Програма за информационните мерки в областта на общата селскостопанска политика (IMCAP)

Līdzīgi dokumenti
GUTS Generacije koje koriste trening za socijalno uključivanje u 2020 Model učenja Europskog projekta GUTS

Disclaimer :

European Commission: List of Trusted List- Trusted List ID: ID0001

Title

Īpašais gada ziņojums_2013­_EMSA_Lisabona

Īpašais gada ziņojums_2011­_EMSA_Lisabona

EN EU Declaration of Conformity The manufacturer bears sole responsibility for issuing this Declaration of Conformity. The objects of this Declaration

Title

EN EU Declaration of Conformity The manufacturer bears sole responsibility for issuing this Declaration of Conformity. The objects of this Declaration

HR HU LT LV MT PL HR/ UREDBA (EU) 2016/425 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 9. ožujka EU IZJAVA O SUKLADNOSTI HU/ AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁ

943184

untitled

820 DOD II.indd

Installation Instruction Montageanweisung Instructions d installation Istruzioni di installazione Installationsvejledning Instruções de instalação Ins

EC Declaration of Conformity No. AJ complies with essential requirements of the Article 3 of the Radio Equipment Directive(2014/53/EU) and the O

190321_ _FEMI_Levigatrci indd

Uzklikšķinot uz zīmola logo, Jūs automatiski atvērsiet šī zīmola piedāvāto produkciju mūsu sortimentā. a as es m t l vas elme es al a ez cs a a as t m

State Revenue Services of the Republic Latvia Talejas iela 1, Riga LV-1978 Latvia Ihr Vor- und Zuname Ihre Straße und Hausnummer Ihre Postleitzahl Ihr

_DoC_Buderus_BA01.xlsm

100802_EU_Bio_Logo_Guidelines_cos.indd

EN DE EU Declaration of Conformity The manufacturer bears sole responsibility for maintaining and, where appropriate, displaying this Declaration of C

ESIF finanšu instrumenti attīstībai Eiropas Lauksaimniecības fonds lauku attīstībai Finanšu instrumenti

AGV / Apaļie gaisa vadi Izmērs AL90 / Apaļo gaisa vadu līkums 90 o Izmērs

Eiropas Savienības C 373 Oficiālais Vēstnesis 60. gadagājums Izdevums latviešu valodā Informācija un paziņojumi gada 4. novembris Saturs IV Pazi

No. AJ EC Declaration of Conformity complies with essential requirements of the Article 3 of the Radio Equipment Directive(2014/53/EU) and the O

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 8. martā (OR. en) 6621/17 FIN 133 PIEZĪME Sūtītājs: Saņēmējs: Temats: Padomes Ģenerālsekretariāts Budžet

Targocid Art 30 - CHMP Opinion

Presentation WP6 DisComEx

64234W W W W00 Това устройство е оборудвано с вградени LED светлини. Toto zařízení je vybaveno integrovanými LED žárovkami. Dette

COM(2006)510/F1 - LV

Tick Chart Trader

February 21, LU Rakstu sērijas «Zinātņu vēsture un muzejniecība» publikāciju atpazīstamība ( ) Interneta vidē (ieskats) LU 76. konferen

Eiropas Savienības L 12 Oficiālais Vēstnesis Izdevums latviešu valodā Tiesību akti 60. gadagājums gada 17. janvāris Saturs II Neleģislatīvi akti

COM(2014)448/F1 - DA (annex)

CR 90 Crystaliser Trīskārša aizsardzība pret ūdeni 1. Blīvējošais pārklājums 2. Kristalizācijas process tiek novērsta ūdens iekļūšana materiālā 3. Mik

WEB OF SCIENCE PAMATKOLEKCIJA Īsā lietošanas pamācība Kas ir Web of Science Pamatkolekcija? Veiciet meklēšanu datubāzē ar vairāk nekā 55 miljoniem dok

Microsoft Word - L.A.T., 2015.

64135W W W W00 Това устройство е съвместимо с ел. крушки от енергийни класове: Toto zařízení je kompatibilní se žárovkami energet

LATVIJAS UNIVERSITĀTE AGNESE RUSAKOVA Promocijas darbs Recognition of Prior Learning within Higher Education in the Context of Lifelong Learning Iepri

Nr. p.k.* Transporta līdzekļa marka / modelis Transporta līdzekļa veids Valsts Reģ. Nr. saraksts un sākuma cenas izsolei Stopiņu novada Lī

Microsoft Word - kn758p1.doc

Palyginamasis ekspertinis vertinimas (PEV). Vertinami vienoje mokslo srityje veikiantys institucijos vertinamieji vienetai (VV). Kriterijai MTEP kokyb

Latvijas tautsaimniecība: attīstības tendences un riski Kārlis Vilerts, Latvijas Banka

EUROPEAN ASYLUM SUPPORT OFFICE

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 16. novembrī (OR. en) 14254/18 LIMITE RECH 485 COMPET 771 PIEZĪME Sūtītājs: Saņēmējs: Temats: prezidentv

APSTIPRINU VAS Starptautiskā lidosta Rīga Valdes priekšsēdētāja Ilona Līce (vārds, uzvārds) [personiskais paraksts] ) GROZĪJUMI Nr.1 Cenu a

Atbalsta shēma Latvijas filmām

VFP_1293_Aktivi_Saistibas_EUR (02_10_2014, 2)

Transkripts:

Програма за информационните мерки в областта на общата селскостопанска политика ЧЛЕН 22 ПОПУЛЯРИЗИРАНЕ НА ДЕЙСТВИЕТО ВИДИМОСТ НА ФИНАНСИРАНЕТО ОТ ЕС Член 22.1.2 Информация за финансирането от ЕС Финансирано от програмата IMCAP на Европейския съюз. Член 22.1.3 Декларация за отказ на Комисията от отговорност Настоящият/настоящата [да се добави съответното описание напр. доклад, публикация, конференция и т.н.] представя единствено възгледите на автора, който носи пълна отговорност за неговото/нейното съдържание. Европейската комисия не носи отговорност за начина, по който би могла да бъде използвана съдържащата се в материала информация. Informační opatření v oblasti společné zemědělské politiky ČLÁNEK 22 PROPAGACE AKCE ZVIDITELNĚNÍ FINANCOVÁNÍ EU Čl. 22.1.2 Informace o financování EU Financováno z programu Evropské unie IMCAP Čl. 22.1.3 Vyloučení odpovědnosti Komise Obsah [vložte příslušný popis, např. této zprávy, publikace, konference atd.] představuje pouze názory autora/autorky, který/která za něj nese výlučnou odpovědnost. Evropská komise nepřijímá žádnou odpovědnost za použití informací, které obsahuje. Informationsforanstaltninger vedrørende den fælles landbrugspolitik ARTIKEL 22 FREMME AF KENDSKABET TIL PROJEKTET EU- FINANSIERINGENS SYNLIGHED Artikel 22.1.2 Information om EU-finansiering "Finansieret af Den Europæiske Unions IMCAP-program"

Artikel 22.1.3 Ansvarsfraskrivelse, der fritager Kommissionen for ansvar "Indholdet af denne [indsæt passende beskrivelse, f.eks. rapport, publikation, konference osv.] afspejler udelukkende forfatterens synspunkter, og kun forfatteren er ansvarlig herfor. Europa-Kommissionen er ikke ansvarlig for den måde, hvorpå de indeholdte informationer måtte blive brugt." Informationsmaßnahmen im Bereich der Gemeinsamen Agrarpolitik ARTIKEL 22 WERBUNG FÜR DIE MASSNAHME SICHTBARKEIT DER FINANZIERUNG DURCH DIE EU Artikel 22.1.2 Hinweis auf die Förderung durch die EU Finanziert durch das Programm IMCAP der Europäischen Union Artikel 22.1.3 Ausschluss der Haftung der Kommission Der Inhalt dieser/dieses [entsprechende Bezeichnung, z. B. Berichts, Veröffentlichung, Konferenz usw. einfügen] gibt ausschließlich die Meinung des Autors/der Autorin wieder, der/die allein für den Inhalt verantwortlich ist. Die Europäische Kommission haftet nicht für die etwaige Verwendung der darin enthaltenen Informationen. Πρόγραμμα «Μέτρα ενημέρωσης σχετικά με την κοινή γεωργική πολιτική» ΑΡΘΡΟ 22 ΠΡΟΒΟΛΗ ΤΗΣ ΔΡΑΣΗΣ ΠΡΟΒΟΛΗ ΤΗΣ ΕΝΩΣΙΑΚΗΣ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗΣ Άρθρο 22.1.2 Πληροφορίες σχετικά με την ενωσιακή χρηματοδότηση «Χρηματοδότηση από το πρόγραμμα IMCAP της Ευρωπαϊκής Ένωσης» Άρθρο 22.1.3 Δήλωση αποποίησης ευθυνών της Επιτροπής «Το περιεχόμενο της παρούσας [εισάγετε την κατάλληλη περιγραφή, π.χ. έκθεση, δημοσίευση, διάσκεψη, κ.λπ.] απηχεί τις απόψεις του συντάκτη/της συντάκτριας μόνο, ο οποίος/η οποία φέρει την αποκλειστική ευθύνη. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν φέρει καμία ευθύνη για τη χρήση των πληροφοριών που περιέχει.»

Information Measures relating to the Common Agricultural Policy Programme ARTICLE 22 PROMOTING THE ACTION VISIBILITY OF EU FUNDING Article 22.1.2 Information on EU funding Funded by the IMCAP Programme of the European Union Article 22.1.3 Disclaimer excluding Commission responsibility The content of this [insert appropriate description, e.g. report, publication, conference, etc.] represents the views of the author only and is his/her sole responsibility. The European Commission does not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. Programa de medidas de información en el ámbito de la política agrícola común CLÁUSULA 22 PROMOCIÓN DE LA ACCIÓN VISIBILIDAD DE LA FINANCIACIÓN DE LA UE Cláusula 22.1.2 Información sobre la financiación de la UE «Financiado por el programa IMCAP de la Unión Europea» Cláusula 22.1.3 Cláusula de exención de responsabilidad de la Comisión «El contenido del / de la presente [insértese la descripción adecuada, por ejemplo, informe, publicación, conferencia, etc.] representa únicamente las opiniones del autor y es responsabilidad exclusiva de este. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad por el uso que pudiera hacerse de la información contenida en dicho material.». Ühise põllumajanduspoliitikaga seotud teavitusmeetmete programm ARTIKKEL 22. MEETME REKLAAMIMINE ELi-POOLSE RAHASTAMISE NÄHTAVUS Artikkel 22.1.2. Teave ELi-poolse rahastamise kohta Rahastatud Euroopa Liidu programmist IMCAP

Artikkel 22.1.3. Komisjoni vastutusest vabastamine [Sisestage sobiv kirjeldus, nt aruanne, väljaanne, konverents jne] kajastab üksnes autori seisukohti ning on esitatud tema vastutusel. Euroopa Komisjon ei võta vastutust materjalis sisalduva teabe võimaliku kasutamise eest. Yhteistä maatalouspolitiikkaa koskevat tiedotustoimet 22 ARTIKLA TOIMEN EDISTÄMINEN EU:N RAHOITUKSEN NÄKYVYYS 22 artiklan 1.2 kohta: Tietoa EU:n rahoituksesta Rahoitettu Euroopan unionin yhteistä maatalouspolitiikkaa koskevien tiedotustoimien tuesta 22 artiklan 1.3 kohta: Komission vastuun poissulkeva vastuuvapauslauseke Tämän [lisätään asianmukainen kuvaus, esim. raportin, julkaisun, konferenssin jne.] sisältö edustaa ainoastaan laatijan näkemyksiä ja on yksinomaan laatijan vastuulla. Euroopan komissio ei ole vastuussa sen sisältämien tietojen käyttämisestä. Actions d information relatives au programme de la politique agricole commune ARTICLE 22 PROMOTION DE L'ACTION VISIBILITÉ DU FINANCEMENT DE L'UE Article 22.1.2 Information relatives au financement de l UE «Financé par le programme IMCAP de l Union européenne» Article 22.1.3 Clause de non-responsabilité de la Commission Le contenu [insérez la mention appropriée, par ex. du présent rapport, de la présente publication, de la conférence, etc.] reflète uniquement la position de l'auteur et relève de sa seule responsabilité. La Commission européenne n assume aucune responsabilité quant à l usage qui pourrait être fait des informations qu il/qu elle contient.»

Mjere informiranja o zajedničkoj poljoprivrednoj politici ČLANAK 22. PROMIDŽBA AKTIVNOSTI VIDLJIVOST FINANCIJSKIH SREDSTAVA EU-a Članak 22.1.2. Informacije o financiranju sredstvima EU-a Financirano u okviru programa Europske unije IMCAP Članak 22.1.3. Izjava o isključenju odgovornosti Komisije Sadržaj [ovog/ove] [navesti odgovarajući opis, npr.: izvješće, publikacija, konferencija itd.] predstavlja isključivo stajališta autora i njegova je isključiva odgovornost. Europska komisija ne prihvaća nikakvu odgovornost za moguću uporabu informacija koje ti materijali sadržavaju. A közös agrárpolitikára vonatkozó tájékoztatási intézkedések programja 22. CIKK A CSELEKVÉS PROMÓCIÓJA AZ EU-FINANSZÍROZÁS LÁTHATÓSÁGA 22.1.2. cikk Tájékoztatás az EU-finanszírozásról Az Európai Unió IMCAP programjának finanszírozásával 22.1.3. cikk A Bizottság felelősségét kizáró nyilatkozat A(z) [ megfelelő megnevezés, pl. jelentés, kiadvány, konferencia stb.] tartalma kizárólag a szerző álláspontját tükrözi, és kizárólag ő tartozik érte felelősséggel. Az Európai Bizottság nem vállal felelősséget a benne szereplő információk bárminemű felhasználásáért. Programma di misure di informazione riguardanti la politica agricola comune ARTICOLO 22 PROMOZIONE DELL'AZIONE VISIBILITÀ DEI FINANZIAMENTI UE Articolo 22.1.2 Informazioni sui finanziamenti UE "Finanziato dal programma IMCAP dell'unione europea"

Articolo 22.1.3 Clausola di esclusione della responsabilità della Commissione "Le opinioni espresse nel[la] presente [inserire la descrizione appropriata, ad esempio relazione, pubblicazione, conferenza ecc.] sono quelle dell'autore che ne assume la responsabilità esclusiva. La Commissione non è responsabile dell'eventuale uso delle informazioni in esso/a contenute." Informavimo apie bendrą žemės ūkio politiką priemonių programa 22 STRAIPSNIS. VEIKLOS GARSINIMAS. INFORMAVIMAS APIE ES FINANSAVIMĄ 22 straipsnio 1.2 dalis. Informavimas apie ES finansavimą Finansuojama pagal Europos Sąjungos programą IMCAP. 22 straipsnio 1.3 dalis. Komisijos atsakomybės ribojimo pareiškimas Šio (šios) [įrašyti atitinkamą apibūdinimą, pvz., ataskaita, leidinys, konferencija ar kt.] turinys atspindi tik autoriaus nuomonę, už kurią atsakingas tik jis pats. Europos Komisija neprisiima jokios atsakomybės už galimą pateikiamos informacijos panaudojimą. Informācijas pasākumi saistībā ar kopējās lauksaimniecības politikas programmu 22. PANTS. DARBĪBAS POPULARIZĒŠANA ES FINANSĒJUMA PAMANĀMĪBA 22.1.2. pants. Informācija par ES finansējumu Finansē Eiropas Savienības programma IMCAP 22.1.3. pants. Atruna, kas atbrīvo Komisiju no atbildības Šā/Šīs [ierakstīt atsauci uz attiecīgo aprakstu, piemēram, ziņojumu, publikāciju, konferenci u. c.] saturs atspoguļo tikai autora viedokli, par ko viņš/viņa ir atbildīgs(-a). Eiropas Komisija neuzņemas atbildību par attiecīgajos materiālos ietvertās informācijas lietošanu.

Programm ta Miżuri ta Informazzjoni relatati mal-politika Agrikola Komuni ARTIKOLU 22 IL-PROMOZZJONI TAL-AZZJONI IL-VIŻIBBILTÀ TAL- FINANZJAMENT TAL-UE Artikolu 22.1.2 Informazzjoni dwar il-finanzjament tal-ue Kofinanzjat mill-programm IMCAP tal-unjoni Ewropea Artikolu 22.1.3 Dikjarazzjoni li teskludi r-responsabbiltà tal-kummissjoni Il-kontenut ta dan [daħħal id-deskrizzjoni xierqa, eż. ir-rapport, il-pubblikazzjoni, il-konferenza, eċċ.] jirrappreżenta l-fehmiet tal-awtur biss u huwa biss ir-responsabbiltà tiegħu/tagħha. Il-Kummissjoni Ewropea ma taċċetta ebda responsabbiltà għall-użu li jista jsir mill-informazzjoni li jkun fih/fiha. Programma van voorlichtingsmaatregelen op het gebied van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (Imcap) ARTIKEL 22 PROMOTIE VAN DE ACTIE ZICHTBAARHEID VAN EU- FINANCIERING Artikel 22.1.2 Informatie over EU-financiering Gefinancierd door het Imcap-programma van de Europese Unie Artikel 22.1.3 Verklaring van afwijzing van aansprakelijkheid van de Commissie De samensteller van [dit/deze] [de juiste beschrijving invullen, bv. verslag, publicatie, conferentie, enz.] is als enige aansprakelijk voor de inhoud ervan. De Europese Commissie aanvaardt geen aansprakelijkheid voor het gebruik dat kan worden gemaakt van de vermelde informatie. Działania informacyjne odnoszące się do programu wspólnej polityki rolnej ARTYKUŁ 22 PROMOWANIE DZIAŁANIA EKSPONOWANIE INFORMACJI O FINANSOWANIU ZE ŚRODKÓW UNIJNYCH Art. 22.1.2 Informacje na temat finansowania ze środków unijnych Projekt finansowany w ramach programu IMCAP Unii Europejskiej

Art. 22.1.3 Zastrzeżenie prawne wyłączające odpowiedzialność Komisji Treść niniejszego(-ej) [wstawić odpowiedni opis, np. reklamy, publikacji, artykułu itp.] przedstawia wyłącznie poglądy jego/jej autora i jedynie autor ponosi za niego/nią odpowiedzialność. Komisja Europejska nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności za wykorzystanie zawartych w nim/niej informacji. Programa de ações de informação no domínio da política agrícola comum ARTIGO 22.º PROMOÇÃO DA AÇÃO VISIBILIDADE DO FINANCIAMENTO DA UE Artigo 22.1.2 Informações sobre o financiamento da UE «Financiado pelo Programa IMCAP da União Europeia» Artigo 22.1.3 Declaração de exoneração de responsabilidade da Comissão «O conteúdo deste/a [inserir a descrição adequada, por exemplo, relatório, publicação, conferência, etc.] reflete unicamente o ponto de vista do autor e é da sua exclusiva responsabilidade. A Comissão Europeia não assume qualquer responsabilidade pela utilização que possa ser feita das informações nele/a contidas.» Programul de măsuri de informare privind politica agricolă comună ARTICOLUL 22 PROMOVAREA ACȚIUNII VIZIBILITATEA FINANȚĂRII DIN PARTEA UE Articolul 22.1.2 Informarea privind finanțarea din partea UE Finanțat prin programul IMCAP al Uniunii Europene Articolul 22.1.3 Declinarea responsabilității, excluzând responsabilitatea Comisiei Conținutul prezentului/prezentei [a se insera descrierea adecvată, de exemplu raport, publicații, conferințe etc.] reflectă doar opiniile autorului, iar responsabilitatea îi revine integral acestuia. Comisia Europeană nu acceptă nicio responsabilitate pentru potențialele utilizări ale informațiilor conținute.

Informačné opatrenia týkajúce sa programu spoločnej poľnohospodárskej politiky ČLÁNOK 22 PROPAGÁCIA AKCIE VIDITEĽNOSŤ FINANCOVANIA EÚ Článok 22.1.2. Informácie o financovaní z prostriedkov EÚ Financované z programu Európskej únie IMCAP Článok 22.1.3. Vyhlásenie o odmietnutí zodpovednosti Komisie Obsah tohto/tejto [vložiť príslušný opis, napr. správa, publikácia, konferencia atď.] vyjadruje len názory autora a je jeho výhradnou zodpovednosťou. Európska komisia nenesie žiadnu zodpovednosť za používanie informácií, ktoré obsahuje. Ukrepi za informiranje v zvezi s skupno kmetijsko politiko ČLEN 22 PROMOVIRANJE UKREPA PREPOZNAVNOST FINANCIRANJA EU Člen 22.1.2 Informacije o sredstvih EU Financirano s programom Evropske unije IMCAP Člen 22.1.3 Izjava o izključitvi odgovornosti Komisije Vsebina [tega/te] [vstaviti ustrezen opis, npr. poročila, objave, konference itn.] predstavlja le stališča avtorja/avtorice, ki je zanje edini odgovoren / edina odgovorna. Evropska komisija ne prevzema nobene odgovornosti za kakršno koli uporabo vsebovanih informacij. Informationsåtgärder inom programmet för den gemensamma jordbrukspolitiken ARTIKEL 22 FRÄMJANDE AV ÅTGÄRDEN EU-FINANSIERINGENS SYNLIGHET Artikel 22.1.2 Information om EU-finansiering Finansieras av Europeiska unionens program för den gemensamma jordbrukspolitiken Artikel 22.1.3 Ansvarsfriskrivning för kommissionen [Denna rapport, Denna publikation etc. ange lämplig beskrivning] återger endast författarens åsikter och författaren ansvarar själv för innehållet. Europeiska kommissionen tar inte något ansvar för användningen av innehållet.