CIBWA application

Līdzīgi dokumenti
Prezentācijas tēmas nosaukums

PR_INI

Septītā Pamatprogramma

Īsa rokasgrāmata par ES darbību profesionālās izglītības un apmācības (PIA) jomā

COM(2014)520/F1 - LV (annex)

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 24. maijā (OR. en) 9638/17 DARBA REZULTĀTI Sūtītājs: Datums: Saņēmējs: Padomes Ģenerālsekretariāts 2017.

LATVIJAS BASKETBOLS CEĻĀ UZ SASNIEGUMIEM – Dace

TA

Grozījumi darbības programmas „Uzņēmējdarbība un inovācijas” papildinājumā

ESIF finanšu instrumenti attīstībai Eiropas Lauksaimniecības fonds lauku attīstībai Finanšu instrumenti

FMzino_

DPP

Uzaicinājums iesniegt priekšlikumus – EACEA/33/2017 – 2014.–2020. gada programma “Eiropa pilsoņiem” – Darbības dotācijas – Strukturālais atbalsts Eiro

PR_Dec_Agencies

LAT_O2_WBL_PRO_EQF_workshops_FINAL REV_180327

I Aizkraukles pilsētas Bērnu un jauniešu centra nolikumā lietotie termini

Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Lēmums (2011. gada 20. janvāris) par Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Konsultatīvās zinātniskās komitejas locekļu

BĒRZPILS VIDUSSKOLAS NOLIKUMS Balvos KONSOLIDĒTS APSTIPRINĀTS ar Balvu novada Domes 2016.gada 10.novembra lēmumu (sēdes protokols Nr.14, 1. ) Grozījum

_ZINO_240413_00

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2018) 817 final 2018/0414 (COD) Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA, ar ko Regulas (ES) Nr. 1305

PowerPoint Presentation

LATVIJAS REPUBLIKAS AIZSARDZĪBAS MINISTRIJA NACIONĀLO BRUŅOTO SPĒKU KIBERAIZSADZĪBAS VIENĪBAS (KAV) KONCEPCIJA Rīga 2013

GEN

RSU SKMK Stratēģija

Ziņojums par Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūras 2008. finanšu gada pārskatiem, ar Aģentūras atbildēm

Konsolidēts uz SMILTENES NOVADA DOME Reģ. Nr , Dārza ielā 3, Smiltenē, Smiltenes novadā, LV-4729 tālr.: , fakss: 64707

Nr

PowerPoint Presentation

European Commission

KORPORATĪVĀS SOCIĀLĀS ATBILDĪBAS POLITIKA

Bioekonomikas attīstības iespējas Latvijā

PowerPoint Presentation

Microsoft Word - kn817p3.doc

Komisijas Lēmums (2011. gada 22. februāris) par finansēšanas lēmuma pieņemšanu gadam saistībā ar otro Kopienas rīcības programmu veselības aizsa

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2016) 735 final KOMISIJAS PAZIŅOJUMS PADOMEI par tāda nolīguma panākšanu, ar kuru Eiropas Savienībai piešķir

Draft council conclusions Austrian Presidency

AM_Ple_NonLegReport

ALSUNGAS NOVADA DOME ALSUNGAS VIDUSSKOLA Reģ. Nr Skolas ielā 11, Alsungā, Alsungas novadā, LV- 3306, tālrunis , tālrunis/ fakss 6

2018.gada 30.maijā IEKŠĒJIE NOTEIKUMI Saulkrastos Nr. IeN 11/2018 Par naudas balvu par izciliem sasniegumiem sportā Izdoti saskaņā ar likuma Par pašva

LATVIJAS REPUBLIKA LIEPĀJAS PILSĒTAS DOME Rožu ielā 6, Liepājā, LV-3401, tālrunis , fakss NOLIKUMS LIEPĀJĀ Liepāja, gada 18.jan

LATVIJAS REPUBLIKA JŪRMALAS PILSĒTAS DOME NOLIKUMS Jūrmalā 2016.gada 25.februārī Nr. 8 (protokols Nr.2, 15.punkts) Jūrmalas vakara vidusskolas nolikum

KULDĪGAS NOVADA DOME VĀRMES PAMATSKOLA Izgl.iest.reģ.Nr Vārmē, Vārmes pagastā, Kuldīgas novadā, LV-3333, tālr , tālr./fakss

Microsoft Word _Pamatjoma.doc

PowerPoint Presentation

Microsoft Word - CONS_CONS_2007_15647_REV1__LV.doc

Apstiprināts Latvijas farmaceitu biedrības valdes gada 30. maija sēdē, prot. Nr. 17 Ar grozījumiem līdz LFB valdes sēdei gada 18. oktobrī,

EIROPAS SAVIENĪBA EIROPAS PARLAMENTS PADOME 2011/0901 B (COD) PE-CONS 62/15 Briselē, gada 18. novembrī (OR. en) JUR 692 COUR 47 INST 378 CODEC 1

Apstiprināts

Konkursa nolikums

LATVIJAS REPUBLIKA BALVU NOVADA PAŠVALDĪBA Reģ.Nr , Bērzpils ielā 1A, Balvos, Balvu novadā, LV-4501, tālrunis fakss

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 8. martā (OR. en) 6621/17 FIN 133 PIEZĪME Sūtītājs: Saņēmējs: Temats: Padomes Ģenerālsekretariāts Budžet

Aizputes novada dome Cīravas pagasta pārvalde DZĒRVES PAMATSKOLA Reģ.Nr Dzērves skola, Cīravas pagasts, Aizputes novads, LV- 3453, tālr. 63

EIROPAS KOMISIJA Briselē, SEC(2011) 1355 galīgā redakcija KOMISIJAS DIENESTU DARBA DOKUMENTS IETEKMES NOVĒRTĒJUMA KOPSAVILKUMS Pavaddokumen

Latvijas Pilsoniska alianse

CM_PETI

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2017) 423 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI par to, kā tiek īstenotas pilnvaras pieņemt

Microsoft Word - lv-COM674.doc

COM(2006)510/F1 - LV

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 12. janvārī (OR. en) 5156/18 ECOFIN 10 UEM 6 SOC 3 EMPL 2 COMPET 16 ENV 6 EDUC 5 RECH 9 ENER 6 JAI 14 PI

RE_Statements

Biedrības Latvijas Kustība par neatkarīgu dzīvi darbības pārskats par gadu Šis materiāls Biedrības Latvijas Kustība par neatkarīgu dzīvi darbība

GEN

Pamatnostādnes Sadarbība starp iestādēm saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 909/ un 23. pantu 28/03/2018 ESMA LV

KONSOLIDETAIS_skolenu_darbs

PowerPoint Presentation

Apstiprināts

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME Briselē, gada 20. decembrī (21.12) (OR. en) 18082/12 STATIS 110 SOC 1021 EDUC 385 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Eiropas Komis

BALVU SPORTA SKOLAS NOLIKUMS Balvos KONSOLIDĒTS APSTIPRINĀTS ar Balvu novada Domes 2014.gada 15.maija lēmumu (protokols Nr.7, 3. ) Grozījumi:

Apstiprināts

Microsoft Word - kn17p1.doc

Atbalsta shēma Latvijas filmām

untitled

PowerPoint Presentation

P R O J E K T S v

Biznesa plāna novērtējums

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 20. jūnijā (OR. en) 10545/19 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Saņemšanas datums: gada 20. jūnijs Saņēmējs: K

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2017) 71 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI par Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (E

Kas mums izdodas un ko darīsim tālāk?

APSTIPRINĀTS

LATVIJAS REPUBLIKA JELGAVAS NOVADA PAŠVALDĪBA Reģ. Nr , Pasta iela 37, Jelgava, LV-3001, Latvija ELEJAS VIDUSSKOLA Reģ. Nr. Izglītības ies

SIGULDAS NOVADA PAŠVALDĪBAS DOME Reģistrācijas Nr.LV , Pils iela 16, Sigulda, Siguldas novads, LV-2150 tālrunis: , e-pasts: pasvald

Paskaidrojuma raksts un Mārupes novada domes priekšsēdētāja ziņojums par Mārupes novada pašvaldības 2017.gada budžetu Pašvaldības darbības finansiālo

Prezentācijas tēmas nosaukums

Klientu klasifikācijas politika, sniedzot ieguldījumu pakalpojumus un ieguldījumu blakuspakalpojumus II Mērķis Klientu klasifikācijas politikas, snied

Vispārējās izglītības iestādes paraugnolikums

2019 QA_Final LV

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA 2002/15/EK

Kā rakstīt projektu un piesaistīt finansējumu?

LV L 189/112 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) Nr. 658/2014 (2014. gada 15. maijs) par maks

TA

LATVIJAS REPUBLIKA OZOLNIEKU NOVADA OZOLNIEKU VIDUSSKOLA Reģ. Nr , Jelgavas iela 35, Ozolnieki, Ozolnieku pagasts, Ozolnieku novads, LV-30

Microsoft Word - Abele

Briefing paper on Delivering performance in CohesionDelivering performance in CohesionDelivering performance in Cohesion

Valsts pētījumu programma

Amenda Markets AS IBS Klienta statusa noteikšanas politika Versija 3.0 Versija Spēkā stāšanās datums Lappuses nr no

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 9. februārī (OR. en) Starpiestāžu lieta: 2018/0021 (NLE) 6044/18 FISC 52 ECOFIN 95 PRIEKŠLIKUMS Sūtītājs

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2013) 28 final 2013/0028 (COD) C7-0024/13 Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA, ar ko groza Regul

DT

2017.gada 30.augustā SAISTOŠIE NOTEIKUMI Saulkrastos Nr. SN 14 APSTIPRINĀTI ar Saulkrastu novada domes 2017.gada 30.augusta lēmumu (prot. Nr.13/2017 2

PowerPoint Presentation

Transkripts:

Committee / Commission CULT Meeting of / Réunion du 05/09/2013 BUDGETARY AMENDMENTS (2014 Procedure) AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES (Procédure 2014) Rapporteur: Morten LØKKEGAARD LV LV

Grozījuma projekts 5750 === CULT/5750 === iesniedza Ivo Belet, Kultūras un izglītības komiteja 02 02 77 08. postenis Sagatavošanas darbība Eiropas un transnacionālu tūrisma produktu veicināšana, īpaši izceļot kultūras un industriālos produktus Grozītsummas un piezīmes šādi: 02 02 77 08 2 000 000 1 520 000 p.m. 1 250 000 p.m. 1 250 000 2 000 000 2 000 000 2 000 000 3 250 000 Kopā 2 000 000 1 520 000 p.m. 1 250 000 p.m. 1 250 000 2 000 000 2 000 000 2 000 000 3 250 000 Pirms rindkopas: Šī apropriācija paredzēta, lai segtu saistības, kas palikušas nenokārtotas no iepriekšējiem gadiem sagatavošanas darbībā. LīdzšinējaisLīdzšinējais 02 02 08 04. postenis Pēc piezīmes beidzas ar: atbalstīt transnacionālus kultūras vai industriālos... kuri palīdz stiprināt Eiropas identitātes apziņu. Šajā sagatavošanas darbībā vajadzētu turpināt atbalstīt projektus, kas saistīti ar Eiropas kultūras maršrutiem (gan tiem, ko par tādiem atzinusi Eiropas Padome, gan citiem). Šie maršruti šķērso vairākus reģionus vai valstis, tādēļ tie ir labs sākumpunkts Eiropas kultūras tūrisma piedāvājumu daudzveidības un sarežģītības popularizēšanai. Kultūras maršrutiem ir liels tūrisma potenciāls, kas lielākoties vēl nav izpētīts. Tie ir transnacionāli un vienlaikus pārstāv Eiropas kopīgo mantojumu un vērtības. Tos uzskata arī par ilgtspējīgu, ētisku un sociālu paraugu, jo to pamatā ir vietējā zinātība, prasmes un mantojums un bieži vien tie popularizē mazāk pazīstamas Eiropas vietas. Pēc Lisabonas līguma stāšanās spēkā ar Komisijas 2010. gada 30. jūnija paziņojumu Eiropa, tūristu apmeklētākā vieta pasaulē jaunas Eiropas tūrisma nozares politiskās pamatnostādnes tika uzsākta sagatavošanas darbība, lai sagatavotu pamatu turpmākām likumdošanas iniciatīvām nolūkā veicināt jaunus Eiropas tūrisma maršrutus, kuru pamatā būtu Eiropas kultūras mantojums. Sagatavošanas darbība ir bijusi ļoti sekmīga, un būtu jāturpina darbs, lai sagatavotos tūrisma programmas īstenošanai no 2014. gada. Grozījuma projekts 5701 === CULT/5701 === iesniedza Silvia Costa, Chrysoula Paliadeli, Kultūras un izglītības komiteja 02 02 77 08. postenis Sagatavošanas darbība Eiropas un transnacionālu tūrisma produktu veicināšana, īpaši izceļot kultūras un industriālos produktus Grozītsummas,piezīmes un juridisko pamatu šādi: 3

02 02 77 08 2 000 000 1 520 000 p.m. 1 250 000 p.m. 1 250 000 2 000 000 1 000 000 2 000 000 2 250 000 Kopā 2 000 000 1 520 000 p.m. 1 250 000 p.m. 1 250 000 2 000 000 1 000 000 2 000 000 2 250 000 Pirms rindkopas: Šī apropriācija paredzēta, lai segtu saistības, kas palikušas nenokārtotas no iepriekšējiem gadiem sagatavošanas darbībā. LīdzšinējaisLīdzšinējais 02 02 08 04. postenis Juridiskais pamats: Sagatavošanas darbība atbilstīgi 54. panta 2. punktam Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 25. oktobra Regulā (ES, Euratom)Euratom) Nr. 966/2012 par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, un par Padomes Regulas (EK, Euratom)Euratom) Nr. 1605/2002 atcelšanu (OV L 298, 26.10.2012., 1. lpp.). Ir izsludināts uzaicinājums iesniegt priekšlikumus, lai izveidotu,. atbalstītu un popularizētu ilgtspējīgus un tematiskus pārrobežu projektus tūrisma nozarē. Komunikācijas, popularizēšanas un pamanāmības veicināšanas pasākumi saistībā ar ilgtspējīgiem, transnacionāliem un tematiskiem tūrisma produktiem tiks veikti, izmantojot dotācijas, kuras piešķirs bez Eiropas Ceļojumu komisijas (ECK) izsludināta uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus. Tā sagatavošanas darbības aizvien vēl tiek veiktas un ir jāuzsāk arī jaunas darbības, ir svarīgi turpināt šo sagatavošanas darbību trešo gadu. Grozījuma projekts 5702 === CULT/5702 === iesniedza Rui Tavares, Kultūras un izglītības komiteja 09 02 77 02. postenis Izmēģinājuma projekts Plašsaziņas līdzekļu plurālisma uzraudzības instrumenta izmantošana Grozītsummas,pozīciju un piezīmes šādi: 09 02 77 02 500 000 250 000 250 000 250 000 500 000 500 000 250 000 Kopā 500 000 250 000 250 000 250 000 500 000 500 000 250 000 Izmēģinājuma projekts Plašsaziņas līdzekļu plurālisma uzraudzības instrumenta izmantošana Pēc rindkopas: Šī apropriācija paredzēta, lai segtu saistības, kas palikušas nenokārtotas no iepriekšējiem gadiem izmēģinājuma projektā. Šī apropriācija ir paredzēta, lai izmantotu plašsaziņas līdzekļu plurālisma uzraudzības instrumentu. Šo instrumentu izstrādāja pēc Eiropas Komisijas pieprasījuma veiktā neatkarīgā pētījumā "Indicators for Media Pluralism in the Member States Towards a Risk-Based Approach" ("Plašsaziņas līdzekļu plurālisma 4

rādītāji dalībvalstīs ar riska novērtējumu saistīta pieeja"). ( Plašsaziņas līdzekļu plurālisma rādītāji dalībvalstīs ar riska novērtējumu saistīta pieeja ). Minētais instruments paredzēts uzraudzībai, lai novērtētu risku, kas skar plašsaziņas līdzekļu plurālismu dalībvalstīs, un noteiktu šāda plurālisma apdraudējumu, pamatojoties uz tādu rādītāju kopumu, kas aptver attiecīgus juridiskos, ekonomiskos, sociālos un kultūras apsvērumus. Plašsaziņas līdzekļu plurālisma uzraudzības instrumentu izstrādāja, izmantojot pēc Eiropas Komisijas pieprasījuma veiktu neatkarīgu pētījumu «Indicators for Media Pluralism in the Member States - Towards a Risk-Based Approach». Šīs darbības mērķis ir otrajā izmēģinājuma projekta īstenošanas gadā turpināt uzsākt pētījumu, lai atjauninātu minētos rādītājus, ņemot vēra interneta pieaugošo nozīmi, un piemērotu rādītājus praksē ar mērķi iegūt vispārēju izpratni par risku, kas skar plašsaziņas līdzekļu plurālismu ES dalībvalstīs. Grozījuma projekts 5703 === CULT/5703 === iesniedza Petra Kammerevert, referents/-e Morten Løkkegaard, Kultūras un izglītības komiteja 09 02 77 03. postenis Izmēģinājuma projekts Eiropas Preses un plašsaziņas līdzekļu brīvības centrs Grozītsummas,pozīciju un piezīmes šādi: 09 02 77 03 1 000 000 500 000 500 000 500 000 1 000 000 500 000 1 000 000 1 000 000 Kopā 1 000 000 500 000 500 000 500 000 1 000 000 500 000 1 000 000 1 000 000 Izmēģinājuma projekts Eiropas Preses un plašsaziņas līdzekļu brīvības centrs Pēc rindkopas: Šī apropriācija paredzēta, lai segtu saistības, kas palikušas nenokārtotas no iepriekšējiem gadiem izmēģinājuma projektā. Ierosinātais Eiropas Preses un plašsaziņas līdzekļu brīvības centrs būtu balstīts uz Eiropas Savienības Pamattiesību hartu un Eiropas Preses brīvības hartu un darbotos kā Eiropas līmeņa kontaktcentrs, kuramkontaktcentrs žurnālistikas organizācijasorganizācijām vai indivīdiindivīdiem un plašsaziņas līdzekļu darbinieki varētu ziņotdarbiniekiem, lai ziņotu par minēto hartu pārkāpumiem. Centrs uzraudzītu un dokumentētu visus šāda veida pārkāpumus. Tas arī darbotos kā brīdinājuma centrs akūtosārkārtas gadījumos, piemēram, organizējot atbalstu ārvalstu žurnālistiem, kam nepieciešama palīdzība. Centrs izmantotu ieguldījumu no daudziem dažādiem avotiem, tostarp akadēmiskajiem centriem, reģionālajiem partneriem no visas Eiropas un dažādām žurnālistikas organizācijām. Pēc rindkopas: Teritoriālā ziņā centru darbības joma aptvertu 28 dalībvalstis un kandidātvalstis. Šis projekts papildinātu pašreizējās darbības, ko finansē no Savienības budžeta. Konkrētāk, tā būtu praktiska struktūra, kas būtu līdzvērtīga akadēmiski orientētajam Plašsaziņas līdzekļu plurālisma un brīvības centram, kurš atrodas Eiropas Universitātes institūtā Florencē. Turklāt tasšis centrs varētu gūt labumu no notikumu attīstības,izmantot ieguldījumu, ko nodrošinasniedz Komisijas izveidotā augsta līmeņa grupa plašsaziņas līdzekļu brīvības un plurālisma jautājumosjautājumos, un Parlamenta 2013. gada 21. maijā pieņemtā rezolūcija par ES hartu standartu noteikšanu attiecībā uz plašsaziņas līdzekļu brīvību Eiropas Savienībā.tās nākamo ziņojumu. 5

Plašsaziņas līdzekļu brīvība un plurālisms ir nozīmīgi elementi, kas ļauj ievērot vārda brīvību, ko garantē Eiropas Cilvēktiesību konvencija un Harta un kas ir viens no demokrātiskas Eiropas Savienības būtiskajiem pamatprincipiem. Eiropas Preses brīvības harta aptver tādus jautājumus kā cenzūra, avotu aizsardzība, sankcijas pret žurnālistiem, policijas veiktās izmeklēšanas un piekļuve informācijai. Trūkst pienācīga novērtējuma par šīs hartas īstenošanu, jo īpaši ES līmenī. Grozījuma projekts 5798 === CULT/5798 === iesniedza Inês Cristina Zuber, Kultūras un izglītības komiteja 15 02 01 01. postenis Izglītība un apmācība Grozītsummas un piezīmes šādi: 15 02 01 01 1 331 256 892 897 175 183 168 743 108 402 824 817 1 500 000 000 1 300 000 000 Kopā 1 331 256 892 897 175 183 168 743 108 402 824 817 1 500 000 000 1 300 000 000 Pēc rindkopas: Atbilstoši vispārīgajam mērķim šī apropriācija paredzēta,... konkrētus mērķus izglītības, apmācības un jaunatnes jomā: uzlabot pamatprasmju un iemaņu līmeni, it īpaši to atbilstību darba tirgum un sabiedrībai, kā arī jauniešu līdzdalību Eiropas demokrātijas izpausmēs, konkrēti pastiprinot jauniešu, apmācībā iesaistītu personu, darbinieku un jaunatnes darbinieku mācību mobilitātes iespējas un spēcinot sadarbību starp izglītību, jauniešiem un darba tirgu, sekmēt kvalitātes uzlabošanu, izcilību inovācijā un starptautisko dimensiju izglītības iestāžu līmenī, kā arī jaunatnes darbā, konkrēti pastiprinot starptautisku sadarbību starp izglītības un apmācības sniedzējiem / jaunatnes organizācijām un citām ieinteresētajām personām, sekmēt valsts finansētu, kvalitatīvu izglītību, nodrošināt, ka ekonomisku apsvērumu dēļ nevienam netiek liegta iespēja sākt vai turpināt izglītību jebkurā izglītības līmenī, īpašu uzmanību pievēršot izglītības pirmajiem gadiem, lai nepieļautu priekšlaicīgu mācību pamešanu un nodrošinātu no visnelabvēlīgākajiem sabiedrības slāņiem nākošo bērnu un jauniešu pilnīgu integrāciju, veicināt Eiropas mūžizglītības telpas veidošanos, rosināt politikas reformas valsts mērogā, atbalstīt izglītības un apmācības, tostarp neformālās izglītības, sistēmu modernizāciju un atbalstīt Eiropas sadarbību jaunatnes jomā, konkrēti pastiprinot politisko sadarbību, labāk izmantojot atzīšanas un pārredzamības rīkus un izplatot labu praksi, uzlabot izglītības, apmācības un jaunatnes jomas starptautisko dimensiju, it īpaši augstākajā izglītībā, ceļot Savienības augstākās izglītības iestāžu pievilcīgumu un atbalstot Savienības ārējās darbības, tostarp attīstības mērķus, veicinot mobilitāti un sadarbību starp ES un trešo valstu augstākās izglītības iestādēm un mērķtiecīgi uzlabojot kapacitāti trešās valstīs, sekmēt un veicināt to, ka tiek atlikta reģistrācijas un mācību maksas iekasēšana, jo šīs maksas kopā ar pašreizējo ekonomikas un sociālo krīzi kļūs par vēl vienu šķērsli augstākās izglītības pieejamībai un iespējai to turpināt, uzlabot valodu mācīšanu un apguvi un veicināt valodu daudzveidību.. Ar programmu Erasmus visiem vajadzētu sekmēt valsts finansētu, kvalitatīvu izglītību, nodrošināt, ka 6

ekonomisku apsvērumu dēļ nevienam netiek liegta iespēja sākt vai turpināt izglītību jebkurā izglītības līmenī, lai nepieļautu priekšlaicīgu mācību pamešanu un nodrošinātu no visnelabvēlīgākajiem sabiedrības slāņiem nākošo bērnu un jauniešu pilnīgu integrāciju. Ar to arī vajadzētu nepieļaut mācību un studiju maksu paaugstināšanu, kas kopā ar krīzi var kļūt par vēl vienu šķērsli augstākās izglītības pieejamībai un iespējai to turpināt. Grozījuma projekts 5799 === CULT/5799 === iesniedza Doris Pack, Ivo Belet, Petra Kammerevert, Katarína Neveďalová, referents/-e Morten Løkkegaard, Hannu Takkula, Helga Trüpel, Georgios Papanikolaou, Marco Scurria, Malika Benarab-Attou, Kultūras un izglītības komiteja 15 02 01 01. postenis Izglītība un apmācība Grozītsummas,pozīciju un piezīmes šādi: 15 02 01 01 1 331 256 892 897 175 183-138 196 990-93 072 689 1 193 059 902 804 102 494 Kopā 1 331 256 892 897 175 183-138 196 990-93 072 689 1 193 059 902 804 102 494 Izcilības un sadarbības veicināšana Eiropas izglītības un apmācības nozarē un šīs nozares atbilstības darba tirgum veicināšanaizglītība un apmācība Pēc rindkopas: Jauns pants Ievērojot vispārējo mērķi, jo īpaši stratēģiskās sistēmas Eiropas sadarbībai izglītības un apmācības jomā (ET 2020) mērķus, kā arī atbalstu ilgtspējīgai attīstībai augstākās izglītības jomā trešās valstīs, šīs apropriācijas mērķis ir palīdzēt sasniegtatbilstoši vispārīgajam mērķim šī apropriācija paredzēta, lai īstenotu šādus konkrētus mērķus izglītības un apmācībasizglītības, apmācības un jaunatnes jomā: paaugstinātuzlabot pamatprasmju un spējuiemaņu līmeni, sevišķu uzmanību pievēršotit īpaši to atbilstībaiatbilstību darba tirgum un vienotākas sabiedrības vajadzībām, jo īpaši, palielinotsabiedrībai, kā arī jauniešu līdzdalību Eiropas demokrātijas izpausmēs, konkrēti pastiprinot jauniešu, apmācībā iesaistītu personu, darbinieku un jaunatnes darbinieku mācību mobilitātes iespējas mobilitātei mācību nolūkos un stiprinotun spēcinot sadarbību starp izglītības un apmācības pasauliizglītību, jauniešiem un darba pasauli,tirgu, sekmēt kvalitātes uzlabošanu, inovācijas, izcilību un internacionalizācijuinovācijā un starptautisko dimensiju izglītības un apmācības iestāžu līmenī, jo īpaši uzlabojot transnacionālokā arī jaunatnes darbā, konkrēti pastiprinot starptautisku sadarbību starp izglītības un apmācības sniedzējiem / jaunatnes organizācijām un citām ieinteresētajām personām, veicināt Eiropas mūžizglītības telpas izveidi un uzlabot informētību par to, papildinātveidošanos, rosināt politikas reformas valsts līmenī unmērogā, atbalstīt izglītības un apmācībasapmācības, tostarp neformālās izglītības, sistēmu modernizēšanu, jo īpaši uzlabojotmodernizāciju un atbalstīt Eiropas sadarbību jaunatnes jomā, konkrēti pastiprinot politisko sadarbību, labāk izmantojot Savienībasatzīšanas un pārredzamības un atzīšanas instrumentusrīkus un izplatot labu praksi, uzlabot izglītības un apmācībasizglītības, apmācības un jaunatnes jomas starptautisko dimensiju, joit īpaši ar sadarbību starp Savienības un trešo valstu iestādēm profesionālās izglītības un apmācības (PIA) jomā un augstākajā izglītībā, palielinot Eiropasceļot Savienības augstākās izglītības iestāžu 7

pievilcībupievilcīgumu un atbalstot Savienības ārējo darbību,ārējās darbības, tostarp tās attīstības mērķus, ko panāk, veicinot mobilitāti un sadarbību starp SavienībasES un trešo valstu augstākās izglītības iestādēm un mērķtiecīgi veidojot veiktspējuuzlabojot kapacitāti trešās valstīs, uzlabot valodu mācīšanu un mācīšanosapguvi un veicināt Savienības valodu plašo daudzveidību un starpkultūru izpratni.daudzveidību.. 15 02 01 02. postenis Jaunatne Grozītsummas,pozīciju un piezīmes šādi: 15 02 01 02 p.m. p.m. 138 196 989 93 072 689 138 196 989 93 072 689 Kopā p.m. p.m. 138 196 989 93 072 689 138 196 989 93 072 689 Izcilības un sadarbības veicināšana Eiropas jauniešu vidū un jauniešu dalības Eiropas demokrātiskajā dzīvē sekmēšanajaunatne Pēc rindkopas: Jauns pants Ievērojot vispārējo mērķi,atbilstoši vispārīgajam mērķim šī apropriācija ir paredzēta, lai sasniegtuīstenotu šādus konkrētu, ar jauniešiem saistītus mērķus:konkrētus mērķus izglītības, apmācības un jaunatnes jomā: paaugstinātuzlabot pamatprasmju un spēju līmeni jauniešiem, tostarp tiem, kuriem ir mazāk iespēju, kā arī veicinātiemaņu līmeni, it īpaši to atbilstību darba tirgum un sabiedrībai, kā arī jauniešu līdzdalību demokrātiskajā dzīvē Eiropā un darba tirgū, jauniešu aktīvu pilsoniskumu, starpkultūru dialogu, sociālo iekļaušanu un solidaritāti, jo īpaši palielinoteiropas demokrātijas izpausmēs, konkrēti pastiprinot jauniešu, apmācībā iesaistītu personu, darbinieku un jaunatnes darbinieku mācību mobilitātes iespējas mobilitātei mācību nolūkos jauniešiem, personām, kas aktīvi iesaistījušās darbā arun spēcinot sadarbību starp izglītību, jauniešiem vai jauniešu organizācijās, un jaunatnes vadītājiem un stiprinot saiknes starp jaunatnes jomu un darba tirgu;un darba tirgu, sekmēt kvalitātes uzlabošanu darbā ar jauniešiem, jo īpaši uzlabojot sadarbību starp organizācijām jaunatnes jomā un/vai citām ieinteresētajām personām;uzlabošanu, izcilību inovācijā un starptautisko dimensiju izglītības iestāžu līmenī, kā arī jaunatnes darbā, konkrēti pastiprinot starptautisku sadarbību starp izglītības un apmācības sniedzējiem / jaunatnes organizācijām un citām ieinteresētajām personām, papildinātveicināt Eiropas mūžizglītības telpas veidošanos, rosināt politikas reformas vietējā, reģionālā un valstu līmenī un atbalstīt uz zināšanām un pierādījumiem balstītas jaunatnes politikas izstrādi unvalsts mērogā, atbalstīt izglītības un apmācības, tostarp neformālās un informālās mācīšanās atzīšanu, konkrētāk, uzlabojotizglītības, sistēmu modernizāciju un atbalstīt Eiropas sadarbību jaunatnes jomā, konkrēti pastiprinot politisko sadarbību, labāk izmantojot Savienībasatzīšanas un pārredzamības un atzīšanas instrumentusrīkus un izplatot labu praksi;praksi, uzlabot starptautisko dimensiju pasākumiem jaunatnes jomā un stiprināt to darbinieku un organizāciju jauniešu jautājumos lomu, kas ir jauniešu atbalsta struktūras, nodrošinot papildināmību ar Savienības ārējo darbību, jo īpašiizglītības, apmācības un jaunatnes jomas starptautisko dimensiju, it īpaši augstākajā izglītībā, ceļot Savienības augstākās izglītības iestāžu pievilcīgumu un atbalstot Savienības ārējās darbības, tostarp attīstības mērķus, veicinot mobilitāti un sadarbību starp SavienībasES un trešo valstu ieinteresētajām personām un starptautiskajām organizācijāmaugstākās izglītības iestādēm un mērķtiecīgi attīstot veiktspējuuzlabojot kapacitāti trešās valstīs.valstīs, uzlabot valodu mācīšanu un apguvi un veicināt valodu daudzveidību.. 8

Komisija ir ierosinājusi vienu budžeta pozīciju izglītībai, apmācībai un jaunatnei. Sarunās par Komisijas priekšlikumu tika panākta vienošanās izveidot atsevišķu budžeta apropriāciju jaunatnei, kurai atvēlētu 10 % šīs pozīcijas līdzekļus, un pārredzamības nolūkā tas ir jāatspoguļo budžetā. Grozījuma pirmajā daļā ir veiktas izmaiņas pozīcijā 15 02 01, attiecīgi samazinot summu, otrajā grozījuma daļā ir pievienota jauna, jaunatnei veltīta budžeta pozīcija un tajā iekļauti 10 % no Erasmus+ budžeta. Grozījuma projekts 5800 === CULT/5800 === iesniedza Malika Benarab-Attou, Kultūras un izglītības komiteja 15 02 01 01. postenis Izglītība un apmācība Grozīt summas šādi: 15 02 01 01 1 331 256 892 897 175 183-30 000 000-20 000 000 1 301 256 892 877 175 183 Kopā 1 331 256 892 897 175 183-30 000 000-20 000 000 1 301 256 892 877 175 183 Pievienot: 15 02 01 04 15 02 01 04 30 000 000 20 000 000 30 000 000 20 000 000 Kopā 30 000 000 20 000 000 30 000 000 20 000 000 Aizdevumu garantijas instruments Kompromisa rezultātā izveidotajā regulas, ar ko izveido Erasmus+, galīgajā tekstā ir paredzēts izveidot aizdevumu garantijas shēmu, kuras mērķis ir iespēju dot maģistrantūras studentiem, kuri studē pilna laika programmā kādā citā ES vai EEZ valstī, saņemt studiju kredītu ar izdevīgiem nosacījumiem. Kā paredzēts kompromisa rezultātā izveidotajā regulas, ar ko izveido Erasmus+, galīgajā tekstā aizdevumu garantijas instrumentam atvēlētie līdzekļi nepārsniedz 3,5 % no kopējā programmas budžeta. Tas būtu jāprecizē. Grozījuma projekts 5801 === CULT/5801 === iesniedza Helga Trüpel, Kultūras un izglītības komiteja 15 02 01 01. postenis Izglītība un apmācība Grozīt summas šādi: 9

15 02 01 01 1 331 256 892 897 175 183-30 000 000-20 000 000 1 301 256 892 877 175 183 Kopā 1 331 256 892 897 175 183-30 000 000-20 000 000 1 301 256 892 877 175 183 Pievienot: 15 02 01 04 15 02 01 04 30 000 000 20 000 000 30 000 000 20 000 000 Kopā 30 000 000 20 000 000 30 000 000 20 000 000 Aizdevumu garantijas instrumenta shēma Aizdevumu garantijas instrumenta shēma ir jauns Erasmus+ instruments, kas dod iespēju maģistrantūras vai tai pielīdzināmu programmu studentiem studēt citā valstī. Aizdevumu garantijas instruments ir jauns maģistrantūras vai tai pielīdzināmās programmās studējošu studentu mobilitātes instruments, un ir svarīgi sekot līdzi šī jaunizveidotā finanšu instrumenta attīstībai un sekmēm, turklāt visā periodā no 2014. līdz 2020. gadam tā finansējums nedrīkst pārsniegt 3,5 % no kopējā Erasmus+ budžeta. Grozījuma projekts 5751 === CULT/5751 === iesniedza Inês Cristina Zuber, Kultūras un izglītības komiteja 15 02 03. pants Eiropas dimensijas sportā veidošana Grozītsummas un piezīmes šādi: 15 02 03 16 167 000 9 333 711 16 167 000 9 333 711 4 000 000 2 000 000 20 167 000 11 333 711 Kopā 16 167 000 9 333 711 16 167 000 9 333 711 4 000 000 2 000 000 20 167 000 11 333 711 Pēc rindkopas: Programmas Erasmus visiem nodaļa par sportu pievēršas šādu konkrētu mērķu īstenošanai sporta jomā: popularizēt visiem brīvi pieejamu sportu un Sportu visiem, īpašu uzmanību pievēršot sporta popularizēšanai visnelabvēlīgākajos reģionos, novērst starptautiskos apdraudējumus sportā, piemēram, dopinga lietošanu, iepriekšēju vienošanos par spēļu iznākumu, vardarbību, rasismu un neiecietību, atbalstīt labu sporta pārvaldību un sportistu duālās karjeras, veicināt sociālo iekļaušanu, nodrošināt vienlīdzīgas iespējas un veselību uzlabojošu fizisko aktivitāti, sekmējot dalību sportā. 10

Tā kā ne visās dalībvalstīs tiek veikti pasākumi, lai nodrošinātu, ka visiem ir brīvi pieejams sports, un tā kā reģionālajām atšķirībām šajā jomā ir liela ietekme uz vietējām kopienām, ir svarīgi iekļaut tekstā īpašu punktu par sporta popularizēšanu visnelabvēlīgākajos reģionos, un summas šajā budžeta pozīcijā ir jāpalielina. Grozījuma projekts 5709 === CULT/5709 === iesniedza referents/-e Morten Løkkegaard, Hannu Takkula, Kultūras un izglītības komiteja Pievienot: 15 02 10 15 02 10 1 500 000 1 500 000 1 500 000 1 500 000 Kopā 1 500 000 1 500 000 1 500 000 1 500 000 Īpaši ikgadēji pasākumi Eiropas nedēļa MOVE ir Eiropas mēroga pamatpasākums, kas veicina tautas sportu un fiziskās aktivitātes un to pozitīvo ietekmi uz Eiropas iedzīvotājiem un sabiedrību. Tā ir atvērta Eiropas platforma, kuru koordinē Starptautiskā Sporta un kultūras asociācija. Saistībā ar redzējumu par to, lai līdz 2020. gadam sporta un fiziskajās aktivitātēs iesaistītos par 100 miljoniem vairāk Eiropas iedzīvotāju, 2014. gada nedēļai MOVE ir augšupēja kopēja, kas paredz iesaistīt vietējās kopienas, sporta klubus, skolas un darbavietas liela mēroga sporta un fiziskās aktivitātes kampaņā. Tā ir neatņemama daļa no Eiropas NowWeMove kampaņas, līdz ar to tā ilgtspējīgi sekmē to, ka Eiropas iedzīvotāji kļūst fiziski aktīvāki un veselāki. 2014. gada nedēļā MOVE būs vismaz 300 pasākumi visās 28 ES dalībvalstīs un ne mazāk kā 150 pilsētās, paredzētas jaunas sporta un fiziskās aktivitātes iniciatīvas un iecerēts likt uzsvaru uz daudzām un dažādajām jau esošajām sekmīgajām darbībām. MOVE nedēļa ir unikāla un piedāvā jaunas ilgtermiņa tautas sporta programmas, kā arī cildina Eiropas kopīgu identitāti un kultūras daudzveidību sportā un fiziskajās aktivitātēs. 2014. gada nedēļa MOVE ir savlaicīga ilustrācija ierosinātajai "Eiropas sporta nedēļai un tautas sportam gadā, kad tiks īstenota pirmā Eiropas Sporta programma. Tā kā šī jaunā programma vēl pilnībā nedarbojas, šai svarīgajai programmai ir jāizveido īpaša budžeta pozīcija. Grozījuma projekts 5752 === CULT/5752 === iesniedza Ivo Belet, Marco Scurria, Seán Kelly, Kultūras un izglītības komiteja 15 02 77 08. postenis Sagatavošanas darbība Eiropas partnerības sportā Grozītsummas un piezīmes šādi: 15 02 77 08 4 000 000 2 500 000 p.m. 2 492 800 p.m. 2 492 800 2 000 000 2 000 000 2 000 000 4 492 800 11

Kopā 4 000 000 2 500 000 p.m. 2 492 800 p.m. 2 492 800 2 000 000 2 000 000 2 000 000 4 492 800 Pēc rindkopas: Daļa šīs apropriācijas būtu jāpiešķir, lai atbalstītu... tvērumu un uzlabojot informētību par minēto iniciatīvu. Eiropas Sporta nedēļa ir Eiropas mēroga pamatpasākums, kas veicina tautas sportu un fiziskās aktivitātes un to pozitīvo ietekmi uz Eiropas iedzīvotājiem un sabiedrību. Saistībā ar redzējumu par to, lai līdz 2020. gadam sporta un fiziskajās aktivitātēs iesaistītos par 100 miljoniem vairāk Eiropas iedzīvotāju, 2014. gada Eiropas Sporta nedēļai ir augšupēja pieeja, kas paredz iesaistīt vietējās kopienas, sporta klubus, skolas un darbavietas liela mēroga sporta un fiziskās aktivitātes kampaņā. Tā ilgtspējīgi sekmē to, ka Eiropas iedzīvotāji kļūst fiziski aktīvāki un veselāki. Tai būtu jābalstās uz pirms tam saistībā ar nedēļu MOVE gūto pieredzi un jāiekļauj pasākumi visās 28 ES dalībvalstīs, paredzot jaunas sporta un fiziskās aktivitātes iniciatīvas un liekot uzsvaru uz daudzām un dažādajām jau esošajām sekmīgajām darbībām. Sagatavošanas darbības pēdējais gads ir jāvelta Eiropas Sporta nedēļas atbalstīšanai, jo tā nav iekļauta jaunajā Eiropas Sporta programmā. Sporta nedēļai vajadzētu uzsvērt fizisko aktivitāšu un tautas līmeņa nozīmi. Grozījuma projekts 5710 === CULT/5710 === iesniedza Marco Scurria, Doris Pack, Ivo Belet, Santiago Fisas Ayxela, Kultūras un izglītības komiteja Pievienot: 15 02 10 15 02 10 4 500 000 4 500 000 4 500 000 4 500 000 Kopā 4 500 000 4 500 000 4 500 000 4 500 000 Īpaši ikgadēji pasākumi Eiropas universitāšu čempionāts Eiropas universitāšu čempionāts notiks Itālijā no 2014. gada 1. līdz 14. jūnijam. Tajā piedalīsies studenti sportisti no visām ES dalībvalstīm. Tiek prognozēts, ka dažādās sacensībās (šādās disciplīnās: atlētika, paukošanās, basketbols, futbols, džudo, peldēšana, ūdenspolo, teniss, volejbols u.c) piedalīsies 5000 7000 studentu sportistu no dažādām universitātēm. Programma aptver dažādus sporta veidus, paredzētas arī sacensības studentiem invalīdiem. Lai veicinātu ar universitātes akadēmisko garu saderīgu sportošanu, studentu auditorijā ir jāpopularizē tādas vērtības kā draudzība, brālība un kultūras sakari, jo tieši viņi kādu dienu kļūs par sabiedrībā nozīmīgiem cilvēkiem, jāizskauž jebkāda vardarbība un pastāvīgi jācīnās pret dopinga lietošanu. Pieprasītie līdzekļi ir paredzēti šādiem mērķiem: 12

iespēja pilnībā integrēt visas ES dalībvalstis, nodrošinot katras valsts delegācijas piedalīšanos, tādi pasākumi kā semināri, konferences, publikācijas un video pārraides visās dalībvalstīs, čempionāta atklāšanas un noslēguma ceremonija, Eiropas Savienības valstu universitāšu sporta tīkls, kuru atklās Eiropas Savienības valstu augstākās izglītības un sporta ministru 28. konferencē. Pirmā Eiropas universitāšu čempionāta projekta galīgajai versijai ir raksturīgs mērķis ar sporta palīdzību panākt aizvien lielāku visu ES dalībvalstu iedzīvotāju sociālo integrāciju. Jāizveido īpaša budžeta pozīcija, kas paredzēta īpašiem ikgadējiem pasākumiem, lai nodrošinātu ES finansējumu svarīgiem Eiropas sporta pasākumiem, kuri palīdzēs izveidot sporta Eiropas dimensiju. Grozījuma projekts 5711 === CULT/5711 === iesniedza Liam Aylward, Ivo Belet, Hannu Takkula, Nessa Childers, Kultūras un izglītības komiteja, Bart Staes, Marianne Thyssen, Othmar Karas, Doris Pack, Seán Kelly, Marco Scurria, Kultūras un izglītības komiteja Pievienot: 15 02 10 15 02 10 4 500 000 4 500 000 4 500 000 4 500 000 Kopā 4 500 000 4 500 000 4 500 000 4 500 000 Īpaši ikgadēji pasākumi Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas darbībām, kas saņem atbalstu kā ikgadēji īpaši pasākumi. Summa EUR 4 500 000 apmērā ir piešķirta, lai līdzfinansētu Eiropas speciālo vasaras olimpisko sporta spēļu daudzgadu pasākumu, kas notiks Antverpenē Beļģijā (2014. gada 13. 20. septembrī). Šis finansējums arī nodrošinās spēļu dalībniekiem sportistiem no visām 28 dalībvalstīm iespēju trenēties un sagatavoties Beļģijā rīkotajām spēlēm un piedalīties tajās. Pasākumā piedalīsies 2000 sportistu un viņu delegācijas no 58 valstīm, un sacensības risināsies 10 dienas. Vairāk nekā 4000 brīvprātīgo palīdzēs šim daudzdisciplīnu sporta pasākumam kļūt par neaizmirstamu. Papildus sporta programmai tiks rīkoti citi pasākumi (zinātnes, izglītības un ģimeņu programmas). Pasākums notiks Antverpenē, un sportisti tiks izmitināti aptuveni 30 Beļģijas pilsētās. Pirms un pēc sporta spēlēm, kā arī to laikā tiks organizēti daudzi īpaši pasākumi. Jāizveido īpaša budžeta pozīcija, lai nodrošinātu ES finansējumu šim Eiropas svarīgajam pasākumam saskaņā ar Eiropas Parlamenta 2009. gada deklarāciju par atbalstu Speciālajai olimpiādei. Šis projekts sekmē vairāku ES politikas virzienu mērķu sasniegšanu un pārsniedz ES sporta programmas mērķus. Spēles veicinās brīvprātīgo darbu pārrobežu mērogā, lauzīs ar invaliditāti saistītus stereotipus, veicinās sabiedrības veselību un dos iespēju cilvēkus ar invaliditāti iesaistīt sociālajā dzīvē. Grozījuma projekts 5713 === CULT/5713 === iesniedza Ivo Belet, Kultūras un izglītības komiteja, Jürgen Creutzmann, Hannu Takkula, referents/-e 13

Morten Løkkegaard, Kultūras un izglītības komiteja Pievienot: 15 02 77 09 15 02 77 09 1 000 000 1 000 000 1 000 000 1 000 000 Kopā 1 000 000 1 000 000 1 000 000 1 000 000 Izmēģinājuma projekts Nodaļa cīņai pret sporta rezultātu iepriekšēju sarunāšanu Šī izmēģinājuma projekta mērķis ir palīdzēt dalībvalstīm cīnīties pret sporta rezultātu iepriekšēju sarunāšanu un apmierināt vajadzību pēc lielākas koordinācijas Eiropas mērogā. Tas būtu jāpanāk, izveidojot nodaļu cīņai pret sporta rezultātu iepriekšēju sarunāšanu, kas sastāvētu no nozares ekspertiem gan akadēmisko aprindu pārstāvjiem, gan speciālistiem no tiesu un policijas iestādēm, sporta organizācijām un nozares, kuriem ir praktiska pieredze cīņā pret sporta rezultātu iepriekšēju sarunāšanu. Šīs nodaļas uzdevums būtu ievākt, analizēt un izplatīt informāciju un pierādījumus par sporta rezultātu iepriekšēju sarunāšanu Eiropā un ārpus tās, kā arī apmainīties ar šādu informāciju un pierādījumiem. Šai nodaļai vajadzētu arī ciešā sadarbībā ar dalībvalstu kontaktpunktiem, kas atbildīgi par sporta rezultātu iepriekšējas sarunāšanas problēmas risināšanu, ievākt labu praksi cīņā pret sporta rezultātu iepriekšēju sarunāšanu un apmainīties ar to. Šai nodaļai vajadzētu arī sekmēt sporta rezultātu iepriekšējās sarunāšanas starpdisciplināru pētīšanu un izmantot pētījumu rezultātus politiskās apspriedēs, profilaktiskajā izglītošanā un sabiedrības informēšanā. Nodaļai vajadzētu sastāvēt no neliela skaita darbinieku, kas strādātu neatkarīgi. Nodaļu vajadzētu izveidot kā daļu no jau esošas struktūrvienības, un Komisijai ir uzdots nākt klajā ar ierosinājumu, kurā struktūrvienībā šādu nodaļu varētu izveidot. Juridiskais pamats: Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.). Sporta rezultātu iepriekšēja sarunāšana ir vissmagākā problēma, ar kuru sports saskaras 21. gs sākumā. Tā kā šai problēmai ir pārrobežu raksturs, ir nepieciešama transnacionāla reakcija un labāka koordinācija Eiropā. Nodaļa cīņai pret sporta rezultātu iepriekšēju sarunāšanu, kas darbotos ciešā sadarbībā ar dalībvalstu kontaktpunktiem, būtu nozīmīgs ieguldījums cīņā pret sporta rezultātu iepriekšēju sarunāšanu, un ar to tiktu apmierināta vajadzība pēc lielākas koordinācijas Eiropas mērogā. Grozījuma projekts 5714 === CULT/5714 === iesniedza Malika Benarab-Attou, Marie-Thérèse Sanchez-Schmid, Kultūras un izglītības komiteja Pievienot: 15 02 77 10 14

15 02 77 10 750 000 400 000 750 000 400 000 Kopā 750 000 400 000 750 000 400 000 Izmēģinājuma projekts ES Vidusjūras reģiona jaunatnes platforma ES Vidusjūras reģiona jaunatnes platforma veicinās tīkla izveidi no tādām struktūrām un programmām, kas ir saistītas ar izglītību un apmācību, kā arī ļaus apmainīties ar labu praksi un izmēģināt inovatīvas pieejas jaunieši sadarbībai Eiropas Vidusjūras reģionā. Tā sekmēs sinerģiju un atvieglinās kontaktus organizāciju starpā. Juridiskais pamats: Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.). Ziņojumā par ES makroreģionālo stratēģiju: pašreizējā prakse un nākotnes izredzes, it īpaši Vidusjūras reģionā ((2011/2179(INI)) EP ir uzsvēris nepieciešamību nostiprināt sadarbību jaunatnes jomā un izveidot izglītības un apmācības tīklus. Tomēr struktūras un programmas, kas saistītas ar izglītību un apmācību, vēl aizvien ir izkliedētas un sadrumstalotas. Izmēģinājuma projekts palīdzēs rast risinājumu šai problēmai. Grozījuma projekts 5715 === CULT/5715 === iesniedza Marietje Schaake, Hannu Takkula, Nadja Hirsch, Kultūras un izglītības komiteja Pievienot: 15 02 77 11 15 02 77 11 1 500 000 750 000 1 500 000 750 000 Kopā 1 500 000 750 000 1 500 000 750 000 Izmēģinājuma projekts gudrā ES Kvalitatīva izglītība ir katra indivīda personiskās izaugsmes pamatā. Vienlaikus augsti kvalitatīva izglītība ir arī būtiski svarīga Eiropas izaugsmes, inovācijas un konkurētspējas veicināšanai. ESAO savāktie pierādījumi liecina par to, ka mācīšanas un mācīšanās kvalitātei ir galvenā ietekme uz apmācāmo sekmēm. Šī ietekme ir aplūkota dažādās ES līmeņa iniciatīvās, kuru mērķis ir atbalstīt pedagogu kvalifikācijas paaugstināšanu. Tomēr Eurostat dati liecina, ka aizvien lielāks skaits pedagogu pensionēsies un vienlaikus pieaugs pieprasījums pēc izglītības, kā rezultātā visos izglītības līmeņos un visā Eiropas Savienībā palielināsies pieprasījums pēc kvalificētiem pedagogiem. Jādara vairāk, lai piesaistītu augsti kvalificētus pedagogus un tādējādi arī turpmāk varētu nodrošināt Eiropas studentiem un skolēniem izcilu izglītību. 15

Kamēr pieaug pieprasījums pēc augsti kvalificētiem pedagogiem, jauniešu bezdarba rādītāji visā Eiropā aizvien ir nepieņemami augsti. 2013. gada janvārī 23 % no aktīvajiem jauniešiem bija bez darba, un jauniešu bezdarba līmenis bija robežās starp 15 % (Austrijā, Vācijā, Dānijā un Nīderlandē) un vairāk nekā 55 % (Grieķijā un Spānijā). ES un tās dalībvalstīm ir jāapvieno īstermiņa pasākumi ar ilgtermiņa strukturālajām reformām, lai nepieļautu zudušās paaudzes rašanos. Ar izmēģinājuma projektu " Gudrā ES budžeta līdzekļi tiks ieguldīti tādas Eiropas programmas izveidē, ar kuru tiks atlasīti, apmācīti un profesionāli orientēti cilvēki, kas nesen beiguši vidusskolu, lai viņi vienu vai divus gadus strādātu par skolotājiem vidusskolās kādā citā ES dalībvalstī. Dalībnieki tiks atlasīti, ņemot vērā viņu līderu talantu, valodu zināšanas un sekmes mācībās, kurām jābūt izcilām. Šie jaunie līderi darbosies gan kā skolotāji, gan kā paraugs skolēniem skolās, kurās ir nesamērīgi liels nelabvēlīgu skolēnu skaits un kurām ir grūtības piesaistīt kvalificētus darbiniekus. Ar izmēģinājuma projektu tiks nodrošināta apmācība, iekārtošana darbā un profesionālā orientācija, lai palīdzētu šiem jaunajiem līderiem sniegt labāko iespējamo izglītību visnelabvēlīgākajiem Eiropas skolēniem. Dalībniekiem palīdzēs atrast vietu kādā no atlasītajām skolām citā dalībvalstī. Tas ļaus gan Gudrās ES dalībniekiem, gan viņu skolēniem agrīnā vecumā satikt līdzpilsoņus no citas dalībvalsts un līdz ar to veicinās starpkultūru dialogu un savstarpējo saprašanos. Lai efektīvi izmantotu šim izmēģinājuma projektam pieejamos līdzekļus, dalībai projektā Gudra ES atlasīto skolotāju pastāvīga apmācība būs balstīta uz brīvi pieejamiem pedagoģiskajiem resursiem, pēc iespējas izmantojot tālmācības iespējas un digitālās tehnoloģijas. Tā kā pedagogu tiešais darba devējs būs projektā iesaistītās skolas, finansējums viņu algām izmēģinājuma projekta budžetā nav iekļauts, līdz ar to viss izmēģinājuma projekta budžets ir paredzēts apmācības un atbalsta pasākumiem. Tā kā izglītības politika ir dalībvalstu kompetencē, pasākumi saistībā ar izmēģinājuma projektu Gudrā ES aprobežojas ar atbalsta pasākumiem Eiropas līmenī. Visa atbildība par pedagogu nodarbināšanu un apmācības saturu būs tikai un vienīgi dalībvalstīm. Juridiskais pamats: Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.). Projekts Gudrā ES vienlaikus sekmēs pedagogu kvalifikācijas paaugstināšanu un jauniešu bezdarba samazināšanu. Tā kā izmēģinājuma projektam būs pārrobežu raksturs un tas būs vērsts uz skolām nelabvēlīgos rajonos, tas varētu uzlabot starpkultūru dialogu un sekmēt savstarpēju saprašanos agrīnā vecumā, vienlaikus nodrošinot izcilu izglītību nelabvēlīgiem skolēniem. Izmantojot brīvi pieejamus pedagoģiskos resursus un digitālās mācīšanās platformas, tiks nodrošināta efektīva resursu izmantošana. Grozījuma projekts 5754 === CULT/5754 === iesniedza Helga Trüpel, Kultūras un izglītības komiteja 15 01 06 02. postenis Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra Iemaksa no programmas Radošā Eiropa Grozītsummas un piezīmes šādi: 15 01 06 02 15 572 000 15 572 000 12 979 900 12 979 900 12 979 900 12 979 900 1 500 000 1 500 000 14 479 900 14 479 900 Kopā 15 572 000 15 572 000 12 979 900 12 979 900 12 979 900 12 979 900 1 500 000 1 500 000 14 479 900 14 479 900 16

Pirms rindkopas: Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Izglītības, audiovizuālās... programmā Radošā Eiropa ietilpstošo programmu vadību. LīdzšinēLīdzšinējaisjais 15 01 04 31. postenis 15 04 01. pants Kultūras un radošo nozaru finansiālās spējas stiprināšana, it īpaši attiecībā uz MVU un organizācijām Grozītsummas,pozīciju un piezīmes šādi: 15 04 01 9 000 000 6 500 000 9 000 000 6 500 000-3 000 000-3 000 000 6 000 000 3 500 000 Kopā 9 000 000 6 500 000 9 000 000 6 500 000-3 000 000-3 000 000 6 000 000 3 500 000 Garantiju instrumenta shēma kultūras un radošajām nozarēmkultūras un radošo nozaru finansiālās spējas stiprināšana, it īpaši attiecībā uz MVU un organizācijām Pēc piezīmes beidzas ar: nodrošinot finanšu starpniekiem papildu kompetenci... saistīti ar kultūras un radošo nozaru operatoriem. Tā kā šo finansiālo garantiju sāks izmantot tikai 2016. gadā, summas, kas šai pozīcijai piešķirtas 2014. un 2015. gadam tiks izmantotas kapacitātes veidošanai banku nozarē, lai tā varētu labāk reaģēt uz īpašajām vajadzībām un riskiem kultūras un radošajā nozarē. Līdz ar to summu EUR 9 000 000 var samazināt. 15 04 02. pants Atbalsts kultūras un radošo nozaru spējai darboties Eiropā un ārpus tās un veicināt transnacionālo apriti un mobilitāti Grozītsummas un piezīmes šādi: 15 04 02 52 922 000 28 577 000 52 922 000 28 577 000 1 500 000 1 500 000 54 422 000 30 077 000 Kopā 52 922 000 28 577 000 52 922 000 28 577 000 1 500 000 1 500 000 54 422 000 30 077 000 Pēc piezīmes beidzas ar: atbalstīt auditorijas piesaisti, lai veicinātu interesi par Eiropas kultūras darbiem. Daļas Kultūra atbalsta pasākumi Daļas Kultūra atbalsta pasākumi EUR 3 000 000 no garantiju instrumenta pirmajā īstenošanas gadā ir jāpievieno: pozīcijai 15 04 02: plašākas auditorijas nodrošināšanai un ātrai pirmo dotāciju daļu izmaksai dotāciju saņēmējiem. 17

pozīcijai 15 01 06 02: nav iespējams samazināt līdzekļus administratīvo izmaksu segšanai tik krasi, kā to paredz jaunie pasākumi (piemēram, noteikumi sadarbībai ar EIB, finanšu starpnieku atlases procesa uzraudzība un uzaicinājumu iesniegt piedāvājumus organizāciju kapacitātes veidošanai). Grozījuma projekts 5753 === CULT/5753 === iesniedza Inês Cristina Zuber, Kultūras un izglītības komiteja 15 04 01. pants Kultūras un radošo nozaru finansiālās spējas stiprināšana, it īpaši attiecībā uz MVU un organizācijām Grozītsummas un piezīmes šādi: 15 04 01 9 000 000 6 500 000 9 000 000 6 500 000 2 000 000 1 500 000 11 000 000 8 000 000 Kopā 9 000 000 6 500 000 9 000 000 6 500 000 2 000 000 1 500 000 11 000 000 8 000 000 Pēc rindkopas: Šī apropriācija paredzēta, lai segtu turpmāk minētos pasākumus saistībā ar programmas Radošā Eiropa starpnozaru daļu. Kultūras un radošo nozaru instruments būs paredzēts kultūrairīks pievērsīsies kultūras un radošajām nozarēm un palīdzēs īstenot šādas prioritātes: atvieglot piekļuvi neatmaksājamam Kopienasar šādām prioritātēm: sekmēt mazo un vidējo uzņēmumu un organizāciju piekļuvi finansējumam mazajiem un vidējiem uzņēmumiem un organizācijām Eiropā, kas darbojaseiropas kultūras un radošajās nozarēs, sadarbojoties ar vietējām kopienām, lai nodrošinātu demokrātisku piekļuvi kultūrai;nozarēs; uzlabot finanšu iestāžu spēju novērtēt kultūras un radošos projektus, tostarp sniedzot tehnisko palīdzību un tīklu izveides pasākumus. Kultūras un radošo nozaru instruments būs paredzēts kultūras un radošajām nozarēm, un tā prioritātēm ir jābūt piekļuves garantēšanai neatmaksājamam Kopienas finansējumam mazajiem un vidējiem uzņēmumiem un organizācijām Eiropā, kas darbojas kultūras un radošajās nozarēs, lai uzlabotu un nodrošinātu demokrātisku piekļuvi kultūrai. Grozījuma projekts 5718 === CULT/5718 === iesniedza Silvia Costa, Kultūras un izglītības komiteja 15 04 02. pants Atbalsts kultūras un radošo nozaru spējai darboties Eiropā un ārpus tās un veicināt transnacionālo apriti un mobilitāti Grozīt summas, pozīciju, piezīmes un atsauces aktus šādi: 15 04 02 52 922 000 28 577 000 52 922 000 28 577 000 1 500 000 900 000 54 422 000 29 477 000 Kopā 52 922 000 28 577 000 52 922 000 28 577 000 1 500 000 900 000 54 422 000 29 477 000 18

Apakšprogramma CULTURE atbalstsatbalsts kultūras un radošajām nozarēm darbībai Savienībāradošo nozaru spējai darboties Eiropā un ārpus tās, lai sekmētutās un veicināt transnacionālo apriti un mobilitāti Pēc piezīmes beidzas ar: atbalstīt auditorijas piesaisti, lai veicinātu interesi par Eiropas kultūras darbiem. Daļas Kultūra atbalsta pasākumi Daļas Kultūra atbalsta pasākumi Pēc piezīmes beidzas ar: īpašām darbībām, lai panāktu Eiropas kultūru bagātības... mantojuma zīmi un Eiropas kultūras galvaspilsētas. Iemaksas no EBTA valstīm saskaņā ar Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu jāpieskaita šajā budžeta pozīcijāpantā iekļauto apropriāciju summai. Informācijai šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 21. panta 2. punkta e) līdz g) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas pielikumā Eiropas Ekonomikas zona, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa. Pēc rindkopas: Jebkuri ieņēmumi no Šveices Konfederācijas iemaksām... regulas 21. panta 2. punkta e) līdz g) apakšpunktu. Visi ieņēmumi no Eiropas kaimiņvalstu zonas iemaksām par piedalīšanos Savienības programmās atbilstoši procedūrām, kas noteiktas, ievērojot ar šīm valstīm noslēgtos pamatlīgumus, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 X X X.6 0 3 1. postenī, var kalpot par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai atbilstoši tai pašai proporcijai kā attiecība starp administratīvai pārvaldībai apstiprināto izdevumu summu un kopējo programmā iekļauto apropriāciju summu saskaņā ar Finanšu regulas 21. panta 2. punkta e) līdz g) apakšpunktu. Atsauces dokumenti: Komisijas 2011. gada 15. novembrī iesniegtais priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko izveido programmu Radošā Eiropa (COM(2011) 785 galīgā redakcija), un jo īpaši tātās 5. panta a) un b) punkts. Budžeta pozīcijas nosaukumam ir jāsakrīt ar jaunās programmas Radošā Eiropa formulējumu. Tā kā ir samazināti līdzekļi programmai "Radošā Eiropa", ir būtiski svarīgi piešķir vairāk līdzekļu apakšprogrammai CULTURE. Grozījuma projekts 5719 === CULT/5719 === iesniedza Inês Cristina Zuber, Kultūras un izglītības komiteja 19

15 04 03. pants Atbalsts MEDIA nozares spējai darboties Eiropā un ārpus tās un veicināt transnacionālo apriti un mobilitāti Grozīt summas šādi: 15 04 03 102 321 000 56 300 684 102 321 000 54 900 684 20 000 000 11 400 000 122 321 000 66 300 684 Kopā 102 321 000 56 300 684 102 321 000 54 900 684 20 000 000 11 400 000 122 321 000 66 300 684 Tā kā Eiropā pirms vairākiem gadiem bija finanšu krīze, kultūras nozare ir ilgstoši cietusi no krasi samazinātiem līdzekļiem filmu nozarei, ir samazinājusies kultūras nozaru produkcija un līdz ar to ir cietusi radošā brīvība, kultūras uzplaukums un nozares un tajā nodarbināto iespējas izdzīvot. Grozījuma projekts 5720 === CULT/5720 === iesniedza Silvia Costa, Kultūras un izglītības komiteja 15 04 03. pants Atbalsts MEDIA nozares spējai darboties Eiropā un ārpus tās un veicināt transnacionālo apriti un mobilitāti Grozītsummas un pozīciju šādi: 15 04 03 102 321 000 56 300 684 102 321 000 54 900 684 1 500 000 2 225 000 103 821 000 57 125 684 Kopā 102 321 000 56 300 684 102 321 000 54 900 684 1 500 000 2 225 000 103 821 000 57 125 684 ApakšprogrammaAtbalsts MEDIA atbalsts kultūras un radošajām nozarēm darbībai Savienībānozares spējai darboties Eiropā un ārpus tās, lai sekmētutās un veicināt transnacionālo apriti un mobilitāti Budžeta pozīcijas nosaukumam ir jāsakrīt ar jaunās programmas Radošā Eiropa formulējumu. Tā kā ir samazināti līdzekļi programmai "Radošā Eiropa", ir būtiski svarīgi piešķir vairāk līdzekļu apakšprogrammai MEDIA. Grozījuma projekts 5721 === CULT/5721 === iesniedza Piotr Borys, Kultūras un izglītības komiteja 15 04 77 06. postenis Sagatavošanas darbība Audiovizuālo darbu aprite digitālā vidē Grozītsummas un piezīmes šādi: 15 04 77 06 2 000 000 1 000 000 p.m. 999 100 p.m. 999 100 3 000 000 3 000 000 3 000 000 3 999 100 Kopā 2 000 000 1 000 000 p.m. 999 100 p.m. 999 100 3 000 000 3 000 000 3 000 000 3 999 100 Pēc rindkopas: 20

Līdzšinējais 15 04 66 03. postenis Šī apropriācija ir paredzēta, lai segtu saistības, kas palikušas nenokārtotas no iepriekšējiem gadiem sagatavošanas darbībā. Šī budžeta pozīcija ir paredzēta, lai turpinātu finansēt jau pastāvošu sagatavošanas darbību, ar kuru sniegs informāciju par papildināmības pakāpi starp dažādām Eiropas filmu izplatīšanai pieejamām platformām demonstrēšana kinoteātros, VOD, DVD, TV. Digitālās revolūcijas laikmetā, VOD piedāvā patiesas iespējas Eiropas filmu nozarei. Tās panākumi ir atkarīgi no pievilcīga un legāla piedāvājuma izstrādes. Internets ir mainījis veidu, kādā tiek patērēti kinematogrāfijas darbi. Šis konteksts ietver to izplatīšanas veidu pielāgošanu. Grozījuma projekts 5722 === CULT/5722 === iesniedza Doris Pack, Kultūras un izglītības komiteja 15 04 77 04. postenis Izmēģinājuma projekts Eiropas platforma festivāliem Grozīt summas šādi: 15 04 77 04 1 000 000 500 000 p.m. 200 000 p.m. 200 000 500 000 500 000 500 000 700 000 Kopā 1 000 000 500 000 p.m. 200 000 p.m. 200 000 500 000 500 000 500 000 700 000 Festivāliem paredzētas Eiropas platformas izveidošana ES: nodrošina pievienoto vērtību, palielinot festivālu un iedzīvotāju līdzdalību Eiropā, atbalsta ar festivāliem saistītos centienus attiecībā uz stratēģijas Eiropa 2020 izaugsmei un nodarbinātībai attīstību, nodrošina ar festivāliem saistītā darba pamanāmību vietējā un reģionālā līmenī, veicina kultūras tūrismu saistībā ar jauno Līgumu, nodrošina ilgtspējīgu tīklu veidošanu un plašu saziņas procesu ar iedzīvotājiem. Šis izmēģinājuma projekts uzlabo festivālu norisi un popularitāti Eiropā. Grozījuma projekts 5723 === CULT/5723 === iesniedza Doris Pack, Marie-Thérèse Sanchez-Schmid, Kultūras un izglītības komiteja Pievienot: 15 04 77 07 15 04 77 07 3 000 000 1 800 000 3 000 000 1 800 000 Kopā 3 000 000 1 800 000 3 000 000 1 800 000 Izmēģinājuma projekts Eiropas integrācijas veicināšana ar kultūras palīdzību, nodrošinot jaunas subtitrētas versijas atlasītām TV pārraidēm visā Eiropā 21

Eiropas integrācijas veicināšana ar kultūras palīdzību ir būtiski svarīga digitalizētajā Eiropas ekonomikā. Tādēļ ES amatpersonām ir steidzami jāpalīdz Eiropas kultūras darbiniekiem atrast jaunus veidus, kā izplatīt audiovizuālo saturu. Digitālā revolūcija piedāvā milzīgas iespējas izplatīt Eiropas kultūras darbinieku izveidoto saturu tiešsaistē pāri robežām, taču šādu izplatīšanu bieži vien palēnina valodas barjera. Nodrošinot jaunas un dažādotas subtitrētas versijas atlasītajām TV pārraidēm visā Savienībā, šī projekta mērķis ir novērtēt lingvistisko atšķirību ietekmi uz audiovizuālā kultūras satura digitālu izplatīšanu pāri robežām. Šis projekts ietver arī zinātnisku novērtēšanu, lai izmērītu un salīdzinātu satura nonākšanu pie lietotājiem un auditorijas ar un bez dažādām valodu versijām kā Eiropā, tā ārpus tās. Izmēģinājuma projekts ļaus pārredzamā veidā atlasīt pārraides, kurām tiks sniegts atbalsts, un dos iespēju Eiropas iesaistītajām personām izmantot projektā gūto pieredzi un sasniegtos rezultātus. Projekta mērķis ir izstrādāt jaunus, skaidrus uzņēmējdarbības modeļus Eiropas plašsaziņas līdzekļiem un ļaut ES iestādēm balstīt turpmākās politiskās iniciatīvas uz tā rezultātiem. Juridiskais pamats: Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.). Izmēģinājuma projekta mērķis ir novērtēt, vai kultūras programmu un Eiropas TV pārraižu subtitrēšana var palīdzēt pārvarēt lingvistisko sašķeltību un palielināt pārraižu auditoriju Eiropā un ārpus tās. Tiešsaistē tiks piedāvātas kultūras pārraides, dokumentālās filmas un TV šovi apmēram 600 stundas gadā. Tas kalpos par laboratoriju, kurā izmēģināt daudzvalodu pieredzi. Pirms un pēc īstenošanas tiks mērīts pārraižu auditorijas lielums. Rezultāti tiks izplatīti ES ieinteresētajām personām. Grozījuma projekts 5724 === CULT/5724 === iesniedza Marie-Thérèse Sanchez-Schmid, Kultūras un izglītības komiteja Pievienot: 15 04 77 08 15 04 77 08 1 000 000 650 000 1 000 000 650 000 Kopā 1 000 000 650 000 1 000 000 650 000 Izmēģinājuma projekts kultūras un radošo nozaru ietekmes uz izaugsmi un teritoriālo attīstību izprašana un novērtēšana Kultūras un radošās nozares (KRN) sniedz vērā ņemamu ieguldījumu Eiropas Savienības identitātes veidošanā, tās tautsaimniecībā un iedzīvotāju dzīvē. Kultūras mantojums, mūzika, filmas, izklaides industrija, izdevējdarbība, mode, dizains, arhitektūra un amatniecība ir nozares, kurās krustojas māksla, tehnoloģijas un uzņēmējdarbība. Eiropas Komisija paziņojumā par kultūru un radošajām nozarēm (COM(2012)537) atzīst, ka šīs nozares veido 3,3 % no Eiropas IKP un tajās ir nodarbināti 6,7 miljoni cilvēku. Papildus tiem raksturīgajai kultūras vērtībai un ekonomiskajai nozīmei, šīm nozarēm ir arī 22