SVARĪGA INFORMĀCIJA Izlasiet pirms lietošanas CODMAN MICROSENSOR pamata komplekts Kataloga Nr Ê LVoutjŠ LVout LCN LV/C

Līdzīgi dokumenti
MRI pārbaudes saraksts MED EL CI un ABI modeļiem Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST...1 Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY P

Gadolinium containing contrast agents - EMEA/H/A-31/1437

Dual TEMP PRO

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienoju

(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50

Kā nomainīt bremžu lokus aizmugurējām trumuļbremzēm RENAULT CLIO II

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 3 4 Rp ½ 0,4 0,8 1,2 Rp 1 m/s 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 Rp 1¼ H/m Wilo-Strato

S4M_Quick_Reference_Guide

Datu lapa Kombinētais automātiskās balansēšanas vārsts AB-PM vārsts DN 10-32, PN 16 Apraksts AB-PM ir kombinēts automātiskās balansēšanas vārsts. Tā k

WC-LV-0055CC-03A

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija_LV (1) (1)

Slaids 1

Instrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu /1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu

Presentation title

Datu lapa: Wilo-TOP-Z 30/10 (1~230 V, PN 10, RG) Raksturlīknes Maiņstrāva H/m v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 min. Wilo-TOP-Z 30/10 1~230V - Rp 1¼

The Finnish Quality Since 1960 SNIEGS LEDUS DROŠĪBA UZ JUMTA Sniega barjeras Jumta laipas Kāpnes Nožogojumi

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 150 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papild

book

Sanācijas apmetumu sistēmas Epasit Sanopro Klasifikācija un ierobežojumi Sanācijas apmetumi - Upura kārtas-/ kompresijas-/ atsāļošanas apmetumi

Nintex Workflow 2010 instalēšanas ceļvedis Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti.

OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt daž

SNP3000_UM_LV_2.2.indd

Untitled-1

Komisijas Regula (EK) Nr. 640/2009 (2009. gada 22. jūlijs) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina

ALBAU SIA V 03 v1 Lapa 1 Lapas 5 Produkta tehniskā datu lapa RAWLPLUG TFIX-8ST Siltumizolācijas stiprinājums Pielietošana: Siltumizolācijas stiprināju

CAUTION: Safety Instructions

06LV0061

APSTIPRINU

Laboratorijas darbi mehānikā

Vides aspektu apzināšana II. Izejvielu, ūdens, notekūdens, atkritumu, gaisa, trokšņu, smaku un augsnes piesārņojuma audits

M (lv) decembris 2017 (Tulkots: janvāris 2018) Darbības un apkopes rokasgrāmata Product Link PL042 un PLE702 sistēmas PL7 1-UP (Mašīnas vadības

PRIME NEW PIE SIENAS STIPRINĀMS GĀZES KONDENSĀCIJAS KATLS

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 u

Rīga, gada 4. februāris PIEDĀVĀJUMS NMS ELPA piedāvā iegādāties Vācijas ražotāja KERN svarus, kas paredzēti izmantošanai ārstniecības iestādēs.

Speckurss materiālu pretestībā 3. lekcija

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA EĪD Nr CPR-M 561-7/11.14-LV 1. Unikālais izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Fix Master Toge skrūve bet

PowerPoint Template

Saturs 1. Par šo instrukcijas redakciju Drošības pasākumi Vispārēja informācija Darba uzsākšana Darbs ar iekārtu... 6

DFU X-Smart WEB

X-Smart DFU LV WEB

Drives, PLC and automation products for all needs

EIROPAS KOMISIJA Briselē, C(2015) 6787 final KOMISIJAS LĒMUMS ( ) par lielo projektu Paula Stradiņa slimnīcas būve A1, kas ir daļa n

EPL_elementi

Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata eco viedais radiatora termostats

Microsoft Word - Papildmaterials.doc

Mischen Dosieren AME

APSTIPRINU

Alaris Gateway darbstacija v1.2 Lietošanas pamācība lv

v, m/s Projekta numurs: /16/I/002 Nacionāla un starptautiska mēroga pasākumu īstenošana izglītojamo talantu attīstībai 10 1 Velobraukšanas sace

Proposal for a

/Logo/ UAB GEOBALTIC Savanoriu 11A-76, LT Viļņa, Lietuva, tel: , web: KARJERĀ TŪRKALNE

Tame_SAAC_apjomi.xls

BŪTISKĀS PRASĪBAS INDIVIDUĀLAJIEM AIZSARDZĪBAS LĪDZEKĻIEM (turpmāk – IAL)

PowerPoint Presentation

Microsoft Word - Knauf SIA_Mauermortel 10_LV_2010sep06.doc

Microsoft Word - SiTech+ LV_Product Guide (NEW VERSION may Grey Inner Layer of P..._LV1

Lietošanas instrukcija kafijas automātam J6/J600

8

STR-DH550

Sūtījuma noformēšana Epaka.lv sūtījumu veidošanas programmā Autorizācija 1. Sekojiet norādei E-pastā, lai atvērtu DPD Epaka programmu. Pēcāk, lai auto

HR3665, HR3666 HR3667 Lietotāja rokasgrāmata

Nr. p.k. Darba nosaukums Izmērs Daudzums Mērvien ība Piezīmes 1 Ārējā apakšzemes bezkanāla siltumtīkla izbūve no rūpnieciski izolētām tērauda caurulēm

Microsoft Word - SikaAnchorfix-1_lv_c.doc

Sonicator Plus 930 (Kombinēts ultraskaņas ar divām darba frekvencēm un nervu-muskuļu elektrostimulācijas aparāts –2 izejas kan

Kafijas automāts HD8829 Lietošanas instrukcija

1ZSE lv Rev 4.indd

ENERGOEFEKTĪVI RISINĀJUMI LOGU MONTĀŽĀ

M (lv) janvāris 2018 (Tulkots: februāris 2018) Darbības un apkopes rokasgrāmata Riepu uzraudzības sistēma ELK 2000-UP (Mašīnas vadības un vadīš

Svarīgākais par skolēnu redzi

Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II

MONTĀŽAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu Galvenās slēdzenes komplekts Window systems Door systems Comfort systems

RM-9 Radiālās riepas sānu bojājumu remonts CENTECH 1 Pārbaudīt riepu, lokalizēt bojājumu. 2 Marķēt bojājuma vietu riepas iekšpusē un ārpusē. Izņemt sv

Alaris Gateway Darbstacija Lietošanas pamācība lv

Rudens KampaŅa JAUDA kā instrumentiem ar vadu BRĪVĪBA kā bezvadu instrumentiem Akcijas periods:

VSIA "Latvijas Vēstnesis", MK noteikumi Nr.619 "Noteikumi par atpūtas kuģu vadītāju apmācību, sertificēšanu un reģistrāciju" ("L

APSTIPRINĀTI

Maillefer Instruments Holding S.à.r.l. et ses filiales (Trading S.à.r.l., Manufacturing S.à.r.l., Consulting S. à.r.l.) Chemin du Verger 3, CH 1338 Ba

Microsoft Word - TempoSelect.doc

Pielikums Nr

Instrukcija

SIA ARHITEKTES INĀRAS CAUNĪTES BIROJS Cēsu ielā 26-13, Rīgā, tel. Nr , mob. tel. Nr , e pasts: Reģ.Nr. 50

D110.book(d110_lv.fm)

Apgaismes produktu izpārdošanas cenas 2019

KONTEINERU LIFTERS Ražotājs: SmartTEH Apraksts: SmartTEH piedāvā lielisku risinājumu beramkravas pārkraušanai. Revolucionārais konteineru lifters ļauj

Pirkuma objekta (parasti, kapitālsabiedrības, uzņēmuma vai nekustamā īpašuma) padziļinātā juridiskā izpēte (angliski – „legal due diligence”) nu jau l

Stollar espresso kafijas automāti Ideālai kafijai nepieciešama precizitāte. Katrreiz.

Klientu klasifikācijas politika, sniedzot ieguldījumu pakalpojumus un ieguldījumu blakuspakalpojumus II Mērķis Klientu klasifikācijas politikas, snied

CENAS PAR METRU: Rondo Plus STANDARTA Visas cenas ieskaitot PVN Diametrs Ø cm Dūmvada bloka izmērs cm 32/32 32/32 36/36 Dūmeņa augstums m Cen

FinalExperiment1_latvian

1ZSE lv Rev 4.indd

CR 90 Crystaliser Trīskārša aizsardzība pret ūdeni 1. Blīvējošais pārklājums 2. Kristalizācijas process tiek novērsta ūdens iekļūšana materiālā 3. Mik

Owner and installation Manual (DC duct FCU ).ai

Prezentacja programu PowerPoint

Apstiprinu:

LD12 Asinsspiediena mērītājs LD Lietošanas instrukcija LV

Liguma paraugs 2

IRM in Audit

Transkripts:

SVARĪGA INFORMĀCIJA Izlasiet pirms lietošanas CODMAN MICROSENSOR pamata komplekts Kataloga Nr. 626631 Ê208284-0LVoutjŠ 208284-0LVout LCN 208284-0LV/C Pilnvarotais pārstāvis Eiropā Nesterilizēt atkārtoti Elektroiekārtas un elektroniskās iekārtas. Atkritumus atpakaļ nododiet atkritumu savākšanas sistēmai vai attīrīšanas un otrreizējās pārstrādes uzņēmumam. Attiecas uz ES. Pirms atkritumu atpakaļnodošanas ievērojiet to attīrīšanas instrukcijas. (ASV) Nelietot, ja iepakojums ir bojāts Iekārta pārdodama vienīgi saskaņā ar priekšrakstu MR saderība noteiktos apstākļos Daudzums Ražotājs Izplatītājs ASV Izgatavots Rentgenkontrastains Skatīt lietošanas instrukciju Nepirogēns, skatīt lietošanas instrukciju Uzmanību! Iepazīstieties ar pavadošo dokumentāciju Skatīt lietošanas rokasgrāmatu/bukletu Pret statisko elektrību jutīga ierīce; skatīt lietošanas instrukciju * * Codman & Shurtleff, Inc. 325 Paramount Drive Raynham, MA 02767-0350 USA 800 225 0460 +1 508 828 3000 Medos International SÀRL Chemin-Blanc 38, 2400 Le Locle, Switzerland * Apstiprinātais ražotājs ir norādīts produkta marķējumā. 2014-2015 Codman Neuro, DOI 2015 struktūrvienība. Visas tiesības paturētas. Pārskatīts 2015. gada septembris.

LATVISKI CODMAN MICROSENSOR pamata komplekts, kataloga Nr. 626631 Apraksts CODMAN MICROSENSOR pamata komplekts (kataloga Nr. 626631) sastāv no CODMAN MICROSENSOR intrakraniālā spiediena (ICP) sensora un 14. kalibra paaugstinātas jutības ( Tuohy ) adatas ar zondi. Skatiet 1. attēlu. CODMAN MICROSENSOR ICP sensors ir katetrs ar mikrominiatūru tenzodevēja spiediena sensoru vienā galā un elektrisko savienotāju otrā galā. Tas ir paredzēts izmantošanai ar ICP EXPRESS monitoru (kataloga Nr. 82-6634 (117 V AC) un 82-6635 (230 V AC)) vai jebkuru citu piemērotu Codman spiediena uzraudzīšanas interfeisu vai ierīci. CODMAN MICROSENSOR pamata komplekts ir paredzētas izmantošanai kopā ar CODMAN galvaskausa rokas urbjmašīnu (kataloga Nr. 82-6607). Šī urbjmašīna atvieglo piekļuvi intraparenhimālajai telpai. Urbjmašīna ir pieejama arī kā daļa no CODMAN piekļuves komplekta galvaskausam (kataloga Nr. 82-6612, 82-6614 un 82-6616). Indikācijas CODMAN MICROSENSOR pamata komplekta lietošana ir indicēta, ja ir nepieciešama tieša intrakraniālā spiediena (ICP) uzraudzība. Komplektu ir paredzēts lietot tikai abos (subdurālā un intraparenhimālā) spiediena uzraudzības gadījumos. CODMAN MICROSENSOR ierīces veiktspējas tehniskās īpašības tika novērtētas līdz 30 dienu ilgā uzraudzīšanas periodā. Nosakot šā produkta implantēšanas laiku, balstieties uz klīnisko pieredzi un ņemiet vērā jebkādus citus svarīgus klīniskos faktorus. Kontrindikācijas Šis komplekts nav izstrādāts, netiek pārdots un nav paredzēts lietošanai citādi kā norādīts. Šis komplekts nav izstrādāts, netiek pārdots un nav paredzēts izmantošanai kā ārstnieciska iekārta. BRĪDINĀJUMI Īpaši uzmanieties, lai nepieļautu durālā smadzeņu apvalka un zem tā esošo galvas smadzeņu bojājumus. Izmantojot elektroķirurģisko aprīkojumu, piemēram, monopolāru, bipolāru vai diatermijas aprīkojumu, var sabojāt CODMAN MICROSENSOR sensoru un/vai ICP EXPRESS monitoru. Tādējādi ierīces var pastāvīgi vai īslaicīgi nedarboties. Pirms izpildāt MRI procedūru tādam pacientam, kam ir implantēts CODMAN MICROSENSOR sensors, izlasiet nodaļu Informācija par MRI. Šo norādījumu neizlasīšana un stingra neievērošana var izraisīt nopietnas traumas pacientam. Piesardzības pasākumi Rūpīgi pārbaudiet sterilo iepakojumu. Neizmantojiet ierīci, ja: iepakojums vai plombas šķiet bojātas; saturs šķiet bojāts; vai; ir beidzies derīguma termiņš. Izvairieties no tiešas saskares ar jutīgo elementu sensora galā. Strādājot ar sensoru, vienmēr jāuzmanās, lai nepieļautu, ka galam rodas kādi triecieni vai sadursmes. Var rasties bojājumi. 2

Sensora gals nedrīkst sadurties ar zondi. Var rasties bojājumi. Ir būtiski sensora ievietošanas laikā rūpīgi ievērot sterilitāti. Ja šo ierīci pakļauj elektrostatiskās izlādes (ESD) iedarbībai, ierīcei var rasties bojājumi. Augsta līmeņa ESD var bojāt elektroniskās daļas, un sensors var kļūt neprecīzs un nevadāms. Veiciet visus piesardzības pasākumus, lai šī produkta izmantošanas laikā mazinātu elektrostatiskās uzlādes uzkrāšanos, un centieties nepieskarties sensora savienotāja tapām, kuras ir apzīmētas ar ESD simbolu. (Skatiet nodaļu Informācija par elektrostatisko izlādi (ESD)). Kad sensoram piesienat šuves, jārīkojas uzmanīgi. Pievienojot tās pārāk stingri, sensora korpuss var pārplīst, tādējādi bojājot iekšējās stieples. Pirms implantēšanas sensora rādījums pie atmosfēras spiediena jānoregulē uz nulli. Nulles vērtības regulēšanas laikā sensora uzgalim jābūt mitram. Sensora vai katetra uzgali nedrīkst vertikāli iegremdēt dziļā traukā vai kausā ar sterilu ūdeni / sterilu fizioloģisko šķīdumu. Šādi rīkojoties, hidrostatiskais spiediens uz sensora diafragmas var kļūt lielāks par atmosfēras nulles vērtību, izraisot neprecīzu nulles atskaites vērtību. Sensoram var rasties bojājumi, ja tas tiek pakļauts spiedienam, kas pārsniedz 1250 mm Hg (166 650 Pa). Sensora katetru nedrīkst vilkt vai raut ar spēku. Nepakļaujiet sensoru šķīdinātāju vai tīrīšanas līdzekļu (tostarp spirtu) iedarbībai; šādi var izraisīt bojājumus, kas rada neprecīzus ICP mērījumus. Pirms lietošanas izlasiet visas uzraudzības displeja ierīces komplektācijā iekļautās lietošanas instrukcijas. Nevēlamās blakusparādības Izmantojot CODMAN MICROSENSOR ierīci, var rasties tālāk uzskaitītās nevēlamās blakusparādības. Asiņošana* Infekcija Zemādas cerebrospinālā šķidruma (CSF) noplūde Neiroloģiskie sarežģījumi *Subarahnoidālā, intracerebrālā vai ekstracerebrālā asiņošana var rasties sensora novietošanas vietā (galvaskausā, smadzeņu garozā vai durālajā zonā). Pirms sensora ievietošanas jāpārbauda pacienta asins recēšanas faktors. Informācija par MRI Pirms veicat magnētiskās rezonanses attēlveidošanas (MRI) procedūru pacientam, kam ir implantēta CODMAN MICROSENSOR ierīce, izlasiet un saprotiet visu šo dokumentu. Drošas izmantošanas nosacījumu neievērošana var izraisīt nopietnas traumas pacientam. MR saderība noteiktos apstākļos CODMAN MICROSENSOR ierīce noteiktos apstākļos ir saderīga ar MR. INFORMĀCIJA PAR MRI DROŠĪBU Veicot neklīniskās pārbaudes, ir noteikts, ka CODMAN MICROSENSOR noteiktos apstākļos ir saderīgs ar MR. Pacientu, kam ir implantēta šī ierīce, var droši skenēt MR iekārtā, kas atbilst tālāk aprakstītajiem nosacījumiem vai darbojas tālāk aprakstītajos apstākļos. Statiskā magnētiskā lauka indukcija ir tikai 1,5 teslas. Maksimālais telpiskā gradienta magnētiskais lauks ir 1000 G/cm (10 T/m). Maksimālais magnētiskā lauka telpiskā gradienta pieauguma ātrums ir 170 T/m/s. Pie maksimālās magnētiskā lauka rezonanses vērtības visa ķermeņa vidējais īpatnējais absorbcijas koeficients (SAR) ir 2,0 W/kg (normālā darbības režīmā) 15 minūšu skenēšanas intervālā. 3

Lai garantētu pacienta drošību MRI procedūras laikā, CODMAN MICROSENSOR sensoram ir nepieciešama īpaša pozicionēšana (konkrētus norādījumus skatiet tālāk, sadaļā SAGATAVOŠANĀS MRI PROCEDŪRAI ). Horizontāla cilindriskā urbuma MRI skeneris. BRĪDINĀJUMS! ICP EXPRESS monitors, kabeļi un citi piederumi, piemēram, Tuohy tipa adatas, troakārs vai zonde, nedrīkst atrasties MRI blokā. BRĪDINĀJUMS! Neizmantojiet raidošo/uztverošo vai tikai raidošo RF galvas spoli. Izmantojiet tikai raidošo/uztverošo RF ķermeņa spoli vai raidošo RF ķermeņa spoli/tikai uztverošo RF galvas spoli. BRĪDINĀJUMS! Nepielietojiet skenēšanu pacientam ar paaugstinātu ķermeņa temperatūru. Ar MRI saistītā sakaršana Iepriekš aprakstītajos skenēšanas apstākļos pēc 15 minūšu nepārtrauktas skenēšanas CODMAN MICROSENSOR ierīcei ir paredzēts radīt maksimālo temperatūras paaugstinājumu mazāk nekā 2 C. Skenēšanas iedarbība periodam, kas ilgāks par 15 minūtēm, nav noteikta. Informācija par artefaktiem Veicot neklīniskas pārbaudes, maksimālais artefakta lielums, kā tika konstatēts gradienta ehogrāfijas pulsa sekvencēs, paplašinās līdz 2 mm zonai attiecībā pret CODMAN MICROSENSOR ierīces lielumu un formu. SAGATAVOŠANĀS MRI PROCEDŪRAI 1. Tieši pirms ieiešanas MRI blokā, pārliecinieties, ka CODMAN MICROSENSOR ierīce darbojas pareizi. NEVEICIET MRI procedūru, ja CODMAN MICROSENSOR ierīce ir bojāta vai nedarbojas pareizi cita iemesla dēļ. 2. Pirms pacienta ievietošanas MRI blokā atvienojiet visus kabeļus un pacienta uzraudzības ierīces, kas pievienotas CODMAN MICROSENSOR ierīcei. NEIEVIETOJIET MRI blokā ICP EXPRESS monitoru, kabeļus vai citus piederumus. 3. Lai garantētu pacienta drošību MRI procedūras laikā, CODMAN MICROSENSOR ierīcei ir nepieciešama īpaša pozicionēšana. CODMAN MICROSENSOR ir īpaši jānovieto, lai mazinātu iespēju, ka sensora uzgalis pārlieku sakarst. Satiniet CODMAN MICROSENSOR caurules pie elektriskā savienotāja pamatnes 5 vai 6 cilpās ar aptuveni 6 cm diametru un centru pacienta galvas augšpusē (skatiet 7. attēlu). MRI procedūru nedrīkst veikt, kamēr CODMAN MICROSENSOR ierīce atrodas taisnas līnijas konfigurācijā (t.i., nav satīta). Šo norādījumu neievērošana var izraisīt nopietnas traumas pacientam. 4. Ievietojiet vismaz 1 cm biezu sausu marles tamponu starp CODMAN MICROSENSOR elektrisko savienotāju ar satītajiem cauruļvadiem un pacienta skalpu. Nostipriniet to ar medicīnisko līmlenti (skatiet 7. attēlu). Noņemot medicīnisko līmlenti, jāuzmanās, lai nesabojātu CODMAN MICROSENSOR ierīci. 5. Iestatiet tālāk norādītos MRI parametrus. a) Maksimālais magnētiskā lauka telpiskais gradients ir 1000 G/cm (10 T/m). Visaugstākais SG magnētiskais lauks parasti atrodas atstatu no ass, pie sānu sienas un blakus skenera urbuma atverei. Skatiet MRI ražotāja publicēto vērtību un maksimālā SG atrašanās vietu, kas ir pieejama pacientam. b) Maksimālais magnētiskā lauka telpiskā gradienta pieauguma ātrums ir 170 T/m/s. c) Pie maksimālās magnētiskā lauka rezonanses vērtības visa ķermeņa vidējais īpatnējais absorbcijas koeficients (SAR) ir 2,0 W/kg (normālā darbības režīmā) 15 minūšu skenēšanas intervālā. Informācija par elektrostatisko izlādi (ESD) UZMANĪBU! Ja šo ierīci pakļauj elektrostatiskās izlādes (ESD) iedarbībai, ierīcei var rasties bojājumi. Augsta līmeņa ESD var bojāt elektroniskās daļas, un sensors var kļūt neprecīzs un nevadāms. Veiciet visus piesardzības pasākumus, lai šī produkta izmantošanas laikā mazinātu elektrostatiskās uzlādes uzkrāšanos. Nodrošiniet pacienta zemējumu, piemēram, izmantojiet ratiņnestuvju zemējuma siksnas. Pacienta pārvietošanas un transportēšanas laikā centieties neizmantot materiālus, kas varētu izraisīt ESD, piemēram, neilona pārcelšanas paliktņus ar gultas piederumiem. Pirms saskaršanās ar pacientu kopējiem jāizlādē uzkrātais ESD lādiņš, pieskaroties iezemētām metāla virsmām, piemēram, gultas margām. 4

Visiem slimnīcas darbiniekiem, kas saskaras ar šīm ierīcēm, ir ieteicams saņemt skaidrojumu par ESD simbolu un apmācību par piesardzības procedūrām saistībā ar ESD. Apmācībā jāietver vismaz ievads par elektrostatisko izlādi, tās rašanās laiku un iemesliem, piesardzības pasākumiem, kā arī bojājumiem, ko tā var izraisīt elektroniskajām daļām, ja tām pieskaras lietotājs ar statiskās elektrības lādiņu. Pirms esat izpildījis ESD piesardzības procedūras, centieties nepieskarties savienotāja tapām, kas ir apzīmētas ar ESD simbolu. Centieties nekad nepieskarties sensora uzgalim (jutīgajam elementam). Piegādes veids Šī ierīce ir paredzēta tikai VIENREIZĒJAI LIETOŠANAI. NESTERILIZĒJIET TO ATKĀRTOTI. Codman vienreizējās lietošanas ierīces nav paredzētas nekāda veida modifikācijām, piemēram, izjaukšanai, tīrīšanai vai atkārtotai sterilizēšanai pēc lietošanas vienam pacientam. Šīs ierīces ir paredzētas saskarei ar centrālo nervu sistēmu, un pašlaik nepastāv iespējas iznīcināt iespējamos kontaminantus, piemēram, Kreicfelda-Jakoba slimību. Izmantojot ierīci atkārtoti, tās veiktspēja var samazināties, turklāt jebkurš lietošanas veids, kuram šī vienreizējās lietošanas ierīce nav paredzēta, var izraisīt neparedzētus lietošanas riskus vai ierīces funkcionalitātes zudumu. Kompānija Codman & Shurtleff nav atbildīga par jebkādiem izstrādājumiem, kas sterilizēti atkārtoti, un nepieņem atpakaļ vai apmaiņā izstrādājumus, kas ir atvērti, taču nav lietoti. Kamēr atsevišķais iepakojums nav atvērts vai bojāts, produkts ir sterils. Visas sastāvdaļas ir pārbaudītas, un tika noteikts, ka tās ir nepirogēnas (izņemot sensora elektrisko savienotāju un silikona caurulītes, kas tiek izmantotas iepakošanai, kuri netika pārbaudīti). Ierīces iepakojumam ir izmantoti gan atkārtoti pārstrādājami, gan atkārtoti nepārstrādājami materiāli. Visu iepakojuma atkritumu atkārtota pārstrādāšana vai utilizēšana jāveic atbilstoši slimnīcas procedūrām un noteikumiem. MICROSENSOR sensora pievienošana un nulles vērtības uzstādīšana UZMANĪBU! Pirms implantēšanas sensora rādījums pie atmosfēras spiediena jānoregulē uz nulli. 1. Pievienojiet sensoru pie saderīga CODMAN ICP monitora, izmantojot atbilstošu CODMAN interfeisa kabeli. Informāciju par sterilizēšanu skatiet kabeļa komplektācijā iekļautajā lietošanas instrukcijā. 2. Ja piemērojams, pievienojiet CODMAN ICP monitoru pie pieejama spiediena kanāla pacienta ārējā monitorā, izmantojot CODMAN pacienta monitora interfeisa kabeli. UZMANĪBU! CODMAN pacienta monitora interfeisa kabeļus drīkst izmantot vienīgi ar tādiem pacienta monitoriem, kādiem tie ir īpaši paredzēti un izstrādāti. 3. Iestatiet nulles vērtību un kalibrējiet pacienta ārējo monitoru saskaņā ar CODMAN ICP monitora komplektācijā iekļauto lietošanas instrukciju, kā arī saskaņā ar pacienta ārējā monitora ražotāja sniegtajām instrukcijām. 4. Sagatavojiet katetru nulles vērtības iestatīšanai, horizontāli iegremdējot katetra uzgali seklā traukā ar sterilu ūdeni vai sterilu fizioloģisko šķīdumu. Komplektā esošā sterilā blistera iepakojumam ir marķēts nodalījums, kas ir piemērots šīs procedūras veikšanai. Ielejiet šajā nodalījumā pietiekamu sterilā ūdens vai sterilā fizioloģiskā šķīduma daudzumu un pēc tam tikai nedaudz zem sterilā ūdens vai sterilā fizioloģiskā šķīduma virsmas horizontāli iegremdējiet vismaz 5 cm garu katetra daļu. UZMANĪBU! Katetra uzgali nedrīkst iegremdēt vertikāli dziļā traukā vai kausā ar sterilu ūdeni vai sterilu fizioloģisko šķīdumu. Šādi rīkojoties, hidrostatiskais spiediens uz sensora diafragmas var kļūt lielāks par atmosfēras spiedienu, izraisot nepareizu nulles atskaites vērtību. 5

5. Turot katetra uzgali horizontāli un nekustīgi sterilā ūdenī vai sterilā fizioloģiskajā šķīdumā, iestatiet katetra nulles vērtību atbilstoši ICP monitora komplektācijā iekļautajai lietošanas instrukcijai. UZMANĪBU! Nulles vērtības iestatīšanas laikā sensora uzgalim jābūt mitram. UZMANĪBU! Nulles vērtības iestatīšanas laikā sensora uzgalim jābūt nekustīgam. Sensora kustību CODMAN ICP monitors var uztvert kā mainīgu ICP signālu, un tas neļaus veiksmīgi izpildīt sensora nulles vērtības iestatīšanu. 6. Ja pieejams, ierakstiet trīsciparu nulles atskaites numuru, ko norāda ICP monitors. Atzīmējiet šo numuru uz katetra savienotāja korpusa un pacienta kartē vēlākām uzziņām. Vispārējā ķirurģiskā procedūra Tālāk aprakstītais ir tikai vispārīga informācija. Ķirurgs var šos norādījumus nedaudz mainīt, balstoties uz savu klīnisko pieredzi un medicīnisko vērtējumu. Šai procedūrai ieteicams izmantot CODMAN piekļuves komplektu galvaskausam. Šī iekārta nav izstrādāta, tā netiek pārdota un to nav paredzēts izmantot kā ārstniecisku iekārtu. Subdurālā spiediena mērīšana 1. Pēc kraniotomijas un galvaskausa kaula daļas izņemšanas pievienojiet sensoru un iestatiet tā rādījumu uz nulli. Skatiet sadaļu MICROSENSOR sensora pievienošana un nulles vērtības iestatīšana. 2. Izvēlieties trepanācijas atveri, caur kuru tiks ievietots sensors, un slīpi noslīpējiet malu, lai atvieglotu sensora izņemšanu. 3. Izmantojiet paaugstinātas jutības ( Tuohy ) adatu, lai zem skalpa izveidotu tuneli no kraniotomijas vietas līdz vēlamajai sensora izvades vietai. 4. Izņemiet paaugstinātas jutības ( Tuohy ) adatas zondi un virziet sensoru no adatas gala, līdz no centrālā punkta ir izvirzīts aptuvenais garums vēlamajai vietai. Skatiet 2. attēlu. UZMANĪBU! Paaugstinātas jutības ( Tuohy ) adatas iekšējās malas ir asas; katetra virzīšanas laikā rīkojieties piesardzīgi. 5. Uzmanīgi izņemiet adatu, un novērtējiet sensora garumu no uzgaļa līdz pirmajam izliekumam. 6. Atlociet sensoru, kad izvietošana ir pabeigta vēlamajā locījuma vietā, lai katetram saglabātos locījums. Pārliecinieties, ka locījums atrodas sensora pretējā pusē no sensora jutīgā elementa, kā parādīts 3. attēlā. 7. Novietojiet sensora uzgali uz smadzeņu audiem zem durālā smadzeņu apvalka pretējā pusē noslīpētajai trepanēšanas atverei. Locījums jānovieto trepanēšanas atveres apakšējā daļā tā, lai sensora jutīgais elements būtu pavērsts pret smadzeņu garozu, kā parādīts 4. attēlā. UZMANĪBU! Lai nodrošinātu precīzus intrakraniālā spiediena (ICP) mērījumus, subdurālā spiediena mērīšanas laikā sensora jutīgo elementu novietojiet pret smadzeņu garozu. UZMANĪBU! Lai mazinātu kaula izņemtās daļas kustības izraisītos artefaktus, novietojiet sensoru zem galvaskausa neskartās daļas. 8. Aizveriet un aizšujiet durālo smadzeņu apvalku saskaņā ar standarta neiroķirurģisko procedūru. 9. Pielieciet atpakaļ kaula izņemto daļu un aizveriet skalpa iegriezumu. 10. Nostipriniet katetru pie skalpa. Lai mazinātu spriegojumu, izveidojiet no katetra mazu cilpu un piesieniet šo cilpu. 11. Aizveriet iegriezuma vietu un uzlieciet tai pārsēju. Intraparenhimālā spiediena mērīšana PIEZĪME. Šīs procedūras izpildei ir ieteicams izmantot CODMAN galvaskausa rokas urbjmašīnu, kataloga Nr. 82-6607. 1. Pievienojiet sensoru un iestatiet tam nulles vērtību. Skatiet sadaļu MICROSENSOR sensora pievienošana un nulles vērtības iestatīšana. 2. Veiciet kraniotomiju un retrakcijas procedūras, kādas nepieciešamas, lai atsegtu galvaskausu. Ievietojiet 2,7 mm urbi urbjmašīnā un izveidojiet atveri caur galvaskausa ārējo kaula plāksnīti. UZMANĪBU! Ar galvaskausa iekšējo plāksnīti rīkojieties saudzīgi, lai nesabojātu durālo smadzeņu apvalku vai parenhīmu. 3. Uzmanīgi noslīpējiet kaulu slīpi iegriezuma vietas malā uz to pusi, no kuras būs izvirzīts katetrs. 6

4. Izmantojiet paaugstinātas jutības ( Tuohy ) adatu, lai veiktu krustveida punkciju durālajā smadzeņu apvalkā. 5. Izmantojiet paaugstinātas jutības ( Tuohy ) adatu ar zondi, lai zem skalpa izveidotu tuneli no iegriezuma vietas līdz sensora izvirzīšanas vietai. 6. Izņemiet zondi un virziet sensoru no adatas gala, līdz ir iegūts aptuveni divreiz lielāks garums nekā no centrālā punkta līdz novietošanas vietai. Skatiet 5. attēlu. UZMANĪBU! Paaugstinātas jutības ( Tuohy ) adatas iekšējās malas ir asas; sensora virzīšanas laikā jāuzmanās. 7. Uzmanīgi izņemiet adatu un novērtējiet sensora garumu no uzgaļa līdz vietai, kur tas izlieksies, izvirzoties no galvaskausa. 8. Vienreiz pilnībā salociet sensoru vēlamajā locījuma vietā, lai sensorā paliktu locījums. 9. Novietojiet sensora uzgali parenhīmā caur punktējumu durālajā smadzeņu apvalkā, līdz locījums atrodas atveres malā, kā parādīts 6. attēlā. 10. Uzmanīgi atvelciet lieko sensora daļu. 11. Izņemiet retraktoru, pārbaudiet hemostāzi ievietošanas vietā un pēc tam aizšujiet iegriezuma vietu. 12. Nostipriniet katetru pie skalpa. Lai mazinātu spriegojumu, izveidojiet no katetra mazu cilpu un piesieniet šo cilpu. 13. Aizveriet iegriezuma vietu un uzlieciet tai pārsēju. Specifikācijas Zondes specifikācija Piezīme: visas veiktspējas specifikācijas ir balstītas uz 5 V līdzstrāvas ierosmes spriegumu Jutīgais elements...tenzodevēja silīcija integrētā shēma Zondes izmantojamais garums...100 cm (nominālvērtība) Zondes materiāls...neilons, titāns, silikons, epoksīdsveķi Zondes gala diametrs...1,3 mm (maksimālā vērtība) Zondes cauruļu diametrs...0,8 mm (maksimālā vērtība) Darba spiediena diapazons...no 50 mm Hg līdz + 250 mm Hg Darba pārspiediena diapazons bez bojājumiem...no 700 mm Hg līdz + 1250 mm Hg Ievades/izvades pilnā pretestība...1000 omi (nominālvērtība) Nulles nobīde...ne vairāk kā 5 mm Hg 30 dienās Izvades signāls (jutība)...5 µv/v/mm Hg (nominālvērtība) Frekvenču raksturlīkne...lielāka par 200 Hz Vides specifikācija (ierīces daļai, kas netiek implantēta) Darba temperatūras diapazons...no 5 C līdz 45 C Darba mitruma diapazons...no 30 % līdz 90 % relatīvais mitrums (bez kondensēšanās) Darba atmosfēras spiediena diapazons...no 700 mbar līdz 1060 mbar 1 A. 14. kalibra Tuohy adata ar zondi B. MICROSENSOR intrakraniālā spiediena (ICP) sensors ar dziļuma marķējumiem (cm) 3 UZMANĪBU! Izvairieties no tiešas saskares ar sensora jutīgo elementu. A. Locījums B. Jutīgais elements 4 Subdurāls novietojums zem neskartās galvaskausa daļas A. Durālā daļa B. Subdurālā telpa 7

7 CODMAN MICROSENSOR ierīces konfigurācija pacienta drošībai MRI procedūras laikā A. 6 cm cilpas B. Medicīniskā līmlente C. Sauss marles tampons Attēls neatbilst patiesajam mērogam. Garantija Kompānija Codman & Shurtleff, Inc. garantē, ka šī medicīniskā iekārta ir bez defektiem gan materiālu, gan izpildījuma ziņā. Ar šo tiek paziņots, ka netiek sniegtas nekādas citas tiešas vai netiešas garantijas, tostarp attiecībā uz preces lietojamību vai derīgumu konkrētajam mērķim. Šīs medicīniskās iekārtas piemērotība jebkurai konkrētai ķirurģiskai procedūrai jānosaka pašam lietotājam saskaņā ar ražotāja lietošanas instrukciju. Nav tādu garantiju, kas sniegtos ārpus šeit aprakstītā. CODMAN MICROSENSOR, CODMAN un ICP EXPRESS ir Codman Neuro, DOI 2015 struktūrvienības reģstrētās preču zīmes. Visas tiesības paturētas. 8