NUTID DW60

Līdzīgi dokumenti
Installation Instruction Montageanweisung Instructions d installation Istruzioni di installazione Installationsvejledning Instruções de instalação Ins

untitled

820 DOD II.indd

EN INSTALLATION MANUAL Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. FI ASENNUSOHJEET Varoitus! Ennen

TILLREDA

943184

943217

Инструкция - Смеситель для умывальника Oras Aquita (2911F) | 2911F.pdf

Mounting_Instruction_Owl_Class_II_High_Bay_

943226

943403

UPDK _2_c

Saturs Sākums Beigas Atpakaļ Aizvērt Pilns ekrāns 1 DAUGAVPILS UNIVERSITĀTE Dabaszinātņu un matemātikas fakultāte Matemātikas katedra Bakalaura studij

943404

943236

document indd

Uzklikšķinot uz zīmola logo, Jūs automatiski atvērsiet šī zīmola piedāvāto produkciju mūsu sortimentā. a as es m t l vas elme es al a ez cs a a as t m

ÖRFJÄLL

VFP_1293_Aktivi_Saistibas_EUR (02_10_2014, 2)

Tirgus dalībnieka nosaukums: SEB Wealth Management Kods: 101 SEB aktivais plans 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikum

ES struktūrfondu finanšu pārdale pēc noslēgumu pieprasījumu iesniegšanas

FVO 204 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE FRANÇAIS INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS ENGLISH INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO ITALIANO INSTALACIÓN

7. Tēma: Polinomi ar veseliem koeficientiem Uzdevums 7.1 (IMO1982.4): Prove that if n is a positive integer such that the equation x 3 3xy 2 + y 3 = n

Инструкция - Смеситель для умывальника Oras Saga (3912f) | 3912F.pdf

Saturs Sākums Beigas Atpakaļ Aizvērt Pilns ekrāns 1 DAUGAVPILS UNIVERSITĀTE Dabaszinātņu un matemātikas fakultāte Matemātikas katedra Bakalaura studij

Umschlag_2013•••.indd

Tirgus dalībnieka nosaukums: "Parex Asset Management" Ieguldījumu pārvaldes akciju sabiedrība Kods: 098 "Valsts fondēto pensiju shēmas līdzekļu pārval

Tirgus dalībnieka nosaukums: SEB Wealth Management Kods: 101 SEB aktivais plans 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikum

man Domu-Taur IR.fh9

Packet Core Network 2018

Safety instructions - ÜSB62-36G.C_*, ÜSB62-30W.C_* - TÜV 07 ATEX II (1) 2G Ex [ia Ga] IIC T6 Gb II 2G Ex ia IIC T6 Gb

Power Defense Frame 3 locking devices and handle block instructions - IL012150EN

K 5 ( )

APSTIPRINU VAS Starptautiskā lidosta Rīga Valdes priekšsēdētāja Ilona Līce (vārds, uzvārds) [personiskais paraksts] ) GROZĪJUMI Nr.1 Cenu a

Sicherheitshinweise - ÜSB62-36G.C_* und ÜSB62-30W.C_*

All DoC Signed and Stamped June pdf

ca d oro fan coil

Kablolar ve Adaptörler Ürün Marka Stok Fiyat INCA IPW-15TP POWER KABLO 1,5 METRE Inca 10+ 2,10 USD INCA IPR-01 USB 2.0 YAZICI KABLOSU+ASKILI (1.5MT) I

Kablolar ve Adaptörler Ürün Marka Stok Fiyat INCA IMHD-15T HDMI KABLO 1,8 METRE Inca 1 3,15 USD DIGITUS USB UZATMA KABLOSU 1.8MT(AK S) Digi

Saglabāt ar Metodiskās komisijas nosaukumu, piemēram, Mac_gram_2012_13_latvval

(Microsoft Word - Koncepcija_ElektronsS,%20preciz\347jumi%202014[1].doc)

Periods: Luminor Aktīvais ieguldījumu plāns Ieguldījumu plāna aktīvu un saistību pārskats Uzskaites vērtība iepriekšējā pārskata

Tirgus dalībnieka nosaukums: "Citadele Asset Management" Ieguldījumu pārvaldes akciju sabiedrība Kods: 098 Citadele Universalais pensiju plans 1. piel

LV L 274/38 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis EIROPAS CENTRĀLĀ BANKA EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS (2009. gada 6. oktobris), ar ko

Inga Borg Ziema pie Plupa

OWASP Top 10 Latvijā Biežākās drošības problēmas 4mekļa lietojumos Agris Krusts, IT Centrs, SIA

series_155

Saturs Sākums Beigas Atpakaļ Aizvērt Pilns ekrāns 1 DAUGAVPILS UNIVERSITĀTE Dabaszinātņu un matemātikas fakultāte Matemātikas katedra Maǧistra studiju

GUTVIKEN

document indd

Klase: 1. klase Mēnesis: septembris Tēma: Skola, krāsu nosaukumi Mana skola un ģimene Latviešu valoda: Runāšana: Rodas cieņa pret latviešu valodu. Att

Problem Your smartwatch doesn t turn on Your smartwatch isn t detected by a smartphone Your smartwatch is detected by a smartphone, but fails to conne

Bedienungsanleitung Weller WT 2M Versorgungseinheit

1.pielikums Talsu novada domes Izglītības, kultūras un sporta komitejas lēmumam Nr.4 "Par Talsu novada sporta un atpūtas pasākumu 2017.gad

Transkripts:

NUTID DW60

ENGLISH WARNING - Installation and maintenance must be carried out by a qualified technician, in compliance with the manufacturer's instructions and local safety regulations. Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically stated in the user manual. DANSK ADVARSEL - Installering og vedligeholdelse skal udføres af en kvalificeret tekniker i overensstemmelse med producentens instruktioner og lokale sikkerhedsregler. Reparer eller udskift ikke nogen af apparatets dele, med mindre det specifikt er angivet i brugervejledningen. DEUTSCH WARNUNG - Die Installation oder Wartung muss von einer Fachkraft gemäß den Herstellerangaben und gültigen örtlichen Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies vom Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist. NORSK ADVARSEL - Installasjonen eller vedlikeholdet må utføres av en kvalifisert tekniker i samsvar med produsentens instruksjoner, og i samsvar med gjeldende sikkerhetsstandarder. Ikke reparer eller skift ut deler av apparatet hvis det ikke er oppgitt i bruksanvisningen. FRANÇAIS AVERTISSEMENT - Les opérations d'installation et d'entretien sont du ressort exclusif d'un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux instructions du fabricant et aux normes locales en vigueur en matière de sécurité. Pour toute réparation ou tout remplacement de pièces, procédez uniquement aux opérations spécifiées dans le manuel en utilisant les pièces expressément indiquées. ITALIANO AVVERTENZA - L'installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d'uso. SUOMI VAROITUS - Asennuksen ja huollon saa suorittaa vain pätevä asiantuntija valmistajan ohjeiden ja voimassa olevien paikallisten turvallisuusmääräysten mukaisesti. Älä korjaa tai vaihda mitään laitteen osia tai huolla sitä, ellei niin erikseen mainita käyttöohjeessa. SVENSKA VARNING - Installation och underhåll skall utföras av en behörig fackman i enlighet med tillverkarens anvisningar och lokala säkerhetsbestämmelser. Reparera inte eller byt inte ut några delar på apparaten om det inte rekommenderas i bruksanvisningen. 2 AA-284530-3

PORTUGUÊS ATENÇÃO - A instalação ou a manutenção deve ser executada por um técnico especializado, em conformidade com as instruções do fabricante e respeitando as normas locais vigentes em matéria de segurança. Não consertar ou substituir qualquer parte do aparelho se não for especificamente escrito no manual de uso. POLSKI OSTRZEŽENIE - Instalacja lub konserwacja powinna zostać przeprowadzona przez technika specjalistę zgodnie z instrukcjami producenta oraz obowiązującymi lokalnie przepisami bezpieczeństwa. Nie naprawiać i nie wymieniać żadnej części urządzenia, jeśli nie jest to konkretnie zalecane w instrukcji obsługi. ESPAÑOL ADVERTENCIA - La instalación o el mantenimiento han de ser realizados por un técnico especializado en cumplimiento de las instrucciones del fabricante y en el respeto de las normas locales vigentes en materia de seguridad. No repare o cambie partes del aparato si no aparece específicamente demandado en el manual de uso. TURKCE UYARI - Kurulma veya bakım işlemleri, üreticinin talimatlarına ve güvenlik mevzuatı bağlamında geçerli yerel kurallara uygun olarak uzman bir teknisyen tarafından gerçekleştirilmelidir. Kullanım kılavuzunda spesifik şekilde belirtilmemiş ise aparatın herhangi bir parçasını onarmayın veya değiştirmeyin. POEI O OIH H - ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË Ë Û ÓÙ ÚËÛË appleú appleâè Ó appleú ÁÌ ÙÔappleÔÈÂ Ù È applefi ÂÍÂÈ ÈÎÂ Ì ÓÔ appleúôûˆappleèîfi, ÛÂ Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ Ô ËÁ  ÙÔ Î Ù ÛΠÛÙ Î È Û Û ÛÌfi Ì ÙÔ ÈÛ ÔÓÙ ÙÔappleÈÎÔ Î ÓÔÓÈÛÌÔ fiûô Ó ÊÔÚ ÙÔ ÓÙÈΠÌÂÓÔ ÙË ÛÊ ÏÂÈ. ªËÓ ÂappleÈ ÈÔÚıÒÓÂÙ ÓÙÈÎ ıèûù Ù ÔappleÔÈÔ appleôùâ Ì ÚÔ ÙË Û ÛÎÂ Â Ó Ùfi  Πıôú ÂÙ ÚËÙÒ ÛÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË. РУCCКИЙ OCTOPOЖHO - Установка и техническое обслуживание должны выполняться техническим специалистом в соответствии с инструкциями производителя и действующими местными нормами по безопасности. Запрещается ремонтировать или заменять любую из деталей прибора, за исключением случаев, конкретно оговоренных в руководстве. NEDERLANDS WAARSCHUWING - Installasjonen eller vedlikeholdet må utføres av en kvalifisert tekniker i samsvar med produsentens instruksjoner, og i samsvar med gjeldende sikkerhetsstandarder. Ikke reparer eller skift ut deler av apparatet hvis det ikke er oppgitt i bruksanvisningen. ČESKY VAROVÁNÍ - Insalaci nebo údržbu musí provádět kvalifikovaný technik v souladu s pokyny výrobce a při dodržení platných místních bezpečnostních předpisů. Neopravujte nebo nevyměňujte žádnou část spotřebiče, pokud to není výslovně uvedeno v návodu k použití. 3

SLOVENSKY OPOZORILO - Inštaláciu alebo údržbu smie vykonávať iba kvalifikovaný technik podľa pokynov výrobcu a miestnych bezpečnostných predpisov. Neopravujte a nevymieňajte akúkoľvek časť zariadenia, okrem prípadu ak je to vyslovene odporúčané v návode na obsluhu. MAGYAR FIGYELMEZTETÉSI - A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell elvégeznie, betartva a gyártó előírásait és a mindenkor hatályos helyi biztonsági normákat. A használati útmutatóban kifejezetten kért eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje. БЪЛГАРСКИ ВHИMAHИE - Инсталацията или поддръжката трябва да се извършват от специализиран техник, според инструкциите на производителя и в съответствие с действащите местни разпоредби по отношение на безопасността. Не ремонтирайте или не заменяйте която и да е част на уреда, ако това не се изисква изрично в ръководството за употреба. ROMANA ATEN IE - Instalarea sau ntre^inerea trebuie s fie f cute de un tehnician calificat n conformitate cu instruc^iunile produc torului i cu respectarea normelor locale de securitate. Nu repara^i sau nlocui^i vreo component a aparatului dac acest lucru nu este recomandat n mod expres n manualul cu instruc^iunile de folosire. 4 AA-284530-3

5

6 AA-284530-3

2x A 1x 2x B 6x C 4x D E 1x 1x 1x 4x 4x 2x 1x 2x 1x 2x F 1x 1x 7

min. 570 mm 600 mm 820-850 mm 850-900 mm 820-850 mm 850-900 mm 8 AA-284530-3

A B 2x 2x 9

810 mm = (820 900)mm - 810 mm 10 AA-284530-3

1x 11

12 AA-284530-3

3 mm 13

~ 1200 mm ~ 1500 mm ~ 1600 mm min 400 mm SE NO FI 3/4" DK 1/2" 3/4" 1x 3/4" 14 AA-284530-3

15

1x 16 AA-284530-3

1x 17

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 700 mm 600 mm 18 AA-284530-3

19

20 AA-284530-3

21

Cx4 22 AA-284530-3

Dx4 Ø 4,5 mm Fx2 23

Ex4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 24 AA-284530-3

3 mm Cx2 25

Cx2 Cx2 26 AA-284530-3

605 mm 27

28 AA-284530-3

29

30 AA-284530-3

31

Inter IKEA System B.V. 2001 18535 AA-284530-3 5019 106 01094