ET EL FR GA ES HR NL LV EN DE LT Talen helpen je vooruit HU SL SK IT CS MT PT BG DA FI RO PL SV Vertaling
Wanneer we naar het buitenland reizen en mensen uit verschillende landen ontmoeten, is het gemakkelijk als we een vreemde taal spreken en verstaan. Talen zijn leuk! Ze openen deuren naar nieuwe vriendschappen, nieuwe culturen en nieuwe kansen. De Europese Unie heeft officiële talen. Hier vind je een voorproefje van elke taal, zodat je alvast een kijkje achter een paar deuren kunt nemen. Op de buitenflap van de folder staan enkele zinnen in je eigen taal. Als je de buitenflap uitvouwt, kun je die zinnen vergelijken met de vertalingen op de binnenkant. Inhoud Nederlands, binnenzijde omslag Bulgaars, binnenzijde omslag Deens, blz. Duits, blz. Engels, blz. Ests, blz. Fins, blz. Frans, blz. Grieks, blz. Hongaars, blz. Iers, blz. Italiaans, blz. 0 Kroatisch, blz. Lets, blz. Litouws, blz. Maltees, blz. Pools, blz. Portugees, blz. Roemeens, blz. Sloveens, blz. Slowaaks, blz. Spaans, blz. 0 Tsjechisch, blz. Zweeds, blz.
Hallo, ik heet Pieter. Hoe heet jij? An. Waar kom je vandaan? Amsterdam. En jij? Antwerpen. Hoe oud ben jij? Veertien. Dag! Tot ziens! 0 een twee drie vier vijf zes zeven acht negen tien Nederlands Ja Nee Ik hou van jou! Bedankt! Mag ik een ijsje? Sorry! Ik begrijp het niet.
Здравей, казвам се Катя. А ти как се казваш? Иван. Откъде си? От София. А ти? От Бургас. На колко си години? На четиринайсет. Довиждане! До скоро! Bulgaars български 0 Едно Две Три Четири Пет Шест Седем Осем Девет Десет Да. Не. Обичам те! Благодаря! Един сладолед, моля! Извинявайте! Не разбирам.
Hej, jeg hedder Per. Hvad hedder du? København. Og du? Århus. Hvor gammel er du? Fjorten. Vi ses! Helle. Hvor kommer du fra? Farvel. 0 en to tre fire fem seks syv otte ni ti Deens dansk Ja Nej Jeg elsker dig Tak! Må jeg få en is? Undskyld/beklager Det forstår jeg ikke
Hallo, ich heiße Martin. Wie heißt du? Julia. Woher kommst du? Aus Berlin. Und du? Aus Wien. Wie alt bist du? Vierzehn. Bis bald. Tschüss! 0 eins zwei drei vier fünf sechs sieben acht neun zehn Duits Deutsch Ja Nein Ich liebe dich. Danke! Ein Eis, bitte! Entschuldigung! Das verstehe ich nicht.
Hello, my name is Sarah. What s your name? David. Where are you from? Galway. And you? Mdina. How old are you? Fourteen. Goodbye! See you soon 0 one two three four five six seven eight nine ten Engels English Yes No I love you Thank you Can I have an ice cream please? I m sorry / Excuse me I don t understand
Tere, mina olen Jüri. Mis on sinu nimi? Tallinnas, ja sina? Kati. Kus sa elad? Pärnus. Kui vana sa oled? Neliteist. Nägemist! Näeme! Ests eesti keel 0 üks kaks kolm neli viis kuus seitse kaheksa üheksa kümme Jah Ei Ma armastan sind! Aitäh! Palun jäätist! Palun vabandust! Ma ei saa aru.
Hei, minun nimeni on Sanna. Mikä sinun nimesi on? Helsingistä. Entä sinä? Jussi. Mistä olet kotoisin? Turusta. Minkä ikäinen olet? Neljätoista. Moi! Nähdään! 0 yksi kaksi kolme neljä viisi kuusi seitsemän kahdeksan yhdeksän kymmenen Fins suomi Kyllä. Ei. Minä rakastan sinua. Kiitos! Saisinko jäätelön, kiitos? Anteeksi! En ymmärrä.
Bonjour, je m appelle Louise. Comment t appelles-tu? Marie. D où viens-tu? De Paris. Et toi? De Bruxelles. Quel âge as-tu? Quatorze ans. Au revoir! À bientôt! Frans français 0 un deux trois quatre cinq six sept huit neuf dix Oui Non Je t aime Merci Est-ce que je peux avoir une glace, s'il-vous-plaît? Je suis désolé(e)/excusez-moi Je ne comprends pas
Γεια σου, µε λένε Νίκο. Πώς σε λένε; Από την Αθήνα. Εσύ; Ελένη. Από πού είσαι; Από τη Λευκωσία. Πόσων χρονών είσαι; εκατεσσάρων Γεια! Τα λέµε! 0 ένα δύο τρία τέσσερα πέντε έξι επτά οκτώ εννέα δέκα Grieks ελληνικά Ναι Όχι Σ αγαπώ Ευχαριστώ Μπορώ να έχω ένα παγωτό, παρακαλώ; Συγγνώµη / Με συγχωρείτε εν καταλαβαίνω
Szia, Ildikó vagyok. Téged hogy hívnak? István vagyok. Hol születtél? Budapesten. És te? Debrecenben. Hány éves vagy? Tizennégy. Szia! Szia! Hongaars magyar 0 egy kettő három négy öt hat hét nyolc kilenc tíz Igen. Nem. Szeretlek. Köszönöm! Kérek egy fagylaltot! Bocsánat/Elnézést! Nem értem.
Dia duit. Róisín is ainm dom. Cad is ainm duit? Caoimhín. Cad as duit? Baile Átha Cliath. Agus tusa? Gaillimh. Cén aois thú? Ceathair déag Feicfidh mé thú! Slán leat! 0 aon dó trí ceathair cúig sé seacht ocht naoi deich Iers Gaeilge Táim i ngrá leat. Go raibh maith agat. An bhféadfainn uachtar reoite a bheith agam le do thoil? Tá brón orm/gabh mo leithscéal Ní thuigim.
Ciao. Mi chiamo Roberto. Tu come ti chiami? Di Roma, e tu? Di Napoli. Quanti anni hai? Quattordici. Giulia. Di dove sei? Ci vediamo! Ciao! Italiaans italiano 0 uno due tre quattro cinque sei sette otto nove dieci Sì No Ti amo Grazie Posso avere un gelato, per favore? Scusa Non capisco 0
Bok, ja sam Maja. A tvoje ime je? Goran. Odakle si? Iz Zagreba. A ti? Iz Dubrovnika. Koliko imaš godina? Četrnaest. Doviđenja! Vidimo se! 0 jedan dva tri četiri pet šest sedam osam devet deset Kroatisch hrvatski Da. Ne. Volim te! Hvala! Jedan sladoled, molim! Oprosti(te)! Ne razumijem.
Sveiki! Mani sauc Elīna. Kā tevi sauc? Ilze. No kurienes tu esi? No Rīgas. Un tu? No Daugavpils. Cik tev ir gadu? Četrpadsmit. Atā! Uz redzēšanos! 0 viens divi trīs četri pieci seši septiņi astoņi deviņi desmit Lets Latviešu Jā Nē Es tevi mīlu Paldies Vai varu dabūt vienu saldējumu? Piedod Es nesaprotu
Labas, mano vardas Eglė. Kuo tu vardu? Vilniuje. O tu? Andrius. Kur tu gyveni? Kaune. Kiek tau metų? Keturiolika. Viso gero! Iki! Litouws Lietuvių kalba 0 vienas du trys keturi penki šeši septyni aštuoni devyni dešimt Taip Ne Aš tave myliu! Ačiū! Gal galėčiau gauti ledų? Atsiprašau! Aš nesuprantu.
Bonġu, jiena jisimni Marija, inti x jismek? Mill-Belt. U inti? Ġorġ. Minn fejn int? Minn Għawdex. Kemm għandek żmien? Erbatax Narak Saħħa Maltees Malti 0 wieħed tnejn tlieta erbgħa ħamsa sitta sebgħa tmienja disgħa għaxra Iva Le Inħobbok! Grazzi Nista nixtri ġelat, jekk jogħġbok? Jiddispjaċini Ma nifhimx
Cześć, nazywam się Ania. A ty? Kazik. Skąd jesteś? Z Warszawy, a ty? Z Gdańska. Ile masz lat? Czternaście. Do widzenia! Cześć! Pools polski 0 jeden dwa trzy cztery pięć sześć siedem osiem dziewięć dziesięć Tak Nie Kocham cię Dziękuję Poproszę lody Przepraszam Nie rozumiem
Olá, chamo-me Carla. Como é que te chamas? Paulo. De onde é que vens? Lisboa. E tu? Algarve. Quantos anos tens? Catorze Adeus! Até mais logo! Portugees português 0 um dois três quatro cinco seis sete oito nove dez Sim Não Amo-te! Obrigado(a)! Um gelado, por favor! Desculpa! Não percebo
Bună, mă numesc Elena. Pe tine cum te cheamă? Ion. De unde ești? Din București. Tu? Din Arad. Câţi ani ai? Paisprezece La revedere! La revedere! Roemeens română 0 unu doi trei patru cinci șase șapte opt nouă zece Da Nu Te iubesc Mulţumesc Aș dori o îngheţată, vă rog. Îmi pare rău/mă scuzaţi Nu înţeleg
Živjo, jaz sem Gregor. Kako je pa tebi ime? Simona. Od kod prihajaš? Iz Ljubljane. Pa ti? Iz Maribora. Koliko si star? Štirinajst. Adijo! Se vidiva! Sloveens slovensko 0 ena dve tri štiri pet šest sedem osem devet deset Da Ne Ljubim te Hvala Sladoled, prosim Oprostite Ne razumem
Ahoj, ja som Pavol. Ako sa voláš? Marta. Odkiaľ si? Z Bratislavy. A ty? Z Prešova. Koľko máš rokov? Štrnásť. Ahoj! Maj sa pekne. 0 jeden dva tri štyri päť šesť sedem osem deväť desať Slowaaks slovensky Áno Nie Ľúbim Ťa Ďakujem! Prosím si jednu zmrzlinu. Prepáčte! Nerozumiem
Hola, me llamo Rubén. Tú cómo te llamas? Juan. De dónde eres? De Madrid. Y tú? De Barcelona. Cuántos años tienes? Catorce. Adiós! Nos vemos! Spaans español 0 uno dos tres cuatro cinco seis siete ocho nueve diez Sí No Te quiero Gracias Me puede dar un helado, por favor? Perdón No entiendo 0
Ahoj, jmenuji se Lenka. Jak se jmenuješ ty? Z Prahy. A ty? Honza. Odkud jsi? Z Brna. Kolik je ti let? Čtrnáct. Tak ahoj! Měj se hezky! 0 jeden dva tři čtyři pět šest sedm osm devět deset Ano Ne Tsjechisch čeština Miluji tě Děkuji Mohu dostat jednu zmrzlinu, prosím? Promiňte / S dovolením Nerozumím
Hej, jag heter Ida. Vad heter du? Stockholm. Och du? Kalmar. Hur gammal är du? Kalle. Var kommer du ifrån? Fjorton Hej då! Vi ses! 0 ett två tre fyra fem sex sju åtta nio tio Zweeds svenska Ja Nej Jag älskar dig! Tack! Kan jag få en glass? Förlåt! Jag förstår inte
Noten
Noten
Printed by Bietlot in Belgium Manuscript voltooid in 0. De Europese Commissie is niet aansprakelijk voor de gevolgen die voortvloeien uit hergebruik van deze publicatie. Luxemburg: Bureau voor publicaties van de Europese Unie, 0 Europese Unie, 0 Het beleid ten aanzien van hergebruik van documenten van de Europese Commissie wordt uitgevoerd overeenkomstig Besluit 0//EU van de Commissie van december 0 betreffende het hergebruik van documenten van de Commissie (PB L 0 van..0, blz. ). Tenzij anders vermeld, is hergebruik van dit document toegestaan krachtens een Creative Commons Attribution.0 International (CC BY.0)-licentie (https://creativecommons.org/licenses/by/.0/). Dit betekent dat hergebruik is toegestaan, mits de bron correct wordt aangegeven en eventuele wijzigingen worden vermeld. Voor het gebruik of de reproductie van onderdelen die niet het eigendom zijn van de Europese Unie, kan het nodig zijn rechtstreeks om toestemming van de respectieve houders van het recht te verzoeken. ----------------------------------------------------------------------------------------------------- Print ISBN ---- doi:0./0 HC-0-0--NL-C PDF ISBN ---- doi:0./ HC-0-0--NL-N ----------------------------------------------------------------------------------------------------- HOE NEEMT U CONTACT OP MET DE EU? Kom langs Er zijn honderden Europe Direct-informatiecentra overal in de Europese Unie. U vindt het adres van het dichtstbijzijnde informatiecentrum op: https://europa.eu/european-union/contact_nl Bel of mail Europe Direct is een dienst die uw vragen over de Europese Unie beantwoordt. U kunt met deze dienst contact opnemen door: te bellen naar het gratis nummer: 00 00 0 (bepaalde telecomaanbieders kunnen wel kosten in rekening brengen), te bellen naar het gewone nummer: +, of een e-mail te sturen via: https://europa.eu/european-union/contact_nl WAAR VINDT U INFORMATIE OVER DE EU? Online Informatie over de Europese Unie in alle officiële talen van de EU is beschikbaar op de Europa-website op: https://europa.eu/european-union/index_nl EU-publicaties U kunt publicaties van de EU downloaden of bestellen op: https://op.europa.eu/nl/publications (sommige zijn gratis, andere niet). Als u meerdere exemplaren van gratis publicaties wenst, neem dan contact op met Europe Direct of uw plaatselijke informatiecentrum (zie https://europa.eu/european-union/contact_nl). EU-wetgeving en aanverwante documenten Toegang tot juridische informatie van de EU, waaronder alle EU-wetgeving sinds in alle officiële talen, krijgt u op EUR-Lex op: http://eur-lex.europa.eu Open data van de EU Het opendataportaal van de EU (http://data.europa.eu/euodp/nl) biedt toegang tot datasets uit de EU. Deze gegevens kunnen gratis worden gedownload en hergebruikt, zowel voor commerciële als voor niet-commerciële doeleinden.
HC-0-0--NL-N Здравей, казвам се Катя. А ти как се казваш? Marie. D où viens-tu? De Madrid. Y tú? Iz Dubrovnika. Koliko imaš godina? Paisprezece Farvel. Měj se hezky! ISBN ---- doi:0./