Radošās Eiropas birojs un ES programma Radošā Eiropa, apakšprogramma KULTŪRA Liene Upeniece ES programmas Radošā Eiropa biroja konsultante Liene.Upeniece@km.gov.lv www.km.gov.lv/radosaeiropa facebook.com/radosaeiropa @radosaeiropa 11.09.2019, NVO nams
ES programma RADOŠĀ EIROPA 2014-2020 Par programmu Koordinē Eiropas Komisija un EK Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra (EACEA) Izveidota, lai atbalstītu Eiropas kultūras un radošo nozaru attīstību 2 apakšprogrammas: KULTŪRA un MEDIA Starpnozaru daļa Mērķi aizsargāt, attīstīt un nostiprināt Eiropas kultūru un valodu daudzveidību veicināt Eiropas kultūras mantojumu nostiprināt Eiropas kultūras un radošo nozaru konkurētspēju atbalstīt Eiropas kultūras un radošo nozaru kapacitāti darboties starptautiski Atslēgvārdi: starptautiska aprite, jaunas auditorijas, organizāciju un radošo MVU stiprināšana, radošums, inovācijas
FINANSĒŠANAS RESURSI KULTŪRA 31% STARP- NOZARU DAĻA 13% MEDIA 56% 1,46 MILJARDI EUR 7 GADIEM
STARPNOZARU DAĻA un MEDIA apakšprogramma Starpnozaru daļas aktivitātes risina kopīgos izaicinājumus un meklē iespējas kultūras un audiovizuālajos sektoros saistībā ar digitalizāciju, tirgus sadrumstalotību, ierobežotu piekļuvi finansējumam. Atbalsts Radošās Eiropas birojiem Atbalsts ES prezidentūras valstīm kultūras jomā Eiropas Audiovizuālā observatorija Konferences un pētījumi Datu analīze MEDIA apakšprogramma sekmē audiovizuālā satura (filmu, televīzijas seriālu, videospēļu) radīšanu un nodrošināšanu mērķauditorijai gan Eiropā, gan citviet pasaulē pa visu veidu izplatīšanas kanāliem.
KULTŪRAS APAKŠPROGRAMMA Sadarbības projekti 2019.gada rudens Daiļliteratūras tulkošana 2020.gada pavasaris Eiropas platformas visi konkursi noslēgušies! Eiropas tīkli visi konkursi noslēgušies! Papildus: Īpašās aktivitātes
Īpašās aktivitātes ES balvas KULTŪRAS APAKŠPROGRAMMA - Literatūrā (EUPL) - Kultūras mantojumā ( European Heritage Awards / Europa Nostra Awards) - Mūzikā (Music Moves Europe Talent Awards) - Arhitektūrā (Young Talent Architecture Award) Eiropas Kultūras galvaspilsētas Eiropas mantojuma zīmes tīkls ES Jauniešu orķestris (EUYO) Atbalsts mūzikas sektoram Music Moves Europe Sadarbība ar starptautiskām organizācijām Mākslinieku un radošo personu mobilitātes shēma Kultūras mantojuma aktivitāšu plāns
KULTŪRAS APAKŠPROGRAMMA Eiropas platformas Veicināt tādu autoru un mākslinieku mobilitāti un atpazīstamību, kuri savu darbību uzsākuši nesen un kuriem trūkst starptautisko sakaru. Eiropas tīkli Uzlabot kultūras un radošo nozaru organizāciju spēju darboties starptautiskā mērogā.
DAIĻLITERATŪRAS TULKOŠANA Mērķis: Atbalstīt kultūras un valodu daudzveidību; Stiprināt literatūras starptautisko apriti; Nodrošināt lasītājiem labāku piekļuvi kvalitatīvai citu valstu, valodu literatūrai. Iesniedzējs izdevniecība, ar vismaz 2 gadu pieredzi un juridisko statusu Maksimālais EK finansējums 100 000 EUR (50% no kopējā budžeta) Apjoms 3 līdz 10 darbi Projekta ilgums līdz 2 gadiem Projektu iesniegšana: Nākamais konkurss plānots 2020.gada pavasarī
DAIĻLITERATŪRAS TULKOŠANA Prioritātes: Veicināt tulkojumus no mazāk lietotajām valodām uz lielajām angļu, vācu, franču, spāņu; Veicināt mazāk pārstāvētu žanru tulkojumus, piemēram, jauniešiem, bērniem paredzētus darbus, komiksus/grafiskos romānus, stāstus vai dzeju; Atbalstīt tādu grāmatu tulkošanu un popularizēšanu, kas ir ieguvušas ES Literatūras balvu Iedrošināt izmantot digitālos rīkus grāmatu izplatīšanai un popularizēšanai; Veicināt augstas literārās kvalitātes daiļliteratūras darbu tulkošanu Attiecināmās aktivitātes: Tulkošana Publicēšana Izplatīšana un popularizēšana Mārketinga pasākumi Dalība grāmatu tirgos, literatūras festivālos
SADARBĪBAS PROJEKTI Projektu iesniedzēji Organizācijas, kas darbojas kultūras un radošajā sfērā Juridiskas personas (NVO, pašvaldības, komercsabiedrības, universitātes) Uz pieteikumu iesniegšanas brīdi juridiski reģistrētas vismaz 2 gadus (tikai projekta vadītājs!) Attiecināmas valstis (ES dalībvalstis, Norvēģija, Islande, Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas republika, Serbija, Bosnija-Hercegovina, Melnkalne, Albānija, Gruzija, Moldova, Ukraina, Armēnija, Tunisija, Kosova) Attiecināmo valstu saraksts: http://eacea.ec.europa.eu/creativeeurope/library/eligibility-organisations-non-eu-countries_en
SADARBĪBAS PROJEKTI 2018. gada konkurss Mazie projekti Iesniedzējs + 2 partneri (kopā 3 dažādu valstu kultūras organizācijas) Maksimālais EK finansējums 200 000 EUR (60% no kopējā budžeta) Nepieciešams savs finansējums 40% Lielie projekti Iesniedzējs + 5 partneri (kopā 6 dažādu valstu kultūras organizācijas) Maksimālais EK finansējums 2 000 000 EUR (50% no kopējā budžeta) Nepieciešams savs finansējums 50% Projekta ilgums: līdz 4 gadiem Projekta aktivitātes var sākties no 01.09.2019.-15.12.2019.
SADARBĪBAS PROJEKTI Prioritātes 1. Starptautiskā mobilitāte 2. Auditorijas attīstīšana 3. Kapacitātes stiprināšana 3.1. Digitalizācija 3.2. Jauni biznesa modeļi 3.3. Apmācības un izglītība 4. Starpkultūru dialogs un migrantu un bēgļu sociālā integrācija 5. Eiropas Kultūras mantojuma gada (2018) pēctecība
Prioritātes Starptautiskā mobilitāte 1. Starptautiskā mobilitāte Prioritāte paredz mākslinieku un radošo profesionāļu, kā arī mākslas un citu radošo darbu mobilitāti, veicinot kultūras apmaiņu, starpkultūru dialogu, sociālo iekļaušanu un izpratni par kultūras dažādību. Piemērs: Ceļojošā izstāde, apmaiņas brauciens, mākslinieku rezidences
Prioritātes Auditorijas attīstīšana 2. Auditorijas attīstīšana Auditorijas attīstīšana paredz sabiedrības iekļaušanu kultūras procesos, iesaistot cilvēkus kultūras notikumos, tādējādi īstenojot pasākumus, projektus kopā ar mērķauditoriju. Auditorijas attīstīšana palīdz padziļināt attiecības ar līdzšinējo auditoriju, sasniegt jaunu auditoriju un to dažādot. Projekta gatavošanas stadijā ir nepieciešams iekļaut auditorijas iesaistes stratēģiju, nodefinējot līdzšinējo mērķauditoriju un izvirzot uzdevumus jaunas auditorijas piesaistei. Īpašs uzsvars bērni, jaunieši, cilvēki ar īpašām vajadzībām. Kultūras darbinieku apmācības darbam ar auditorijas attīstīšanu kā daļa no stratēģijas. Piemērs: Aktivitātes, kas ļauj auditorijai no vērotājiem kļūt par līdzradītājiem
Prioritātes Kapacitātes stiprināšana 3. Kapacitātes stiprināšana 3.1. Digitalizācija Reaģējot uz digitālo tehnoloģiju attīstību un tās radītajām pārmaiņām, projektos aicināts izmantot digitālās tehnoloģijas, lai radītu vai izplatītu saturu. Digitalizācija ietver tādas aktivitātes kā jaunu piegādes kanālu izmantošana, kultūras satura izplatīšana caur inovatīviem digitāliem kanāliem. Digitalizācija ir cieši saistīta ar jaunas auditorijas piesaisti un jaunu biznesa modeļu izmantošanu Piemērs: interaktīvu interneta platformu vai aplikāciju izmantošana, lai jaunā veidā nogādātu auditorijai radīto saturu 3.2. Jauni biznesa modeļi Jauno biznesa modeļu izmantošana veicina radošo personu biznesa prasmes, izmantojot jaunus menedžmenta modeļus, lai uzlabotu snieguma efektivitāti un samazinātu izmaksas. Jauni biznesa modeļi ietver tādu aktivitāšu īstenošanu, kas izmēģina jaunus ienākumu gūšanas modeļus, jaunu menedžmenta un mārketinga metožu izmantošanu Piemērs: meistarklases darba vietā, kopstrādes telpas, jaunu menedžmenta modeļu izstrādāšana un ieviešana 3.3. Apmācības un izglītība Papildus izglītības un prasmju iegūšana veicina projektā iesaistīto organizāciju darbinieku vai mākslinieku profesionālo attīstību un sekmē veiksmīgu iekļaušanos darba tirgū Piemērs: Formālu vai neformālu apmācību rīkošana kultūras jomas pārstāvjiem, sniedzot jaunas zināšanas, prasmes
Prioritātes Starpkultūru dialogs un migrantu un bēgļu sociālā integrācija Eiropas Kultūras mantojuma gada (2018) pēctecība 4. Starpkultūru dialogs un migrantu un bēgļu sociālā integrācija Stiprināt starpkultūru dialogu, uzsvērt kopīgās ES vērtības un savstarpējo sapratni un cieņu pret citām kultūrām, tādējādi veicinot migrantu un bēgļu sociālo integrāciju, viņu iesaisti kultūras dzīvē. Pievērst uzmanību tam, kā šīs mērķa grupas tiks iesaistītas projekta aktivitātēs. Ieteicams projektā iesaistīt (kā asociētos partnerus ) organizācijas, kuru pamatdarbība ir migrantu un bēgļu sociālā vai izglītojošā integrācija. Noderīga saite: https://ec.europa.eu/culture/news/2017/new-report-arts-culture-context-migratory-refugee-crisis_en 5. Eiropas Kultūras mantojuma gada (2018) pēctecība Godinot Eiropas Kultūras mantojuma gada pēctecību, veicināt izpratni par kopīgu vēsturi un vērtībām un stiprināt piederības sajūtu kopējai Eiropas telpai. Ieteicams par mērķa grupu izvirzīt jauniešus un grūti aizsniedzamās grupas. Piemērs: projekti, kas popularizē kultūras mantojumu kā iedvesmas avotu laikmetīgai radīšanai un inovācijām, kas stiprina saikni starp kultūras mantojumu un citām kultūras nozarēm.
SADARBĪBAS PROJEKTI Attiecināmās izmaksas 1. Ar aktivitātēm saistītās izmaksas: Nolietojuma izmaksas aprīkojumam Ēdināšana, telpu īre konferencēm, semināriem, izstādēm u.c. Atbalsts trešajām pusēm (līdz 60 000 eur un paredzēts tikai stipendijām vai balvām) 2. Komunikācijas izmaksas: Mājaslapa, sociālie mediji, u.c. Reklāmas izmaksas Printēšana, tulkošana u.c. 3. Transporta izmaksas, viesnīca un dienas nauda: Jābūt saistītām ar projekta aktivitātēm Jābūt saskaņā ar organizācijas ierasto praksi, jābūt saprātīgām, atbilstošām vietējām cenām
SADARBĪBAS PROJEKTI Attiecināmās izmaksas 4. Ar personālu saistītās izmaksas (algas, atlīdzības) Jābūt saistītām ar aktivitātēm un samērīgām ar budžetu Projekta vadībā iesaistīto darbinieku algas Profesionālie ārpakalpojumi Atlīdzība māksliniekiem, zinātniskajiem darbiniekiem, tehniskajiem darbiniekiem 5.Netiešās izmaksas (max 7% no tiešajām izmaksām) Administratīvās izmaksas
SADARBĪBAS PROJEKTI Projektu iesniegšana un vērtēšana Projektu iesniegšana: Nākamais konkurss plānots 2019.gada rudenī Iesniegšana elektroniski - ECAS un PIC portāls, e-forma un pielikumi Pieteikumu iesniedz Eiropas Komisijas Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūrai (Brisele) Vērtēšana notiek Briselē, ~ 6mēneši Projektu vērtētāji ir Vērtēšanas komisija un Eksperti - kultūras, radošo nozaru profesionāļi
Eiropas sadarbības projektu konkurss: projektu vērtēšanas process I Vērtēšanas kritēriji: 1. Atbilstības (termiņš, e-forma un pielikumi, valoda); 2. Attiecināmības (darbības sfēra, vadītāja pieredze, valstis, projekta ilgums); Ja kādam no kritērijiem pieteikums neatbilst, turpmāka vērtēšana netiek turpināta 3. Izslēgšanas (pārkāpumi); 4. Atlases (finanšu kapacitāte, profesionālās kompetences (CV, aktivitāšu atskaites))
Eiropas sadarbības projektu konkurss: projektu vērtēšanas process II 5. Atbalsta piešķiršanas: Projekta nozīmīgums: 30 punkti Atbilstība prioritātēm; mērķu sasniegšanas stratēģija; rezultātu ilgtspēja/plašums; vietējā mēroga nozīme Projekta satura un aktivitāšu kvalitāte: 30 punkti Cik skaidri definētas, izplānotas; saistība ar mērķa sasniegšanu; komandas pieredze; atbilstīga resursu izmantošana; reāls laika plāns Komunikācija un izplatīšana: 20 punkti Skaidra komunikācijas stratēģija; ES redzamība; zināšanu, rezultātu izplatīšana Partnerības kvalitāte: 20 punkti Cieša partneru sadarbība; sadarbība pēc projekta noslēguma; ģeogrāfisks plašums; ja sadarbība ar trešajām valstīm- kāpēc un kāda loma Punktu piešķiršana: Minimālais punktu skaits 75 no 100
KULTŪRAS APAKŠPROGRAMMA Rezultāti (2014-2019) ar Latvijas dalību 51 atbalstīts projekts: o 39 kā partneris o 12 kā koordinators Projekti pēc jomas: o Starpnozaru: 10 o Literatūra/grāmatas: 11 o Skatuves māksla/festivāli: 10 o Vizuālā māksla: 9 o Mūzika: 10 o Mode: 1 Projekti pēc virziena: osadarbības projekti: 38 oliterārie tulkojumi: 8 oplatformas: 5 otīkli: 0
partneris: 34 projektos Latvijas Laikmetīgās mākslas centrs (3) Jauno mediju kultūras centrs RIXC (2) Latvijas Jaunā teātra institūts (6) Rīgas Senās mūzikas centrs (2) Nepieradinātās mūzikas un saistītās mākslas biedrība Skaņu mežs SIA Stikla māja Latvijas Nacionālā opera un balets (2) Rīgas Tehniskā Universitāte Kultūras menedžmenta centrs Lauska Vidzemes koncertzāle KULTŪRAS APAKŠPROGRAMMA Rezultāti (2014-2019) Eiropas sadarbības projekti: 38 projekti vadītājs: 4 projektos Nodibinājums Rīga2014 Jauno mediju kultūras centrs RIXC (2) Nepieradinātās mūzikas un saistītās mākslas biedrība Skaņu mežs ISSP Latvijas Mākslas akadēmija Biedrība Savienojums Biedrība Rīgas Starptautiskā Biennāle Rēzeknes novada pašvaldība Latvijas Operetes fonds Liepājas pilsētas pašvaldības iestāde "Kultūras pārvalde (2) Latvijas Kultūras akadēmija Laikmetīgās mākslas centrs Kim? Latvijas Grāmatizdevēju asociācija Starptautiskā Rakstnieku un tulkotāju māja Liels un mazs Baltijas Modes federācija
KULTŪRAS APAKŠPROGRAMMA Rezultāti (2014-2018) Daiļliteratūras tulkojumi: 8 projekti Apgāds Mansards (2), Izdevniecība Liels un mazs (2), SIA Lasītava Apgāds Jumava SIA Jāņa Rozes apgāds (2) Eiropas platformas: 5 projekti Nepieradinātās mūzikas un saistītās mākslas biedrība Skaņu mežs (2) Jauno mediju kultūras centrs RIX-C Latvijas Jaunā teātra institūts ISSP Eiropas tīkli: 0 Latvijā atbalstīto projektu saraksts: https://www.km.gov.lv/lv/fondi-unes-politika/es-programma-radosa-eiropa-2014-2020/atbalstitie-projekti Eiropas Komisijas izveidotā visu atbalstīto projektu datubāze: http://ec.europa.eu/programmes/creative-europe/projects/
Projektu piemērs Mazais sadarbības projekts Latvijas Kultūras akadēmija - partneris Projekts Eiropas Teātra akadēmiju platforma / PLETA- Platform of European Theater Academies 8 partneri (NL, NO, LV, AT, BE, FI, DE, PL) 2 gadu projekts (2016) ES piešķirtais finansējums: 200 000 EUR Mērķis ar meistardarbnīcu un kopiestudējumu palīdzību iedibināt jaunus veidus, kā topošajiem teātra māksliniekiem saskatīt plašāku Eiropas teātra konteksta perspektīvu, veicināt viņu starpkultūru kompetenci un profesionālo daudzpusību.
Vasaras skola Cēsīs 2018 Meistardarbnīca Polijā LKA Teātra mākslas maģistrantūras 2 studenti piedalījās meistarklasē, kuru vadīja tuvi slavenā poļu režisora un teātra reformatora Ježija Grotovska līdzgaitnieki un skolnieki. Dažādu skatuves mākslas disciplīnu studenti un pedagogi no astoņām Eiropas valstīm piedalījās intensīvās meistardarbnīcās un radīja sešas izrādes Cēsu pilsētvidē. Vasaras skolas laikā tapušās izrādes, performances, manifestācijas, gājieni un citi notikumi vienotā programmā tika piedāvāti publikai sadarbībā ar Cēsu mākslas festivālu.
Projektu piemērs Mazais sadarbības projekts Liepājas pilsētas pašvaldības iestāde Kultūras pārvalde - partneris Projekts Kopējā kultūras hibridizācija/cultural Hybridation In Common 7 partneri (FR, LV, IT, FR, ES, FR, BE) 2 gadu projekts (2016) ES piešķirtais finansējums: 200 000 EUR Mērķis - izveidot jaunu digitālās sadarbības modeli/platformu, kas nodrošinās jaunu potenciālu zināšanu un prasmju apmaiņu un iespēju radošām personām strādāt virtuālās darbnīcās.
Darbnīca bērniem Liepājā ar franču mākslinieci. Multidisciplināra grafiskā dizainere, kura veido bērnu grāmatas, instalācijas, maketus. Darbnīcā apvienotas jaunās tehmoloģijas un māksla, kur ar speciali veidotu ierīci pantogrāfu-apdrukā maisiņus. Jauno mediju mākslinieks Reinis Anziķis piedalās starptautiskā radošā darbnīcā Barselonā Dažādas radošās darbnīcas
Projektu piemērs Lielais sadarbības projekts Latvijas Jaunā teātra institūts - partneris Projekts Urban Heat 10 partneri (UK, LV, IT, SI, NL, PL, IS, FI, DE, EE) 3 gadu projekts (2015) ES piešķirtais finansējums: 980 864.47 EUR Mērķis sadarbojoties dažādiem festivāliem, veicināt diskusiju par festivālu kultūru Eiropā un to māksliniecisko vērtību, ar inovatīvu un unikālu festivālu programmu starpniecību piedāvāt skatītājiem jaunu pieredzi, kā arī rīkot dažāda veida profesionālās izaugsmes, izpētes un jaunrades pasākumus Eiropas kuratoriem, kritiķiem un māksliniekiem, kuru aktivitātes saistītas ar laikmetīgo skatuves mākslu.
Baltic Circle festivāls Helsinkos, 2018.novembrī Homo Novus 2018- Izrāde Noktirne Homo Novus 2018- Koku opera
KULTŪRAS APAKŠPROGRAMMA Noderīgas saites Rokasgrāmata projekta sagatavošanai - izstrādāta sadarbībā ar Latvijas Jaunā teātra institūtu Pieejama šeit: https://www.km.gov.lv/lv/fondi-un-es-politika/es-programmaradosa-eiropa-2014-2020/kontakti Projektu platforma ar visiem Radošās Eiropas atbalstītajiem projektiem Pieejama šeit: http://ec.europa.eu/programmes/creative-europe/projects/ Sadarbības projektu konkursa 2018 dokumentācija (dokuments Guidelines) Pieejama šeit: https://eacea.ec.europa.eu/creative-europe/funding/supporteuropean-cooperation-projects-2019_en
ĪPAŠĀS AKTIVITĀTES Iniciatīva MUSIC MOVES EUROPE Mūzikas sektora aktuālā situācija Eiropā Mūzika kā nozīmīga Eiropas kultūras sastāvdaļa: - ekonomiskā vērtība; - sekmē Eiropas kultūras daudzveidību; - veicina sociālo iekļaušanu, nesot pozitīvas izmaiņas daudzos sabiedrības līmeņos. Digitalizācijas ietekme: jauni izplatības kanāli, spēcīgi digitālie spēlētāji tirgū, inovatīvi start-up uzņēmumi. 2 jauni konkursi 2019. gadā: Konkurss Professionalisation and Training Dokumentācija pieejama: https://ec.europa.eu/programmes/creative-europe/content/music-moves-europeboosting-european-music-diversity-and-talent-call-professionalisation-and_en Konkurss Co-operation of small music venues Dokumentācija pieejama: https://ec.europa.eu/eusurvey/runner/smallmusicvenues?fbclid=iwar0o2jd799frp7qnc0- QlokX7NurQj5T6nj4WOPOgIfkiSbv5ro-O9lAG7A
Iniciatīva MUSIC MOVES EUROPE Konkurss Professionalisation and Training Mērķis: atklāt un atbalstīt vismaz 10 inovatīvas un ilgtspējīgas mācību programmas jaunajiem mūzikas profesionāļiem Iesniegšanas termiņš: 2019.gada 31.oktobris Maksimālais EK finansējums: 90 000 euro Atbalsta intensitāte: 80% Priekšfinansējums: līdz 60% no finansējuma apjoma Attiecināmie pieteicēji: NVO, komercsabiedrības, pašvaldības, universitātes jābūt saistībai ar mūzikas sektoru Attiecināmās valstis: ES dalībvalstis un citas valstis, kas attiecināmas ES programmā Radošā Eiropa Attiecināmās aktivitātes: saistītas ar biznesa prasmju iegūšanu; ar Eiropas dimensiju Projekta ilgums : max 15 mēneši
Iniciatīva MUSIC MOVES EUROPE Konkurss Co-operation of small music venues Mērķis: atbalstīt un popularizēt ilgtspējīgu dzīvās mūzikas izplatīšanu, sadarbojoties mazām un vidēja izmēra mūzikas iestādēm, kā arī sadarbojoties mūzika iestādēm un vietējām valsts iestādēm, kas veicinātu inovatīvus sadarbības modeļus un uzsvērtu iestādes lomu vietējā sabiedrībā. Iesniegšanas termiņš: 2019.gada 15.novembris Maksimālais EK finansējums: no 30 000 euro līdz 70 000 euro Atbalsta intensitāte: 90% Priekšfinansējums: līdz 70% no finansējuma apjoma Attiecināmie pieteicēji: NVO, komercsabiedrības, pašvaldības, pašvaldību iestādes; projektu iesniedz vismaz 2 organizācijas kopā Attiecināmās valstis: ES dalībvalstis un citas valstis, kas attiecināmas ES programmā Radošā Eiropa Attiecināmās aktivitātes: pieredzes apmaiņa, darbinieku apmaiņa mācībām, biznesa stratēģijas attīstīšana, dialogs ar vietējo kopienu, sabiedrisko attiecību kampaņa Projekta ilgums: max 18 mēneši
Konkurss Peer-learning scheme on cultural heritage for cities and regions Mērķis: izveidot pilsētu un reģionu savstarpējas mācīšanās shēmu par trim tēmām, kas saistītas ar kultūras mantojuma politiku: - Kultūras mantojuma līdzdalīga pārvaldība; - Celtā mantojuma piemērota atkārtota izmantošana; - Kvalitatīva iesaistīšanās Kultūras mantojuma jautājumos. Projekts paredz izveidot vismaz 30 ES pilsētu / reģionu labās prakses piemēru katalogu par šīm tēmām. Turklāt, paredzēts organizēt vismaz 12 vienaudžu pieredzes apmaiņas vizītes izvēlētajās Eiropas Savienības pilsētās / reģionos. Iesniegšanas termiņš: 2019.gada 23. septembris EK finansējums: aptuveni 250 000 euro Attiecināmie pieteicēji: juridiskas un fiziskas personas, starptautiskas organizācijas Pēdējo 2 gadu apgrozījums vismaz 1 000 000 euro Dokumentācija pieejama: https://ec.europa.eu/culture/calls/peer-learning-scheme-cultural-heritagecities-and-regions_en
RADOŠĀS EIROPAS BIROJS Konsultācijas Semināri Ziņu lapa Partnerorganizāciju meklēšana Valsts budžeta līdzfinansējums FB (#RadošāEiropa), Twitter
PALDIES PAR UZMANĪBU! ES programma Radošā Eiropa, apakšprogramma Kultūra : Liene Upeniece, Kultūras ministrijas ES kultūras kontaktpunkta nodaļa Liene.Upeniece@km.gov.lv, 67 330 229, www.km.gov.lv/radosaeiropa Detalizēta informācija par konkursiem: http://eacea.ec.europa.eu/creative-europe/funding_en