BILLUND / mm / 29,7 in Rev. 1

Līdzīgi dokumenti
HERNING 5 Shelf AI

series_155

AGV / Apaļie gaisa vadi Izmērs AL90 / Apaļo gaisa vadu līkums 90 o Izmērs

Mounting_Instruction_Owl_Class_II_High_Bay_

Multifunkcionāla viesnīca Apart Hotel TOMO" Divvietīga vai vienvietīga istaba Cenas: EUR mēnesī (dzivo viena persona) EUR jāmaksā ka

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM DELAKTIG Sēdmēbeļu kolekcija DIZAINS Toms Diksons (Tom Dixon) DAĻAS Atpūtas krēsls divvietīgs modulis trīsvietīgs modulis Atzveltne

Saturs Sākums Beigas Atpakaļ Aizvērt Pilns ekrāns 1 DAUGAVPILS UNIVERSITĀTE Dabaszinātņu un matemātikas fakultāte Matemātikas katedra Bakalaura studij

EN INSTALLATION MANUAL Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. FI ASENNUSOHJEET Varoitus! Ennen

(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50

HORIZONTĀLAIS SAULES PULKSTENIS. LUDZA Laukuma rekonstrukcija pie Ludzas novada ēkas Raiņa un Stacijas ielau krustojumā. Stacijas iela 38, Ludza LD -1

Kā nomainīt bremžu lokus aizmugurējām trumuļbremzēm RENAULT CLIO II

3 drawer bedside / D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzioni

K 5 ( )

Chest with 3 drawers / D FR Montageanleitung Instructions d' assemblage GB I Assembly instructions Instruzi

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM GRÖNLID Dīvāni DIZAINS Frānsiss Kajuets (Francis Cayouette). DAĻAS Atpūtas krēsls Roku balsts Zviļņa modulis Stūra modulis Kāju sol

7. Tēma: Polinomi ar veseliem koeficientiem Uzdevums 7.1 (IMO1982.4): Prove that if n is a positive integer such that the equation x 3 3xy 2 + y 3 = n

EPL_elementi

State Revenue Services of the Republic Latvia Talejas iela 1, Riga LV-1978 Latvia Ihr Vor- und Zuname Ihre Straße und Hausnummer Ihre Postleitzahl Ihr

06LV0061

Dārzā Lidijas Edenas teksts Andras Otto ilustrācijas Zaķis skatās lielām, brūnām acīm. Ko tu redzi, zaķīt? Skaties, re, kur māmiņas puķu dārzs! Nē, nē

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM VIMLE Dīvāni DIZAINS Elēna Jūhansone (Ehlén Johansson) DAĻAS Roku balsts Modulis ar 1 sēdvietu Modulis ar 2 sēdvietām Modulis ar 3

untitled

820 DOD II.indd

(Microsoft Word - ZMP_mont\342\376as_instrukcija_LV.doc)

Saturs Sākums Beigas Atpakaļ Aizvērt Pilns ekrāns 1 DAUGAVPILS UNIVERSITĀTE Dabaszinātņu un matemātikas fakultāte Matemātikas katedra Maǧistra studiju

PRIME NEW PIE SIENAS STIPRINĀMS GĀZES KONDENSĀCIJAS KATLS

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 150 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papild

Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM GODMORGON Vannasistabas mēbeles DROŠĪBA Mēbeles jāpiestiprina pie sienas ar komplektā iekļautajiem stiprinājumiem. Dažāda materiāla

BŪTISKĀS PRASĪBAS INDIVIDUĀLAJIEM AIZSARDZĪBAS LĪDZEKĻIEM (turpmāk – IAL)

Sanācijas apmetumu sistēmas Epasit Sanopro Klasifikācija un ierobežojumi Sanācijas apmetumi - Upura kārtas-/ kompresijas-/ atsāļošanas apmetumi

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 3. novembrī (OR. en) 15041/14 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: ENT 251 MI 843 CONSOM 227 COMPET 600 DELACT 213 Dir

Installation Instruction Montageanweisung Instructions d installation Istruzioni di installazione Installationsvejledning Instruções de instalação Ins

C instructions Kit 754 Rapid System 480R Rapid Traverse (North America) 480 Traverse (North America) ISO E 1522 CHEVROLET S

Apgaismes produktu izpārdošanas cenas 2019

NISSAN NAVARA MY LV-14C-1192 Nissan Navara

C instructions Kit 1461 CHEVROLET Colorado, 4-dr Double Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-dr Extended Cab, 04 CHEVROLET Colorado, 4-d

SIA Jūrmalas Mežaparki TEHNISKAIS PIEDĀVĀJUMS Bērnu rotaļu laukuma elementu iegāde un uzstādīšana Nr.p.k. Preces nosaukums Detalizēts apraksts, skice

Vasara par zemām cenām TAS MAN DER! VAIRĀK PAR MAZĀK...KATRU DIENU tops sievietēm, kokvilnas, ar elastānu, vienkrāsains, dažādas krāsas, izmēri: S XXL

Saturs Sākums Beigas Atpakaļ Aizvērt Pilns ekrāns 1 DAUGAVPILS UNIVERSITĀTE Dabaszinātņu un matemātikas fakultāte Matemātikas katedra Bakalaura studij

W200 Quick Manual

CR 90 Crystaliser Trīskārša aizsardzība pret ūdeni 1. Blīvējošais pārklājums 2. Kristalizācijas process tiek novērsta ūdens iekļūšana materiālā 3. Mik

Valsts pētījumu programmas Inovatīvi materiāli un viedās tehnoloģijas vides drošumam (IMATEH) 1.projekta Inovatīvi un daudzfunkcionāli kompozītmateriā

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA EĪD Nr CPR-M 561-7/11.14-LV 1. Unikālais izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Fix Master Toge skrūve bet

SMS bankas pakalpojuma lietosanas rokasgramata

A9R1q9nsan_v63m4l_2ow.tmp

UPDK _2_c

Mēbeļu piedāvājums / Office furniture offer

Sūtījuma noformēšana Epaka.lv sūtījumu veidošanas programmā Autorizācija 1. Sekojiet norādei E-pastā, lai atvērtu DPD Epaka programmu. Pēcāk, lai auto

Beo4 Papildu pogu leksikons

1020 SIA Knauf, Daugavas iela 4, Saurieši, Stopiņu nov., LV-2118, Latvija CPD Knauf Termo Plus M, ETA 10/0320 sask. ar ETAG 004 Nr.

943184

IDOLF

TRT-BA-PSCS11-3,6V-TC-002-LV_

Microsoft Word - kn758p1.doc

Folie 0

Rise & Tell

Untitled-1

TN KURZEME loterijas DĀVANAS BŪS TEV UN MAN! noteikumi

Lean On Me clothes rack user guide

PowerPoint-Präsentation

Logatherm WPS 10K L A ++ A + A B C D E F G A ++ A B C D E F G A 51 db kw kw kw db /2013

WC-LV-0055CC-03A

ALBAU SIA V 03 v1 Lapa 1 Lapas 5 Produkta tehniskā datu lapa RAWLPLUG TFIX-8ST Siltumizolācijas stiprinājums Pielietošana: Siltumizolācijas stiprināju

SI00182O, Betriebsanleitung/Instruction manual LVL-MXX

Noteikumi_NEUTRAL_ar atļauju

IEGULDĪJUMS TAVĀ NĀKOTNĒ Projekts Nr. 2009/0216/1DP/ /09/APIA/VIAA/044 NESTRIKTAS KOPAS AR VĒRTĪBĀM PUSGREDZENĀ UN MONĀDES PĀR KATEGORIJU Jāni

untitled

Transkripts:

LLUND 711-187-104 1200 mm / 47,2 in 50 mm / 20,9 in 755 mm / 29,7 in 18.01.2019 - Rev. 1 1/22

100 mm 500 mm 64 mm 482 mm 72 mm 781 mm 60 mm 50 mm 0mm 82mm 1200 mm 62 mm 2/22

EN: MPORTANT NORMATON! Please read the entire manual carefully before starting to assemble and/or using this product. ollow the manual thoroughly and keep it for further reference. R: NORMATON MPORTANTE! Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant de commencer à assembler et/ou à utiliser ce produit. Suivez attentivement le manuel et conservez-le pour référence ultérieure. LV: SVARĪA NORMĀCJA! Pirms šī izstrādājuma montāžas un/vai lietošanas uzsākšanas pilnībā izlasiet lietošanas pamācību. Stingri ievērojiet pamācības norādījumus un saglabājiet to turpmākai lietošanai. LT: SVAR NORMACJA! Prieš pradėdami montuoti gaminį ir (arba) juo naudotis, prašome atidžiai perskaityti visą vadovą. Atidžiai skaitykite vadovą ir turėkite jį su savimi, kad galėtumėte toliau vadovautis jo nuorodomis. EE: OLULNE TEAVE! Enne kui alustate toote kokku panemist ja/või kasutamist, lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi. Järgige täpselt juhendis toodud juhiseid ja hoidke juhend alles. Y(RU): ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! Внимательно и полностью прочитайте это руководство, прежде чем приступать к сборке или использованию этого изделия. Следуйте всем инструкциям этого руководства и сохраните его на будущее для справки. EN: ANT-TOPPLE WARNN! This product must be permanently fixed to the wall with the bracket(s) included, to avoid fatal injuries in case it topples over. or advice on suitable screws and wall plugs, please contact your local hardware store. R: AVERTSSEMENT ANT-ASCULEMENT! Ce produit doit être fixé de manière permanente au mur avec le ou les supports inclus pour éviter les blessures mortelles en cas de renversement. Pour obtenir des conseils sur les vis et les ancrages appropriés, veuillez contacter votre quincaillerie locale. LV: RĪDNĀJUMS PAR APĀŠANOS! Šis produkts ir jāpiestiprina pie sienas ar komplektā iekļauto (-ajiem) stiprinājumu (-iem), lai novērstu nāvējošu savainojumu risku, tam apgāžoties. nformāciju par to, kādas skrūves un dībeļi piemēroti Jūsu sienai, jautājiet saimniecības preču vai būvizstrādājumu veikalā. LT: ĮSPĖJMAS DĖL NUVRTMO! Šį gaminį būtina tinkamai pritvirtinti prie sienos naudojant pridėtas (-ą) gembes (-ę), kad išvengtumėte mirtino sužalojimo jam nuvirtus. Vietinės ūkinių prekių parduotuvės darbuotojai patars, kokius varžtus ir sienos kištukus reiktų rinktis. EE: ÜMERKUKKUMSOT! See toode tuleb kaasasoleva(te) kronsteini(de) abil püsivalt seina külge kinnitada, et vältida mahakukkumisest tuleneda võivaid eluohtlikke vigastusi. Teavet sobivate kruvide ja tüüblite kohta saate kohalikust tööriistakauplusest. Y(RU): ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ ОПРОКИДЫВАНИИ! Это изделие должно быть постоянно закреплено на стене прилагаемым кронштейном или кронштейнами во избежание смертельных травм в случае опрокидывания изделия. Шурупы и дюбели для крепления к стене конкретного типа можно найти в строительном или хозяйственном магазине. /22

EN: WARNN TO AVOD SCRATCES! n order to avoid scratching, this furniture should be assembled on a soft layer - could be a rug. R: AVERTSSEMENT POUR ÉVTER LES ÉRATNURES! Afin d'éviter les égratignures, ce meuble doit être assemblé sur une couche souple - pourrait être un tapis. LV: RĪDNĀJUMS PAR SKRĀPĒJUMEM! Lai nesaskrāpētu šo izstrādājumu, veiciet montāžu uz mīkstas pamatnes, piemēram, paklāja. LT: ĮSPĖJMAS, KAD ŠVENTUMĖTE ĮRĖŽMŲ! Šio baldo nesubraižysite, jei jį surinksite ant švelnaus paviršiaus, pavyzdžiui, kilimo. EE: OATUS KRMUSTUSTE VÄLTMSEKS! Kriimustuste tekkimise vältimiseks mööblile tuleb see kokku panna pehmel pinnal, nt kaltsuvaibal. Y(RU): ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО ЦАРАПИН! Во избежание нанесения царапин, сборку этой мебели необходимо выполнять на мягкой поверхности, например на ковре. EN: ENERAL NSTRUCTON OR URNTURE MADE O WOOD OR WOOD COMPOSTES SUC AS MELAMNE, LAMNATE OR VENEER SURACES! Wipe clean with a damp cloth. Use only water or a gentle detergent. Wipe dry with a clean cloth. R: NSTRUCTONS ÉNÉRALES POUR LES MEULES EN OS OU EN COMPOSTES DE OS, TELLES QUE DES SURACES EN MÉLAMNE, EN STRATÉ OU EN PLACAE! Essuyer avec un chiffon humide. Utilisez uniquement de l'eau ou un détergent doux. Séchez avec un chiffon propre. LV: VSPĀRĒJ NORĀDĪJUM MĒELĒM NO KOKA VA KOKSNES KOMPOZĪTEM, PEMĒRAM, MELAMĪNA, LAMNĀTA VA NERA VRSMĀM! Noslaukiet ar mitru drānu. Lietojiet tikai ūdeni vai maigu mazgāšanas līdzekli. Nosusiniet ar tīru drānu. LT: ALDŲ Š MEDENOS AR MEDENOS KOMPOZTO, DENTO MELAMNU, LAMNATU AR PLONU ANEROS SLUOKSNU, ENDREJ VALYMO NURODYMA! Valykite drėgnu skudurėliu. Naudokite tik vandenį arba švelnų valiklį. Nusausinkite švariu skudurėliu. EE: PUDUST VÕ MTMEKLSEST PUDUST, NAU MELAMNST, LAMNAADST VÕ VNEERST MÖÖL ÜLDJUSED! Kasutage puhastamiseks niisket lappi. Kasutage ainult vett või õrnatoimelist puhastusvahendit. Pühkige puhta lapiga kuivaks. Y(RU): ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО МЕБЕЛИ, ИЗГОТОВЛЕННОЙ ИЗ ДЕРЕВА ИЛИ ДРЕВЕСНЫХ КОМПОЗИЦИОННЫХ МАТЕРИАЛОВ, ТАКИХ КАК МЕЛАМИН, ЛАМИ- НАТ ИЛИ ШПОН! Очистите изделие чистой влажной тканью. Используйте мягкодействующее моющее средство. Вытрите досуха чистой тряпкой. 4/22

EN: MPORTANT! t is important that any product which is assembled using any kind of screw is re-tightened 2 weeks after assembly, and once every months - in order to assure stability through-out the lifespan of the product. R: MPORTANT! l est important que tout produit assemblé à l'aide de tout type de vis soit resserré 2 semaines après l'assemblage, et tous les mois, afin d'assurer la stabilité tout au long de la durée de vie du produit. LV: SVARĪ! r svarīgi, lai jebkuram produktam, kas tiek uzstādīts ar jebkādu skrūvju palīdzību, skrūves tiktu atkārtoti pievilktas 2 nedēļas pēc montāžas; pēc tam reizi mēnešos, tā nodrošinot stabilitāti visā izstrādājuma kalpošanas laikā. LT: SVARU! et kokį varžtais tvirtinamą gaminį 2 savaites po surinkimo bei kas mėnesius reikia papildomai suveržti taip užtikrinamas naudojamo gaminio stabilumas. EE: TÄTS! Oluline on, et toote kruvisid pingutataks 2 nädalat pärast kokkupanekut ja seejärel iga kuu järel, et tagada stabiilsus kogu toote eluea jooksul. Y(RU): ВАЖНО! В любом изделии, собранном с использованием винтов любого типа, необходимо через 2 недели после сборки и в дальнейшем каждые месяца подтягивать винты, чтобы обеспечить прочность изделия в течение срока эксплуатации. 5/22

Ax4 x12 Cx6 Dx1 Ø6/1mm Ø/16mm Ø6,4/50mm 4/46/7 mm Ex2 x16 x16 x18 81/21/15 mm Ø7/44 mm Ø15 mm Ø2/20 mm x26 Jx1 Kx6 Lx1 Ø8/0 mm Ø5/16 mm Ø15 mm Mx1 Nx8 Ox2 DRx1 Ø14 mm Ø20 mm 400 mm DLx1 CRx1 CLx1 400 mm 400 mm 400 mm 6/22

1 1 6 7 10 9 2 15 8 14 10 12 6 5 4 10 11 7/22

ox 1\1 1 2 1200x50x18 mm 72x500x18 mm 4 6 x2 72x500x18 mm 72x500x18 mm 64x496x18 mm 7 64x60x18 mm 11 781x150x18 mm 8 400x102x18 mm 9 400x102x18 mm 10 0x102x18 mm 64x60x18 mm 12 14 5 140x58x18 mm 15 1 58x58x18 mm 96x17x2,5mm 670x82x2,5mm 8/22

1 x4 Ø7/44 mm x2 Ø8/0 mm 2 Ax2 Ø6/1 mm CRx1 Ø400 mm A A A CR 9/22

x8 Ø8/0 mm 6 х2 4 x4 Ø15 mm 6 6 10/22

5 x8 Ø8/0 mm 12 11 6 12 11 11/22

7 x4 Ø7/44 mm x2 Ø8/0 mm 2 8 Ax2 CLx1 Jx1 Ø6/1 mm Ø400 mm Ø5/16 mm A A A J 2 CL CL J 12/22

9 x4 Ø15 mm 12 11 2 10 x2 Ø8/0 mm 7 1/22

11 Cx1 Ø6,4/50 mm Dx1 C 6 7 2 12 x2 Ø8/0 mm 4 14/22

1 Cx1 Dx1 Mx1 Ø6,4/50 mm Ø14 mm С M 7 2 C 4 14 x6 x2 Ø7/44 mm Ø/16 mm Ex2 81/21/15 E E E E 1 E E 15/22

15 x6 Ø15 mm Nx2 Ø20 mm 1 2 N 4 N 16 1 2 16/22

17 Kx6 x18 Lx1 Ø15 mm Ø2/20 mm 1 K K K K K K K 18 x4 Ø/16 mm Ox2 O O O 5 17/22

19 5 5 20 18/22

21 x4 Ø7/44 mm x2 Ø8/0 mm 14 9 8 22 x2 Ø15 mm Nx2 Ø20 mm 9 N 8 14 19/22

2 10 15 15 9 9 14 24 Cx4 Ø6,4/50 mm Dx1 C C С 10 C C 15 9 20/22

25 DRx1 DLx1 x4 50 mm 50 mm Ø/16 mm DL 15 DR 9 14 26 21/22

25 x2 Ø/16 mm V V V V 22/22