SecuTronic. Electronic. combination lock TRSE 12H lv Lietošanas instrukcija. Valoda. Latviešu valodā 2. Download :

Līdzīgi dokumenti
Nintex Workflow 2010 instalēšanas ceļvedis Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti.

Microsoft Word - Papildmaterials.doc

SNP3000_UM_LV_2.2.indd

Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata eco viedais radiatora termostats

Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II

Dual TEMP PRO

SKODA_Universal

OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt daž

ViedTV_instrukcija_10x21cm_apvien_2017Nov_new

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 150 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papild

Gipsa_Fabrika_APVIENOTAIS_PP+Cookies

Frequently Asked Questions

Nokia 5140 lietotāja rokasgrāmata izdevums

Imants Gorbāns. E-kursa satura rādītāja izveide IEGULDĪJUMS TAVĀ NĀKOTNĒ Imants Gorbāns E-kursa satura rādītāja izveide Materiāls izstrādāts ESF Darbī

Sūtījuma noformēšana Epaka.lv sūtījumu veidošanas programmā Autorizācija 1. Sekojiet norādei E-pastā, lai atvērtu DPD Epaka programmu. Pēcāk, lai auto

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

RietumuAPI_PSD2_v1_LV

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība

Kā nomainīt bremžu lokus aizmugurējām trumuļbremzēm RENAULT CLIO II

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 u

Lietošanas rokasgrāmata

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un iz

Z6 kafijas automāta lietošanas instrukcija 1

ipod shuffle Lietošanas instrukcija

Formblatt Zafira im Dialog.indd

Noteikumi un nosacījumi 1. Sony naudas atmaksas akcijas (turpmāk akcija) rīkotājs ir Sony Europe B.V. (turpmāk Sony ), kas atrodas The Heights, Brookl

LATVIJAS REPUBLIKA INČUKALNA NOVADA DOME Reģ.Nr , Atmodas iela 4, Inčukalns, Inčukalna pagasts, Inčukalna novads, LV-2141 Tālr./fakss 67977

(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50

PAKALPOJUMA PASŪTI NO VEIKALA NOTEIKUMI I Vispārīgie noteikumi 1. Šie lietošanas noteikumi, turpmāk - Noteikumi, nosaka pakalpojuma Pasūti no veikala,

Microsoft Word - TempoSelect.doc

Pētījums Nr Datu avotu analīzes un sasaistes rīks Līgums Nr. L-KC Testēšanas rezultātu apraksts Vadošais pētnieks Zinātniskā virziena v

Tick Chart Trader

Nokia 3110 classic/nokia 3109 classic lietotāja rokasgrāmata izdevums

S4M_Quick_Reference_Guide

MONTĀŽAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu Galvenās slēdzenes komplekts Window systems Door systems Comfort systems

Piezīmjdatora E-rokasgrāmata

Microsoft Word _Internet_bank_LV_ doc

Rīga, gada 4. februāris PIEDĀVĀJUMS NMS ELPA piedāvā iegādāties Vācijas ražotāja KERN svarus, kas paredzēti izmantošanai ārstniecības iestādēs.

Instrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu /1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu

Pārskatu aizpildīšana

Liguma paraugs 2

Laura 90 koka gulta - Gultas no koka

Slaids 1

Microsoft Word - M-80XT

Preču loterijas Laimīgā pistole noteikumi. PRECES IZPLATĪTĀJS UN LOTERIJAS ORGANIZĒTĀJS: SIA Neste Latvija, uzņēmuma reģistrācijas numurs:

KONTEINERU LIFTERS Ražotājs: SmartTEH Apraksts: SmartTEH piedāvā lielisku risinājumu beramkravas pārkraušanai. Revolucionārais konteineru lifters ļauj

Instrukcija par semināru Seminārs ir e-studiju aktivitāšu modulis, kas ir līdzīgs uzdevuma modulim, kurā studenti var iesniegt savus darbus. Tikai sem

Vides aspektu apzināšana II. Izejvielu, ūdens, notekūdens, atkritumu, gaisa, trokšņu, smaku un augsnes piesārņojuma audits

HR3665, HR3666 HR3667 Lietotāja rokasgrāmata

Untitled-1

WEB EDITION S ENSUS NAVIGATION

D110.book(d110_lv.fm)

Lietošanas instrukcija iekārtas lietotājam VIESMANN Vitoconnect Tips OPTO2 Tips OT2 Komunikācijas saskarne apkures iekārtu kontrolei un tālvadībai, iz

PowerPoint Presentation

Ldz vpn INSTRUKCIJA WINDOWS LIETOTĀJIEM.

My Document

DVB-T2 Tuner lv Lietošanas instrukcijas

MODELIS SUP041E LIETOŠANAS PAMĀCĪBA UZMANĪGI IZLASIET ŠO LIETOŠANAS PAMĀCĪBU PIRMS IEKĀRTAS IZMANTOŠANAS

Preču loterijas Loteri - JĀ! noteikumi 1. Loterijas preču pārdevējs ir VAS Latvijas Pasts, reģ. nr , juridiskā adrese: Ziemeļu iela 10, Li

40091_00430_G_Av_comp_000119_LV.indb

IEKĀRTU NOMAS LĪGUMS Nr. Rīgā, 20.gada Sabiedrība ar ierobežotu atbildību BDA Partneri, reģistrēta komercreģistrā ar Reģ.Nr , (turpmāk tek

SIA Forum Cinemas amata kandidātu un darbinieku privātuma politika DATU APSTRĀDE Personas dati tiek apstrādāti Uzņēmumā ( Forum Cinemas ), izmantojot

Tarifi un apkalpošanas nosacījumi

BŪTISKĀS PRASĪBAS INDIVIDUĀLAJIEM AIZSARDZĪBAS LĪDZEKĻIEM (turpmāk – IAL)

Pirkuma objekta (parasti, kapitālsabiedrības, uzņēmuma vai nekustamā īpašuma) padziļinātā juridiskā izpēte (angliski – „legal due diligence”) nu jau l

IKDIENAS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LV PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU. Lai saņemtu pilnvērtīgāku lietotāja atbalstu, reģistrējiet savu ie

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju,iestatījumu un izv

nüvi sērija īsa īsa rokasgrāmata pamācība lietošanai ar sekojošiem modeļiem: 1300, 1310, lietošanai 1340, 1350, ar šādiem 1370, modeļiem: 13

Kiox-Online_lv

User Manual

Microsoft Word - Navigate 8 User Manual Latvian 1.0.doc

Microsoft Word _Konta_apkalposhana_LV_ doc

ir plašam sabiedrības lokam paredzēts dažāda veida izklaides un tūrisma aktivitāšu un savstarpējās komunikācijas portāls, kura

TomTom

Līgums Nr

LV10572 Otrais izdevums Oktobris 2015 E-rokasgrāmata

Pamatnostādnes Sadarbība starp iestādēm saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 909/ un 23. pantu 28/03/2018 ESMA LV

Radiopulkstenis AE8000/10 Lietošanas instrukcija Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu

IKDIENAS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU Lai saņemtu pilnvērtīgu apkalpošanu un palīdzību, lūdzu, reģistrējiet

KOCĒNU NOVADA DOME Reģistrācijas Nr Alejas iela 8, Kocēni, Kocēnu pag., Kocēnu nov., LV 4220 Tālrunis , fakss , e-pasts:

Microsoft Word - Mobilais_telefons_NG4

lnb zinojums

LV11061 Pirmais izdevums Februāris 2016 E-rokasgrāmata

SIMPLY CLEVER Radio Bolero Lietotāja rokasgrāmata

Lietotāja rokasgrāmata Cisco vienotās klātbūtnes izdevumam 8.0

Microsoft Word - scooter-lv-rules.docx

Noteikumi_NEUTRAL_ar atļauju

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 3 4 Rp ½ 0,4 0,8 1,2 Rp 1 m/s 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 Rp 1¼ H/m Wilo-Strato

LĪGUMS Nr.LMMDV2017/20-1 Liepājā, 2017.gada 8.novembrī Profesionālās izglītības kompetences centrs "Liepājas Mūzikas, mākslas un dizaina vidusskola",

Microsoft Word - ZinojumsLV2015_2.doc

Cat viedtālrunis S40 Lietotāja rokasgrāmata

Noteikumi_TCHIBO_LV_PDF

LV11215 Otrais izdevums Janvāris 2016 E-rokasgrāmata

"IEPAZĪSTI GRIEĶIJU AR AROMA GOLD" loterijas noteikumi 1.Preču izplatītājs: 2.Loterijas organizētājs: 3.Loterijas pasūtītājs: SIA "DAISENA LATVIA" Reģ

LV10524 Pirmais izdevums Septembris 2015 ASUS Piezīmjdatora E-rokasgrāmata

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM VIMLE Dīvāni DIZAINS Elēna Jūhansone (Ehlén Johansson) DAĻAS Roku balsts Modulis ar 1 sēdvietu Modulis ar 2 sēdvietām Modulis ar 3

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM DELAKTIG Sēdmēbeļu kolekcija DIZAINS Toms Diksons (Tom Dixon) DAĻAS Atpūtas krēsls divvietīgs modulis trīsvietīgs modulis Atzveltne

Transkripts:

Valoda Latviešu valodā 2 cs Stáhnout: www.burg.biz Letölthető: www.burg.biz Descărcare: www.burg.biz Ladattava tiedosto: www.burg.biz Electronic combination lock TRSE 12H lv Lietošanas instrukcija Pobieranie pliku: www.burg.biz Descarga: www.burg.biz Download (зареди): www.burg.biz загрузка: www.burg.biz λήψη: www.burg.biz BA mdu/hbg/mkd 12052020 BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg 15 58300 Wetter Germany İndir: www.burg.biz www.burg.biz

lv Lietošanas instrukcija Augsti godātais klient! Pateicamies, ka izlēmāt iegādāties seifu ar BURG-WÄCHTER elektronisko vadības sistēmu. Šī elektroniskā vadības sistēma saskaņā ar ECB S saņēmusi A klases sertifikātu. Jūs esat iegādājies produktu, kas atbilst ļoti augstām drošības prasībām un ir radīts un ražots saskaņā ar visjaunākajiem tehniskajiem standartiem. Šī slēdzene ir sertificēta saskaņā ar EN 1300:2018. (Vērtslietu seifu augstas drošības slēdzeņu klasifikācija pēc to izturības pret neatļautu atvēršanu.) Svarīgi! Pirms programmēšanas izlasiet visu lietošanas instrukciju un rūpīgi uzglabājiet to, lai jebkurā laikā varētu tajā ielūkoties. Vēlam daudz prieka, lietojot jauno BURG-WÄCHTER seifu. Jūsu Burg-Wächter KG Vispārīgi Aktivižēšana Elektroniskās vadības sistēmu ieslēdz nospiežot taustiņu. Vienlaikus displejā uz brīdi redzams BURG-WÄCHTER logotips, pēc tam atveras PIN koda ievades skats. Valodas Displeja izvēlne pieejama divpadsmit valodās, to var iestatīt valodu izvēlnes sadaļā. Precīzāki norādījumi atrodami nodaļā Izvēlne Valoda/ Language. Bloķēšanas laiki Lai nodrošinātos pret manipulācijām, slēdzenes elektronika bloķē piekļuvi seifam uz piecām minūtēm, ja trīs reizes pēc kārtas tiek ievadīts nepareizs PIN kods. Tad, pēc jebkura nākamā kļūdainā koda ievadīšanas mēģinājuma, uz desmit minūtēm. Bloķēšanas laikā displejā redzama atlikušā laika atskaite. Šajā laikā nav seifa atvēršana nav iespējama arī ar derīgu lietotāja vai administratora kodu. Aizsardzības pret uzlaušanu uzlabošana Lūdzu, nodrošiniet, lai kodi nebūtu pieejami nepilnvarotiem lietotājiem. Tāpēc uzglabājiet kodus drošā vietā, kur tie ir pieejami tikai pilnvarotām personām. Ja kāds no kodiem tiek pazaudēts, slēdzenē jāiestata jauns kods. Rūpnīcas kods ir jānomaina, tikko sākta slēdzenes ekspluatācija. Nedrīkst izmantot vienkāršus kodus, kurus var viegli uzminēt (piemēram, 1-2-3-4-5-6). Kā kodu nedrīkst izmantot personīgos datus (piemēram, dzimšanas datumu) vai citus datus, kurus varētu izsecināt, pazīstot koda turētāju. Pēc koda nomaiņas slēdzene vairākas reizes jāpārbauda pie atvērtām drošības durvīm. Uzmanību! Administratora, rūpnīcas un lietotāja koda maiņu veikt tikai, kad seifa durvis ir atvērtas! Kad slēgšanas sistēmas jaunais kods ir iestatīts, tās darbība ir vairākas reizes jāpārbauda ar atvērtām seifa durvīm. Ievades iespējas Ciparu taustiņi: Piem., koda ievadei tiek izmantoti cipari "1" "0". Func taustiņš: Func taustiņš pielāgo savu funkciju situācijai. Nospiežot taustiņu var vai nu atgriezties iepriekšējā izvēlnes līmenī, izdzēst ievadītu simbolu vai pāriet uz galveno izvēlni. Displejā tiek attēlota aktuālā šī taustiņa funkcija. On/Enter taustiņš: On/Enter taustiņš ieslēdz sistēmu vai apstiprina aktuālo izvēlnes punktu. Taustiņi "1" un "2": Gadījumā, ja iespējamas vairākas izvēles, ar šiem taustiņiem var ritināt uz augšu vai leju. Ja ritināšana ir iespējama, displejā redzamas atbilstošas bultas. Displejs Norāda, vai ar taustiņu Func iespējams atsaukt pēdējo ievadi ( ) vai atgriezties galvenajā izvēlnē ( M). Tiek parādīta ( ), ja ar taustiņu "2" iespējams ritināt uz leju. Tiek parādīta ( 1: ), ja ar taustiņu "1" iespējams ritināt uz augšu. ( ) norāda baterijas stāvokli. ( / ) norāda, vai slēdzene ir atļāvusi atslēgšanu un seifu iespējams atvērt. Atvēršana Atvēršana ar PIN kodu Code entry: Please turn the knob! Ievadiet sešciparu PIN kodu (rūpnīcas kods "1-2-3-4-5-6"). Displejā parādās ziņojums Please turn the knob! (Lūdzu pagrieziet rokturi). Pagrieziet rokturi. Code entry: 2 I Latviešu valodā

Izvēlnes struktūra Izvēlnes struktūras uzbūve Koda nomaiņa Valoda/Language Administrators rmācija > Lietotāji > Pārkārtošana > Darbības > Reģistrēt > Izveidot > Dzēšana > Sistēmas informācija > Sistēmas pārbaude Izvēlnes funkciju apraksts Izvēlne Koda maiņa Administratora, kā arī lietotāja koda maiņa. Vēlamies norādīt, ka drošības iemeslu dēļ rūpnīcā iestatītais administratora kods ir jānomaina uz individuāli iestatītu kodu. Aktivizējiet slēdzeni nospiežot taustiņu. Ar taustiņiem "1" un "2" tagad varat ritināt, līdz tiek uzrādīts administrators/lietotājs, kura kodu vēlaties mainīt. Ievadiet līdz šim derīgo, veco kodu vai rūpnīcas kodu un nospiediet. Ievadiet jauno kodu un apstipriniet ar. Ievadiet kodu atkārtoti un vēlreiz apstipriniet ar. Ja ievadītais kods sakrīt, displejā parādās ziņojums completed! (Koda maiņa veiksmīga). New Code: Norādījums: Uzsākot seifa slēdzenes lietošanu pirmo reizi, tiek pieprasīta papildu informācija par pašreizējo datumu un diennakts laiku: Ievadiet dienu (divi cipari) Ievadiet mēnesi (divi cipari) Ievadiet gadu (divi cipari) Ievadiet stundu (divi cipari) Ievadiet minūtes (divi cipari) Valodas/Language izvēlne izcelts izvēlnes punkts "Valoda/Language". Displejā parādās "Main menu/language (Galvenā izvēlne/valoda). Ritiniet ar taustiņiem "1" vai "2", līdz tiek uzrādīta vēlamā valoda. Displejā parādās ziņojums Data has been saved! (Dati ir saglabāti!). LANGUAGE Čeština Deutsch English Español Administratora izvēlne Šajā izvēlnē ir vairākas apakšizvēlnes funkciju grupēšanai. Šajā sadaļa aprakstītās funkcijas pilnvērtīgi izmantot ir iespējams tikai ar administratora kodu. Administratora/Lietotāja izvēlne Izvēlne Administrators/Lietotāji/Izveidot Izveidotais lietotājs var atvērt seifu. Apakšizvēlne Administrators/Lietotājs/Izveidot Displejā parādās ziņojums"main menu" uzrādīts izvēlnes punkts "Administrator" Administrator/User (Galvenā izvēlne/ Administrators/Lietotājs). Tiek parādīta nākamā vieta krātuvē (piem., USER.0001 CD). Ievadiet sešciparu kodu un apstipriniet ar. Saglabājiet ar. USER Create Delete USER.0001 CD USER.0001 CD Created! completed! Latviešu valodā I 3

Izvēlne Administrators/Lietotāji/Dzēst Izvēlne Administrators/Procesi Izvēlne rmācija Dzēstajiem lietotājiem vairs nav piekļuves seifam. Tomēr tie tiek saglabāti lietošanas vēsturē. Apakšizvēlne Administrators/Lietotāji/Dzēst Administrator/User (Galvenā izvēlne/ Administrators/Lietotājs). Administrator/User/Create (Galvenā izvēlne/ Administrators/Lietotājs/Izveidot). uzrādīts izvēlnes punkts "Delete" (Dzēst). Ar taustiņiem "1" un "2" tagad varat ritināt, līdz tiek uzrādīts lietotājs, kuru vēlaties dzēst. Displejā parādās ziņojums "Dataset has been deleted! (Ieraksts izdzēsts). Izvēlne Administrators/Pārkārtot Displejā parādās ziņojums "Main menu izcelts izvēlnes punkts "Restructure" (Pārkārtot). Displejā parādās ziņojums "Restructuring in progress! (Notiek pārkārtošana). USER Create Delete 1: USER.0001 CD Dataset has been deleted! ADMIN User Restructure Processes Install Restructuring in progress! Izvēlnē Procesi displejā iespējams apskatīt atvēršanas vai slēgšanas vēsturi. Displejā parādās ziņojums "Main menu izcelts izvēlnes punkts "Processes" (Procesi). Ritiniet caur ierakstus ar taustiņu "1" vai "2". Izvēlne Administrators/Reģistrēt Pilnīga sistēmas atteikuma gadījumā var gadīties, ka elektroniskais vadības panelis atkārtoti ir jāpiereģistrē slēdzējmehānismā. Displejā parādās ziņojums"main menu Displejā parādās ziņojums Main menu/ izcelts izvēlnes punkts "Register" (Reģistrēt). Displejā parādās ziņojums Dataset has been stored (Dati ir saglabāti!). ADMIN User Restructure Processes Install Administrator Code entry ADMIN User Restructure Processes Install 1: Dataset has been stored Šajā izvēlnē var apskatīt dažādu informāciju par sistēmu. Izvēlne rmācija/sistēmas informācija izcelts izvēlnes punkts "" (rmācija). (Galvenā izvēlne/rmācija). Apstipriniet ar un pēc administratora koda ar administratora tiesībām ievadīšanas saņemsiet detalizētu informāciju par sistēmu. Displejā tiek parādīta informācija par sistēmu. Ritiniet ar taustiņu "1" vai" 2", lai apskatītu informāciju. Izmantojiet taustiņu, lai atgrieztos atpakaļ. Izvēlne rmācija/sistēmas pārbaude Displejā parādās ziņojums "Main menu uzrādīts izvēlnes punkts "" (rmācija). (Galvenā izvēlne/rmācija). uzrādīts izvēlnes punkts "System check" (Sistēmas pārbaude). Apstipriniet ar un pēc administratora koda ar administratora tiesībām ievadīšanas saņemsiet detalizētu informāciju par sistēmu. Displejā tiek parādīta informācija par sistēmas pārbaudi. Ritiniet ar taustiņu "1" vai" 2", lai apskatītu informāciju. Izmantojiet taustiņu, lai atgrieztos atpakaļ. 1: INFO System info Systemcheck INFO System info Systemcheck EE-V1.0 SNE:20.0A.00.00 EE ADC 5.45V Flash Touch con. 4 I Latviešu valodā

Bateriju maiņa Tehniskie dati Ierīces utilizācija Bateriju stāvokli jebkurā laikā varat apskatīt displeja augšā, labajā pusē. Baterijām izlādējoties, displejā tiek parādīts attiecīgs norādījums: Parādoties šim norādījumam, veiciet bateriju nomaiņu pēc iespējas ātrāk. Izskrūvējiet abas skrūves slēdzenes apakšpusē. Tam jums ir nepieciešams Torx T 8 skrūvgriezis. Please change batteries! Administratora kodu skaits Lietotāju kodu skaits Bloķēšanas laiki: Barošana: Datums/diennakts laiks: - Atjaunināms (programmatūra): 1 1 (maks.) Pēc trīsreizējas nepareiza koda ievades piecas minūtes, pēc tam desmit minūtes pēc katras nākamās nepareizās ievades. 4x AA LR6 sārmu baterijas - Augsti godātais klient! Lūdzu, palīdziet izvairīties no atkritumiem! Ja pēc kāda laika izlemsiet utilizēt šo ierīci, ņemiet vērā, ka daudzas šīs ierīces detaļas ir izgatavotas no vērtīgiem materiāliem, kurus ir iespējams pārstrādāt. Ņemiet vērā, ka šādi apzīmētas elektriskās un elektroniskās ierīces, kā arī baterijas nedrīkst nodot sadzīves atkritumos, bet tās ir jāsavāc atsevišķi, respektīvi, dalīti. Lūdzu, noskaidrojiet attiecīgajā savas pilsētas/pašvaldības iestādē bateriju un elektronikas atkritumu savākšanas vietas. Vēstures ierakstu skaits: 500 Ar šo BURG-WÄCHTER KG paziņo, ka šī ierīce atbilst direktīvām Nr. 2014/30/ES (elektromagnētiskā savietojamība) un Nr. 2011/65/ES (bīstamu vielu ierobežošana). Ļaujiet izslīdēt vāciņam kopā ar baterijām virzienā uz leju. Izņemiet vecās baterijas un utilizējiet tās saskaņā ar norādījumiem par utilizēšanu. Ievietojiet četras jaunas 1,5 V AA LR 6 baterijas, ievērojot pareizu to polaritāti. Bateriju turētājā ir to ievietošanu paskaidrojoši attēli. Lūdzam izmantot vienreizlietojamas baterijas, nevis uzlādējamos akumulatorus. Iebīdiet vāciņu ar baterijām atpakaļ slēdzenē un cieši pieskrūvējiet. Garantija BURG-WÄCHTER produkti tiek izgatavoti saskaņā ar jaunākajiem tehniskajiem standartiem, kā arī ievērojot mūsu kvalitātes standartus. Garantija sedz tikai tādus defektus, kurus pierādāmi var attiecināt uz ražošanas vai materiālu defektiem pārdošanas brīdī. Garantija beidzas pēc diviem gadiem. Citi prasījumi ir izslēgti. Garantija nesedz transportēšanas, nepareizas apiešanās un neatbilstošas izmantošanas, nodiluma utt. defektus un bojājumus. Garantija neattiecas uz baterijām. Par konstatētajiem defektiem rakstveidā jāinformē produkta pārdevējs, pievienojot pirkuma čeku un īsu defekta aprakstu. Pēc pārbaudes saprātīgā termiņā garantijas sniedzējs pieņem lēmumu par iespējamo remontu vai produkta nomaiņu. Uzmanību! Lai nodrošinātu nevainojamu un augstas kvalitātes produktu un optimāli palīdzētu jums apkopes vai remonta gadījumā, ir nepieciešams, lai defektīvās vai bojātās ierīces kopā ar derīgu administratora kodu tiktu nodotas izplatītājam kopā ar oriģinālo pirkuma čeku. Ja prece tiek atgriezta, pamatojoties uz jūsu atteikuma tiesībām, ierīces daļas nedrīkst būt bojāta un tai jābūt ar rūpnīcas iestatījumiem. Neatbilstības gadījumā garantija tiek anulēta. Pilns ES Atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams tīmekļa vietnē www.burg.biz. Drošības ieteikums Lūdzam regulāri tīrīt tastatūru ar mikrošķiedras dvielīti (piem., briļļu tīrīšanai paredzēto), lai notīrītu, iespējams, atstātos pirkstu nospiedumus no tās virsmas. Latviešu valodā I 5

Structure Attēls Displejs Ciparu taustiņi Cipari "1" "0" tiek izmantoti, piemēram, kodu ievadei. Func" taustiņš "Func" taustiņš pielāgo savu funkciju situācijai. Nospiežot taustiņu, var vai nu atgriezties iepriekšējā izvēlnes līmenī, izdzēst ievadītu simbolu vai pāriet uz galveno izvēlni. Displejā tiek attēlota aktuālā šī taustiņa funkcija (sk. 3. sadaļu). On/Enter" taustiņš "On/Enter" taustiņš ieslēdz sistēmu vai apstiprina aktuālo izvēlnes punktu. "1" taustiņš Gadījumā, ja iespējamas vairākas izvēles, ar šo taustiņu iespējams ritināt uz augšu. Ja ritināšana ir iespējama, tas tiek norādīts displejā (sk. 3. sadaļu). "2" taustiņš Gadījumā, ja iespējamas vairākas izvēles, ar šo taustiņu iespējams ritināt uz leju. Ja ritināšana ir iespējama, tas tiek norādīts displejā (sk. 3. sadaļu). Drukāšanas un salikuma kļūdu, kā arī tehnisku izmaiņu tiesības ir paturētas. 6 I Latviešu valodā