos técnicos Tehnilised andmed Tekniset tiedot Technische gegevens Données echniques Dati tecnici Tehniskie dati Techniniai duomenys Teknisk data Dane techniczne Òåõíè åñêèå äàííûå Tekniska data Technická data 6150G / 6150F A B C

Installatie Installation Montaggio Montáža Montavimas Montering Instalacja Установка Installation Montáž Mit Temperaturwählgriff (Auslieferungszustand). A With temperature adjustment handle (factory default). Med temperaturreguleringsgreb (fabriksstandard). Con empuñadura de temperatura (suministro de fábrica). Temperatuuri seadekahvaga mudel tehasest väljastatuna. Lämmönsäätökahvallinen versio tehtaalta toimitettaessa. Met temperatuur instelhendel (geleverde versie). 1. Avec réglage de la température par le bouton. Con manopola per la selezione della temperatura (come da fornitura). Med temperaturratt (fabrikkinstilling) Z uchwytem regulującym temperaturę. С рукояткой регулировки температуры (при поставке с завода-изготовителя). Med blandningsvred (leveransversion). S ručním regulátorem teploty

Installatie Installation Montaggio Montáža Montavimas Montering Instalacja Установка Installation Montáž Mit Temperaturwählgriff (Auslieferungszustand). With temperature adjustment handle (factory default). Med temperaturreguleringsgreb (fabriksstandard). Con empuñadura de temperatura (suministro de fábrica). Temperatuuri seadekahvaga mudel tehasest väljastatuna. Lämmönsäätökahvallinen versio tehtaalta toimitettaessa. Met temperatuur instelhendel (geleverde versie). Avec réglage de la température par le bouton. Con manopola per la selezione della temperatura (come da fornitura). 2. Med temperaturratt (fabrikkinstilling). Z uchwytem regulującym temperaturę. С рукояткой регулировки температуры (при поставке с завода-изготовителя). Med blandningsvred (leveransversion). S ručním regulátorem teploty.

Installatie Installation Montaggio Montáža Montavimas Montering Instalacja Установка Installation Montáž Umgebaut für voreingestellte Wassertemperatur. A B Modified for preset water temperature. Med fast indstillet temperatur. Remodelado para agua de temperatura preajustada. Eelseatud temperatuuriga mudel. Esiasetetun lämpötilan versio. Aangepast voor ingestelde watertemperatuur. 1. 2 Pour température pré-réglée. 1 Modificato per temperatura dell acqua preselezionata.. Uten temperaturratt og med forinstilt temperatur i kranen. 2. 3 Przebudowany, z niedostępnym uchwytem regulującym temperaturę. C предварительно заданной температурой. 3. Modifierad för förinställd blandningstemperatur. Modifikace pro předvolitelnou teplotu vody. 4.

Installatie Installation Montaggio Montá¾a Montavimas Montering Instalacja Óñòàíîâêà Installation Montáž Umgebaut für vorgemischtes oder kaltes Wasser. Modified for pre-mixed water. Til forblandet vand. Remodelado para agua premezclada o fría. Eelsegatud veega mudel. Versio esisekoitetulle vedelle. Aangepast voor voorgemengd water. Pour eau pré-mélangée. C 1. Modificato per acqua premiscelata o acqua fredda. Uten temperaturratt og med sentralt forinstilt temperatur. Przebudowany, z podłączeniem na wodę zmieszaną. 2. 1 3 2 Для предварительно смешанной воды. Modifierad för förblandat vatten. Modifikace pro předem smíšenou vodu. 3. 4.

Installatie Installation Montaggio Montá¾a Montavimas Montering Instalacja Óñòàíîâêà Installation Montáž Umgebaut für vorgemischtes oder kaltes Wasser. 5. 6. Modified for pre-mixed water. Til forblandet vand. Remodelado para agua premezclada o fría. Eelsegatud veega mudel. Versio esisekoitetulle vedelle. Aangepast voor voorgemengd water. Pour eau pré-mélangée. Modificato per acqua premiscelata o acqua fredda. Uten temperaturratt og med sentralt forinstilt temperatur. Przebudowany, z podłączeniem na wodę zmieszaną. Для предварительно смешанной воды. Modifierad för förblandat vatten. 7. Modifikace pro předem smíšenou vodu.