PR_BUD_Funds

Līdzīgi dokumenti
Microsoft Word - A MSWORD

Microsoft Word - A MSWORD

COM(2017)618/F1 - LV

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2018) 817 final 2018/0414 (COD) Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA, ar ko Regulas (ES) Nr. 1305

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2013) 707 final Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fon

Pamatnostādnes Sadarbība starp iestādēm saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 909/ un 23. pantu 28/03/2018 ESMA LV

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2011) 608 galīgā redakcija 2011/0269 (COD) C7-0319/11 LV Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA par

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 24. augustā (OR. en) 11710/17 AGRI 433 AGRIORG 81 DELACT 142 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Direktors Jordi AYET

PR_Dec_Agencies

Microsoft Word - JURI_CM_2010_452778_LV.doc

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2017) 423 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI par to, kā tiek īstenotas pilnvaras pieņemt

Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Lēmums (2011. gada 20. janvāris) par Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Konsultatīvās zinātniskās komitejas locekļu

Ziņojums par Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūras 2008. finanšu gada pārskatiem, ar Aģentūras atbildēm

Ziņojums par Kopienas Augu šķirņu biroja gada pārskatiem ar Biroja atbildēm

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 3. novembrī (OR. en) 15041/14 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: ENT 251 MI 843 CONSOM 227 COMPET 600 DELACT 213 Dir

EIROPAS SAVIENĪBA EIROPAS PARLAMENTS PADOME 2011/0901 B (COD) PE-CONS 62/15 Briselē, gada 18. novembrī (OR. en) JUR 692 COUR 47 INST 378 CODEC 1

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME Briselē, gada 20. decembrī (21.12) (OR. en) 18082/12 STATIS 110 SOC 1021 EDUC 385 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Eiropas Komis

Prezentācijas tēmas nosaukums

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 8. martā (OR. en) 6621/17 FIN 133 PIEZĪME Sūtītājs: Saņēmējs: Temats: Padomes Ģenerālsekretariāts Budžet

KONSOLIDETAIS_skolenu_darbs

untitled

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2016) 618 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS Ziņojums, lai atvieglotu Eiropas Savienībai noteiktā daudzuma aprēķināšanu

Microsoft Word - kn817p3.doc

LV L 189/112 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) Nr. 658/2014 (2014. gada 15. maijs) par maks

Draft council conclusions Austrian Presidency

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2016) 735 final KOMISIJAS PAZIŅOJUMS PADOMEI par tāda nolīguma panākšanu, ar kuru Eiropas Savienībai piešķir

Klientu klasifikācijas politika, sniedzot ieguldījumu pakalpojumus un ieguldījumu blakuspakalpojumus II Mērķis Klientu klasifikācijas politikas, snied

Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Ieteikums (2018. gada 16. jūlijs), ar ko groza Ieteikumu ESRK/2015/2 par makrouzraudzības politikas pasākumu pārrob

Microsoft Word - kn17p1.doc

PowerPoint Presentation

2017.gada 30.augustā SAISTOŠIE NOTEIKUMI Saulkrastos Nr. SN 14 APSTIPRINĀTI ar Saulkrastu novada domes 2017.gada 30.augusta lēmumu (prot. Nr.13/2017 2

FMzino_

BABĪTES NOVADA PAŠVALDĪBAS DOME Reģ. Nr Centra iela 4, Piņķi, Babītes pagasts, Babītes novads, LV-2107 tālr , , fakss 67

PR_COD_2app

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 12. janvārī (OR. en) 5156/18 ECOFIN 10 UEM 6 SOC 3 EMPL 2 COMPET 16 ENV 6 EDUC 5 RECH 9 ENER 6 JAI 14 PI

RE_Statements

COM(2006)510/F1 - LV

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA 2002/15/EK

AM_Ple_LegReport

PR_COD_1amCom

EIROPAS KOMISIJA Briselē, C(2014) final Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisijai (SPRK) Brīvības iela 55 Rīga, LV-1010 Latvija A

ER

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 9. februārī (OR. en) Starpiestāžu lieta: 2018/0021 (NLE) 6044/18 FISC 52 ECOFIN 95 PRIEKŠLIKUMS Sūtītājs

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 8. februārī (OR. en) 5974/1/17 REV 1 OJ CRP2 5 PAGAIDU DARBA KĀRTĪBA Temats: PASTĀVĪGO PĀRSTĀVJU KOMITEJ

LV C 326/266 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis PROTOKOLS PAR PRIVILĒĢIJĀM UN IMUNITĀTI EIROPAS SAVIENĪBĀ AUGSTĀS LĪGUMSLĒDZĒJAS P

Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Lēmums (2011. gada 20. janvāris), ar ko pieņem Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Reglamentu (ESRK/2011/1)

SANCO/11120/2012-EN

Amenda Markets AS IBS Klienta statusa noteikšanas politika Versija 3.0 Versija Spēkā stāšanās datums Lappuses nr no

Latvijas Universitātes Studentu padome Reģ. Nr Raiņa bulvāris , LV-1586, Rīga, Latvija Tālrunis , Fakss , E-pasts: l

CM_PETI

untitled

protokols_19_01_17_rezultati_ml

Konsolidēts uz SMILTENES NOVADA DOME Reģ. Nr , Dārza ielā 3, Smiltenē, Smiltenes novadā, LV-4729 tālr.: , fakss: 64707

4

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2011) 388 galīgā redakcija C7-0172/11 LV Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS par Eiropas Globali

Rēzeknes novada pašvaldības 2012.gada konsolidētā pamatbudžeta un speciālā budžeta izpilde Atbilstoši spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem Rēzeknes no

GEN

Microsoft Word - Lidosta_Neauditetais_2018.g.9 mÄfin.parskats

2013 Finanšu pārskats

ESIF finanšu instrumenti attīstībai Eiropas Lauksaimniecības fonds lauku attīstībai Finanšu instrumenti

TA

Microsoft Word - ZinojumsLV2015_2.doc

Commission Regulation (EC) No 448/2004

BoS 2018 XX (Extension of the JC GL on complaints-handling - draft Final report).docx

Microsoft Word - CONS_CONS_2007_15647_REV1__LV.doc

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 21. novembrī (OR. en) 14564/18 ENV 801 MI 874 DELACT 157 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Direktors Jordi AYET PUI

COM(2014)520/F1 - LV (annex)

EBA Guidelines on AMA changes and extensions

Grozījumi PUBLISKO IEPIRKUMU LIKUMĀ

Komisijas Lēmums (2011. gada 22. februāris) par finansēšanas lēmuma pieņemšanu gadam saistībā ar otro Kopienas rīcības programmu veselības aizsa

2019 QA_Final LV

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2017) 71 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI par Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (E

PR_COD_1amCom

Informatīvs paziņojums par datu pārsūtīšanu saskaņā ar VDAR, bez vienošanās Brexit gadījumā Pieņemts gada 12. februārī Ievads Ja starp Eiropas E

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 6. martā (OR. en) Starpiestāžu lieta: 2018/0021 (NLE) 6266/18 FISC 72 ECOFIN 127 LEĢISLATĪVIE AKTI UN CI

European Commission

PAZIŅOJUMS PAR LĒMUMU IEPIRKUMU PROCEDŪRĀ KALNOZOLA IELAS PĀRBŪVE, STOPIŅU NOVADĀ 1. Iepirkuma identifikācijas Nr. SND 2018/5 2. Datums, kad paziņojum

PR_INI

EIROPAS KOMISIJA Briselē, C(2015) 6787 final KOMISIJAS LĒMUMS ( ) par lielo projektu Paula Stradiņa slimnīcas būve A1, kas ir daļa n

SABIEDRISKĀ TRANSPORTA PADOME Rīgā, Vaļņu ielā 30 Sabiedriskā transporta padomes Lēmums Nr gada 10.maijā (prot.nr.5 1) 1. Par Sabiedriskā trans

Septītā Pamatprogramma

Padomes Rezolūcija par paraugnolīgumu kopējas izmeklēšanas grupas (KIG) izveidei

Microsoft Word - LRN_JS_SHEMA_GROZ_11_12_2018.docx

Klientu statusa noteikšanas politika 1. Mērķis Apstiprināts: Luminor Bank AS valde Apstiprināts: Stājas spēkā: Šī Luminor

protokols_29_06_17_rezultati_ml

V.1.0. ATALGOJUMA POLITIKA UN PRAKSE GADĀ ATALGOJUMA POLITIKA UN PRAKSE GADĀ Informācija ir sagatavota saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Pa

Norādījumi par kopējo aktīvu un kopējās riska pozīcijas veidņu aizpildīšanu maksu noteicošo faktoru informācijas apkopošanai

Rēzeknes novada pašvaldības 2013.gada konsolidētā pamatbudžeta un speciālā budžeta izpilde Atbilstoši spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem, Rēzeknes n

Eiropas Savienības C 271 Oficiālais Vēstnesis 62. gadagājums Izdevums latviešu valodā Informācija un paziņojumi gada 13. augusts Saturs I Rezolū

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 17. maijā (OR. en) Starpiestāžu lieta: 2018/0250(COD) 9349/19 JAI 527 FRONT 189 ENFOPOL 247 CT 52 CODEC

Slide 1

Biznesa plāna novērtējums

Liguma paraugs 2

Microsoft Word Grindeks pamatkapit.la palielinasanas noteikumi -.

2015 Finanšu pārskats

2018.gada 30.maijā IEKŠĒJIE NOTEIKUMI Saulkrastos Nr. IeN 11/2018 Par naudas balvu par izciliem sasniegumiem sportā Izdoti saskaņā ar likuma Par pašva

Saistošie noteikumi Nr

Noraksts

Uzaicinājums iesniegt priekšlikumus – EACEA/33/2017 – 2014.–2020. gada programma “Eiropa pilsoņiem” – Darbības dotācijas – Strukturālais atbalsts Eiro

Transkripts:

Eiropas Parlaments 2014-2019 Sesijas dokuments A8-0273/2016 29.9.2016 ZIŅOJUMS par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes lēmumam par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda izmantošanu (Somijas pieteikums EGF/2016/001 FI/Microsoft) (COM(2016)0490 C8-0348/2016 2016/2211(BUD)) Budžeta komiteja Referents: Petri Sarvamaa RR\1105558.docx PE587.428v02-00 Vienoti daudzveidībā

PR_BUD_Funds SATURA RĀDĪTĀJS Lpp. EIROPAS PARLAMENTA REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMS... 3 PIELIKUMS. EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS... 7 PASKAIDROJUMS... 9 PIELIKUMS. NODARBINĀTĪBAS UN SOCIĀLO LIETU KOMITEJAS VĒSTULE... 12 PIELIKUMS. REĢIONĀLĀS ATTĪSTĪBAS KOMITEJAS VĒSTULE... 15 ATBILDĪGĀS KOMITEJAS GALĪGAIS BALSOJUMS... 16 ATBILDĪGĀS KOMITEJAS GALĪGAIS BALSOJUMS PĒC SARAKSTA... 17 PE587.428v02-00 2/17 RR\1105558.docx

EIROPAS PARLAMENTA REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMS par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes lēmumam par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda izmantošanu (Somijas pieteikums EGF/2016/001 FI/Microsoft) (COM(2016)0490 C8-0348/2016 2016/2211(BUD)) Eiropas Parlaments, ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2016)0490 C8-0348/2016), ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulu (ES) Nr. 1309/2013 par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fondu (2014 2020) un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1927/2006 1, ņemot vērā Padomes 2013. gada 2. decembra Regulu (ES, Euratom) Nr. 1311/2013, ar ko nosaka daudzgadu finanšu shēmu 2014. 2020. gadam 2, un jo īpaši tās 12. pantu, ņemot vērā Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2013. gada 2. decembra Iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu, sadarbību budžeta jautājumos un pareizu finanšu pārvaldību 3 un jo īpaši tā 13. punktu, ņemot vērā 2013. gada 2. decembra Iestāžu nolīguma 13. punktā paredzēto trialoga procedūru, ņemot vērā Nodarbinātības un sociālo lietu komitejas vēstuli, ņemot vērā Reģionālās attīstības komitejas vēstuli, ņemot vērā Budžeta komitejas ziņojumu (A8-0273/2016), A. tā kā, lai gan globalizācija kopumā rada ekonomikas izaugsmi, šāda izaugsme būtu arī jāizmanto, lai atvieglinātu to cilvēku stāvokli, kuri saskaras ar negatīvām globalizācijas sekām; B. tā kā Savienība ir izveidojusi likumdošanas un budžeta instrumentus, lai sniegtu papildu atbalstu darba ņēmējiem, kurus nelabvēlīgi ietekmējušas lielas strukturālas pārmaiņas pasaules tirdzniecības modeļos vai globālā finanšu un ekonomikas krīze, un lai palīdzētu viņiem no jauna iekļauties darba tirgū; C. tā kā Savienības finansiālajai palīdzībai atlaistajiem darba ņēmējiem ir jābūt dinamiskai un tā jāsniedz pēc iespējas drīz un efektīvi; D. tā kā Somija ir iesniegusi pieteikumu EGF/2016/001 FI/Microsoft, lai saņemtu finansiālu ieguldījumu no EGF saskaņā ar EGF regulas 4. panta 1. punkta 1 OV L 347, 20.12.2013., 855. lpp. 2 OV L 347, 20.12.2013., 884. lpp. 3 OV C 373, 20.12.2013., 1. lpp. RR\1105558.docx 3/17 PE587.428v02-00

a) apakšpunktā paredzētajiem intervences kritērijiem saistībā ar to, ka uzņēmumā Microsoft Mobile Oy un astoņos piegādes un pakārtotās ražošanas uzņēmumos, kuri darbojas NACE 2. redakcijas 62. nodaļas (Datorprogrammēšana, konsultēšana un saistītas darbības) nozarē Somijā, tika atlaists 2161 darbinieks; E. tā kā pieteikums atbilst EGF regulā noteiktajiem atbilstības kritērijiem; F. tā kā attiecīgā dalībvalsts ir atbildīga par EGF atbalstīto darbību finanšu kontroli, kā noteikts EGF regulas 21. panta 1. punktā, 1. piekrīt Komisijai, ka EGF regulas 4. panta 1. punkta a) apakšpunktā paredzētie nosacījumi ir ievēroti un ka līdz ar to Somija saskaņā ar minēto regulu ir tiesīga saņemt finansiālu ieguldījumu EUR 5 364 000 apmērā, kas ir 60 % no kopējām izmaksām, proti, EUR 8 940 000; 2. norāda, ka Somija pieteikumu finansiālā ieguldījuma saņemšanai no EGF iesniedza 2016. gada 11. martā un ka Komisija pieteikuma novērtējuma sagatavošanu pabeidza 2016. gada 29. jūlijā pēc papildu informācijas saņemšanas no Somijas, tādējādi ievērojot termiņu 12 nedēļas no aizpildītā pieteikuma saņemšanas dienas, un secināja, ka nosacījumi EGF finansiālā atbalsta piešķiršanai ir ievēroti; 3. norāda, ka galvenais iemesls darbinieku skaita samazināšanai uzņēmumā Microsoft ir tā ražoto tālruņu ar Microsoft Windows operētājsistēmu tirgus daļas samazināšanās no vairāk nekā 50 % 2009. gadā līdz 0,6 % 2016. gada otrajā ceturksnī; 4. atgādina, ka pēdējos gados ir samazinājusies Savienības daļa globālās IKT nozares nodarbinātības sadalījumā un ka IKT ir būtiska nozīme Somijas tautsaimniecībā, jo 2014. gadā IKT nozarē strādāja 6,7 % darba ņēmēju, kas ir lielākais procentuālais īpatsvars visās dalībvalstīs; uzskata, ka darbinieku atlaišana uzņēmumā Microsoft ir saistīta ar tendenci, kas kopš Nokia norieta tās izcelsmes valstī ir ietekmējusi visu Somijas elektronikas rūpniecību un kas bijusi pamatā četru iepriekšēju pieteikumu iesniegšanai; secina, ka šie notikumi ir tieši saistīti ar globalizācijas izraisītām strukturālām pārmaiņām pasaules tirdzniecības modeļos; 5. atgādina, ka programmatūras nozare ir ļoti starptautiska nozare, un tajā ir pasaules mēroga konkurence, kas nozīmē, ka visi tirgus dalībnieki var pretendēt uz vieniem un tiem pašiem klientiem un personāla atrašanās vietai un kultūras pieredzei ir ierobežota nozīme; 6. atzīst, ka šis pieteikums ir turpinājums vairākiem iepriekšējiem pieteikumiem, kuru pamatā bijis Nokia noriets Somijā, un ka ir gaidāms, ka tiks iesniegti vēl divi saistīti pieteikumi par darbiniekiem, kas atlaisti no darba IKT nozarē; 7. norāda, ka darbinieku atlaišana ir galvenokārt skārusi NUTS 2. līmeņa reģionus Helsinki- Ūsimā (FI1B), Dienvidsomiju (FI1C) un Rietumsomiju (FI197) un attiecas uz darba ņēmējiem, kuru kompetences ir ļoti atšķirīgas un no kuriem 89 % ir vecumā no 30 līdz 54 gadiem; pauž bažas par jau tagad sarežģīto bezdarba situāciju, kādā atrodas cilvēki ar augstu kvalifikācijas un izglītības līmeni, kuru nodarbinātības izredzes citādi būtu ierasti labas, jo īpaši sievietes, kam ir grūtāk atrast darbu, ņemot vērā, ka viņas veido gandrīz pusi no paredzētajiem atbalsta saņēmējiem; PE587.428v02-00 4/17 RR\1105558.docx

8. norāda, ka līdz šim saistībā ar nozari Datorprogrammēšana, konsultēšana un saistītas darbības ir iesniegti divi iepriekšēji EGF pieteikumi, kas abi pamatoti ar globalizācijas kritēriju (EGF/2013/001 FI/Nokia un EGF/2015/005 FI/Datorprogrammēšana); 9. uzsver IKT nozares nozīmi nodarbinātībā Helsinki-Ūsimā, Dienvidsomijas un Rietumsomijas reģionos un atlaisto darbinieku potenciālu sniegt ieguldījumu nozarē, ja tiks pietiekami atbalstīta viņu turpmākā izglītība un apmācība un plāni sākt uzņēmējdarbību; 10. atzinīgi vērtē to, ka Somijas iestādes individualizētos pakalpojumus atlaistajiem darbiniekiem sāka sniegt no 2015. gada 11. septembra labu laiku pirms pieteikuma par EGF atbalstu ierosinātajam saskaņotajam pasākumu kopumam, jo šādas darbības ir tiesīgas saņemt EGF atbalstu; 11. atzinīgi vērtē individualizēto pakalpojumu lielo īpatsvaru (tuvu 80 %) visā pasākumu kopumā; 12. norāda, ka Somija plāno īstenot sešu veidu pasākumus atlaistajiem darbiniekiem, uz kuriem attiecas šis pieteikums: i) konsultēšanas (koučinga) pasākumi un citi sagatavošanās pasākumi; ii) nodarbinātības un uzņēmējdarbības pakalpojumi; iii) profesionālā apmācība; iv) algas subsīdijas; v) uzņēmējdarbības sākšanas dotācijas; un vi) pabalsti par ceļa, uzturēšanās un pārcelšanās izmaksām; norāda, ka pietiekams finansējums ir piešķirts kontrolei un ziņošanai; 13. norāda, ka 12. punktā minētās algas subsīdijas veidos 30 līdz 50 % no darbinieka algas izmaksām, un tās piešķirs uz laikposmu no 6 līdz 24 mēnešiem; aicina dalībvalstis, izmantojot algas subsīdijas, būt ļoti vērīgām, lai nodrošinātu, ka atlaistie darbinieki, kas pieņemti darbā ar subsīdijas palīdzību, pilnībā vai daļēji neaizstāj amata vietu, ko pirms tam ieņēmis cits attiecīgā uzņēmuma darbinieks; pauž gandarījumu, ka Somijas iestādes par to ir sniegušas apliecinājumus; 14. norāda, ka ienākumu atbalsta pasākumi ir 16,64 % no visa individualizēto pasākumu kopuma, kas ir krietni mazāk nekā EGF regulā paredzētais maksimālais apjoms 35 % apmērā, un ka šīs darbības ir atkarīgas no tā, vai personas, kurām paredzēts atbalsts, aktīvi piedalās darba meklēšanas vai apmācības pasākumos; 15. aicina Komisiju izvērtēt šo ienākumu atbalsta pasākumu ietekmi vairāku gadu ilgā laikposmā un sniegt par to informāciju, lai nodrošinātu, ka ar minētajiem pasākumiem tiek atbalstīta kvalitatīva nodarbinātība un tos neizmanto īstermiņa un zemu izmaksu līgumu subsidēšanai; 16. norāda, ka saskaņotais individualizēto pakalpojumu kopums ir sagatavots, apspriežoties ar paredzēto atbalsta saņēmēju pārstāvjiem un sociālajiem, valsts un reģionālajiem partneriem; 17. atgādina, ka ir svarīgi uzlabot visu darba ņēmēju nodarbinātības iespējas; pauž cerību, ka piedāvātā apmācība tiks pielāgota gan atlaisto darbinieku vajadzībām, prasmēm un kompetencēm, gan attiecīgā brīža uzņēmējdarbības videi; 18. norāda, ka Microsoft gadījumā notiks sadarbība ar valsts EURES pakalpojumu attīstības RR\1105558.docx 5/17 PE587.428v02-00

projektu Darbaspēka mobilitāte Eiropā 2014. 2020. gadā ; norāda, ka sadarbībā ar EGF un EURES dienestiem reģionālā mērogā tiks rīkoti starptautiski personāla atlases pasākumi; atzinīgi vērtē šādus pasākumus un to, ka Somijas iestādes mudina no darba atlaistos darbiniekus pilnībā izmantot tiesības uz brīvu pārvietošanos; 19. norāda, ka saistībā ar Eiropas Sociālo fondu ir sākts īstenot valsts pasākumu kopumu Modeļi starp darbā pieņemošo uzņēmumu un štatus samazinošo uzņēmumu ; norāda, ka šis pasākumu kopums dos rezultātus, kas var būt noderīgi projektu īstenošanai saskaņā ar šo EGF pieteikumu; atzinīgi vērtē Somijas iestāžu centienus rast sinerģiju ar citām darbībām, ko finansē no valsts vai Savienības līdzekļiem; 20. atgādina, ka saskaņā ar EGF regulas 7. pantu saskaņotajam individualizēto pakalpojumu kopumam vajadzētu būt tādam, kurā ir ņemtas vērā turpmākās darba tirgus perspektīvas un nepieciešamās prasmes, un tam jābūt saderīgam ar pāreju uz ilgtspējīgu ekonomiku, kurā tiek efektīvi izmantoti resursi; 21. norāda, ka iepriekšējos EGF gadījumos ļoti noderīgi ir izrādījušies tiešie ( aci pret aci ) pakalpojumi atlaistajiem darbiniekiem; 22. norāda, ka Somijas varas iestādes ir apstiprinājušas, ka ierosinātās darbības netiks finansētas no citiem Savienības fondiem vai finanšu instrumentiem, ka tiks novērsta jebkāda dubulta finansēšana un ka šādas darbības papildina struktūrfondu finansētās darbības; atkārtoti aicina Komisiju sniegt šo datu salīdzinošu ikgadēju novērtējumu, lai nodrošinātu to, ka ir pilnībā ievēroti spēkā esošie noteikumi un ka Savienības finansētus pakalpojumus nav iespējams sniegt divreiz; 23. atzinīgi vērtē Somijas apliecinājumu, ka ar EGF finansiālo ieguldījumu netiks aizstātas darbības, kas attiecīgajam uzņēmumam jāveic saskaņā ar attiecīgās valsts tiesību aktiem vai koplīgumiem; 24. atzinīgi vērtē uzlaboto procedūru, kuru Komisija ieviesa pēc Parlamenta pieprasījuma paātrināt dotāciju piešķiršanu; norāda, ka jaunais grafiks nozīmē, ka visam būs jānotiek ātrāk, un tas var ietekmēt to, cik efektīvi tiks sniegti norādījumi par pieprasījumu sagatavošanu; 25. apstiprina šai rezolūcijai pievienoto lēmumu; 26. uzdod priekšsēdētājam parakstīt šo lēmumu kopā ar Padomes priekšsēdētāju un nodrošināt tā publicēšanu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī; 27. uzdod priekšsēdētājam šo rezolūciju, kā arī tās pielikumu nosūtīt Padomei un Komisijai. PE587.428v02-00 6/17 RR\1105558.docx

PIELIKUMS. EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda izmantošanu saskaņā ar Somijas iesniegto pieteikumu EGF/2016/001 FI/Microsoft EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME, ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību, ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulu (ES) Nr. 1309/2013 par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fondu (2014 2020) un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1927/2006 1, un jo īpaši tās 15. panta 4. punktu, ņemot vērā Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2013. gada 2. decembra Iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu, sadarbību budžeta jautājumos un pareizu finanšu pārvaldību 2 un jo īpaši tā 13. punktu, ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu, tā kā: (1) Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda (EGF) mērķis ir sniegt atbalstu darba ņēmējiem, kas atlaisti no darba, un pašnodarbinātām personām, kuru darbība ir beigusies tādēļ, ka globalizācijas dēļ ir notikušas lielas strukturālas pārmaiņas pasaules tirdzniecības modeļos, turpinās globālā finanšu un ekonomikas krīze vai ir sākusies jauna globāla finanšu un ekonomikas krīze, un lai palīdzētu viņiem no jauna iekļauties darba tirgū. (2) EGF nepārsniedz maksimālo apjomu EUR 150 miljoni gadā (2011. gada cenās), kā noteikts Padomes Regulas (ES, Euratom) Nr. 1311/2013 3 12. pantā. (3) Somija 2016. gada 11. martā iesniedza pieteikumu EGF izmantošanai saistībā ar darbinieku atlaišanu uzņēmumā Microsoft (Microsoft Mobile Oy) un astoņos piegādes un pakārtotās ražošanas uzņēmumos. Pieteikums tika papildināts ar papildu informāciju saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1309/2013 8. panta 3. punktu. Šis pieteikums atbilst Regulas (ES) Nr. 1309/2013 13. pantā noteiktajām prasībām EGF finansiālā ieguldījuma noteikšanai. (4) Tādēļ EGF būtu jāizmanto, lai sniegtu finansiālu ieguldījumu EUR 5 364 000 apmērā saistībā ar Somijas iesniegto pieteikumu. (5) Lai pēc iespējas saīsinātu laiku, kas vajadzīgs EGF izmantošanai, šis lēmums būtu jāpiemēro no tā pieņemšanas dienas, 1 OV L 347, 20.12.2013., 855. lpp. 2 OV C 373, 20.12.2013., 1. lpp. 3 Padomes 2013. gada 2. decembra Regula (ES, Euratom) Nr. 1311/2013, ar ko nosaka daudzgadu finanšu shēmu 2014. 2020. gadam (OV L 347, 20.12.2013., 884. lpp.). RR\1105558.docx 7/17 PE587.428v02-00

IR PIEŅĒMUŠI ŠO LĒMUMU. 1. pants Savienības 2016. finanšu gada vispārējā budžetā izmanto Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fondu, lai piešķirtu EUR 5 364 000 saistību un maksājumu apropriācijās. 2. pants Šis lēmums stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. To piemēro no [pieņemšanas datums]. [Vieta] Eiropas Parlamenta vārdā Padomes vārdā priekšsēdētājs priekšsēdētājs Parlaments ievieto datumu pirms lēmuma publicēšanas OV. PE587.428v02-00 8/17 RR\1105558.docx

PASKAIDROJUMS I. Pamatinformācija Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonds tika izveidots, lai sniegtu papildu atbalstu darba ņēmējiem, kurus ir nelabvēlīgi ietekmējušas lielas strukturālas pārmaiņas pasaules tirdzniecības modeļos. Saskaņā ar 12. pantu Regulā (ES, Euratom) Nr. 1311/2013, ar ko nosaka daudzgadu finanšu shēmu 2014. 2020. gadam 1, un 15. pantu Regulā (ES) Nr. 1309/2013 2 Fondu drīkst izmantot, nepārsniedzot maksimālo apjomu EUR 150 miljonus gadā (2011. gada cenās). Attiecīgās summas tiek iekļautas Savienības vispārējā budžetā kā uzkrājums. EGF izmantošanas procedūra ir šāda: ja pieteikums tiek novērtēts pozitīvi, saskaņā ar 13. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2013. gada 2. decembra Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu, sadarbību budžeta jautājumos un pareizu finanšu pārvaldību 3 Komisija iesniedz budžeta lēmējinstitūcijai priekšlikumu par EGF izmantošanu un vienlaikus arī atbilstošu pieprasījumu pārvietot līdzekļus. Ja neizdodas panākt vienošanos, tiek sākta trialoga procedūra. II. Microsoft pieteikums un Komisijas priekšlikums Komisija 2016. gada 29. jūlijā pieņēma priekšlikumu lēmumam par EGF līdzekļu izmantošanu, piešķirot tos Somijai, lai atbalstītu to darbinieku atkārtotu iekļaušanu darba tirgū, kuri atlaisti no darba uzņēmumā Microsoft un astoņos piegādes un pakārtotās ražošanas uzņēmumos Somijā, kuru darbība klasificēta NACE 2. redakcijas 62. nodaļā (Datorprogrammēšana, konsultēšana un saistītas darbības). Šis ir septītais pieteikums, kas jāizskata saistībā ar 2016. gada budžetu, un tas attiecas uz EGF līdzekļu piešķiršanu Somijai par kopējo summu EUR 1 365 000 apmērā. Tas attiecas uz 1441 no 2161 atlaistā darbinieka. Pieteikums tika iesniegts Komisijai 2016. gada 11. martā, un līdz 2016. gada 6. maijam tika sniegta papildu informācija. Ievērojot visus piemērojamos EGF regulas noteikumus, Komisija ir secinājusi, ka pieteikums atbilst EGF finansiālā ieguldījuma piešķiršanas nosacījumiem. Somijas iestādes norāda, ka galvenais iemesls darbinieku atlaišanai uzņēmumā Microsoft ir tā ražoto mobilo tālruņu tirgus daļas samazināšanās. Tās šo darbaspēka samazināšanu saista ar globalizācijas izraisītām lielām strukturālām pārmaiņām pasaules tirdzniecības modeļos, atgādinot, ka ES daļa IKT nozares nodarbinātības sadalījumā ir samazinājusies, savukārt Ķīnas un ASV daļa ir palielinājusies. Lai gan 21. gs. pirmajā desmitgadē mobilo tālruņu tirgos dominēja Nokia, operētājsistēmas Android un ios, ko izmanto dažādi Āzijā bāzēti ražotāji, ir ieguvušas tirgū dominējošu pozīciju. 1 OV L 347, 20.12.2013., 884. lpp. 2 OV L 347, 30.12.2013., 855. lpp. 3 OV C 373, 20.12.2013., 1. lpp. RR\1105558.docx 9/17 PE587.428v02-00

Somijas iestādes norāda uz tendenci, kas ietekmē visu Somijas elektronikas rūpniecību un ir saistīta ar Nokia (kas pārdeva savu mobilo tālruņu operāciju Microsoft) norietu. Microsoft 2014. gadā paziņoja par nodomu 2015. gadā samazināt kopējo darbaspēku par apmēram 18 000 darbvietām no tām 1100 Somijā un 2015. gadā paziņoja par plāniem pārstrukturēt savu uzņēmējdarbību tālruņu jomā, prognozējot 2300 zaudētas darbvietas Somijā. Individualizētajos pakalpojumos, kas saskaņā ar šo pieteikumu tiks sniegti atlaistajiem darbiniekiem, ir šādas sešu veidu darbības: i) konsultēšanas (koučinga) pasākumi un citi sagatavošanās pasākumi, ii) nodarbinātības un uzņēmējdarbības pakalpojumi, iii) profesionālā apmācība, iv) algas subsīdija, v) uzņēmējdarbības sākšanas dotācija un vi) pabalsts par ceļa, uzturēšanās un pārcelšanās izmaksām. Komisija uzskata, ka izklāstītie pasākumi ir aktīvi darba tirgus pasākumi, kas atbilst EGF regulas 7. pantā norādītajām atbalsttiesīgajām darbībām. Šīs darbības neaizstāj pasīvus sociālās aizsardzības pasākumus. Somijas iestādes ir sniegušas visas nepieciešamās garantijas attiecībā uz turpmāk minēto: piekļuvē ierosinātajām darbībām un to īstenošanā tiks ievērots vienlīdzīgas attieksmes un nediskriminācijas princips; ir ievērotas valsts un ES tiesību aktos paredzētās prasības attiecībā uz kolektīvo atlaišanu; darbiniekus atlaidušais uzņēmums Microsoft Mobile Oy, kurš pēc atlaišanas ir turpinājis darbību, ir ievērojis juridiskos pienākumus, kas attiecas uz darbinieku atlaišanu, un ir sniedzis darbiniekiem atbilstošu palīdzību; ierosinātās darbības nesaņems finansiālu atbalstu no citiem Savienības fondiem vai finanšu instrumentiem un tiks novērsta jebkāda dubulta finansēšana; ierosinātās darbības papildinās no struktūrfondiem finansētās darbības; EGF finansiālais ieguldījums tiks piešķirts, ievērojot Savienības procesuālo un materiālo tiesību normas par valsts atbalstu. Somija ir informējusi Komisiju, ka valsts priekšfinansējums vai līdzfinansējums tiek izmaksāts galvenokārt no Nodarbinātības un ekonomikas ministrijas Administratīvās nodaļas valsts nodarbinātības dienestu budžeta pozīcijas. Dažus pakalpojumus finansēs arī no ekonomiskās attīstības, transporta un vides centru (ELY centru) un TE biroju darbības izdevumiem. PE587.428v02-00 10/17 RR\1105558.docx

III. Procedūra Lai izmantotu EGF, Komisija ir iesniegusi budžeta lēmējinstitūcijai pieprasījumu pārvietot līdzekļus no EGF rezerves (40 02 43) uz EGF budžeta pozīciju (04 04 01) par kopējo summu EUR 5 364 000. Šis ir septītais budžeta lēmējinstitūcijai 2016. gadā līdz šim iesniegtais priekšlikums pārvietot līdzekļus, lai izmantotu EGF. Ja neizdosies panākt vienošanos, tiks sākta trialoga procedūra, kā paredzēts EGF regulas 15. panta 4. punktā. Saskaņā ar iekšēju vienošanos šajā procesā ir jāiesaista Nodarbinātības un sociālo lietu komiteja, lai tā nodrošinātu konstruktīvu atbalstu un ieguldījumu EGF izmantošanas pieteikumu izvērtēšanā. RR\1105558.docx 11/17 PE587.428v02-00

PIELIKUMS. NODARBINĀTĪBAS UN SOCIĀLO LIETU KOMITEJAS VĒSTULE CF/jb D(2016)41681 Budžeta komitejas priekšsēdētājam Jean Arthuis ASP 09G205 Temats: Atzinums par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda (EGF) izmantošanu saistībā ar Somijas pieteikumu EGF/2016/001 FI/Microsoft (COM(2016)0490 final) Godātais priekšsēdētāj! Nodarbinātības un sociālo lietu (EMPL) komiteja un tās darba grupa EGF jautājumos izvērtēja EGF izmantošanu saistībā ar pieteikumu EGF/2016/001 FI/Microsoft un pieņēma turpmāk izklāstīto atzinumu. EMPL komiteja un darba grupa EGF jautājumos atbalsta EGF izmantošanu saistībā ar šo pieteikumu. Lai gan EMPL komitejai ir dažas piezīmes šajā sakarībā, tā neapšauba maksājumu apropriāciju pārvietojuma nepieciešamību. EMPL komitejas atzinuma pamatā ir šādi apsvērumi: A) tā kā šis pieteikums ir iesniegts, pamatojoties uz Regulas (ES) Nr. 1309/2013 (EGF regula) 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu, un attiecas uz 2161 darbinieku, kas tika atlaists no darba uzņēmumā Microsoft (Microsoft Mobile Oy) un astoņos piegādes un pakārtotās ražošanas uzņēmumos; B) tā kā galvenais uzņēmums darbojas saimnieciskās darbības nozarē, kas klasificēta NACE 2. redakcijas 62. nodaļā (Datorprogrammēšana, konsultēšana un saistītas darbības); C) tā kā Microsoft veiktā darbinieku atlaišana galvenokārt notikusi NUTS 2. līmeņa reģionos Helsinki-Ūsimā, Dienvidsomijā un Rietumsomijā; D) tā kā, lai noteiktu saikni starp atlaišanas gadījumiem un globalizācijas izraisītām lielām strukturālām pārmaiņām pasaules tirdzniecības modeļos, Somija apgalvo, ka pēdējos gados ES daļa IKT nozares nodarbinātības sadalījumā ir samazinājusies un ka šī samazinājuma sekas ir īpaši izjustas Somijā, kuras tautsaimniecībā šai nozarei ir būtiska nozīme; tā kā programmatūras nozare ir ļoti starptautiska nozare, un tajā ir pasaules mēroga konkurence, visi tirgus dalībnieki var pretendēt uz vieniem un tiem pašiem klientiem, un personāla atrašanās vietai un kultūras pieredzei ir ierobežota nozīme; PE587.428v02-00 12/17 RR\1105558.docx

E) tā kā pieteikums ir iesniegts pēc Microsoft veiktās Nokia ierīču un pakalpojumu iegādes un pēc tam pieņemtā lēmuma pārstrukturēt Microsoft uzņēmējdarbību tālruņu jomā, lai labāk virzītu un saskaņotu resursus; F) tā kā 60 % no darbiniekiem, kuriem paredzēti attiecīgie pasākumi, ir vīrieši un 40 % sievietes; tā kā 88 % atlaisto darbinieku ir vecumā no 30 līdz 54 gadiem. Tādēļ Nodarbinātības un sociālo lietu komiteja aicina par jautājumu atbildīgo Budžeta komiteju rezolūcijas priekšlikumā par Somijas pieteikumu iekļaut šādus ierosinājumus: 1. piekrīt Komisijai, ka Regulas (ES) Nr. 1309/2013 4. panta 1. punkta a) apakšpunktā norādītie intervences kritēriji ir izpildīti un ka līdz ar to Somija saskaņā ar minēto regulu ir tiesīga saņemt finansiālu ieguldījumu EUR 5 364 000 apmērā, kas atbilst 60 % no kopējām izmaksām EUR 8 940 000; 2. norāda, ka Komisija ievēroja termiņu 12 nedēļas no Somijas iestāžu pieteikuma saņemšanas dienas, proti, 2016. gada 6. maija, līdz 2016. gada 29. jūlijam, kad tā pabeidza savu novērtējumu par atbilstību finansiālā ieguldījuma piešķiršanas nosacījumiem, un 2016. gada 30. augustā to darīja zināmu Parlamentam; 3. atzīst, ka šis pieteikums ir turpinājums vairākiem iepriekšējiem pieteikumiem, kuru pamatā bijis Nokia noriets Somijā, un ka ir gaidāms, ka tiks iesniegti vēl divi saistīti pieteikumi par darbiniekiem, kas atlaisti no darba IKT nozarē; 4. uzsver IKT nozares nozīmi nodarbinātībā Helsinki-Ūsimā, Dienvidsomijas un Rietumsomijas reģionos un atlaisto darbinieku potenciālu sniegt ieguldījumu nozarē, ja tiks pietiekami atbalstīta viņu turpmākā izglītība un apmācība un plāni sākt uzņēmējdarbību; 5. norāda, ka EGF līdzfinansētie individualizētie pakalpojumi atlaistajiem darbiniekiem ietver darba un karjeras konsultācijas (koučingu), apmācību, nodarbinātības un uzņēmējdarbības pakalpojumus, algas subsīdijas, uzņēmējdarbības sākšanas dotācijas un pabalstus par ceļa, uzturēšanās un pārcelšanās izmaksām; 6. norāda, ka iepriekšminētā algas subsīdija atbilst 30 līdz 50 % no darbinieka algas izmaksām, un to piešķirs uz laikposmu no 6 līdz 24 mēnešiem; aicina dalībvalstis, izmantojot algas subsīdijas, būt ļoti vērīgām, lai nodrošinātu, ka atlaistie darbinieki, kas pieņemti darbā ar algas subsīdijas palīdzību, pilnībā vai daļēji neaizstāj amata vietu, ko pirms tam ieņēmis cits attiecīgā uzņēmuma darbinieks; pauž gandarījumu, ka Somijas iestādes par to ir sniegušas apliecinājumus; 7. atzinīgi vērtē Somijas iestāžu lēmumu individualizētos pakalpojumus personām, kurām paredzēts atbalsts, sniegt no 2015. gada 11. septembra labu laiku pirms pieteikuma par EGF atbalstu iesniegšanas; 8. norāda, ka no Somijas sniegtās informācijas izriet, ka saskaņotais individualizēto pakalpojumu kopums ir sagatavots, apspriežoties ar paredzēto atbalsta saņēmēju pārstāvjiem un sociālajiem partneriem; 9. norāda, ka Somijas varas iestādes ir apstiprinājušas, ka ierosinātās darbības netiks finansētas no citiem Savienības fondiem vai finanšu instrumentiem, ka tiks novērsta jebkāda dubulta finansēšana un ka tās papildina struktūrfondu finansētās darbības; RR\1105558.docx 13/17 PE587.428v02-00

10. atzinīgi vērtē Somijas apliecinājumu, ka ar EGF finansiālo ieguldījumu netiks aizstātas darbības, kas attiecīgajam uzņēmumam jāveic saskaņā ar attiecīgās valsts tiesību aktiem vai koplīgumiem; 11. norāda, ka ienākumu atbalsta pasākumi veido 16,64 % no visa individualizēto pasākumu kopuma, kas ir ievērojami mazāk nekā EGF regulā paredzētā robežvērtība 35 % apmērā; un ka šīs darbības ir atkarīgas no tā, vai paredzētie atbalsta saņēmēji aktīvi piedalās darba meklēšanas vai apmācības pasākumos; 12. aicina Komisiju izvērtēt šo ienākumu atbalsta pasākumu ietekmi vairāku gadu ilgā laikposmā un sniegt par to informāciju, lai nodrošinātu, ka ar minētajiem pasākumiem tiek atbalstīta kvalitatīva nodarbinātība un tos neizmanto īstermiņa un zemu izmaksu līgumu subsidēšanai; 13. atzinīgi vērtē individualizēto pakalpojumu lielo īpatsvaru (tuvu 80 %) visā pasākumu kopumā; 14. atgādina, ka saskaņā ar EGF regulas 7. pantu saskaņotajam individualizēto pakalpojumu kopumam vajadzētu būt tādam, kurā ir ņemtas vērā turpmākās darba tirgus perspektīvas un nepieciešamās prasmes, un tam jābūt saderīgam ar pāreju uz ilgtspējīgu ekonomiku, kurā tiek efektīvi izmantoti resursi. Ar cieņu Thomas HÄNDEL EMPL komitejas priekšsēdētājs PE587.428v02-00 14/17 RR\1105558.docx

PIELIKUMS. REĢIONĀLĀS ATTĪSTĪBAS KOMITEJAS VĒSTULE Budžeta komitejas priekšsēdētājam Jean ARTHUIS Eiropas Parlaments Temats: Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda izmantošana Godātais Arthuis kungs! Reģionālās attīstības komitejai ir lūgts sniegt atzinumu par Komisijas priekšlikumu lēmumam par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda (EGF) izmantošanu. Esmu informēta par to, ka ziņojumu par šo priekšlikumu Budžeta komiteja ir paredzējusi pieņemt 2016. gada 28. septembrī. - COM(2016)0490 ir priekšlikums piešķirt EUR 5 364 000 lielu EGF ieguldījumu 2035 darbiniekiem, kuri atlaisti uzņēmumā Microsoft (Microsoft Mobile Oy) un astoņos piegādes un pakārtotās ražošanas uzņēmumos. Galvenais uzņēmums darbojas saimnieciskās darbības nozarē, kas klasificēta NACE 2. redakcijas 62. nodaļā Datorprogrammēšana, konsultēšana un saistītas darbības. Microsoft veiktās atlaišanas gadījumi galvenokārt ir notikuši NUTS 2. līmeņa reģionos Helsinki-Ūsimā, Dienvidsomijā un Rietumsomijā (Somija). Spēkā esošie noteikumi par EGF finansiālo ieguldījumu ir izklāstīti Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulā (ES) Nr. 1309/2013 par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fondu (2014 2020) un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1927/2006. Komitejas koordinatori ir izvērtējuši šo priekšlikumu un lūguši mani Jūs informēt par to, ka Reģionālās attīstības komitejas locekļu vairākumam nav iebildumu pret Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda izmantošanu, lai piešķirtu iepriekš minēto summu, kā to ierosinājusi Komisija. Ar cieņu Iskra MIHAYLOVA RR\1105558.docx 15/17 PE587.428v02-00

ATBILDĪGĀS KOMITEJAS GALĪGAIS BALSOJUMS Pieņemšanas datums 28.9.2016 Galīgais balsojums +: : 0: 28 6 0 Komitejas locekļi, kas bija klāt galīgajā balsošanā Aizstājēji, kas bija klāt galīgajā balsošanā Nedzhmi Ali, Jonathan Arnott, Jean Arthuis, Richard Ashworth, Reimer Böge, Lefteris Christoforou, Jean-Paul Denanot, Gérard Deprez, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazabal Rubial, Jens Geier, Esteban González Pons, Ingeborg Gräßle, Monika Hohlmeier, Bernd Kölmel, Zbigniew Kuźmiuk, Vladimír Maňka, Ernest Maragall, Siegfried Mureşan, Liadh Ní Riada, Urmas Paet, Pina Picierno, Paul Rübig, Petri Sarvamaa, Patricija Šulin, Eleftherios Synadinos, Paul Tang, Indrek Tarand, Isabelle Thomas, Inese Vaidere, Monika Vana, Auke Zijlstra Andrey Novakov, Marco Valli PE587.428v02-00 16/17 RR\1105558.docx

ATBILDĪGĀS KOMITEJAS GALĪGAIS BALSOJUMS PĒC SARAKSTA 28 + ALDE Group EFDD Group GUE/NGL Group PPE Group S&D Group Verts/ALE Group Nedzhmi Ali, Jean Arthuis, Gérard Deprez, Urmas Paet Marco Valli Liadh Ní Riada Reimer Böge, Lefteris Christoforou, José Manuel Fernandes, Esteban González Pons, Ingeborg Gräßle, Monika Hohlmeier, Siegfried Mureşan, Andrey Novakov, Paul Rübig, Petri Sarvamaa, Inese Vaidere, Patricija Šulin Jean-Paul Denanot, Eider Gardiazabal Rubial, Jens Geier, Vladimír Maňka, Pina Picierno, Paul Tang, Isabelle Thomas Ernest Maragall, Indrek Tarand, Monika Vana 6 - ECR Group EFDD Group ENF Group NI Richard Ashworth, Zbigniew Kuźmiuk, Bernd Kölmel Jonathan Arnott Auke Zijlstra Eleftherios Synadinos 0 0 Izmantoto simbolu skaidrojums: + : par - : pret 0 : atturas RR\1105558.docx 17/17 PE587.428v02-00