Norādījumi par kopējo aktīvu un kopējās riska pozīcijas veidņu aizpildīšanu maksu noteicošo faktoru informācijas apkopošanai

Līdzīgi dokumenti
PAMATNOSTĀDNES PAR SFPS 9 PĀREJAS PASĀKUMU VIENOTU INFORMĀCIJAS ATKLĀŠANU EBA/GL/2018/01 16/01/2018 Pamatnostādnes par vienotu informācijas atklāšanu

PUBLIC GUIDANCE on the review of the qualification of capital instruments as Additional Tier 1 and Tier 2 instruments

EBA Guidelines on AMA changes and extensions

Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Ieteikums (2018. gada 16. jūlijs), ar ko groza Ieteikumu ESRK/2015/2 par makrouzraudzības politikas pasākumu pārrob

BoS 2018 XX (Extension of the JC GL on complaints-handling - draft Final report).docx

2019 QA_Final LV

Pamatnostādnes Sadarbība starp iestādēm saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 909/ un 23. pantu 28/03/2018 ESMA LV

Ziņojums par Kopienas Augu šķirņu biroja gada pārskatiem ar Biroja atbildēm

Pamatnostādnes Par pozīciju aprēķināšanu, ko saskaņā ar EMIR veic darījumu reģistri 28/03/2019 ESMA LV

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2017) 423 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI par to, kā tiek īstenotas pilnvaras pieņemt

LV LV LV

2002O0007 LV Šis dokuments ir izveidots vienīgi dokumentācijas nolūkos, un iestādes neuzņemas nekādu atbildību par tā saturu B EI

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2016) 618 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS Ziņojums, lai atvieglotu Eiropas Savienībai noteiktā daudzuma aprēķināšanu

Grozījumi PUBLISKO IEPIRKUMU LIKUMĀ

APSTIPRINĀTS biedrības Latvijas Transportlīdzekļu apdrošinātāju birojs biedru sapulces gada 9. oktobra sēdē protokols Nr. 5 Ar biedru sapulces 2

Klientu klasifikācijas politika, sniedzot ieguldījumu pakalpojumus un ieguldījumu blakuspakalpojumus II Mērķis Klientu klasifikācijas politikas, snied

EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PAMATNOSTĀDNE (ES) 2018/ (2018. gada 24. aprīlis), - ar ko groza Pamatnostādni ECB/ 2013/ 23 par vald

Pillar LV LAT form

1 LATVIJAS REPUBLIKA AKNĪSTES NOVADS AKNĪSTES NOVADA PAŠVALDĪBA Skolas iela 7, Aknīste, Aknīstes novads, LV-5208, tālrunis, fakss , e-pasts ak

AS LPB Bank Reģ. Nr. LV SWIFT: LAPBLV2X Brīvības 54, Rīga, LV-1011 Tālr Vispārēja informācija Info

4

Atalgojuma politika un prakse gadā Atalgojuma politika un prakse gadā Informācija ir sagatavota saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes r

Klienta anketa ieguldījumu pakalpojumu un ieguldījumu blakuspakalpojumu saņemšanai

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME Briselē, gada 20. decembrī (21.12) (OR. en) 18082/12 STATIS 110 SOC 1021 EDUC 385 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Eiropas Komis

Pillar LV LAT FINAL

Eiropas Savienības C 271 Oficiālais Vēstnesis 62. gadagājums Izdevums latviešu valodā Informācija un paziņojumi gada 13. augusts Saturs I Rezolū

2017.gada 30.augustā SAISTOŠIE NOTEIKUMI Saulkrastos Nr. SN 14 APSTIPRINĀTI ar Saulkrastu novada domes 2017.gada 30.augusta lēmumu (prot. Nr.13/2017 2

V.1.0. ATALGOJUMA POLITIKA UN PRAKSE GADĀ ATALGOJUMA POLITIKA UN PRAKSE GADĀ Informācija ir sagatavota saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Pa

Likumi.lv

Finanšu darbības pārskats par gada II ceturksni Konsolidētais bilances pārskats par 2015.gada II ceturksni EUR 000 Pozīcijas nosaukums Pārskata

Klientu statusa noteikšanas politika 1. Mērķis Apstiprināts: Luminor Bank AS valde Apstiprināts: Stājas spēkā: Šī Luminor

2018 Finanšu pārskats

LV Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 320/1 I (Tiesību akti, kuri pieņemti, piemērojot EK/Euratom līgumus, un kuru publicēšana ir o

Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Lēmums (2011. gada 20. janvāris) par Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Konsultatīvās zinātniskās komitejas locekļu

TA

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2018) 817 final 2018/0414 (COD) Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA, ar ko Regulas (ES) Nr. 1305

Risku pārvaldības un kapitāla pietiekamības ziņojums

GEN

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 3. augustā (OR. en) 11612/17 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: ECOFIN 676 STATIS 43 UEM 242 ECO 49 Direktors Jordi

Microsoft Word - kn817p3.doc

BABĪTES NOVADA PAŠVALDĪBAS DOME Reģ. Nr Centra iela 4, Piņķi, Babītes pagasts, Babītes novads, LV-2107 tālr , , fakss 67

Amenda Markets AS IBS Klienta statusa noteikšanas politika Versija 3.0 Versija Spēkā stāšanās datums Lappuses nr no

LATVIJAS REPUBLIKA LIEPĀJAS PILSĒTAS PAŠVALDĪBAS AĢENTŪRA "LIEPĀJAS SABIEDRISKAIS TRANSPORTS" Jūrmalas iela 23, Liepāja, LV-3401, tālrunis , f

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2017) 71 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI par Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (E

Mobila Satura pakalpojumu kodeksa projekts

EIROPAS SAVIENĪBA EIROPAS PARLAMENTS PADOME 2011/0901 B (COD) PE-CONS 62/15 Briselē, gada 18. novembrī (OR. en) JUR 692 COUR 47 INST 378 CODEC 1

Aktuālais 2012.gada pārskatu sagatavošanā budžeta iestādēs. Biruta Novika, zvērināta revidente, asociētā partnere, valdes loceklis starptautiskajā aud

Microsoft Word - ZinojumsLV2015_2.doc

TA

Microsoft Word - Gada_parskats_PF_2018_sais

Ziņojums par Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūras 2008. finanšu gada pārskatiem, ar Aģentūras atbildēm

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 24. augustā (OR. en) 11710/17 AGRI 433 AGRIORG 81 DELACT 142 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Direktors Jordi AYET

Microsoft Word - LV_Statute of ESCB and ECB.doc

Microsoft Word - Lidosta_Neauditetais_2018.g.9 mÄfin.parskats

AM_Ple_LegConsolidated

Informatīvs paziņojums par datu pārsūtīšanu saskaņā ar VDAR, bez vienošanās Brexit gadījumā Pieņemts gada 12. februārī Ievads Ja starp Eiropas E

GADA PĀRSKATS

EGESIF_15_ final 25/01/2016 EIROPAS KOMISIJA Eiropas strukturālie un investīciju fondi Norādījumi dalībvalstīm par atsauktajām summām, atgūtajā

Pamatnostādnes Pamatnostādnes par stresa testa scenārijiem atbilstoši NTF regulas 28. pantam 21/03/2018 ESMA LV

PR_Dec_Agencies

AS "Meridian Trade Bank" publiskais ceturkšņa pārskats par periodu, kas noslēdzās gada 30. septembrī Bilances pārskats gada 30.septembrī (

Eiropas Savienības C 373 Oficiālais Vēstnesis 60. gadagājums Izdevums latviešu valodā Informācija un paziņojumi gada 4. novembris Saturs IV Pazi

Microsoft Word - kn17p1.doc

2015 Finanšu pārskats

ER

SIA Cesvaines Siltums 2016.gada ( ) finanšu pārskats Sabiedrības ar ierobežotu atbildību Cesvaines siltums 2016.gada pārskats Cesvain

CM_PETI

APSTIPRINĀTS

LV L 261/6 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis PAMATNOSTĀDNES EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PAMATNOSTĀDNE (2010. gada 15. septembris), ar ko

Illustrative Financial Statements 1997

SANCO/11120/2012-EN

2013 Finanšu pārskats

Jautājumi un atbildes par noregulējumu

Nolikums_US Industry USD Equity Fund_NOT_120_ver.07

untitled

SIA Forum Cinemas amata kandidātu un darbinieku privātuma politika DATU APSTRĀDE Personas dati tiek apstrādāti Uzņēmumā ( Forum Cinemas ), izmantojot

AM_Ple_LegReport

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 20. jūnijā (OR. en) 10545/19 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Saņemšanas datums: gada 20. jūnijs Saņēmējs: K

Dzelzceļa infrastruktūras pārvaldītājs sabiedrība ar ierobežotu atbildību PortRail vienotais reģistrācijas numurs juridiskā adrese: Ekspor

PR_COD_1amCom

2.2/20 IEGULDĪJUMS TAVĀ NĀKOTNĒ! Eiropas Reģionālās attīstības fonds Prioritāte: 2.1. Zinātne un inovācijas Pasākums: Zinātne, pētniecība un at

Gada parskats

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2017) 827 final ANNEX PIELIKUMS dokumentam Priekšlikums Padomes regulai par Eiropas Monetārā fonda izveidi LV

Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 236/2012 (2012. gada 14. marts) par īso pārdošanu un dažiem kredītriska mijmaiņas darījumu aspektiemDoku

APSTIPRINĀTS LVF Senioru komisijas sēdē PROJEKTS APSTIPRINĀTS LVF Valdes sēdē A.Dakša LVF Ģener

Mēneša bilances pārskats VSPARK MFI nosaukums atlikumi. gada (stāvoklis dienas beigās) (pārskata mēneša pēdējais datums) Jāiesniedz Latvijas

Saistošie noteikumi Nr

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 6. martā (OR. en) Starpiestāžu lieta: 2018/0021 (NLE) 6266/18 FISC 72 ECOFIN 127 LEĢISLATĪVIE AKTI UN CI

Tirgus dalībnieka nosaukums: "Citadele Asset Management" Ieguldījumu pārvaldes akciju sabiedrība Kods: 098 Citadele Universalais pensiju plans 1. piel

Informacijas atklasanas atskaite_ LV

LATVIJAS BANKAS PADOME K. VALDEMĀRA IELA 2A RĪGA LV-1050 LATVIJA TĀLRUNIS FAKSS E-PASTS gad

Padomes Rezolūcija par paraugnolīgumu kopējas izmeklēšanas grupas (KIG) izveidei

8

8

Tirgus dalībnieka nosaukums: DNB Asset Management Kods: 241 DNB Konservativais ieguldijumu plans 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas 14.

CL2014R0809LV _cp 1..1

Liguma paraugs 2

Transkripts:

Norādījumi par kopējo aktīvu un kopējās riska pozīcijas veidņu aizpildīšanu maksu noteicošo faktoru informācijas apkopošanai 2018. gada aprīlis 1. Vispārīgi norādījumi par abu veidņu aizpildīšanu 1 Lauki "Nosaukums", "MFI kods" un "LEI kods" attiecas uz maksājuma veicēju 2. Lauks "MFI kods" jāaizpilda vienmēr, savukārt lauks "LEI kods" obligāti jāaizpilda, izņemot gadījumā, ja maksājuma veicējs ir filiāle. Ja maksājuma veicējs ir filiāle, lauks "LEI kods" jāatstāj tukšs. Kopējo aktīvu (KA) un kopējās riska pozīcijas (KRP) vērtība jāuzrāda euro, norādot pilnu summu. Ailē "Piezīmes" abās veidnēs uzraudzītā iestāde var norādīt jebkādu papildu informāciju, kas var būt noderīga datu interpretēšanai, vai jebkāda cita veida informāciju, ko tā vēlas sniegt nacionālajai kompetentajai iestādei (NKI). Vispirms jāaizpilda veidne "Kopējā riska pozīcija" 3. Maksu noteicošos faktorus aprēķina, ņemot vērā konsolidācijas prudenciālās piemērošanas apjomu. Tāpēc maksu noteicošo faktoru aprēķinā līdztekus citiem aktīviem jāietver ieguldījumu sabiedrību aktīvi, ja šīs ieguldījumu sabiedrības ir daļa no banku grupas augstākajā konsolidācijas līmenī. Zīmju konvencija Datu vērtības abās veidnēs jāuzrāda absolūtos skaitļos. 1 2 3 Veidņu teksts nacionālajās valodās pieejams Eiropas Centrālās bankas 2015. gada 11. februāra Lēmuma (ES) 2015/530 par metodoloģiju un procedūrām attiecībā uz datu noteikšanu un vākšanu par maksu noteicošiem faktoriem, kurus izmanto gada uzraudzības maksas aprēķināšanā (ECB/2015/7), I un II pielikumā. Maksājuma veicējs ir kontaktpersona saziņā ar ECB visos ar gada uzraudzības maksu saistītajos jautājumos sk. sadaļu "Maksājuma veicējs". Tas ļaus pienācīgi darboties maksu noteicošo faktoru veidnes kontroles mehānismiem. faktoru informācijas apkopošanai 1

Datu kvalitātes kontrole Sīkāku skaidrojumu par datu kvalitātes nodrošināšanas procesu, t.i., kontroles mehānismiem, kas ieviesti, lai salīdzinātu KRP un KA vērtību ar ECB rīcībā esošo regulatīvo pārskatu datiem, sk. turpmākajās sadaļās. 2. Norādījumi par veidnes "Kopējā riska pozīcija" (KRP veidnes) aizpildīšanu Veidnē jāaizpilda atbilstošās dzeltenās šūnas. Visi pelēki krāsotie lauki jāatstāj tukši. Veidnes augšdaļā ietverta šāda informācija. Pārskata periods: KRP veidnē šeit var norādīt tikai "31/12/2017". 4 Datums (iesniegšanas datums): šis ir obligāti aizpildāms lauks, tajā jānorāda KRP veidnes iesniegšanas datums. Iestādes vai banku grupas nosaukums: šis ir obligāti aizpildāms lauks, tajā jānorāda maksājuma veicēja (maksātājas kredītiestādes/filiāles/iestādes, kura nominēta par maksājuma veicēju visas grupas vārdā) nosaukums. Maksājuma veicēja MFI kods: šis ir obligāti aizpildāms lauks. Maksājuma veicēja LEI kods: šis ir obligāti aizpildāms lauks, izņemot filiālēm. Filiālēm šis lauks jāatstāj tukšs.. rindas šūnas atkarībā no iestādes veida jāaizpilda šādi. 1) Iestādes veids "1": uzraudzītajai grupai, kurai nav meitasuzņēmumu, kas veic uzņēmējdarbību neiesaistītajās dalībvalstīs vai trešās valstīs, jāizmanto Eiropas Centrālās bankas Lēmuma (ES) 2015/530 (ECB/2015/7) 7. panta 1. punkta a) apakšpunktā noteiktā metodoloģija. Datu kvalitātes nodrošināšanas procesa ietvaros riska pozīciju vērtība tiks salīdzināta ar jaunāko KRP vērtību, ko ECB saņēmusi regulatīvajos pārskatos, kurus NKI iesniedz ECB (COREP, veidne C 02.00,. rindas. aile), par atsauces periodu, kas beidzas 31.12.2017. Datu sniedzējām iestādēm jānodrošina, lai maksu noteicošo faktoru veidnē norādītā vērtība atbilstu vērtībai, kas norādīta NKI iesniegtajos regulatīvajos pārskatos. Ja datu sniedzēja iestāde konstatē atšķirības starp maksu noteicošo faktoru veidnē un jaunākajos NKI iesniegtajos regulatīvajos pārskatos norādīto KRP vērtību, tai jāiesniedz NKI pēdējā aktualizētā KRP vērtība. Ja atšķirības tiek konstatētas 4 Tas attiecas uz 2018. gada maksu noteicošo faktoru datu vākšanu. Vispārīgi runājot, maksājuma veicējiem jānorāda maksu noteicošie faktori, par atsauces datumu izmantojot iepriekšējā gada 31. decembri. faktoru informācijas apkopošanai 2

ECB datu kvalitātes pārbaudes laikā, tā nosūta pieprasījumu datu sniedzējai iestādei (caur attiecīgo NKI) sniegt skaidrojumu par šīm atšķirībām.. CALCULATION OF FEES Reference period 31/12/2016 NAME Institution A TOTAL RISK EXPOSURE Date 30/06/2017 MFI Code IT00000001 ABCDEFGHIJ1234567890 TOTAL RISK EXPOSURE 1 Source for risk exposure amount Risk exposure amount COREP C 02.00, row 020 countries COREP C 06.02, col 250 (SUM) 1021 Entity 1 1022 Entity 2 1023 Entity 3 1024 Entity 1025 Entity N TOTAL RISK EXPOSURE AMOUNT of the supervised group deducting the countries: is equal to minus 020 2) Iestādes veids "2": maksātājām kredītiestādēm, kuras neietilpst uzraudzītā grupā, jāizmanto Eiropas Centrālās bankas Lēmuma (ES) 2015/530 (ECB/2015/7) 7. panta 1. punkta c) apakšpunktā noteiktā metodoloģija. Datu kvalitātes nodrošināšanas procesa ietvaros riska pozīciju vērtība tiks salīdzināta ar jaunāko KRP vērtību, ko ECB saņēmusi regulatīvajos pārskatos, kurus NKI iesniedz ECB (COREP, veidne C 02.00,. rindas. aile), par atsauces periodu, kas beidzas 31.12.2017. Datu sniedzējām iestādēm jānodrošina, lai maksu noteicošo faktoru veidnē norādītā vērtība atbilstu vērtībai, kas norādīta NKI iesniegtajos regulatīvajos pārskatos. Ja datu sniedzēja iestāde konstatē atšķirības starp maksu noteicošo faktoru veidnē un jaunākajos NKI iesniegtajos regulatīvajos pārskatos norādīto KRP vērtību, tai jāiesniedz NKI pēdējā aktualizētā KRP vērtība. Ja atšķirības tiek konstatētas ECB datu kvalitātes pārbaudes laikā, tā nosūta pieprasījumu datu sniedzējai iestādei (caur attiecīgo NKI) sniegt skaidrojumu par šīm atšķirībām.. CALCULATION OF FEES Reference period 31/12/2016 NAME Institution B TOTAL RISK EXPOSURE Date 30/06/2017 MFI Code IT00000002 ABCDEFGHIJ1234567891 TOTAL RISK EXPOSURE 2 Source for risk exposure amount Risk exposure amount COREP C 02.00, row 020 countries COREP C 06.02, col 250 (SUM) 1021 Entity 1 1022 Entity 2 1023 Entity 3 1024 Entity 1025 Entity N TOTAL RISK EXPOSURE AMOUNT of the supervised group deducting the countries: is equal to minus 020 faktoru informācijas apkopošanai 3

3) Iestādes veids "3": maksātāju filiāļu gadījumā saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1163/2014 (ECB/2014/41) 5 10. panta 3. punkta a) apakšpunkta ii) punktu uzskata, ka KRP ir vienāda ar nulli. Šādā gadījumā datu sniedzējai iestādei, aizpildot maksu noteicošo faktoru veidnes. rindas. aili, jānorāda, ka riska pozīcijas vērtība ir 0.. CALCULATION OF FEES Reference period 31/12/2016 NAME Branch A TOTAL RISK EXPOSURE Date 30/06/2017 MFI Code IT00000003 TOTAL RISK EXPOSURE 3 Source for risk exposure amount Risk exposure amount COREP C 02.00, row 0. 020 countries COREP C 06.02, col 250 (SUM) 1021 Entity 1 1022 Entity 2 1023 Entity 3 1024 Entity 1025 Entity N TOTAL RISK EXPOSURE AMOUNT of the supervised group deducting the countries: is equal to minus 020 4) Iestādes veids "4": uzraudzītajai grupai, kurai ir meitasuzņēmumi, kas veic uzņēmējdarbību neiesaistītajās dalībvalstīs un/vai trešajās valstīs, jāizmanto Eiropas Centrālās bankas Lēmuma (ES) 2015/530 (ECB/2015/7) 7. panta 1. punkta b) apakšpunktā noteiktā metodoloģija, kas nosaka iespēju atskaitīt no grupas KRP šo meitasuzņēmumu daļu.. rindas. ailē jāieraksta KRP vērtība. 020. rindas. ailē jāieraksta visu COREP C 06.02 250. ailē uzrādīto meitasuzņēmumu, kas veic uzņēmējdarbību neiesaistītajās dalībvalstīs, daļu summa. 1021. rindas līdz N. rindas. ailē jāieraksta visu COREP C 06.02 neuzrādīto, bet maksu noteicošo faktoru veidnē uzskaitīto meitasuzņēmumu, kas veic uzņēmējdarbību neiesaistītajās dalībvalstīs, daļu summa. Saskaņā ar Komisijas īstenošanas regulas (ES) Nr. 680/2014 6 II pielikuma II daļu "iestāde sniedz pārskatu par sabiedrības devuma datiem, ja tās devums kopējā riska darījumu vērtībā pārsniedz 1% no grupas kopējās riska darījumu vērtības vai ja tās devums kopējā pašu kapitālā pārsniedz 1% no grupas kopējā pašu kapitāla. Šo slieksni nepiemēro tādu 5 6 Eiropas Centrālās bankas 2014. gada 22. oktobra Regula (ES) Nr. 1163/2014 par uzraudzības maksām (ECB/2014/41; OV L 311, 31.10.2014., 23. lpp.). Komisijas 2014. gada 16. aprīļa Īstenošanas regula (ES) Nr. 680/2014, ar ko nosaka īstenošanas tehniskos standartus attiecībā uz iestāžu sniegtajiem uzraudzības pārskatiem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 575/2013 (OV L 191, 28.06.2014., 1. lpp.). faktoru informācijas apkopošanai 4

meitasuzņēmumu vai apakšgrupu gadījumā, kas grupai nodrošina pašu kapitālu (mazākuma līdzdalības daļu vai pašu kapitālā iekļautu atbilstīgu pirmā līmeņa papildu kapitāla vai otrā līmeņa kapitāla instrumentu veidā)". Tāpēc informācija par meitasuzņēmumu, kas veic uzņēmējdarbību neiesaistītajās dalībvalstīs, daļām, kuras jau nav uzrādītas attiecīgā gada beigās iesniegtajā COREP veidnē C 06.02 ("Grupas maksātspēja"), jāsniedz 1021. rindas līdz N. rindas. ailē. 1021. rindas līdz N. rindas ailē(-s) "1. iestāde" līdz "N. iestāde" jānorāda meitasuzņēmuma(-u), kas veic uzņēmējdarbību neiesaistītajās dalībvalstīs, nosaukums(-i). Tālāk redzamajā piemērā norādītas trīs iestādes, kas pieder "Iestādei C": "Iestāde C1", "Iestāde C2" un "Iestāde C3".. rindas. aile vienāda ar:. rinda mīnus 020. rinda mīnus 1021. rindas līdz N. rindas summa.. CALCULATION OF FEES Reference period 31/12/2016 NAME Institution C TOTAL RISK EXPOSURE Date 30/06/2017 MFI Code IT00000004 ABCDEFGHIJ1234567893 TOTAL RISK EXPOSURE 4 Source for risk exposure amount Risk exposure amount COREP C 02.00, row 020 countries COREP C 06.02, col 250 (SUM) 40000 1021 Institution C1 5000 1022 Institution C2 3000 1023 Institution C3 2000 1024 Entity 1025 Entity N TOTAL RISK EXPOSURE AMOUNT of the supervised group deducting the countries: is equal to minus 020 950000 Iepriekš sniegtajā piemērā uzraudzītās grupas KRP ir 1 000 000 euro (KRP. rindas. aile). Taču grupa izvēlējusies iespēju atskaitīt meitasuzņēmumu, kas veic uzņēmējdarbību neiesaistītajās dalībvalstīs, daļas. Meitasuzņēmumi, kuru daļa no KRP pārsniedz 1% no KRP, ietvertas COREP C 06.02. Šo daļu kopējā summa ir 40 000 euro (KRP 020. rindas. aile). Trīs meitasuzņēmumi, kuru daļa ir mazāka par 1% no KRP, uzrādīti 1021., 1022. un 1023. rindā. Šo daļu kopējā summa ir 10 000 euro. KRP vērtību, kas tiek ņemta vērā, nosakot maksu noteicošo faktoru, veido. rindas. ailē automātiski aprēķinātais KRP. To iegūst, no sākotnējās KRP vērtības (šūna KRP,. rindas. aile) atņemot šūnas KRP (020. rindas. aile) vērtību un 1021. rindas līdz 1023. rindas summu. Iepriekš sniegtajā piemērā šajā aprēķinā iegūtā vērtība ir 950 000 euro. Tā ir KRP vērtība, kas tiek ņemta vērā, nosakot maksu noteicošo faktoru. faktoru informācijas apkopošanai 5

Lai nodrošinātu datu kvalitāti, sākotnējā KRP vērtība (iepriekš minētajā piemērā 1 000 000 euro) tiks salīdzināta ar jaunākajiem KRP datiem (COREP veidnes C 02.00 rindas. aile), kurus ECB ieguvusi no regulatīvajiem pārskatiem. 020. rindas. ailē norādītā riska pozīcijas vērtība tiks salīdzināta ar veidnē C 06.02 uzrādītajām vērtībām, kuras ECB ieguvusi no regulatīvajiem pārskatiem. Datu sniedzējām iestādēm jānodrošina, lai maksu noteicošo faktoru veidnē norādītā vērtība atbilstu vērtībai, kas norādīta NKI iesniegtajos regulatīvajos pārskatos. Ja datu sniedzēja iestāde konstatē atšķirības starp maksu noteicošo faktoru veidnē un jaunākajos NKI iesniegtajos regulatīvajos pārskatos norādīto KRP vērtību, tai jāiesniedz NKI pēdējā aktualizētā KRP vērtība. Ja atšķirības tiek konstatētas ECB datu kvalitātes pārbaudes laikā, tā nosūta pieprasījumu datu sniedzējai iestādei (caur attiecīgo NKI) sniegt skaidrojumu par šīm atšķirībām. 3. Norādījumi par veidnes "Kopējie aktīvi" (KA veidnes) aizpildīšanu Veidnē jāaizpilda atbilstošās dzeltenās šūnas. Visi pelēki krāsotie lauki jāatstāj tukši. Veidnes augšdaļā ietverta šāda informācija. Atsauces periods: pārskata gada beigas visām iestādēm, izņemot filiāles. Filiālēm vienīgais iespējamais datums ir 31.12.2017. 7 Datums (iesniegšanas datums): šis ir obligāti aizpildāms lauks, tajā jānorāda KA veidnes iesniegšanas datums. Iestādes vai banku grupas nosaukums: šis lauks ir piesaistīts atbilstošajam laukam KRP veidnē. Maksājuma veicēja MFI kods: šis lauks ir piesaistīts atbilstošajam laukam KRP veidnē. Maksājuma veicēja LEI kods: šis lauks ir piesaistīts atbilstošajam laukam KRP veidnē.. rindas šūnas atkarībā no iestādes veida jāaizpilda šādi. 1) Ja datu sniedzējas iestādes uzrādītā KA vērtība atbilst Eiropas Centrālās bankas Regulas (ES) Nr. 468/2014 (VUM pamatregula) (ECB/2014/17) 8 51. pantā noteiktajai kopējai aktīvu vērtībai, tai jāaizpilda. rindas aile "Iestādes veids", izmantojot vienu no tālāk norādītajām metodēm. 7 8 Tas attiecas uz 2018. gada maksu noteicošo faktoru datu vākšanu. Vispārīgi runājot, maksājuma veicējiem jānorāda maksu noteicošie faktori, par atsauces datumu izmantojot iepriekšējā gada 31. decembri. Eiropas Centrālās bankas 2014. gada 16. aprīļa Regula (ES) Nr. 468/2014, ar ko izveido Vienotā uzraudzības mehānisma pamatstruktūru Eiropas Centrālās bankas sadarbībai ar nacionālajām kompetentajām un norīkotajām iestādēm (VUM pamatregula) (ECB/2014/17) (OV L 141, 14.05.2014., 1. 50. lpp.). faktoru informācijas apkopošanai 6

i) Iestādes veids "1": ja uzraudzītā iestāde ietilpst uzraudzītā grupā, tās aktīvu kopējo vērtību konstatē, pamatojoties uz uzraudzītās grupas prudenciālo konsolidēto pārskatu (atbilstoši stāvoklim gada beigās; FINREP veidnes F 01.01 380 rindas. aile) saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 51. panta 1. punktu. Datu sniedzējām iestādēm jānodrošina, lai maksu noteicošo faktoru veidnē norādītā vērtība atbilstu vērtībai, kas norādīta NKI iesniegtajos regulatīvajos pārskatos. Ja datu sniedzēja iestāde konstatē būtiskas atšķirības starp maksu noteicošo faktoru veidnē un jaunākajos NKI iesniegtajos regulatīvajos pārskatos norādīto KA vērtību, tai jāiesniedz NKI pēdējā aktualizētā KA vērtība. Ja būtiskas atšķirības tiek konstatētas ECB datu kvalitātes pārbaudes laikā, tā nosūta pieprasījumu datu sniedzējai iestādei (caur attiecīgo NKI) sniegt skaidrojumu par šīm atšķirībām. Datu sniedzējām iestādēm, kuras KA veidnē izvēlas iestādes veidu "1", KRP veidnē kā iestādes veidu jābūt norādījušām "1" vai "4".. CALCULATION OF FEES Reference period 31/12/2016 NAME Institution A TOTAL ASSETS Date 30/06/2017 MFI Code IT00000001 ABCDEFGHIJ1234567890 1 020 TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(2)(a) or (b) of this Decision TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(3)(b) of this Decision: is equal to 031 minus 032 plus minus 031 of all group entities established in participating Member States 032 Member States (from reporting packages used for the elimination of balances for group reporting purposes) - optional undertaking of a supervised group - obligatory states or third countries - optional for a supervised entity or supervised group classified as ii) Iestādes veids "2": ja uzraudzītā iestāde ietilpst uzraudzītā grupā un tās KA nevar konstatēt, pamatojoties uz iepriekš i) punktā minētajiem datiem, kopējo aktīvu vērtību konstatē, pamatojoties uz visjaunāko revidēto konsolidēto gada finanšu pārskatu, kas sagatavots saskaņā ar Starptautiskajiem finanšu pārskatu standartiem (SFPS), kurus Savienībā piemēro saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1606/2002 9. Ja šāds gada finanšu pārskats nav pieejams, kopējo aktīvu vērtību konstatē, pamatojoties uz konsolidēto gada finanšu pārskatu, kas sagatavots saskaņā ar piemērojamiem attiecīgās valsts 9 Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 19. jūlija Regula (EK) Nr. 1606/2002 par starptautisko grāmatvedības standartu piemērošanu (OV L 243, 11.09.2002., 1. lpp.). faktoru informācijas apkopošanai 7

grāmatvedības tiesību aktiem (sk. Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 51. panta 2. punktu). Datu sniedzējām iestādēm, kuras KA veidnē izvēlas iestādes veidu "2", KRP veidnē kā iestādes veidu jābūt norādījušām "1" vai "4".. CALCULATION OF FEES Reference period 31/12/2016 NAME Institution D TOTAL ASSETS Date 30/06/2017 MFI Code IT00000005 ABCDEFGHIJ1234567895 2 020 TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(2)(a) or (b) of this Decision TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(3)(b) of this Decision: is equal to 031 minus 032 plus minus 031 of all group entities established in participating Member States 032 Member States (from reporting packages used for the elimination of balances for group reporting purposes) - optional undertaking of a supervised group - obligatory states or third countries - optional for a supervised entity or supervised group classified as iii) Iestādes veids "3": ja uzraudzītā iestāde neietilpst uzraudzītā grupā, tās aktīvu kopējo vērtību konstatē, pamatojoties uz tās atsevišķo prudenciālo pārskatu (atbilstoši stāvoklim gada beigās; FINREP veidnes F 01.01 380 rindas. aile) saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 51. panta 3. punktu). Datu sniedzējām iestādēm jānodrošina, lai maksu noteicošo faktoru veidnē norādītā vērtība atbilstu vērtībai, kas norādīta NKI iesniegtajos regulatīvajos pārskatos. Ja datu sniedzēja iestāde konstatē būtiskas atšķirības starp maksu noteicošo faktoru veidnē un jaunākajos NKI iesniegtajos regulatīvajos pārskatos norādīto KA vērtību, tai jāiesniedz NKI pēdējā aktualizētā KA vērtība. Ja būtiskas atšķirības tiek konstatētas ECB datu kvalitātes pārbaudes laikā, tā nosūta pieprasījumu datu sniedzējai iestādei (caur attiecīgo NKI) sniegt skaidrojumu par šīm atšķirībām. Datu sniedzējām iestādēm, kuras KA veidnē izvēlas iestādes veidu "3", KRP veidnē kā iestādes veidu jābūt norādījušām "2". faktoru informācijas apkopošanai 8

. CALCULATION OF FEES Reference period 31/12/2016 NAME Institution B TOTAL ASSETS Date 30/06/2017 MFI Code IT00000002 ABCDEFGHIJ1234567891 3 020 TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(2)(a) or (b) of this Decision TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(3)(b) of this Decision: is equal to 031 minus 032 plus minus 031 of all group entities established in participating Member States 032 Member States (from reporting packages used for the elimination of balances for group reporting purposes) - optional undertaking of a supervised group - obligatory states or third countries - optional for a supervised entity or supervised group classified as iv) Iestādes veids "4": ja uzraudzītā iestāde ietilpst uzraudzītā grupā un tās KA nevar konstatēt, pamatojoties uz iepriekš iii) punktā minētajiem datiem, kopējo aktīvu vērtību konstatē, pamatojoties uz visjaunāko revidēto gada finanšu pārskatu, kas sagatavots saskaņā ar SFPS, kurus Savienībā piemēro saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1606/2002. Ja šāds gada finanšu pārskats nav pieejams, kopējo aktīvu vērtību konstatē, pamatojoties uz gada finanšu pārskatu, kas sagatavots saskaņā ar piemērojamiem attiecīgās valsts grāmatvedības tiesību aktiem (sk. Regulas (ES) Nr. 51. panta 4. punktu). Datu sniedzējām iestādēm, kuras KA veidnē izvēlas iestādes veidu "4", KRP veidnē kā iestādes veidu jābūt norādījušām "2".. CALCULATION OF FEES Reference period 31/12/2016 NAME Institution E TOTAL ASSETS Date 30/06/2017 MFI Code IT00000006 ABCDEFGHIJ1234567896 4 020 TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(2)(a) or (b) of this Decision TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(3)(b) of this Decision: is equal to 031 minus 032 plus minus 031 of all group entities established in participating Member States 032 Member States (from reporting packages used for the elimination of balances for group reporting purposes) - optional undertaking of a supervised group - obligatory states or third countries - optional for a supervised entity or supervised group classified as faktoru informācijas apkopošanai 9

v) Iestādes veids "5": ja uzraudzītā iestāde ir neiesaistītā dalībvalstī reģistrētas kredītiestādes filiāle, tās aktīvu kopējo vērtību konstatē, pamatojoties uz statistiskajiem datiem, kas sniegti saskaņā ar Eiropas Centrālās bankas Regulu (EK) Nr. 25/2009 (ECB/2008/32) 10 (sk. Regulas (ES) Nr. 51. panta 5. punktu). Maksātājas filiāles KA apstiprina revidents, veicot tās finanšu pārskatu pienācīgu pārbaudi. Datu sniedzējām iestādēm, kuras KA veidnē izvēlas iestādes veidu "5", KRP veidnē kā iestādes veidu jābūt norādījušām "3".. CALCULATION OF FEES Reference period 31/12/2016 NAME Branch A TOTAL ASSETS Date 30/06/2017 MFI Code IT00000003 5 Yes 020 TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(2)(a) or (b) of this Decision TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(3)(b) of this Decision: is equal to 031 minus 032 plus minus 031 of all group entities established in participating Member States 032 Member States (from reporting packages used for the elimination of balances for group reporting purposes) - optional undertaking of a supervised group - obligatory states or third countries - optional for a supervised entity or supervised group classified as 2) Ja iestāde KA vērtību uzrāda saskaņā ar Eiropas Centrālās bankas Lēmuma (ES) 2015/530 (ECB/2015/7) 7. panta 2. punkta a) vai b) apakšpunktu, 020. rindas aile "Iestādes veids" tai jāaizpilda šādi. i) Iestādes veids "6": attiecībā uz uzraudzīto grupu, kurai ir meitasuzņēmumi, kas veic uzņēmējdarbību tikai iesaistītajās dalībvalstīs, KA noteikšanai izmanto pārskatu kopumus, kurus uzraudzītās iestādes izmanto konsolidēto pārskatu grupu līmenī sagatavošanai. Uzraudzītās grupas KA apliecina revidents, veicot pārskatu kopumu pienācīgu pārbaudi 11. Datu sniedzējām iestādēm, kuras KA veidnē izvēlas iestādes veidu "6", KRP veidnē kā iestādes veidu jābūt norādījušām "1". ii) Iestādes veids "7": attiecībā uz maksātāju kredītiestādi, kura nav uzraudzītajā grupā, bet kuras mātesuzņēmums veic uzņēmējdarbību 10 11 Eiropas Centrālās bankas 2008. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 25/2009 par monetāro finanšu iestāžu nozares bilanci (ECB/2008/32) (OV L 15, 20.01.2009, 14. lpp.), kas pārstrādāta ar Eiropas Centrālās bankas 2013. gada 24. septembra Regulu (ES) Nr. 1071/2013 par monetāro finanšu iestāžu nozares bilanci (ECB/2013/33) (OV L 297, 07.11.2013., 1. lpp.). Eiropas Centrālās bankas Lēmuma (ES) 2015/530 (ECB/2015/7) 7. panta 2. punkta a) apakšpunkts. faktoru informācijas apkopošanai 10

neiesaistītajā dalībvalstī vai trešajā valstī, KA noteikšanai izmanto pārskatu kopumus, kurus maksātājas kredītiestādes izmanto konsolidēto pārskatu grupu līmenī sagatavošanai. Maksātājas kredītiestādes KA apliecina revidents, veicot pārskatu kopumu pienācīgu pārbaudi 12. Datu sniedzējām iestādēm, kuras KA veidnē izvēlas iestādes veidu "7", KRP veidnē kā iestādes veidu jābūt norādījušām "2". (attiecas arī uz iespēju "7", attiecīgi nomainot ierakstu ailē "Iestādes veids"). CALCULATION OF FEES Reference period 31/12/2016 NAME Institution A TOTAL ASSETS Date 30/06/2017 MFI Code IT00000001 ABCDEFGHIJ1234567890 020 TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(2)(a) or (b) of this Decision 6 Yes TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(3)(b) of this Decision: is equal to 031 minus 032 plus minus 031 of all group entities established in participating Member States 032 Member States (from reporting packages used for the elimination of balances for group reporting purposes) - optional undertaking of a supervised group - obligatory states or third countries - optional for a supervised entity or supervised group classified as 3) Ja iestāde KA vērtību uzrāda saskaņā ar Eiropas Centrālās bankas Lēmuma (ES) 2015/530 (ECB/2015/7) 7. panta 3. punkta b) apakšpunktu,. rindas aile "Iestādes veids" tai jāaizpilda šādi. i) Iestādes veids "8": uzraudzītajai grupai, kurai ir meitasuzņēmumi, kas veic uzņēmējdarbību neiesaistītajās dalībvalstīs un/vai trešās valstīs, un kura izvēlas izmantot iespēju izslēgt šos meitasuzņēmumus no KA, par kuriem tiek sniegta informācija gada uzraudzības maksas aprēķinam, jāizmanto Eiropas Centrālās bankas Lēmuma (ES) 2015/530 (ECB/2015/7) 7. panta 3. punkta b) apakšpunktā noteiktā metodoloģija. 12 Eiropas Centrālās bankas Lēmuma (ES) 2015/530 (ECB/2015/7) 7. panta 2. punkta b) apakšpunkts. faktoru informācijas apkopošanai 11

. CALCULATION OF FEES Reference period 31/12/2016 NAME Institution C TOTAL ASSETS Date 30/06/2017 MFI Code IT00000004 ABCDEFGHIJ1234567893 1 2000000 Comment on submitted data 020 TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(2)(a) or (b) of this Decision TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(3)(b) of this Decision: 8 Yes is equal to 031 minus 032 plus minus 1110000 031 of all group entities established in participating Member States 1200000 032 Member States (from reporting packages used for the elimination of balances for group reporting purposes) - optional 100000 undertaking of a supervised group - obligatory 50000 states or third countries - optional 40000 for a supervised entity or supervised group classified as Šajā gadījumā. rindas. ailē KA vērtība nav jānorāda (tā tiks automātiski aizpildīta, izmantojot formulu KA 031. rindas. ailē KA 032. rindas. ailē + KA. rindas. ailē KA. rindas. ailē). Šī ir KA vērtība, kas tiks ņemta vērā, nosakot maksu noteicošo faktoru. Izvēloties. rindas. ailē iestādes veidu "1", datu sniedzēja iestāde norāda, ka tās aktīvu kopējā vērtība konstatēta, pamatojoties uz uzraudzītās grupas prudenciālo konsolidēto pārskatu (atbilstoši stāvoklim gada beigās; FINREP veidnes F 01.01 380 rindas. aile), kas sagatavots saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 51. panta 1. punktu. Tādējādi datu kvalitātes nodrošināšanas procesā tiks izmantota. rindas. ailē norādītā vērtība, t.i., sākotnējie visas grupas KA (iepriekš minētājā piemērā 2 000 000 euro vērtībā). Šī vērtība tiks salīdzināta ar jaunākajiem KA datiem, kurus ECB ieguvusi no regulatīvajiem pārskatiem. Datu sniedzējai iestādei jānodrošina, lai maksu noteicošo faktoru veidnē norādītā vērtība atbilstu vērtībai, kas norādīta NKI iesniegtajos regulatīvajos pārskatos. Ja datu sniedzēja iestāde konstatē būtiskas atšķirības starp maksu noteicošo faktoru veidnē un jaunākajos NKI iesniegtajos regulatīvajos pārskatos norādīto KA vērtību, tai jāiesniedz NKI pēdējā aktualizētā KA vērtība. Ja būtiskas atšķirības tiek konstatētas ECB datu kvalitātes pārbaudes laikā, tā nosūta pieprasījumu datu sniedzējai iestādei (caur attiecīgo NKI) sniegt skaidrojumu par šīm atšķirībām. Datu sniedzējām iestādēm, kuras KA veidnē izvēlas iestādes veidu "8", KRP veidnē kā iestādes veidu jābūt norādījušām "1" vai "4". faktoru informācijas apkopošanai 12

4) Ja datu sniedzēja iestāde uzrāda KA vērtību attiecībā uz uzraudzītu iestādi vai uzraudzītu grupu, kura klasificēta kā "mazāk nozīmīga", pamatojoties uz ECB lēmumu, kas pieņemts atbilstoši Regulas (ES) Nr. 1024/2013 6. panta 4. punktam saistībā ar Regulas (ES) Nr. 70. panta 1. punktu un 71. pantu un Regulas (ES) Nr. 1163/2014 (ECB/2014/41) 10. panta 3. punkta d) apakšpunktu,. rindas aile "Iestādes veids" tai jāaizpilda šādi. i) Iestādes veids "9": uzraudzīto iestāžu vai uzraudzīto grupu gadījumā, kuras klasificētas kā "mazāk nozīmīgas", pamatojoties uz iepriekšējā rindkopā aprakstīto ECB lēmumu, maksu noteicošais faktors KA nepārsniedz 30 mljrd. euro. Tālāk sniegtajā piemērā, nosakot maksu noteicošo faktoru, tiks ņemta vērā. rindas. ailē uzrādītā vērtība. Izvēloties. rindas. ailē iestādes veidu "1", datu sniedzēja iestāde norāda, ka tās aktīvu kopējā vērtība konstatēta, pamatojoties uz uzraudzītās grupas prudenciālo konsolidēto pārskatu (atbilstoši stāvoklim gada beigās; FINREP veidnes F 01.01 380 rindas. aile), kas sagatavots saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 51. panta 1. punktu. Tādējādi datu kvalitātes nodrošināšanas procesā tiks izmantota. rindas. ailē norādītā vērtība, t.i., sākotnējie visas grupas KA (tālāk minētājā piemērā 50 000 000 000 euro vērtībā).. CALCULATION OF FEES Reference period 31/12/2016 NAME Institution F TOTAL ASSETS Date 30/06/2017 MFI Code IT00000009 ABCDEFGHIJ1234567899 1 50000000000 Comment on submitted data 020 TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(2)(a) or (b) of this Decision TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(3)(b) of this Decision: is equal to 031 minus 032 plus minus 031 of all group entities established in participating Member States 032 Member States (from reporting packages used for the elimination of balances for group reporting purposes) - optional undertaking of a supervised group - obligatory states or third countries - optional for a supervised entity or supervised group classified as 9 30000000000 Comment on submitted data faktoru informācijas apkopošanai 13

Papildu informācijas sniegšanas prasības Datu sniedzējām iestādēm, kuras uzrāda KA vērtību, izmantojot metodi, kas noteikta attiecībā uz iestādes veidiem "8" vai "9", jāuzrāda KA arī saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 51. pantu (. rindas. ailē). Ja datu sniedzējas iestādes izmanto metodi, kas noteikta attiecībā uz iestādes veidiem "5", "6", "7" vai "8", uzraudzītās iestādes aizpilda 020. aili "Revidenta pārbaudes apliecinājums", apstiprinot, vai sniegtos datus pārbaudījis revidents. Revidenta pārbaude (020. aile) Revidenta uzdevumam jāietver apņemšanās ziņot par KA konkrētu elementu, kontu vai posteni. Revidentam jāuzņemas veikt šādus uzdevumus attiecībā uz tālāk minētajām uzraudzītajām iestādēm un uzraudzītajām grupām. Iestādes veidam "5" noteiktās metodes gadījumā revidentam jāsniedz atzinums par to, vai statistikas dati, uz kuru pamata noteikts maksu noteicošais faktors KA, sniedz patiesu un skaidru priekšstatu saskaņā ar atbilstošajām finanšu pārskatu sagatavošanas pamatnostādnēm. Tāpēc maksātājas filiāles kopējos aktīvus, kuri aprēķināti, pamatojoties uz statistiskajiem datiem 13, ko sniedz saskaņā ar Eiropas Centrālās bankas Regulu (ES) Nr. 1071/2013 (ECB/2013/33), jāpārbauda ārējam revidentam. Ārējam revidentam jāapliecina maksātājas filiāles KA, veicot tās finanšu kontu pienācīgu pārbaudi (Eiropas Centrālās bankas Lēmuma (ES) 2015/530 (ECB/2015/7) 7. panta 2. punkta c) apakšpunkts). Šīs prasības izpildi var nodrošināt revidents, kas apliecina KA, pamatojoties uz iepriekš noteiktām procedūrām. Attiecībā uz iestādes veidam "6" un "7" un noteikto metodi revidentam jāsniedz atzinums par to, vai pārskatu kopums, uz kuru pamata noteikta KA vērtība, sniedz patiesu un skaidru priekšstatu saskaņā ar atbilstošajām finanšu pārskatu sagatavošanas pamatnostādnēm. Šī prasība ir izpildīta, ja revidents sniedz vismaz apliecinājumu par negatīvu pārliecību. Attiecībā uz iestādes veidam "8" noteikto metodi, kuras gadījumā maksājuma veicējs izmanto tiesību aktos noteiktos finanšu pārskatus, revidents apliecina, ka kopējie aktīvi atbilst kopējiem aktīviem, kas uzrādīti atsevišķu uzraudzīto iestāžu revidētos tiesību aktos noteiktajos finanšu pārskatos. Ja maksājuma veicējs izmanto pārskatu kopumus, revidents apliecina kopējos aktīvus, ko 13 Eiropas Centrālās bankas Regulas (ES) Nr. 1071/2013 (ECB/2013/33) 7. apsvērumā noteikts, ka "NCB uzdevums ir no faktisko pārskatu sniedzēju grupas vākt statistisko informāciju, kas vajadzīga ECB statistikas prasību izpildei kā plašāka statistikas pārskatu sniegšanas regulējuma daļa, kuru NCB izveido savā atbildībā atbilstoši Savienības vai nacionālajiem tiesību aktiem vai iedibinātai praksei un kura paredzēta arī citām statistikas vajadzībām ar nosacījumu, ka netiek skartas ECB statistikas prasības". faktoru informācijas apkopošanai 14

izmanto gada uzraudzības maksu aprēķināšanai, veicot pārskatu kopumu pienācīgu pārbaudi. Jebkurā gadījumā revidents apstiprina, ka apkopojuma procedūra neatkāpjas no Eiropas Centrālās bankas Lēmumā (ES) 2015/530 (ECB/2015/7) noteiktās procedūras un maksājumu veicēja aprēķini atbilst grāmatvedības metodei, ko izmanto, lai konsolidētu maksātāju iestāžu grupas pārskatus. faktoru informācijas apkopošanai 15