(Microsoft Word - ESP_2018_CTV_nolikums_8_t\356rs)

Līdzīgi dokumenti
APSTIPRINĀTS ar Daugavpils Profesionālās vidusskolas Iepirkuma komisijas gada 9. jūlija sēdes lēmumu Komisijas sēdes protokols Nr.01-26/24/1 INS

LĪGUMS Nr.LMMDV2017/20-1 Liepājā, 2017.gada 8.novembrī Profesionālās izglītības kompetences centrs "Liepājas Mūzikas, mākslas un dizaina vidusskola",

LĪGUMS

Līgums Nr /127 (par mugurkaula implantu piegādi) Rīgā, gada 24. aprīlī Valsts sabiedrība ar ierobežotu atbildību Traumatoloģijas un ortopē

1 LATVIJAS REPUBLIKA AKNĪSTES NOVADS AKNĪSTES NOVADA PAŠVALDĪBA Skolas iela 7, Aknīste, Aknīstes novads, LV-5208, tālrunis, fakss , e-pasts ak

Liguma paraugs 2

Microsoft Word _13_Uzaicinaajums.docx

Rīgā gada. aprīlī LĪGUMS Nr. LB-07/2014/180 Par iebūvējamā skapja piegādi un uzstādīšanu Latvijas Bankas ēkā Poruka prospektā 12, Jūrmalā (iepir

VAS Latvijas Valsts radio un televīzijas centrs Vienotais reģ. Nr IEPIRKUMA NOLIKUMS LVRTC EST infrastruktūras iznešana no autoceļa P36 re

Pielikums Nr

Full page photo

APSTIPRINĀTS ar Nacionālās elektronisko plašsaziņas līdzekļu padomes 2019.gada 16.maija lēmumu Nr.102 Nacionālās elektronisko plašsaziņas līdzekļu pad

APSTIPRINĀTS

RDI _Default_lv-LV

Pielikums Nr

VAS „Latvijas Valsts radio un televīzijas centrs”

lnb zinojums

Nolikums klarnešu iegādei LSO

APSTIPRINĀTS:

APSTIPRINĀTS

APSTIPRINU:

APSTIPRINU:

PRECIZĒTĀ NOLIKUMA REDAKCIJA

Microsoft Word - Nolikums - Autotransporta pakalpojumu sniegšana.doc

APSTIPRINĀTS ar Latvijas Bankas iepirkuma komisijas gada 16. maija sēdes lēmumu, 1. protokols I. Krastiņa Latvijas Bankas iepirkuma komisijas va

protokols_29_06_17_rezultati_ml

PAZIŅOJUMS PAR LĒMUMU IEPIRKUMU PROCEDŪRĀ KALNOZOLA IELAS PĀRBŪVE, STOPIŅU NOVADĀ 1. Iepirkuma identifikācijas Nr. SND 2018/5 2. Datums, kad paziņojum

Līgums Nr /252 par telpu uzkopšanu Rīgā, Baldones ielā 1B, Rīgā, Mārstaļu ielā 19, Rīgā, Raiņa bulvārī 15, un Rīgā, Puškina ielā 14 Rīgā g

lnb zinojums

(LS-4.1 veidne) Precizēts VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI IEVADA NOTEIKUMI Līgumā lietoto terminu definīcijas Līguma interpretācij

IZRAKSTS Binokulāro mikroskopu iegāde nolikumam ID. Nr. RSU-2016/28/MA-SP/4000 Rīgā, 2016.gada 5.decembrī PIRKUMA LĪGUMS Nr /2016/1001 Sabiedr

IEKĀRTU NOMAS LĪGUMS Nr. Rīgā, 20.gada Sabiedrība ar ierobežotu atbildību BDA Partneri, reģistrēta komercreģistrā ar Reģ.Nr , (turpmāk tek

Microsoft Word - ZinojumsLV2015_2.doc

APSTIPRINĀTS gada 03.maijā, ar SIA Krāslavas slimnīca Iepirkuma komisijas lēmumu Protokols Nr. 10 SIA Krāslavas slimnīca IEPIRKUMA Automātiskā h

IZRAKSTS VISPĀRĪGĀ VIENOŠANĀS Nr. 01J02-1/209 Rīgā, 2016.gada 20.septembrī Rīgas Tehniskā universitāte, izglītības iestādes reģistrācijas Nr

IZRAKSTS VISPĀRĪGĀ VIENOŠANĀS Nr. 01J02-1/59 Rīgā, 2017.gada 6.martā Rīgas Tehniskā universitāte, izglītības iestādes reģistrācijas Nr , kur

Līgums Nr. LPP 2018/136 Par sēžu zāles aprīkojumu piegādi, instalāciju un uzturēšanu (Piegādātāja līguma Nr. 2018P/V341) Liepājā, 2018.gada 23.oktobrī

Microsoft Word - 206C8062.doc

Nolikumsi

LĪGUMS PAR BĪSTAMO ATKRITUMU APSAIMNIEKOŠANU

RĪGAS DOMES IZGLĪTĪBAS, KULTŪRAS UN SPORTA DEPARTAMENTS Krišjāņa Valdemāra iela 5, Rīga, LV-1010, tālrunis , e-pasts NOLIKUMS Rīg

Microsoft Word - Ligums_Syntrade_2015_final

APSTIPRINĀTI ar SIA SALDUS NAMU PĀRVALDE valdes priekšsēdētāja 2016.gada 18.aprīļa rīkojumu Nr.1.3/21 SIA SALDUS NAMU PĀRVALDE nekustamā īpašuma Lielā

Saskaņā ar atklātā konkursa OSI 2017/07 AK ERAF rezultātiem LĪGUMS Nr. 1 / OSI 2017/07 AK ERAF Rīgā gada 1. augustā LĪGUMA SPECIĀLIE NOTEIKUMI L

LĪGUMS Nr. 5/2015 Liepājā, 2015.gada 19.maijā Sabiedrība ar ierobežotu atbildību (turpmāk SIA) "Lielais Dzintars", reģistrācijas Nr , jurid

PAKALPOJUMU LĪGUMS Nr

LĪGUMS

Līgums Nr

APSTIPRINĀTS Valsts akciju sabiedrības Latvijas Valsts radio un televīzijas centrs iepirkuma komisijas 2019.gada 26.aprīļa sēdē (Protokols Nr.1) SARUN

Nolikums Silava_2010_1_AK

protokols_19_01_17_rezultati_ml

ZEMES NOMAS LĪGUMS Paraugs Rīgā, gada Valsts akciju sabiedrība Latvijas autoceļu uzturētājs, vien. reģ Nr , juridiskā adrese: Rīga,

Pasūtītājs, kas organizē iepirkuma procedūru Ziņojums par iepirkumu Par datortehnikas, televizoru, fototehnikas un printeru piegādi Iepirkuma identifi

Apstiprināts: Iepirkuma komisijas sēdē 2016.gada 20.maijā Protokols Nr.1 Uzaicinājums piedalīties iepirkuma procedūrā ar ID Nr. DZK 2016/12 Dzintaru k

par-datortikla-piesleguma-izveides-un-uzturesanas-pakalpojumu

IZRAKSTS Iepirkumam Medicīnas instrumentu un aprīkojuma piegāde mācību procesa nodrošināšanai (ID Nr. RSU-2016/54/MA-MI) LĪGUMS Nr /2017/0019 Pa

SASKAŅOJU: Daugavpils pilsētas pašvaldības iestādes Sociālais dienests vadītājas p.i. (paraksts) R.Vavilova Daugavpilī, 2019.gada 30.maijā ZIŅOJUMS Nr

Iepirkuma līgums Nr /21 Cieto sadzīves atkritumu uzkrāšanas un izvešanas pakalpojumi Rīgā, 2017.gada 20.jūlijā Valsts SIA Rīgas Tūrisma un radoš

APSTIPRINU SIA Bauskas slimnīca iepirkuma komisijas sēdē 2016.gada 26. oktobrī protokols Nr. 1 Iepirkums Publisko iepirkumu likuma 8. 2 panta kārtībā

Apstiprināts 2016.gada 01.novenbrī Iepirkumu komisijas sēdē (protokols Nr.23) Nolikums iepirkumam VAS Latvijas Jūras administrācija automašīnu KASKO a

Microsoft Word - Zinjojums

APSTIPRINĀTS

LĪGUMS Nr. 2/ /44 Par telpu vienkāršotu atjaunošanu Objekts: Smilšu iela 1, Rīga (kadastra Nr ) Rīgā, gada 8. janvārī VAS Va

Microsoft Word _Konta_apkalposhana_LV_ doc


Nolikums_LUCFI ERAF

Iepirkuma dokumentācija

SABIEDRĪBA AR IEROBEŽOTU ATBILDĪBU JŪRMALAS GAISMA Vienotais reģistrācijas Nr Jomas iela 28, Jūrmala, LV-2015 Tālrunis , Fakss 671

Microsoft Word - Publicēt_VAS_LVRTC_KASKO_OCTA_2013.doc

LATVIJAS BANKAS PADOME K. VALDEMĀRA IELA 2A RĪGA LV-1050 LATVIJA TĀLRUNIS FAKSS E-PASTS gad

APSTIPRINĀTS Saulkrastu novada domes Iepirkumu komisijas gada 10.oktobra sēdē protokols Nr. 1 Iepirkumu komisijas priekšsēdētājs (paraksts) A.Ar

PIEGĀDES LĪGUMS Pasūtītāja līguma uzskaites Nr. Izpildītāja līguma uzskaites Nr. 2007/15 Doeble 2014.gada 20. jūlijā APP Latvijas Valsts augļkopības i

Microsoft Word - Ligums_Karavirs Group_TOS_2016

4

LĪGUMS Nr.2-11/10/2016 par mākslinieku dalību iestudējumā Liepājā, 2016.gada 19.aprīlī Sabiedrība ar ierobežotu atbildību (turpmāk SIA) "Lielais Dzint

56_WURTH_rev01_IPR-49210_280218

PAKALPOJUMA PASŪTI NO VEIKALA NOTEIKUMI I Vispārīgie noteikumi 1. Šie lietošanas noteikumi, turpmāk - Noteikumi, nosaka pakalpojuma Pasūti no veikala,

Konsolidēts uz SMILTENES NOVADA DOME Reģ. Nr , Dārza ielā 3, Smiltenē, Smiltenes novadā, LV-4729 tālr.: , fakss: 64707

APSTIPRINĀTS Latvijas Sarkanā Krusta gada 30.janvārī padomes sēdē protokols Nr.18-2 NOLIKUMS Par biedrības Latvijas Sarkanais Krusts brīvprātīga

APSTIPRINĀTS SIA Fortum Jelgava Iepirkuma komisijas sēdē gada 12. martā Protokols Nr. 2 IEPIRKUMA PROCEDŪRAS Rūpnieciski izolētu cauruļvadu sist

1. lpp. Līgums par maksājamo Atlīdzību izpildītājiem un Fonogrammu producentiem. (Deju klubs, naktsklubs utml.) Līguma noslēgšanas vieta un datums: Bi

WEB izstrāde IEPIRKUMS (iepirkuma identifikācijas Nr. 6-8/A-39) Pasūtītājs: Nosaukums: Biedrība Latvijas Elektrotehnikas un elektronikas rūpniecības a

Grozījumi PUBLISKO IEPIRKUMU LIKUMĀ

LĪGUMS Nr /2019/425 Siguldā 2019.gada 10.aprīlī Siguldas novada pašvaldība, reģistrācijas nr , adrese Pils ielā 16, Sigulda, Siguld

APSTIPRINĀTS biedrības Latvijas Transportlīdzekļu apdrošinātāju birojs biedru sapulces gada 9. oktobra sēdē protokols Nr. 5 Ar biedru sapulces 2

ATKLĀTA KONKURSA Pārvades gāzesvada atzaru uz GRS Sigulda un GRS Cēsis sagatavošana iekšējai diagnostikai NOLIKUMS 2 daļās

SASKAŅOJU: Daugavpils pilsētas pašvaldības iestādes Sociālais dienests vadītāja N. Jakubovska Daugavpilī, 2018.gada 9.novembrī ZIŅOJUMS Nr /40

UZŅĒMUMA LĪGUMS Nr _00dk_220_18_488 par atjaunoto meža platību agrotehniskās kopšanas pakalpojumu sniegšanu Rēzeknes novada Vērēmu pagastā 2018.

VISPĀRĪGĀ VIENOŠANĀS par remontdarbu veikšanu (identifikācijas Nr. JKNP 2014/2) Jēkabpilī, 2014.gada 18.jūnijā Privatizējamais SIA JK Namu pārvalde, v

Apstiprinu

KOCĒNU NOVADA DOME Reģistrācijas Nr Alejas iela 8, Kocēni, Kocēnu pag., Kocēnu nov., LV 4220 Tālrunis , fakss , e-pasts:

BABĪTES NOVADA PAŠVALDĪBAS DOME Reģ. Nr Centra iela 4, Piņķi, Babītes pagasts, Babītes novads, LV-2107 tālr , , fakss 67

Autoservis_Politehnika

LĪGUMS Nr /2019/773 Siguldā 2019.gada 27.jūnijā Siguldas novada pašvaldība, reģistrācijas Nr , juridiskā adrese: Pils iela 16, Sigul

Latvijas Universitātes Studentu padome Reģ. Nr Raiņa bulvāris , LV-1586, Rīga, Latvija Tālrunis , Fakss , E-pasts: l

Microsoft Word - Standarta_nomas_ligums2015.doc

Microsoft Word - kn817p3.doc

Transkripts:

Valsts akciju sabiedrība Latvijas Valsts radio un televīzijas centrs Vienotais reģ. Nr.40003011203 IEPIRKUMA NOLIKUMS CTV raidītājs (THU9) ar šķidruma dzesēšanas sistēmu Iepirkuma ID Nr. ESP-2018/8 1. Vispārīgā informācija 1.1. Iepirkums tiek organizēts ievērojot Publisko iepirkumu likuma 3.panta piekto daļu, atbilstoši pasūtītāja Noteikumiem par izņēmumu iepirkumu kārtību un ievērojot pasūtītāja valdes 16.01.2018. sēdes lēmumu (protokols Nr.2). 1.2. Iepirkuma identifikācijas numurs ESP-2018/8. 1.3. Pasūtītājs Valsts akciju sabiedrība Latvijas Valsts radio un televīzijas centrs, vienotais reģistrācijas numurs 40003011203, Ērgļu iela 7, Rīga, LV-1012, Latvija, turpmāk tekstā Pasūtītājs. 1.4. Iepirkuma priekšmeta apraksts un apjoms: 1.4.1. CTV raidītāja (THU9) ar šķidruma dzesēšanas sistēmu (turpmāk Preces) piegāde saskaņā ar nolikuma 3.punkta tehniskā specifikācija prasībām. 1.4.2. Pretendenta izvēles kritērijs saimnieciski visizdevīgākais piedāvājums ar zemāko cenu. 1.4.3. Iepirkuma rezultātā tiks slēgts Līgums ar vienu pretendentu. Līguma kopējā summa būs pretendenta finanšu piedāvājuma summa. 1.4.4. Līgums var tikt slēgts elektroniski, parakstot to ar drošu elektronisko parakstu, kas satur laika zīmogu. 1.4.5. Maksājumu kārtība saskaņā ar līgumu, priekšapmaksa ne vairāk kā 30% no Līguma summas. Atlikušās summas samaksa pēcapmaksa 15 (piecpadsmit) kalendāro dienu laikā pēc Preču piegādes, pieņemšanas-nodošanas akta abpusējas parakstīšanas un līguma izpildītāja rēķina saņemšanas. 1.4.6. Garantijas termiņš ražotāja noteiktais, bet ne mazāks kā 12 mēneši no pieņemšanas-nodošanas akta abpusējas parakstīšanas dienas. 1.4.7. Iekārtu garantijas laikā Pretendents novērš tos bojājumus un defektus, kuru dēļ iekārtu darbība neatbilst ražotāja noteiktajiem tehniskajiem noteikumiem, parametriem un ekspluatācijas instrukcijām. Pretendents šajā nolikuma punktā minētos darbus veic visā garantijas termiņa laikā bez maksas. 1.4.8. Preču piegādes vieta Rīga, Zaķusalas krastmala 1, LV-1050, Incoterms DDP 2010. 1.4.9. Preču piegādes termiņš atbilstoši Pretendenta piedāvājumam, bet ne ilgāk kā 16 (sešpadsmit) nedēļas no līguma noslēgšanas dienas. 1.5. Informācijas sniegšana: 1.5.1. Informācija par iepirkumu (organizatoriski jautājumi) tiek sniegta: komisijas loceklis Gunārs Mikučāns, tālr. 67108701 vai Laine Kaupere, tālr.67108744 vai e-pasts: iepirkumukomisija@lvrtc.lv. 1.5.2. Informācija par iepirkumu tiek sniegta, atbildot uz Pretendenta jautājumiem, kas noformēti rakstveidā vēstules vai iesnieguma formā un iesniegti personīgi, ar kurjera, pasta starpniecību vai elektroniski, parakstot to ar drošu elektronisko parakstu un pievienojot laika zīmogu. 1.6. Piedāvājuma noformēšana:

1.6.1. Visiem iesniedzamajiem dokumentiem jābūt sagatavotiem atbilstoši nolikuma prasībām, latviešu valodā, datora rakstā. Autorizācijas un sertifikācijas, kā arī tehniskās informācijas dokumenti var tikt iesniegti angļu valodā. Prasību neievērošanas gadījumā Pasūtītājs ir tiesīgs uzskatīt, ka attiecīgais dokuments nav iesniegts. 1.6.2. Piedāvājumam jābūt skaidri salasāmam, bez labojumiem un dzēsumiem. Ja tiek izdarīti jebkādi grozījumi, papildinājumi vai svītrojumi, kas nav atrunāti, vai ja piedāvājuma dokumenti ir aizpildīti nepilnīgi vai nepareizi, piedāvājums tiks noraidīts. Atrunas par grozījumiem, papildinājumiem vai svītrojumiem piedāvājumā ir jāatrunā personai (personām), kura ir parakstījusi piedāvājumu. 1.6.3. Pretendents piedāvājumu noformē elektroniskā formā 1 (vienā) eksemplārā doc, docx, xls, xlsx, odf, vai pdf formātā un iesniedz parakstītu ar drošu elektronisko parakstu, kas satur laika zīmogu. Pasūtītājs aicina piedāvājumu parakstīt edoc konteinerā (norādāms, ka elektroniskās formas piedāvājums nav papildus pašrocīgi vēl jāparaksta ar roku, jo, atbilstoši Elektronisko dokumentu likumam, elektroniskais dokuments ir uzskatāms par pašrocīgi parakstītu, ja tam ir drošs elektroniskais paraksts). 1.6.4. Pretendentam piedāvājumu jāiesniedz elektroniskā formā parakstītu ar drošu elektronisko parakstu, kas satur laika zīmogu. 1.6.5. Ja Pretendents iesniedz dokumentu kopijas, dokumenta kopija jāapliecina normatīvajos aktos noteiktajā kārtībā. 1.7. Piedāvājumu iesniegšana: 1.7.1. Pretendentam piedāvājums jāiesniedz 1 eksemplārā elektroniskā formā, kas ir parakstīts ar drošu elektronisko parakstu. 1.7.2. Piedāvājuma iesniegšanas termiņš 2018.gada 21.maijs, plkst.15:00, nosūtot uz e-pasta adresi: iepirkumukomisija@lvrtc.lv Subject: Iepirkums CTV raidītājs (THU9) ar šķidruma dzesēšanas sistēmu, ID Nr. ESP-2018/8 1.7.3. Pretendenta sagatavotie apliecinājumi un dokumentu kopijas ir jāparaksta personai ar Pretendenta pārstāvības tiesībām vai tā pilnvarotajai personai, piedāvājumam pievienojot atbilstošu pilnvaru. 1.7.4. Piedāvājums, kas iesniegts pēc šajā punktā minētā termiņa, netiks izskatīts. 1.7.5. Ja Piedāvājums nav noformēts atbilstoši Nolikuma prasībām, tad Pretendents var tikt izslēgts no turpmākās dalības iepirkumā. 1.8. Citi noteikumi: 1.8.1. Pretendenta iesniegts iepirkuma piedāvājums ir pierādījums un apliecinājums, ka Pretendents: 1.8.1.1. ir iepazinies ar šo nolikumu; 1.8.1.2. ir sapratis un pieņēmis iepirkuma noteikumus, un tie nenostāda Pretendentu neizdevīgā stāvoklī attiecībā pret pārējiem Pretendentiem. 1.8.2. Pretendenta pienākumi: 1.8.2.1. Pretendentam ir pienākums sagatavot piedāvājumu atbilstoši Nolikuma prasībām. 1.8.2.2. Pretendentam ir pienākums sniegt patiesu un precīzu informāciju. 1.8.2.3. Pretendentam ir pienākums sniegt atbildes uz Pasūtītāja pieprasījumiem par informācijas sniegšanu, ja tas ir nepieciešams piedāvājumu vērtēšanas procesā.

1.8.2.4. Līdz piedāvājumu iesniegšanas termiņa beigām Pretendents ir tiesīgs atsaukt savu piedāvājumu. 1.8.2.5. Pretendentam ir pienākums iesniegt piedāvājumu, kas nesatur nekādas ļaunatūras (ar ļaunatūru tiek saprasta jebkura programmatūra, kas tiek izmantota, lai traucētu datora darbību, ievāktu slepenu informāciju, piekļūtu privātām datorsistēmām vai bojātu datorsistēmu bez tās lietotāja piekrišanas) un apņemas Pasūtītājam atlīdzināt visus zaudējumus, ja tādi Pasūtītājam rodas kopā ar piedāvājumu esošas ļaunatūras dēļ. 1.8.2.6. Ja Pretendents iepirkuma prasību izpildes nodrošināšanai nodod Pasūtītājam fizisko personu datus, Pretendents atbild par piekrišanu iegūšanu no attiecīgajiem datu subjektiem atbilstoši normatīvo aktu prasībām. Pasūtītājs nav atbildīgs, ja Pretendents šajā punktā minēto piekrišanu nav saņēmis vai ir saņēmis nepilnīgi. Pretendents sedz visus Pasūtītāja šādi nodarītus zaudējumus vai radītu kaitējumu, ja izrādās, ka Pretendents ir nodevis Pasūtītājam tādu personu datus, kuru piekrišana nav atbilstoša Latvijas Republikā spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem. 1.9. Pasūtītājs rīkojas saskaņā ar šo Nolikumu un Pasūtītāja apstiprināto iekšējo iepirkumu kārtību, piemērojot Publisko iepirkumu likuma 3.panta piektajā daļā noteikto izņēmumu. 1.10. Pasūtītājam ir šādas tiesības un pienākumi: 1.10.1. rīkoties atbilstoši šajā nolikumā noteiktajam; 1.10.2. lemt par iesniegto dokumentu atstāšanu bez izskatīšanas, ja tie neatbilst šī nolikuma vai normatīvo aktu prasībām; 1.10.3. pieaicināt piedāvājumu izvērtēšanā ekspertus ar padomdevēja tiesībām; 1.10.4. pārtraukt vai izbeigt iepirkumu; 1.10.5. izskatīt un izvērtēt Pretendentu piedāvājumus atbilstoši šī nolikuma prasībām; 1.10.6. veikt citas darbības saskaņā ar nolikumu un apstiprināto kārtību. 1.11. Iesniegtie piedāvājuma materiāli netiek atdoti atpakaļ Pretendentam. 1.12. Par piedāvājuma izstrādāšanu un iesniegšanu atlīdzība nav paredzēta. 1.13. Pretendentam ir jāiesniedz piedāvājums par visu iepirkuma priekšmetu kopumā. Pretendents nedrīkst iesniegt piedāvājuma variantus. 1.14. Visi strīdi un domstarpības starp Pasūtītāju un Pretendentu tiks risināti Latvijas Republikas tiesā normatīvajos aktos noteiktajā kārtībā. 1.15. Kvalifikācijas un atlases prasības pretendentam: 1.15.1. Piedāvājuma iesniegšanas dienā nav pasludināts Pretendenta maksātnespējas process (izņemot gadījumu, kad maksātnespējas procesā tiek piemērota sanācija vai cits līdzīga veida pasākumu kopums, kas vērsts uz parādnieka iespējamā bankrota novēršanu un maksātspējas atjaunošanu), nav apturēta vai pārtraukta tā saimnieciskā darbība, nav uzsākta tiesvedība par tā bankrotu vai līdz Vispārīgās vienošanās izpildes paredzamajam beigu termiņam tas nebūs likvidēts; 1.15.2. Piedāvājuma iesniegšanas dienā Pretendentam Latvijā un valstī, kurā tas reģistrēts vai atrodas tā pastāvīgā dzīvesvieta, nav nodokļu parādi, tajā skaitā valsts sociālās apdrošināšanas iemaksu parādi, kas kopsummā katrā valstī pārsniedz 150 euro; 1.15.3. Pasūtītājs izslēdz Pretendentu no turpmākās dalības iepirkumā, kā arī neizskata pretendenta piedāvājumu, ja tas konstatē 1.15.1. vai 1.15.2.punktā minētos apstākļus. 1.16. Tehniskais piedāvājums jāsagatavo atbilstoši Nolikuma 2.pielikumam.

1.17. Finanšu piedāvājums jāsagatavo atbilstoši Nolikuma 3.pielikumam. 2. Tehniskā specifikācija. 2.1. Iepirkuma priekšmets CTV raidītājs (THU9) ar šķidruma dzesēšanas sistēmu, kas atbilst sekojošiem tehniskajiem parametriem: Npk. Kods Modelis Apraksts Skaits 1 Transmitter 6 kw (28 channel) 6 kw raidītājs (28 kanāli) 1 1.1 2065.1240.30 TX9 Broadcast Transmitter System THx9 consisting of Transmitters System and accessories or (6 kw (28.kanāla) apraides raidošā sistēma THx9 kas sastāv no raidītāju sistēmas un piederumiem) vai 1.1.1 2065.1240.20 TX9 Broadcast Transmitter System THU9evo/THU9/THV9 consisting of 1 transmitter(s) System configuration: Single transmitter Cooling system: Pump unit integrated in rack Mains voltage: 3 x 400 V (Y: 3-wire + N + PE) Mains frequency: 50 Hz RF output: on top Cooling connectors: on top This transmitter system provides SNMPcapability or. (Apraides raidošāsistēma THU9evo/THU9/THV9 sastāvoša no viena raidītāja: viena raidītāja dzesēšanas sisrtēma : sūkņa iekārta integrēta statnē. Barošanas spriegums 3x400V (Y: 3-vadi + N + PE) Barošanas frekvence 50 Hz RF izeja augšā, dzesēšanas konektori : augšā, Raidošā sistēma nodrošina SNMP iespējas) vai Transmitting Unit for Broadcast Transmitter THU9/THV9 configured as: Single Drive Analog/Digital: Digital Television (DTV) DTV Standard: DVB- T/DVB-H Efficiency mode: THU9/THV9 Doherty Mode Output power: 6.0 kw* D3: Frequency range: 528-580 MHz, 755-790 MHz Number of amplifier: 4 Band: UHF Band 4 Bandwidth: 8 MHz Bandpass filter: without Number of racks: 1 Customer definition: channels and frequencies to follow * Output power before output filter or (Raidošā iekārta apraides raidītājam THU9/THV9 sekojošā konfigurācijā; viens ierosinātājs Analogs/ciparu: Ciparu televīzija (DTV) DTV Standarts: DVB- T/DVB-H Efektivitātes režīms: THU9/THV9 Doherty režīms Izejas jauda: 6.0 kw* D3: Frekvenču diapazons: 528-580 MHz, 755-790 MHz Pastiprinātāju skaits: 4 Diapazons: UHF diapazons 4 Joslas platums: 8 MHz 1.1.1.1 2065.1240.10 TX9 Joslas filtrs: bez Statņu skaits: 1 * 1

Izejas jauda pirms izejas filtra) vai ekvivalents 1.1.1.1.1 2109.9010K02 THU9 2510.0830.40 THU9 2510.0817.03 PHU903-D3 2109.4554.11 TH9-T20 2109.4702.54 THU9-T9 2109.4902.86 THU9-T4 2109.4254.41 TH9-T10 2700.5001.02 TX9-T1 1.1.1.1.2 2509.4106K02 TCE901 2509.4106.02 TCE901 2500.3594.02 TCE900K12 2500.3613.02 TCE900K31 2500.3620.02 TCE900K37 THU9evo/THU9 Transmitter Components or (THU9evo/THU9 raidītāja komponentes) vai THU9evo Power kit for 6.0 kw COFDM output power for 6.5 kw ATSC output power includes: 4x PHU903 amplifier Basic components for 4x PHU903 or (THU9evo jaudas komplekts priekš 6.0 kw COFDM izejas jauda priekš 6.5 kw ATSC izejas jauda iekļauj: 4x PHU903 pastiprinātāja bāzes komponentes priekš 4x PHU903) vai Doherty Optimisation D3 or (Doherty optimizācija D3) vai ekvivalents 4 Mounting kit single drive or (Montāžas komplekts vienam ierosinātājam) vai Harmonic filter band IV rigid line 58 mm or (Harmoniku filtrs IV diapazons cietā līnija 58 mm) vai Measurement coupler kit for external bandpass filter for rigid line 58 mm includes 2x EIA 3 1/8 Flange or (Mērījumu novirzītāja komplekts ārējam joslas filtram cietajai līnijai 58 mm iekļauj 2x EIA 3 1/8 Flange) vai Power distribution 400V for 4 amplifier or (Jaudas dalīšana 400V 4 pastiprinātājiem) vai ASI transport stream distributor for dual and backup drive or (ASI transporta plūsmas sadalītājs dubultajam un backup dzinim) vai Exciter TCE901 configured as exciter or (Ierosinātājs TCE901 konfigurēts kā ierosinātājs) vai Exciter TCE901 or (Ierosinātājs TCE901) vai Software option DVB-T/DVB-H or (Programmatūras opcija DVB-T/DVB-H) vai Software option IP input or (Programmatūras opcija IP ieeja) vai Software option GPS or (Programmatūras opcija GPS) vai

1.1.1.2 2109.2000K02 TCE900 2109.2000.02 TCE900 1.1.1.2.1 2109.2374.02 TCE901-M4 2109.2797.02 TCE900-M5 1.1.1.3 2109.9004K02 THU9 2505.9390.20 THX9 2109.4854.40 THU9-T2 2109.4954.46 THU9-T3 2109.4554.02 TH9-T20 2109.4760.02 TDU900 2109.4025.21 TH9-T12 2109.4002.31 TH9-T11 TCE900 Transmitter components control unit configured as system control or (TCE900 Raidītāja komponentu kontroles iekārta konfigurēta kā sistēmas kontrole) vai Basic unit TCE900 or (bāzes iekārta TCE900) vai Cooling circuit Interface for Compact Cooling or (Dzesēšanas sistēmas interfeiss priekš Compact Coolinga) vai Transmitter control interface or (Raidītāja kontroles interfeiss) vai THU9evo/THU9/THV9 System Components or (Raidītāju kontroles interfeisa THU9evo/THU9/THV9 sistēmas komponentes) vai Single-TX 1-6 amplifier or (Viens TX 1-6 pastiprinātājs) vai RF kit RF output top, without bandpass filter for 1 transmitter with 4 amplifiers in 1 rack or (RF komplekts RF izeja augšā, bez joslas filtra vienam raidītājam ar 4 pastiprinātājiem 1 skapī) vai Transmitter kit for 1 transmitter with 4 amplifiers in 1 rack for Compact Cooling or (Raidītāja komplekts 1 raidītājam ar 4 pastiprinātājiem 1 statnē priekš Compact Cooling) vai Mounting kit redundancy components or (Montāžas komplekts redundantiem komponentiem) vai Transmitter Display Unit with touch screen or (Raidītāja displeja iekārta ar skārienjūtīgu ekrānu) vai Mains distribution kit for single transmitter electrical assembly or (Barošanas sadales komplekts viena raidītāja elektriskai saslēgšanai) vai Mains distribution kit for 400V SingleTX 1-5 ampl. for 208V SingleTX 1-5 ampl. mechanical assembly for Compact Cooling System (also valid for n+1 systems) or (Barošanas sadales komplekts 400V viens TX 1-5 pastiprinātāji priekš 208V viens TX 1-5 pastiprinātāji mehāniskai saslēgšanai prieķ Compact Cooling sistēmas (kā arī priekš n+1 sistēmas)) vai

2700.5153.12 TX9-T20 2700.5601.10 TX9-T30 2500.5000.50 TH9-C1 2505.4401.17 TH9-SC1 2505.4024.06 TH9-SC2 2500.6606.12 TH9-C4 1.1.1.3.1 2700.5701.13 TX9-T66 1.1.2 2100.4100.03 TX9-T17 1.1.3 2100.4151.00 SLX8000B 1.1.4 2700.5953.05 TH9-T40 1.1.5 2109.9127.04 ERST.2 Emergency switch in front and rear side not cabled or (Avārijas slēdzis priekšā un aizmugurē bez kabeļiem) vai Accessories THU9/THV9/THR9 or (Piederumi THU9/THV9/THR9) vai Coolant refill kit 230 V, 50 Hz or (Dzesēšanas pildīšanas komplekts) vai Internal pump unit Compact Cooling System for maximum 4 PA 2 redundant pumps for THU9/THV9 or (iekšējā sūkņu iekārta Compact Cooling sistēmai maksimāli 4 PA 2 redundanti sūkņi priekš THU9/THV9) vai Heat exchanger with 2 fans for maximal 15kW heat dissipation diameter 350 mm for Compact Cooling system or (Siltummainis ar 2 ventilatoriem maksimāli 15 kw siltuma novadīšanai diametrs 350 mm priekš Compact Cooling sistēmas) vai Accessories for cooling system incl. 60 m hose (DN38) and 80 kg coolant for one rack with internal pump or (Aksesuāri dzesēšanas sistēmai iekļaujot 60 m šļūteni (DN38) un 80 kg dzesētāja vienai statnei ar iekšēju sūkni) vai GPS distributer kit, 1 input, 3 outputs 1:3 distributer and cables THx9 or (GPS sadalītāja komplekts, 1 ieeja, 3 izejas 1:3 sadalītājs un kabeļi THx9) vai Accessories: (Aksesuāri) 1 GPS/GLONASS Antenna: 1,574 to 1,606 MHz N-Fe, 2.5 to 16 VDC, 40 db gain incl. wall/mast mount or (GPS/GLONASS Antena: 1,574 līdz 1,606 MHz N-Fe, 2.5 to 16 VDC, 40 db past. Iekļauts sienas/masta stiprinājums) vai Antenna cable 50 m N/N or (Antenas kabelis 50 m N/N) vai Installation material 400V: THU9 4-5 amplifiers or (Instalācijas materiālil 400V: THU9 4-5 pastiprinātājiem) vai CD manual THU9/THV9 german/english System manual, operating manual, service manual level 1, Circuit documents/spare part lists simple transmitter, MultiTx, N+1 or (CD manuāls THU9/THV9 german/english sistēmas manuāls, apkalpošanas manuāls, servisa manuāls 1

1.1.6 2065.9192.20 PROJ.-D 1.1.7 2505.5150.76 BWTHX9 1.2 1.2.1 2086.8108.00 ERST.2 1.2.2 2072.9407.00 ERST.2 1.2.3 2109.7953.00 ERST.2 1.2.4 2086.8008.00 ERST.2 1.2.5 2800.1907.00 ERST.2 1.2.6 2101.3207.31 ZR8000S1 1.2.7 2101.3007.02 ZR8000A1 1.2.8 2700.5001.22 THU9 1.2.9 2095.8307.02 NETCCU- K2 1. līmenis, shemu dokumenti/ rezerves daļu saraksti raidītājam, Multi Tx, N+1) vai ekvivalents Packing for transmitter with max. 5 amplifiers in 1 rack for trucking with reloading or (Iepakojums raidītājam ar max 5 pastiprinātājiwem 1 statnē parvadāšanai ar pārkraušanu) vai Warranty PLUS: Service level BASIC (12 months) for R&S THx9. Includes repairs, SW updates, access to online ticketing system and technical support or (Garantija PLUS: Servisa līmenis BASIC (12 mēneši) priekš R&S THx( iekļauts remonts SW atjaunināšana, pieeja tiešsaistes biļetēšanai un tehniskajam atbalstam) vai Service options: (Servisa opcijas) 1 Additional material for N+1 customised solution (Papildus materiāli N+! Nestandarta risinājumam) 1 ADAPTER RL58M-1 5/8EIA or (Adapters RL58M-1 5/8EIA) vai ekvivalents 2 ANGLE PIECE RL58M/R or (Lenķa gabals RL58M/R) vai ekvivalents 2 RF ADAPTOR or (RF adapters) vai ekvivalents 2 Connector RL58M-3 1/8EIA for transmitter or (Konektors RL58M-3 1/8EIA raidītājam) vai RF - Rigid line system RL58 AC/IC with outer conductor tube and Inner conductor tube; Lenght: 3 m or (RF cietās līnijas sistēma RL58 AC/IC arārējā vadītāja cauruli un iekšējā vadītāja cauruli; garums 3m) vai N+1 switcher kit main transmitter with output 3 1/8 inches EIA or (N+1 slēdžu komplekts pamata raidītājam ar izeju 3 1/8 inches EIA) vai N+1 main transmitter kit without RF switcher kit or (N+1 pamata raidītāja komplekts bez RF slēdžu komplekta) vai Kit ASI transport stream distributer n+1 or (ASI transporta plūsmas distribūtora n+ 1 komplekts) vai Software option SNMP for NetCCU800 or (Programmatūras opcija SNMP priekš NetCCU800) vai

1.2.10 2102.7506.02 ZR800Z8 1.2.11 2102.7306.18 ZR8000S2 1.3 1.3.1 Signal routing switch für N+1 systems with nine inputs and two outputs or (Signāla routēšanas slēdzis sistēmai N+1 ar deviņām ieejām un divām izejām) vai Signal routing switch kit for up to eight main transmitters or (Signāla routēšanas slēdža komplekts līdz astoņiem pamata raidītājiem) vai Services (Serviss) 1 Non-recurring engineering (Nestandarta risinājuma izstrāde) 1 2.2. Pretendentam tehniskajam piedāvājumam jāpievieno: 2.2.1. Piedāvāto preču detalizētas tehnisko datu lapas (var tikt iesniegti angļu valodā) (ja tiek piedāvāti ekvivalenti). 2.2.2. Preču piegādes un servisa noteikumi. 3.1. Piedāvājumā jāiesniedz: 3. Piedāvājuma sagatavošana 3.1.1. Atlases un kvalifikācijas dokumenti; 3.1.2. Tehniskais piedāvājums; 3.1.3. Finanšu piedāvājums. 3.2. Pretendentu atlasei jāiesniedz šādi dokumenti: 3.2.1. Pretendenta pieteikums par piedalīšanos iepirkumā atbilstoši Nolikuma 1.pielikumā norādītajam paraugam. 3.2.2. Apliecinājums, ka piedāvājuma iesniegšanas dienā nav pasludināts Pretendenta maksātnespējas process (izņemot gadījumu, kad maksātnespējas procesā tiek piemērota sanācija vai cits līdzīga veida pasākumu kopums, kas vērsts uz parādnieka iespējamā bankrota novēršanu un maksātspējas atjaunošanu), nav apturēta vai pārtraukta tā saimnieciskā darbība, nav uzsākta tiesvedība par tā bankrotu vai tas nebūs likvidēts. 3.2.3. Apliecinājums, ka piedāvājuma iesniegšanas dienā Pretendentam Latvijā vai valstī, kurā tas reģistrēts vai atrodas tā pastāvīgā dzīvesvieta, nav nodokļu parādi, tajā skaitā valsts sociālās apdrošināšanas iemaksu parādi, kas kopsummā kādā no valstīm pārsniedz 150 euro. 3.3. Tehniskajā piedāvājumā jāiesniedz šādi dokumenti: 3.3.1. Tehniskais piedāvājums atbilstoši Nolikuma 2.pielikumā norādītajam paraugam; 3.3.2. Pretendentam tehniskajā piedāvājumā ir jānorāda Pretendenta piedāvāto preču piegādes termiņš un garantijas ilgums; 3.3.3. Pretendentam tehniskajam piedāvājumam jāpievieno preču garantijas nodrošināšanas detalizēts apraksts atbilstoši nolikuma 2.2.2.punktā minētajam. 3.4. Finanšu piedāvājumā jānorāda: 3.4.1. Finanšu piedāvājums atbilstoši Nolikuma 3.pielikumā norādītajam paraugam.

3.5. Pretendenta piedāvājums netiek izskatīts un Pretendents tiek izslēgts no turpmākās dalības piedāvājumu izvērtēšanā, ja nav iesniegts kāds no nolikuma 3.2.punktā minētajiem dokumentiem vai tas neatbilst Nolikuma prasībām. 4. Piedāvājumu izskatīšana: 4.1. Pretendentu piedāvājumu vērtēšana tiek veikta slēgtās sanāksmēs. Pirms piedāvājumu vērtēšanas uzsākšanas, lai noteiktu saimnieciski visizdevīgāko piedāvājumu ar viszemāko cenu katrā iepirkuma priekšmeta daļā, pasūtītājs pārbauda visu iesniegto piedāvājumu finanšu piedāvājumus, vai iesniegtajos piedāvājumos nav aritmētisko kļūdu. Ja pasūtītājs konstatē šādas kļūdas, tad šīs kļūdas izlabo un tās tiek ņemtas vērā, vērtējot piedāvājumu. Pasūtītājs turpmāk var vērtēt tikai to piedāvājumu, kurš ir ar viszemāko cenu katrā iepirkuma priekšmeta daļā. 4.2. Ņemot vērā to, ka piedāvājumu izvēles kritērijs saskaņā ar Nolikuma 1.4.2.punktu ir piedāvājums ar viszemāko cenu, ievērojot lietderības un resursu ekonomiskas izmantošanas principu attiecībā uz administratīvā resursa izmantošanu, Pasūtītājs no iesniegtajiem piedāvājumiem var vērtēt tikai piedāvājumu ar viszemāko cenu, nevērtējot pārējos iesniegtos piedāvājumus. 4.3. Ja kāds no iesniegtajiem piedāvājumiem piedāvājumu vērtēšanas gaitā (noformējuma, pretendentu atlases, tehniskā piedāvājuma vai finanšu piedāvājumā) tiek noraidīts, Pasūtītājs vērtē nākamo piedāvājumu ar zemāko cenu. 4.4. Pasūtītājs vērtē Piedāvājumu: 4.4.1. Piedāvājuma noformējuma atbilstība; 4.4.2. Pretendenta atlases atbilstība; 4.4.3. Tehniskā piedāvājuma atbilstība; 4.4.4. Finanšu piedāvājuma atbilstība. 4.5. Piedāvājuma noformējuma atbilstība: 4.5.1. Pasūtītājs izskata Pretendenta piedāvājuma noformējuma atbilstību Nolikuma prasībām; 4.5.2. Ja piedāvājums neatbilst kādai no minētajām prasībām, Pasūtītājs Pretendentu var izslēgt no turpmākās dalības iepirkumā un tā piedāvājumu tālāk neizskatīt. 4.6. Pretendentu atlase: 4.6.1. Pasūtītājs novērtē Pretendenta atbilstību Nolikumā noteiktajām pretendentu kvalifikācijas prasībām; 4.6.2. Ja Pretendents neatbilst kādai no minētajām prasībām vai Pretendents nav iesniedzis kādu no Nolikuma 3.2.punkta apakšpunktos norādītajiem dokumentiem, Pasūtītājs Pretendentu var izslēgt no turpmākās dalības iepirkumā un tā piedāvājumu tālāk neizskatīt. 4.7. Tehniskā piedāvājuma izskatīšana: 4.7.1. Pasūtītājs pārbauda, vai Pretendenta iesniegtais tehniskais piedāvājums atbilst iepirkuma Nolikuma 3.punktā noteiktajām prasībām. 4.7.2. Pasūtītājs Pretendenta piedāvājumu tālāk neizskata un izslēdz Pretendentu no turpmākās dalības iepirkumā, ja tā iesniegtais tehniskais piedāvājums neatbilst iepirkuma tehniskajai specifikācijai vai Nolikuma prasībām. 4.8. Finanšu piedāvājuma izskatīšana un vērtēšana:

4.8.1. Pasūtītājs pēc tehnisko piedāvājumu atbilstības pārbaudes vērtē finanšu piedāvājumu. 4.8.2. Vērtējot finanšu piedāvājumu, Pasūtītājs ņem vērā konstatētās aritmētiskās kļūdas, ja tādas ir konstatētas. 4.8.3. Ja Pasūtītājs iepirkuma norises laikā konstatē, ka Pretendents, iesniedzot piedāvājumu, ir sniedzis nepatiesas ziņas, tas tiek izslēgts no turpmākās dalības iepirkumā. 4.8.4. Par iepirkuma uzvarētāju tiek noteikts pretendents, kura piedāvājums ir saimnieciski visizdevīgākais piedāvājums ar zemāko cenu. 4.9. Lēmuma par iepirkuma rezultātiem pieņemšana 4.9.1. Ja iepirkumam nav iesniegti piedāvājumi, iesniegtie piedāvājumi neatbilst tehniskās specifikācijas prasībām, Pasūtītājs pieņem lēmumu izbeigt iepirkumu, neizvēloties nevienu piedāvājumu. Pasūtītājs var jebkurā brīdī pārtraukt iepirkumu, ja tam ir objektīvs pamatojums. 5. PIELIKUMI 5.1. 1. pielikums Pieteikums par piedalīšanos iepirkumā. 5.2. 2. pielikums Tehniskais piedāvājums. 5.3. 3. pielikums Finanšu piedāvājums. 5.4. 4. pielikums Līguma projekts.

Iepirkuma nolikuma pielikums Nr.1 (iepirkums Nr.ESP-2018/8) Paraugs Iepirkums CTV raidītājs (THU9) ar šķidruma dzesēšanas sistēmu Iepirkuma ID Nr. ESP-2018/8 PIETEIKUMS PAR PIEDALĪŠANOS IEPIRKUMĀ, nosaukums reģ.nr. reģistrācijas numurs, nodokļu maksātāja reģistrācijas numurs tā personā personas ar pārstāvības tiesībām vai pilnvarotās personas vārds un uzvārds ar šī piedāvājuma iesniegšanu: 1. piesakās piedalīties iepirkumā CTV raidītājs (THU9) ar šķidruma dzesēšanas sistēmu (iepirkuma identifikācijas Nr. ESP-2018/8); 2. apliecina, ka piedāvājuma iesniegšanas dienā nav pasludināts Pretendenta maksātnespējas process (izņemot gadījumu, kad maksātnespējas procesā tiek piemērota sanācija vai cits līdzīga veida pasākumu kopums, kas vērsts uz parādnieka iespējamā bankrota novēršanu un maksātspējas atjaunošanu), nav apturēta vai pārtraukta tā saimnieciskā darbība, nav uzsākta tiesvedība par tā bankrotu vai līdz Vispārīgās vienošanās izpildes paredzamajam beigu termiņam tas nebūs likvidēts; 3. apliecina, ka piedāvājuma iesniegšanas dienā Pretendentam Latvijā un valstī, kurā tas reģistrēts vai atrodas tā pastāvīgā dzīvesvieta, nav nodokļu parādi, tajā skaitā valsts sociālās apdrošināšanas iemaksu parādi, kas kopsummā katrā valstī pārsniedz 150 euro; 4. apliecina, ka piedāvājums nesatur nekādas ļaunatūras (datorvīrusi, spiegprogrammatūras vai citas ļaunprātīgas programmatūras) un apņemas Pasūtītājam atlīdzināt visus zaudējumus, ja tādi Pasūtītājam rodas iesniegtajā piedāvājumā esošas ļaunatūras dēļ; 5. apņemas ievērot iepirkuma nolikuma noteikumus; 6. apliecina, ka visas sniegtās ziņas ir patiesas un precīzas; 7. apņemas iepirkuma Nolikumā noteiktajā kārtībā noslēgt Līgumu, ja pretendentam tiks piešķirtas tiesības to slēgt; 8. apliecina, ka gadījumā, ja ar Pretendentu tiks noslēgts Līgums, Pretendenta rīcībā būs brīvi pieejami visi nepieciešamie resursi, kas nepieciešami Līguma izpildei. Paraksts: persona ar pārstāvības tiesībām vai pilnvarotā persona Datums, vieta: Pilns vārds, uzvārds: Amats:

Juridiskā adrese: Uzņēmuma tālruņa, faksa numuri: e-pasta adrese: Kontaktpersonas amats, vārds, uzvārds: Uzņēmuma bankas rekvizīti: Pieteikums ir jāparaksta Pretendenta pārstāvim, kuram ir pārstāvības tiesības vai viņa pilnvarotai personai (šādā gadījumā obligāti jāpievieno pilnvaras oriģināls).

Iepirkuma nolikuma pielikums Nr.2 (iepirkums Nr. ESP-2018/8) Paraugs Iepirkums CTV raidītājs (THU9) ar šķidruma dzesēšanas sistēmu Iepirkuma ID Nr. ESP-2018/8 TEHNISKAIS PIEDĀVĀJUMS Pretendenta nosaukums Piedāvā piegādāt šādas preces saskaņā ar Nolikuma prasībām: Npk. Kods Modelis Apraksts Skaits Transmitter 6 kw (28 channel) 1 6 kw raidītājs (28 kanāli) 1 Broadcast Transmitter System THx9 consisting of Transmitters System and accessories or (6 kw (28.kanāla) apraides raidošā sistēma THx9 kas sastāv no raidītāju sistēmas un piederumiem) vai 1.1 2065.1240.30 TX9 Broadcast Transmitter System THU9evo/THU9/THV9 consisting of 1 transmitter(s) System configuration: Single transmitter Cooling system: Pump unit integrated in rack Mains voltage: 3 x 400 V (Y: 3- wire + N + PE) Mains frequency: 50 Hz RF output: on top Cooling connectors: on top This transmitter system provides SNMP-capability. or (Apraides raidošāsistēma THU9evo/THU9/THV9 sastāvoša no viena raidītāja: viena raidītāja dzesēšanas sisrtēma : sūkņa iekārta integrēta statnē. Barošanas spriegums 3x400V (Y: 3- vadi + N + PE) Barošanas frekvence 50 Hz RF izeja 1.1.1 2065.1240.20 TX9 augšā, dzesēšanas 1 Pretendenta piedāvājums (atbilst/neatbilst)

konektori : augšā, Raidošā sistēma nodrošina SNMP iespējas) vai ekvivalents 1.1.1.1 2065.1240.10 TX9 1.1.1.1.1 2109.9010K02 THU9 2510.0830.40 THU9 Transmitting Unit for Broadcast Transmitter THU9/THV9 configured as: Single Drive Analog/Digital: Digital Television (DTV) DTV Standard: DVB-T/DVB-H Efficiency mode: THU9/THV9 Doherty Mode Output power: 6.0 kw* D3: Frequency range: 528-580 MHz, 755-790 MHz Number of amplifier: 4 Band: UHF Band 4 Bandwidth: 8 MHz Bandpass filter: without Number of racks: 1 Customer definition: channels and frequencies to follow * Output power before output filter or (Raidošā iekārta apraides raidītājam THU9/THV9 sekojošā konfigurācijā; viens ierosinātājs Analogs/ciparu: Ciparu televīzija (DTV) DTV Standarts: DVB-T/DVB-H Efektivitātes režīms: THU9/THV9 Doherty režīms Izejas jauda: 6.0 kw* D3: Frekvenču diapazons: 528-580 MHz, 755-790 MHz Pastiprinātāju skaits: 4 Diapazons: UHF diapazons 4 Joslas platums: 8 MHz Joslas filtrs: bez Statņu skaits: 1 * Izejas jauda pirms izejas filtra) vai THU9evo/THU9 Transmitter Components or (THU9evo/THU9 raidītāja komponentes) vai THU9evo Power kit for 6.0 kw COFDM output power for 6.5 kw ATSC output power includes: 4x PHU903 amplifier Basic components for 4x PHU903 or (THU9evo jaudas komplekts priekš 6.0 kw 1

2510.0817.03 PHU903-D3 2109.4554.11 TH9-T20 2109.4702.54 THU9-T9 2109.4902.86 THU9-T4 2109.4254.41 TH9-T10 2700.5001.02 TX9-T1 1.1.1.1.2 2509.4106K02 TCE901 2509.4106.02 TCE901 2500.3594.02 TCE900K12 2500.3613.02 TCE900K31 COFDM izejas jauda priekš 6.5 kw ATSC izejas jauda iekļauj: 4x PHU903 pastiprinātāja bāzes komponentes priekš 4x PHU903) vai ekvivalents Doherty Optimisation D3 or (Doherty optimizācija D3) vai ekvivalents 4 Mounting kit single drive or (Montāžas komplekts vienam ierosinātājam) vai Harmonic filter band IV rigid line 58 mm or (Harmoniku filtrs IV diapazons cietā līnija 58 mm) vai Measurement coupler kit for external bandpass filter for rigid line 58 mm includes 2x EIA 3 1/8 Flange or (Mērījumu novirzītāja komplekts ārējam joslas filtram cietajai līnijai 58 mm iekļauj 2x EIA 3 1/8 Flange) vai Power distribution 400V for 4 amplifier or (Jaudas dalīšana 400V 4 pastiprinātājiem) vai ASI transport stream distributor for dual and backup drive or (ASI transporta plūsmas sadalītājs dubultajam un backup dzinim) vai Exciter TCE901 configured as exciter or (Ierosinātājs TCE901 konfigurēts kā ierosinātājs) vai Exciter TCE901 or (Ierosinātājs TCE901) vai Software option DVB- T/DVB-H or (Programmatūras opcija DVB-T/DVB-H) vai Software option IP input or 1

2500.3620.02 TCE900K37 1.1.1.2 2109.2000K02 TCE900 2109.2000.02 TCE900 1.1.1.2.1 2109.2374.02 TCE901-M4 2109.2797.02 TCE900-M5 1.1.1.3 2109.9004K02 THU9 2505.9390.20 THX9 2109.4854.40 THU9-T2 2109.4954.46 THU9-T3 (Programmatūras opcija IP ieeja) vai ekvivalents Software option GPS or (Programmatūras opcija GPS) vai TCE900 Transmitter components control unit configured as system control or (TCE900 Raidītāja komponentu kontroles iekārta konfigurēta kā sistēmas kontrole) vai Basic unit TCE900 or (bāzes iekārta TCE900) vai Cooling circuit Interface for Compact Cooling or (Dzesēšanas sistēmas interfeiss priekš Compact Coolinga) vai Transmitter control interface or (Raidītāja kontroles interfeiss) vai THU9evo/THU9/THV9 System Components or (Raidītāju kontroles interfeisa THU9evo/THU9/THV9 sistēmas komponentes) vai Single-TX 1-6 amplifier or (Viens TX 1-6 pastiprinātājs) vai RF kit RF output top, without bandpass filter for 1 transmitter with 4 amplifiers in 1 rack or (RF komplekts RF izeja augšā, bez joslas filtra vienam raidītājam ar 4 pastiprinātājiem 1 skapī) vai Transmitter kit for 1 transmitter with 4 amplifiers in 1 rack for Compact Cooling or (Raidītāja komplekts 1 raidītājam ar 4 pastiprinātājiem 1 statnē priekš Compact Cooling) vai

2109.4554.02 TH9-T20 2109.4760.02 TDU900 2109.4025.21 TH9-T12 2109.4002.31 TH9-T11 2700.5153.12 TX9-T20 2700.5601.10 TX9-T30 2500.5000.50 TH9-C1 2505.4401.17 TH9-SC1 Mounting kit redundancy components or (Montāžas komplekts redundantiem komponentiem) vai Transmitter Display Unit with touch screen or (Raidītāja displeja iekārta ar skārienjūtīgu ekrānu) vai Mains distribution kit for single transmitter electrical assembly or (Barošanas sadales komplekts viena raidītāja elektriskai saslēgšanai) vai Mains distribution kit for 400V SingleTX 1-5 ampl. for 208V SingleTX 1-5 ampl. mechanical assembly for Compact Cooling System (also valid for n+1 systems) or (Barošanas sadales komplekts 400V viens TX 1-5 pastiprinātāji priekš 208V viens TX 1-5 pastiprinātāji mehāniskai saslēgšanai prieķ Compact Cooling sistēmas (kā arī priekš n+1 sistēmas)) vai Emergency switch in front and rear side not cabled or (Avārijas slēdzis priekšā un aizmugurē bez kabeļiem) vai Accessories THU9/THV9/THR9 or (Piederumi THU9/THV9/THR9) vai Coolant refill kit 230 V, 50 Hz or (Dzesēšanas pildīšanas komplekts) vai Internal pump unit Compact Cooling System for maximum 4 PA 2 redundant pumps for THU9/THV9 or (iekšējā sūkņu iekārta Compact Cooling sistēmai maksimāli 4 PA 2 redundanti sūkņi priekš THU9/THV9) vai

2505.4024.06 TH9-SC2 2500.6606.12 TH9-C4 1.1.1.3.1 2700.5701.13 TX9-T66 1.1.2 2100.4100.03 TX9-T17 1.1.3 2100.4151.00 SLX8000B 1.1.4 2700.5953.05 TH9-T40 1.1.5 2109.9127.04 ERST.2 Heat exchanger with 2 fans for maximal 15kW heat dissipation diameter 350 mm for Compact Cooling system or (Siltummainis ar 2 ventilatoriem maksimāli 15 kw siltuma novadīšanai diametrs 350 mm priekš Compact Cooling sistēmas) vai Accessories for cooling system incl. 60 m hose (DN38) and 80 kg coolant for one rack with internal pump or (Aksesuāri dzesēšanas sistēmai iekļaujot 60 m šļūteni (DN38) un 80 kg dzesētāja vienai statnei ar iekšēju sūkni) vai GPS distributer kit, 1 input, 3 outputs 1:3 distributer and cables THx9 or (GPS sadalītāja komplekts, 1 ieeja, 3 izejas 1:3 sadalītājs un kabeļi THx9) vai Accessories: (Aksesuāri) 1 GPS/GLONASS Antenna: 1,574 to 1,606 MHz N-Fe, 2.5 to 16 VDC, 40 db gain incl. wall/mast mount or (GPS/GLONASS Antena: 1,574 līdz 1,606 MHz N- Fe, 2.5 to 16 VDC, 40 db past. Iekļauts sienas/masta stiprinājums) vai Antenna cable 50 m N/N or (Antenas kabelis 50 m N/N) vai Installation material 400V: THU9 4-5 amplifiers or (Instalācijas materiāli 400V: THU9 4-5 pastiprinātājiem) vai CD manual THU9/THV9 german/english System manual, operating manual, service manual level 1, Circuit documents/spare part lists simple 1

1.1.6 2065.9192.20 PROJ.-D 1.1.7 2505.5150.76 BWTHX9 1.2 1.2.1 2086.8108.00 ERST.2 1.2.2 2072.9407.00 ERST.2 1.2.3 2109.7953.00 ERST.2 1.2.4 2086.8008.00 ERST.2 1.2.5 2800.1907.00 ERST.2 transmitter, MultiTx, N+1 or (CD manuāls THU9/THV9 german/english sistēmas manuāls, apkalpošanas manuāls, servisa manuāls 1. līmenis, shemu dokumenti/ rezerves daļu saraksti raidītājam, Multi Tx, N+1) vai ekvivalents Packing for transmitter with max. 5 amplifiers in 1 rack for trucking with reloading or (Iepakojums raidītājam ar max 5 pastiprinātājiwem 1 statnē parvadāšanai ar pārkraušanu) vai Warranty PLUS: Service level BASIC (12 months) for R&S THx9. Includes repairs, SW updates, access to online ticketing system and technical support. or (Garantija PLUS: Servisa līmenis BASIC (12 mēneši) priekš R&S THx( iekļauts remonts SW atjaunināšana, pieeja tiešsaistes biļetēšanai un tehniskajam atbalstam) vai Service options: (Servisa opcijas) 1 Additional material for N+1 customised solution (Papildus materiāli N+! Nestandarta risinājumam) 1 ADAPTER RL58M-1 5/8EIA or (Adapters RL58M-1 5/8EIA) vai ekvivalents 2 ANGLE PIECE RL58M/R or (Lenķa gabals RL58M/R) vai ekvivalents 2 RF ADAPTOR or (RF adapters) vai ekvivalents 2 Connector RL58M-3 1/8EIA for transmitter or (Konektors RL58M-3 1/8EIA raidītājam) vai RF - Rigid line system RL58 AC/IC with outer conductor tube and Inner 1

1.2.6 2101.3207.31 ZR8000S1 1.2.7 2101.3007.02 ZR8000A1 1.2.8 2700.5001.22 THU9 1.2.9 2095.8307.02 NETCCU- K2 1.2.10 2102.7506.02 ZR800Z8 1.2.11 2102.7306.18 ZR8000S2 1.3 1.3.1 conductor tube; Lenght: 3 m or (RF cietās līnijas sistēma RL58 AC/IC arārējā vadītāja cauruli un iekšējā vadītāja cauruli; garums 3m) vai ekvivalents N+1 switcher kit main transmitter with output 3 1/8 inches EIA or (N+1 slēdžu komplekts pamata raidītājam ar izeju 3 1/8 inches EIA) vai N+1 main transmitter kit without RF switcher kit or (N+1 pamata raidītāja komplekts bez RF slēdžu komplekta) vai Kit ASI transport stream distributer n+1 or (ASI transporta plūsmas distribūtora n+ 1 komplekts) vai Software option SNMP for NetCCU800 or (Programmatūras opcija SNMP priekš NetCCU800) vai Signal routing switch für N+1 systems with nine inputs and two outputs or (Signāla routēšanas slēdzis sistēmai N+1 ar deviņām ieejām un divām izejām) vai Signal routing switch kit for up to eight main transmitters or (Signāla routēšanas slēdža komplekts līdz astoņiem pamata raidītājiem) vai Services (Serviss) 1 Non-recurring engineering (Nestandarta risinājuma izstrāde) 1 Garantija: ( ) mēneši (ievērojot Nolikuma 1.4.6.punktā noteikto garantijas laiku). Piegādes termiņš ( ) nedēļas (ievērojot Nolikuma 1.4.9.punktā noteikto līguma izpildes termiņu).

Pretendenta tehniskajam piedāvājumam jāpievieno: 1. Piedāvāto preču detalizētas tehnisko datu lapas (ja tiek piedāvāti ekvivalenti). 2. Preču servisa noteikumi (var tikt iesniegti angļu valodā). Ar šo apstiprinām un garantējam sniegto ziņu patiesumu un precizitāti, kā arī atbilstību Nolikuma prasībām. Parakstītāja vārds, uzvārds un amats Šis dokuments parakstīts ar drošu elektronisko parakstu un satur laika zīmogu.

Iepirkuma nolikuma pielikums Nr.3 (iepirkums Nr. ESP-2018/8) Paraugs Iepirkums CTV raidītājs (THU9) ar šķidruma dzesēšanas sistēmu Iepirkuma ID Nr. ESP-2018/8 FINANŠU PIEDĀVĀJUMS Pretendents atbilstoši Tehniskajai specifikācijai un Nolikuma prasībām piedāvā piegādāt preces saskaņā ar Nolikuma prasībām ar šādām cenām: Nr. Modelis, apraksts Skaits Vienības cena EUR bez PVN 1 2 3 Cena kopā EUR bez PVN Piedāvājuma summa ir EUR (summa vārdiem) bez PVN. Apmaksas nosacījumi: (ievērojot Nolikuma 1.4.5.punktā noteiktos apmaksas noteikumus). Finanšu piedāvājumā norādītās iekārtas atbilst nolikuma 2.punkta Tehniskā specifikācija prasībām. Cenā ir iekļauti arī visi transporta u.c. izdevumi līdz Rīga, Zaķusalas kr.1, LV-1050, Incoterms DDP 2010 Ar šo apstiprinām un garantējam sniegto ziņu patiesumu un precizitāti, kā arī atbilstību Nolikuma prasībām. Parakstītāja vārds, uzvārds un amats Šis dokuments parakstīts ar drošu elektronisko parakstu un satur laika zīmogu.

Līgums Nr. CTV raidītājs (THU9) ar šķidruma dzesēšanas sistēmu Iepirkuma nolikuma pielikums Nr.4 (iepirkums Nr. ESP-2018/8) Līguma sagatavošanas datums un vieta ir 2018.gada., Rīgā. Līguma parakstīšanas datums ir pēdējā pievienotā droša elektroniskā paraksta laika zīmoga datums. Valsts akciju sabiedrība Latvijas Valsts radio un televīzijas centrs, vienotais reģistrācijas Nr.40003011203, turpmāk līguma tekstā Pasūtītājs, tās personā, kurš rīkojas saskaņā ar un, no vienas puses, un, vienotais reģistrācijas Nr., kuru pārstāv tās, turpmāk tekstā Izpildītājs, no otras puses, pamatojoties uz iepirkuma CTV raidītājs (THU9) ar šķidruma dzesēšanas sistēmu ID Nr. ESP-2018/8, turpmāk tekstā Iepirkums, rezultātiem un iepirkuma uzvarētāja iesniegto piedāvājumu, noslēdz šo Līgumu, turpmāk tekstā Līgums, par sekojošo: 1. LĪGUMA PRIEKŠMETS 1.1. Pasūtītājs pasūta, bet Izpildītājs apņemas piegādāt Pasūtītājam Līgumā noteiktā termiņā CTV raidītāju, turpmāk tekstā Iekārtas, kuru komplektācija un daudzums ir norādīti Līguma 1.pielikumā. 1.2. Pasūtītājs apņemas pieņemt Iekārtas un samaksāt par tām Līgumā noteiktā kārtībā, apjomā un termiņā. Līguma summa tiek noteikta, ievērojot iepirkuma iesniegtajā piedāvājumā norādīto summu. Izpildītājs apņemas piegādāt Iekārtas norādītajos apjomos, Līgumā norādītajā kvalitātē un termiņā. 1.3. Iekārtu piegādes vieta Rīga, Zaķusalas kr.1, LV-1050, DDP Incoterms 2010. 1.4. Līguma darbības termiņš līdz Pušu pilnīgai saistību izpildei. 2. NORĒĶINU KĀRTĪBA 2.1. Kopējā līgumcena par Iekārtām ir EUR ( ) bez pievienotās vērtības nodokļa (turpmāk līgumcena). Pievienotās vērtības nodoklis tiek aprēķināts un maksāts Latvijas Republikas normatīvajos aktos noteiktajā apmērā un kārtībā. 2.2. Izpildītājam ir pienākums piemērot Iekārtām tādu cenu, kāda tā ir norādīta iepirkuma finanšu piedāvājumā (Līguma 2.pielikums), kas ir Līguma neatņemama sastāvdaļa. 2.3. Līgumcenā ietilpst visi Iekārtu piegādes izdevumi, kā arī jebkuri nodokļi un nodevas, transporta un muitas izdevumi, kas saistīti ar Iekārtu piegādi. Pasūtītājam nav pienākuma veikt nekādus citus papildu maksājumus. 2.4. Līgumcenu Pasūtītājs maksā šādā kārtībā: 2.4.1. Pēc Līguma abpusējas parakstīšanas Pasūtītājs 15 (piecpadsmit) kalendāra dienu laikā veic priekšapmaksu % ( ) [ievērojot nolikuma 1.4.5.punktā noteikto] apmērā no līgumcenas saskaņā ar Izpildītāja iesniegto rēķinu; 2.4.2. Gala norēķinu Pasūtītājs par piegādātajām Iekārtām veic, maksājot Izpildītājam atlikušo līgumcenas summu % ( ) apmērā no līgumcenas 15 (piecpadsmit) kalendāra dienu laikā pēc Iekārtu piegādes, ko apliecina abpusēji

parakstīts Iekārtu pieņemšanas-nodošanas akts un saskaņā ar Izpildītāja iesniegto rēķinu. 2.5. Par 2.4.punktā minētajiem maksājumiem Izpildītājs izraksta rēķinus, nosūtot tos elektroniski uz Pasūtītāja e-pasta adresi. 2.6. Izpildītājam rēķinā obligāti jānorāda Līguma numurs, saskaņā ar kuru Iekārtas tiek piegādātas. 2.7. Visiem rēķiniem jābūt noformētiem atbilstoši Latvijas Republikas normatīvo aktu prasībām. Gadījumā, ja tie nav noformēti atbilstoši normatīvo aktu prasībām vai nav adresēti īstajam adresātam - Pasūtītājam, Izpildītāja pienākums ir anulēt iepriekš izrakstīto rēķinu un izrakstīt un nosūtīt Pasūtītājam jaunu rēķinu. Šajā gadījumā Pasūtītājs veic apmaksu 30 (trīsdesmit) kalendāro dienu laikā pēc jauna rēķina saņemšanas no Izpildītāja. 2.8. Šajā Līgumā noteiktie maksājumi uzskatāmi par izdarītiem maksājuma uzdevumos norādītajos datumos. Maksājumi tiek veikti ar pārskaitījumu uz Līgumā norādītajiem norēķinu kontiem. 3. PASŪTĪTĀJA TIESĪBAS UN PIENĀKUMI 3.1. Pasūtītājs pieņem Iekārtas, to pārbaudi veicot Līguma 1.3.punktā norādītajā adresē, parakstot Izpildītāja iesniegto pieņemšanas nodošanas aktu. 3.2. Ja, pārbaudot Iekārtas, atklājas to trūkumi, bojājumi vai citāda neatbilstība Līguma noteikumiem, Pasūtītājs neparaksta pieņemšanas nodošanas aktu un sastāda aktu par Iekārtu neatbilstību, norādot uz konstatētajiem trūkumiem un nepilnībām. Šāda veida akts tiek sastādīts arī par slēptiem trūkumiem vai bojājumiem, kurus Iekārtu pieņemšanas brīdī nav iespējams konstatēt, bet tie tiek konstatēti Iekārtu ekspluatācijas garantijas laikā saskaņā ar Līgumā noteikto. 3.3. Konstatējot kādu no Līguma 3.2.punktā minētajiem trūkumiem, Pasūtītājs 5 (piecu) darba dienu laikā kopš attiecīgā akta sastādīšanas brīža nosūta aktu Izpildītājam, kurš par saviem līdzekļiem apņemas trūkumus novērst vai apmainīt un Pušu saskaņotā termiņā piegādāt Iekārtas, kas atbilst šajā Līgumā noteiktajām garantijām un tehniskajai specifikācijai. 4. IZPILDĪTĀJA TIESĪBAS UN PIENĀKUMI 4.1. Izpildītājs apņemas izpildīt Līgumu un piegādāt Iekārtas Pasūtītājam saskaņā ar Līguma noteikumiem un tādā komplektācijā, kāda paredzēta Līgumā un tā pielikumos. 4.2. Izpildītājs apņemas piegādāt Iekārtas ne vēlāk kā (piegādes laiks tiks precizēts atbilstoši Izpildītāja konkursa piedāvājumam) no Līguma abpusējas parakstīšanas dienas. 4.3. Izpildītājs informē Pasūtītāju par konkrētu piegādes laiku ne vēlāk kā 2 (divas) darba dienas pirms Iekārtu piegādes. 4.4. Izpildītājs nodrošina Iekārtu iepakojuma atbilstību starptautiskajiem standartiem, lai nodrošinātu Iekārtu saglabāšanu, veicot transportēšanu līdz to uzstādīšanas vietai. 4.5. Izpildītājam ir jāsniedz Pasūtītājam nepieciešamā informācija par Iekārtu ekspluatācijas noteikumiem, ekspluatācijas garantijas termiņiem un citiem Iekārtu apkalpošanas noteikumiem, kas ir norādīti Izpildītāja vai Iekārtu ražotāja garantijas apkalpošanas noteikumos. 4.6. Iekārtu garantijas laikā Izpildītājs novērš tos bojājumus un defektus, kuru dēļ uzstādīto Iekārtu darbība neatbilst Iekārtu ražotāja noteiktajiem tehniskajiem noteikumiem, parametriem un ekspluatācijas instrukcijām. Izpildītājs šajā Līguma punktā Iekārtu garantijas servisu veic visā garantijas termiņa laikā bez maksas. 5. IEKĀRTU KVALITĀTE

5.1. Iekārtu nodošanas un pieņemšanas brīdī Iekārtām jāatbilst šajā Līgumā noteiktajai tehniskajai specifikācijai un Iekārtu kvalitātei jāatbilst Iekārtu ražotāja noteiktajiem standartiem. Izpildītājs garantē, ka Iekārtas pirms tam nav bijušas ekspluatācijā. 5.2. Izpildītājam Iekārtas jāpiegādā kopā ar tehniskās ekspluatācijas noteikumiem un cita veida dokumentāciju, ko nodrošina Iekārtas ražotājs un kas norādīta Iepirkuma nolikumā. Minētajiem dokumentiem jābūt latviešu vai angļu valodā. 5.3. Izpildītājs garantē, ka piegādātās Iekārtas ir derīgas ekspluatācijai, kā arī to, ka Iekārtu izmantošana atbilstoši to uzdevumam nenodarīs materiālu zaudējumu vai kaitējumu cilvēka veselībai vai īpašumam, vai apkārtējai videi. 6. INTELEKTUĀLĀ ĪPAŠUMA NODROŠINĀŠANA 6.2. Izpildītājs šajā Līgumā apliecina, ka patenti un citas rūpnieciskās īpašuma tiesības uz piegādājamām Iekārtām ir nodrošinātas tādā apjomā, kā to paredzējis Iekārtu ražotājs. 6.3. Izpildītājs apliecina, ka ir vienīgais Iekārtu īpašnieks, un ka tās ir brīvas no visu veidu apgrūtinājumiem, par tām nepastāv strīds vai trešo personu prasījumi. 6.4. Izpildītājs uz sava rēķina aizstāvēs Pasūtītāju pret jebkādām pret Pasūtītāju vai ar to saistīto personu celtām prasībām, kurās apgalvots, ka kāda Iekārtas, kas pārdota vai piegādāta saskaņā ar šo Līgumu, pārkāpj kādu patentu vai autortiesības. Izpildītājs sedz visas izmaksas un maksā zaudējumu atlīdzību, kas piespriesta trešajām personām prasītājām, ar nosacījumu, ka Izpildītājs sniedz Pasūtītājam pietiekamu palīdzību un atļauj tam pēc saviem ieskatiem aizstāvēties pret šo prasību vai nokārtot to. 6.5. Izpildītājs, pēc saviem ieskatiem un uz sava rēķina, var nodrošināt Pasūtītājam tiesības turpināt lietot Iekārtas, aizstāt to vai mainīt to tādā veidā, lai tas neradītu pārkāpumus. Ja šādi līdzekļi nav reāli iespējami, tad Izpildītājs piešķir Pasūtītājam kompensāciju par Iekārtu vērtību pēc nolietojuma atrēķināšanas. 6.6. Neviena no Pusēm nedod otrai Pusei tiesības izmantot tās tirdzniecības/preču zīmes, tirdzniecības nosaukumus vai citu intelektuālo īpašumu jebkādā reklāmā vai publikācijā bez otras Puses iepriekšējas rakstiskas piekrišanas. 7. GARANTIJAS UN SERVISS 7.1. Izpildītājs garantē Iekārtu atbilstību Latvijas Republikas normatīvo aktu prasībām. 7.2. Izpildītājs nodrošina Iekārtām (tiks precizēts atbilstoši Izpildītāja konkursa piedāvājumam) mēnešu garantiju no Iekārtu pieņemšanas brīža. Līgumā noteiktās garantijas saistības ir spēkā, ja Pasūtītājs nepārkāpj noteiktos ekspluatācijas instrukciju nosacījumus. 7.3. Iekārtu garantijas laikā Pretendents novērš tos bojājumus un defektus, kuru dēļ iekārtu darbība neatbilst ražotāja noteiktajiem tehniskajiem noteikumiem, parametriem un ekspluatācijas instrukcijām. Pretendents šajā nolikuma punktā minētos darbus veic visā garantijas termiņa laikā bez maksas. 8. PUŠU ATBILDĪBA UN DOMSTARPĪBU RISINĀŠANAS KĀRTĪBA 8.1. Puses ir atbildīgas par Līguma saistību nepienācīgu izpildi vai neizpildi vispār saskaņā ar Līgumu, tās pielikumiem, Civillikumu un citiem Latvijas Republikā spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem. 8.2. Ja Pasūtītājs kavē Līguma 2.4.punktā noteikto maksājumu termiņus, tad Izpildītājam ir tiesības pieprasīt no Pasūtītāja līgumsodu 0.3% (nulle komats trīs procenti) apmērā no

Izpildītājam neapmaksātās summas par katru kavējuma dienu, bet līgumsoda kopējā summa nedrīkst pārsniegt 10% (desmit procenti) no neapmaksātās summas. 8.3. Ja Izpildītājs kavē Līguma 4.2.punktā Iekārtu piegādes termiņu, tad Pasūtītājam ir tiesības pieprasīt no Izpildītāja līgumsodu 0.3% (nulle komats trīs procenti) apmērā no Līguma 2.1.punktā norādītas līgumcenas par katru nokavēto dienu, bet līgumsoda kopējā summa nedrīkst pārsniegt 10% (desmit procenti) no Līguma kopējās summas. 8.4. Ja Izpildītājs vienpusēji atkāpjas no Līguma, tas maksā Pasūtītājam līgumsodu 10% (desmit procenti) no kopējās Līguma summas. 8.5. Ja Pasūtītājs lauž Līgumu Izpildītāja vainas dēļ (piemēram, Izpildītājs nepilda kādus Līguma noteikumus, kavē termiņu u.tml.), Pasūtītājs ir tiesīgs pieprasīt Izpildītājam līgumsodu 10% (desmit procenti) no kopējās Līguma summas. 8.6. Līgumsoda atlīdzības samaksa neatbrīvo vainīgo Pusi no pienākuma izpildīt Līgumā noteiktās saistības, ja Līgumā nav noteikts citādi. 8.7. Īpašuma tiesības uz Iekārtām pāriet Pasūtītājam līdz ar Iekārtu pieņemšanas dienu. 8.8. Piegādājamo Iekārtu nejaušas nozaudēšanas vai bojā ejas risks, un ar to saistītie zaudējumi, gulstas uz Izpildītāju līdz Iekārtu piegādes brīdim. 8.9. Visas domstarpības un strīdus, kas varētu rasties starp Pusēm Līguma izpildes gaitā, Puses apņemas risināt savstarpēju sarunu ceļā. Ja viena mēneša laikā Puses nepanāk vienošanos sarunu ceļā, strīdi tiek izskatīti tiesā Latvijas Republikas normatīvajos aktos noteiktajā kārtībā. 9. KONFIDENCIALITĀTE 9.1. Puses apņemas aizsargāt, neizplatīt un bez iepriekšējas savstarpēji rakstiskas saskaņošanas neizpaust trešajām personām pilnīgi vai daļēji Līguma saturu, citu ar to izpildi saistītu dokumentu saturu, informāciju, kas iegūta Līguma noteikumu izpildīšanas procesā, kā arī Pušu rīcībā esošo tehnisko, komerciālo un citu informāciju par otru Pusi un tā darbību, izņemot Latvijas Republikas normatīvajos aktos paredzētajos gadījumos. 9.2. Puses apņemas nodrošināt iepriekš minētās informācijas neizpaušanu no savu darbinieku, pilnvaroto pārstāvju un profesionālo konsultantu puses. Puses ir savstarpēji atbildīgi par Līgumā paredzēto konfidencialitātes noteikumu pārkāpšanas rezultātā radīto zaudējumu atlīdzināšanu. 9.3. Izpildītājs apņemas bez iepriekšējas rakstiskas Pasūtītāja piekrišanas nekādā veidā nekopēt vai citādi nepavairot Pasūtītāja iesniegto informāciju, neiznest to ārpus Pasūtītāja telpām, kā arī pēc Pasūtītāja pieprasījuma atdot atpakaļ visus dokumentus un citus materiālus (arī to atvasinājumus (kopijas, norakstus, izrakstus), kas satur konfidenciālu informāciju un kuri tikuši izsniegti Izpildītājam līgumsaistību izpildei. 9.4. Konfidencialitātes noteikumi darbojas visu Līguma darbības laiku un paliek spēkā pēc Līguma darbības beigām. 9.5. Konfidenciālas informācijas izpaušana trešajām personām netiks uzskatīta par Līguma pārkāpumu šādos gadījumos: 9.5.1. Konfidenciāla informācija tiek izpausta vai nodota kompetentām valsts varas, pašvaldību, administratīvajām, tiesu vai tamlīdzīgām iestādēm vai citām trešajām personām tiesību aktos noteiktajos gadījumos un kārtībā ar noteikumu, ka Saņēmēja Puse savu iespēju robežās nekavējoties paziņo par to nododošajai Pusei (ja vien nebūs tiešs kompetento iestāžu aizliegums to darīt); 9.5.2. Konfidenciāla informācija tiek izpausta vai nodota trešajām personām pēc tam, kad šī pati konfidenciālā informācija neatkarīgi no Saņēmējas Puses ir kļuvusi publiski zināma vai brīvi pieejama trešajām personām. 9.6. Par konfidencialitātes pārkāpumu netiks uzskatīts un konfidencialitātes pienākums neattiecas uz šādu informāciju: