Eiropas Komisija Projekts Zvejas tūrisms 83 (Pesca-tourisme 83) FLAG: Groupe Varois Vāra (Le Var), Francija Projekta izpēte Itālija Projekta pārskats

Līdzīgi dokumenti
Sapropelis Latvijā

Biznesa plāna novērtējums

L LATVIJAS PIEKRASTES PAŠVALDĪBU APVIENĪBAS PIEKRASTES INFRASTRUKTŪRAS TEMATISKAIS PLĀNOJUMS RPR PROJEKTI Latvijas Piekrastes pašvaldību apvienības sa

I Aizkraukles pilsētas Bērnu un jauniešu centra nolikumā lietotie termini

FMzino_

Konsolidēts uz SMILTENES NOVADA DOME Reģ. Nr , Dārza ielā 3, Smiltenē, Smiltenes novadā, LV-4729 tālr.: , fakss: 64707

APSTIPRINU

Baltijas jūras ziemeļu ēdamgliemene – viens no risinājumiem ūdens kvalitātes uzlabošanā

EIROPAS SAVIENĪBA EIROPAS PARLAMENTS PADOME 2011/0901 B (COD) PE-CONS 62/15 Briselē, gada 18. novembrī (OR. en) JUR 692 COUR 47 INST 378 CODEC 1

_ZINO_240413_00

European Commission

LATVIJAS BASKETBOLS CEĻĀ UZ SASNIEGUMIEM – Dace

Prezentācijas tēmas nosaukums

Atvieglojumi personām ar I invaliditātes grupu Nr. Normatīvais akts Atvieglojumi personām ar invaliditāti gada 4.augustā Ministru kabineta not

Microsoft PowerPoint - VMF LATVIA 2018_2

Latvijas Pilsoniska alianse

Microsoft Word - Lidosta_Neauditetais_2018.g.9 mÄfin.parskats

INOVATĪVI RISINĀJUMI, JAUNI PRODUKTI UN PATĒRĒTĀJU IZVĒLE ZIVJU PRODUKTU KLĀSTĀ Aina Afanasjeva Direktore, Starptautiskā organizācija Eurofish Konfere

Atvieglojumi personām ar II invaliditātes grupu Nr. Normatīvais akts Atvieglojumi personām ar invaliditāti gada 4.augustā Ministru kabineta no

2019 QA_Final LV

LATVIJAS REPUBLIKAS AIZSARDZĪBAS MINISTRIJA NACIONĀLO BRUŅOTO SPĒKU KIBERAIZSADZĪBAS VIENĪBAS (KAV) KONCEPCIJA Rīga 2013

Apstiprināts ar

Latvijas Republika TALSU NOVADA DOME Nodokļu maksātāja reģistrācijas nr Kareivju ielā 7, Talsos, Talsu novadā, LV 3201, tālrunis

CM_PETI

AK_PD_Rezekne_0206

PowerPoint Presentation

V.1.0. ATALGOJUMA POLITIKA UN PRAKSE GADĀ ATALGOJUMA POLITIKA UN PRAKSE GADĀ Informācija ir sagatavota saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Pa

PowerPoint Presentation

Prezentācijas tēmas nosaukums

PR_INI

ESIF finanšu instrumenti attīstībai Eiropas Lauksaimniecības fonds lauku attīstībai Finanšu instrumenti

Valsts pētījumu programma

Presentazione standard di PowerPoint

PR_Dec_Agencies

PowerPoint Presentation

Rēzeknes novada pašvaldības 2012.gada konsolidētā pamatbudžeta un speciālā budžeta izpilde Atbilstoši spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem Rēzeknes no

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2018) 817 final 2018/0414 (COD) Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA, ar ko Regulas (ES) Nr. 1305

APSTIPRINĀTS Gulbenes novada domes 2011.gada 24.februāra domes sēdē Nr.2, 19. GROZĪJUMI Gulbenes novada domes 2013.gada 28.marta domes sēdē Nr.4, 31.

Bioekonomikas attīstības iespējas Latvijā

EN

EIROPAS KOMISIJA Briselē, SEC(2011) 1355 galīgā redakcija KOMISIJAS DIENESTU DARBA DOKUMENTS IETEKMES NOVĒRTĒJUMA KOPSAVILKUMS Pavaddokumen

KULDĪGAS NOVADA DOME VĀRMES PAMATSKOLA Izgl.iest.reģ.Nr Vārmē, Vārmes pagastā, Kuldīgas novadā, LV-3333, tālr , tālr./fakss

LATVIJAS REPUBLIKA BALVU NOVADA PAŠVALDĪBA Reģ.Nr , Bērzpils ielā 1A, Balvos, Balvu novadā, LV-4501, tālrunis fakss

BĒRZPILS VIDUSSKOLAS NOLIKUMS Balvos KONSOLIDĒTS APSTIPRINĀTS ar Balvu novada Domes 2016.gada 10.novembra lēmumu (sēdes protokols Nr.14, 1. ) Grozījum

Microsoft Word - lv-COM674.doc

LATVIJAS REPUBLIKA OZOLNIEKU NOVADA OZOLNIEKU VIDUSSKOLA Reģ. Nr , Jelgavas iela 35, Ozolnieki, Ozolnieku pagasts, Ozolnieku novads, LV-30

Masu plānošanas pamati. Tēma 6

Draft council conclusions Austrian Presidency

DPP

Commission Regulation (EC) No 448/2004

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2017) 423 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI par to, kā tiek īstenotas pilnvaras pieņemt

Rēzeknes novada pašvaldības 2013.gada konsolidētā pamatbudžeta un speciālā budžeta izpilde Atbilstoši spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem, Rēzeknes n

Aizputes novada dome Cīravas pagasta pārvalde DZĒRVES PAMATSKOLA Reģ.Nr Dzērves skola, Cīravas pagasts, Aizputes novads, LV- 3453, tālr. 63

PowerPoint Presentation

Microsoft Word - Abele

PDF_Saldudens_gids_A5

Konkursa nolikums

EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PAMATNOSTĀDNE (ES) 2018/ (2018. gada 24. aprīlis), - ar ko groza Pamatnostādni ECB/ 2013/ 23 par vald

SIGULDAS NOVADA PAŠVALDĪBAS DOME Reģistrācijas Nr.LV , Pils iela 16, Sigulda, Siguldas novads, LV-2150 tālrunis: , e-pasts: pasvald

ALSUNGAS NOVADA DOME ALSUNGAS VIDUSSKOLA Reģ. Nr Skolas ielā 11, Alsungā, Alsungas novadā, LV- 3306, tālrunis , tālrunis/ fakss 6

LATVIJAS REPUBLIKA JŪRMALAS PILSĒTAS DOME NOLIKUMS Jūrmalā 2016.gada 25.februārī Nr. 8 (protokols Nr.2, 15.punkts) Jūrmalas vakara vidusskolas nolikum

Iespējamie risinājumi daudzdzīvokļu ēku energoefektivitātes uzlabošanas veicināšanai Dr.sc.ing. Maija Rubīna, Rīgas enerģētikas aģentūras direktore Di

LATVIJAS REPUBLIKA LIEPĀJAS PILSĒTAS DOME Rožu ielā 6, Liepājā, LV-3401, tālrunis , fakss NOLIKUMS LIEPĀJĀ Liepāja, gada 18.jan

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA 2002/15/EK

APSTIPRINĀTS

GADA PĀRSKATS

Daugavpils pieredze kapitāla daļu pārvaldībā, saimnieciskās darbības starp Domi un kapitālsabiedrību valdes locekļiem organizēšana, uzdevumi, izpildes

Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Lēmums (2011. gada 20. janvāris) par Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Konsultatīvās zinātniskās komitejas locekļu

Latvijas labie piemēri vietu zīmola veidošanā un popularizēšanā.

untitled

Slide 1

Individuālās tirgvedības stratēģijas attīstīšana

Baltic Retail Forum 2019 Baltic Retail Forum 2019 konference mazumtirdzniecības uzņēmumu vadītājiem. Pasākumā tiks meklētas atbildes uz dažādiem jautā

KANDAVAS NOVADA DOME KANDAVAS NOVADA IZGLĪTĪBAS PĀRVALDE ZEMĪTES PAMATSKOLA Pils, Zemīte, Zemītes pagasts, Kandavas novads, LV Reģ. Nr

Diapositiva 1

Klientu klasifikācijas politika, sniedzot ieguldījumu pakalpojumus un ieguldījumu blakuspakalpojumus II Mērķis Klientu klasifikācijas politikas, snied

Slide 1

Apstiprināts

PowerPoint Presentation

LATVIJAS REPUBLIKA JELGAVAS NOVADA PAŠVALDĪBA Reģ. Nr , Pasta iela 37, Jelgava, LV-3001, Latvija ELEJAS VIDUSSKOLA Reģ. Nr. Izglītības ies

BALVU SPORTA SKOLAS NOLIKUMS Balvos KONSOLIDĒTS APSTIPRINĀTS ar Balvu novada Domes 2014.gada 15.maija lēmumu (protokols Nr.7, 3. ) Grozījumi:

Apstiprināts

Civilās aizsardzības likums Saeima ir pieņēmusi un Valsts prezidents izsludina šādu likumu: 1.pants. Likumā lietotie termini Likumā ir lietoti šādi te

Audzēkņu mācību sasniegumu vērtēšanas kartība

KONSOLIDETAIS_skolenu_darbs

BAUSKAS RAJONS

CETA eksportētāju stāsti

Ziņojums par Kopienas Augu šķirņu biroja gada pārskatiem ar Biroja atbildēm

Profesionālo kvalifikāciju atzīšana

PowerPoint Presentation

Janvāris Februāris Marts Aprīlis Maijs Jūnijs Jūlijs Augusts Septembris Oktobris Novembris Decembris Pāvilostas novada Tūrisma informācijas centra sta

Vispārējās izglītības iestādes paraugnolikums

P R O J E K T S v

RNP_

PowerPoint Presentation

COM(2014)520/F1 - LV (annex)

COM(2006)510/F1 - LV

Microsoft Word - kn817p3.doc

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 24. maijā (OR. en) 9638/17 DARBA REZULTĀTI Sūtītājs: Datums: Saņēmējs: Padomes Ģenerālsekretariāts 2017.

Slide 1

Transkripts:

Eiropas Komisija Projekts Zvejas tūrisms 83 (Pesca-tourisme 83) FLAG: Groupe Varois Vāra (Le Var), Francija Projekta izpēte Itālija Projekta pārskats Šā projekta ietvaros Itālijā gūtā zvejas tūrisma pieredze tiek pārņemta un pielāgota Francijas pilsētas Vāras kontekstā. Tādējādi ir izveidota ne tikai specifiska tūrisma aktivitāte, kas atbilst reģiona zvejniecības veidam, bet arī iesaistīti pareizie dalībnieki, lai atbalstītu šīs aktivitātes sekmēšanai nepieciešamās likumdošanas izmaiņas. Francija Le Var Groupe Varois Konteksts un galvenās problēmas Vāras pievilcīgajai Vidusjūras piekrastei ir raksturīgi īpaši vides resursi, tostarp daudzas aizsargājamās teritorijas, dabas parki un ierobežotas zvejošanas zonas. Tā ir dinamiska un augoša teritorija, kas kļūst par aizvien populārāku tūrisma mērķi un ietver daudzas blīvi apdzīvotas pilsētu teritorijas, piemēram, Tulonu (Toulon) un Sentropēzu (Saint Tropez). Reģiona iedzīvotāju skaits pēdējo 30 gadu laikā ir pieaudzis no 628 025 līdz vairāk nekā 1 miljonam iedzīvotāju, un jūras teritorija ir ļoti pieprasīta dažādu aktivitāšu norisei: burāšanai, niršanai, zemūdens makšķerēšanai, kā arī maza apjoma amatnieku makšķerēšanai, kas ir pastāvējusi simtiem gadu, bet tagad, lai izdzīvotu, tai ir no jauna jāatrod sava niša. 90% reģiona (Provansa-Alpi-Azūra krasts jeb PACA ) flotes veido maza izmēra (mazāk par 10 metriem) zvejas laivas. Saistībā ar citu sektoru konkurenci, vispārējo lejupslīdi zvejniecības sektorā un pieaugošo atstumtību no vietējās sabiedrības pārējās daļas puses šim sektoram ir no jauna jāveido saites ar vispārējo sabiedrību. Turklāt zvejas tūrisma aktivitātēm ir daudz potenciālo klientu. FARNET Projekta izpēte #005-FR10-LV Projekts Zvejas tūrisms 83 (Pesca-tourisme 83) 1

Projekta Zvejas tūrisms 83 (Pescatourisme 83) mērķis ir piedāvāt vietējiem zvejniekiem ieņēmumu dažādošanas veidus, nepalielinot darba noslodzi zvejniecībā, bet vienlaikus piesaistot plašu sabiedrību, paaugstinot informētību par zvejniecības pārstāvētajām tradīcijām un mantojumu, kā arī šā sektora problēmām. Tomēr zvejas tūrisma attīstība Vārā saskārās ar daudziem sarežģījumiem: gan ar zvejnieku pretestību pret iesaistīšanos jaunās aktivitātēs, piemēram, zvejas tūrismā, gan arī ar diviem tehniskiem šķēršļiem, kas arī traucēja zvejas tūrisma aktivitāšu attīstībai: a) zvejas tūrismam nebija specifiskas juridiskās struktūras; b) Francija zvejniekiem piemēro īpašu nodokļu sistēmu, bet nebija skaidrs, vai, iesaistoties tūrisma aktivitātēs, viņiem būtu tiesības uz tādu pašu nodokļu sistēmu. Divu dažādu nodokļu sistēmu uzliktā papildu administratīvā slodze bremzēja zvejnieku iesaistīšanos zvejas tūrismā. Šīs tehniskās problēmas radīja nopietnus šķēršļus zvejas tūrisma īstenošanai Francijā, nemaz nerunājot par to adaptāciju izmaksām, kas nepieciešamas zvejas laivas pielāgošanai tūrisma vajadzībām un saziņas un tirgvedības izveidei, radot veiksmīgu tūrisma piedāvājumu. Iedzīvotāju skaits Vārā: 1 001 408 iedzīvotāji Platība/km²: 5 973 Iedzīvotāju blīvums/km²: 168 Zvejnieku skaits Vārā: 227 (216 laivas) Projekta mērķi Projekta Zvejas tūrisms 83 (Pesca-tourism 83) mērķis bija pilotprojekta realizācija Vāras piekrastē, lai izveidotu zvejas tūrisma praktiskajai realizācijai šajā teritorijā nepieciešamos apstākļus. Pēc apstākļu radīšanas mērķis ir zvejas tūrisma īstenošana Vārā un praktiskās darbības paplašināšana Francijas Vidusjūras piekrastē un, iespējams, vēl tālāk. Īpašie uzdevumi: > > parādīt zvejniekiem, cik vērtīgi ir iesaistīties zvejas tūrisma aktivitātēs; > > parādīt politiķiem, cik nozīmīgi ir sekmēt zvejas tūrismu; > > noteikt drošības noteikumus pasažieru uzņemšanai; > > veikt iesaistīto laivu nepieciešamos pielāgojumus; > > izstrādāt zvejas tūrisma piedāvājumu, kas būtu saderīgs ar zvejniecības veidu šajā teritorijā, un garantēt cieņu pret jūras vidi; > > izmēģināt zvejas tūrisma aktivitātes. FARNET Projekta izpēte #005-FR10-LV Projekts Zvejas tūrisms 83 (Pesca-tourisme 83) 2

Projekta apraksts Zvejas tūrisms ir tādu profesionālu zvejnieku iesaistīšana, kuri tūrisma un atpūtas aktivitāšu ietvaros savās laivās uzņem noteiktu tūristu skaitu, lai tos iepazīstinātu ar zvejniecības pasauli un jūru. Vāras kontekstā šī prakse ir pielāgota zvejas laivu veidam (7-10 metri un bieži tikai viens komandas loceklis), un to veido rīta zvejas tūrisms (3-4 stundas) ar izbraukšanu pirms saullēkta, lai izvilktu iepriekšējā dienā izliktos tīklus, kā arī novērotu un apgūtu šajā teritorijā izmantotās amatniecības zvejas metodes. Šī projekta saturs: 1. Zvejas tūrisma aktivitāšu īstenošanas Vārā ilgnoturīguma pētījums, konstatējot ievērojamos drošības noteikumus, zvejas laivu nepieciešamos pielāgojumus, tūrisma jomai nepieciešamo apmācību, kā arī iespējamās ietekmes. 2. Konstatācija par šādu aktivitāšu praktiskās darbības veidu: atsevišķu zvejnieku un iesaistīto organizāciju, tostarp tūrisma biroju, loma un komunikācijas kampaņa. 3. Iespējamo papildu aktivitāšu (piemēram, tūristu izmitināšanas un vietējo produktu pārdošanas) noteikšana. Šis ir 3 gadu projekts, kas sākās 2009. gada janvārī un turpināsies līdz 2011. gada decembrim un kas sastāv no trim galvenajiem posmiem. Sagatavošanas posms: no 2009. gada janvāra līdz jūnijam (ilgums 6 mēneši) > > Tiek konstatētas visas zvejas tūrisma praktiskajai īstenošanai nepieciešamās prasības (drošības noteikumi, laivu funkcijas, zvejnieku apmācība). > > Tiek definēts zvejnieku īstenojamā zvejas tūrisma veids, pamatojoties uz teritorijai raksturīgajiem laivu un zvejas veidiem. > > Tūrisma piedāvājuma organizēšana. > > Tirgvedības materiāla izstrāde. > > Preses konference, izmantojot vietējos un reģionālos plašsaziņas līdzekļus (presi un televīziju). Pilotposms: no 2009. gada jūnija līdz 2010. gada jūnijam (ilgums 1 gads) > > Laivu uzlabošana atbilstoši tūristu pārvadāšanas drošības standartiem. > > Ar pilotaktivitāti saistīta reģionālās preses kampaņa. > > Zvejas tūrisma izmēģinājumi laika posmā no 2009. gada jūnija līdz septembrim (izmantojot 5 laivas). > > Rezultātu analīze. FARNET Projekta izpēte #005-FR10-LV Projekts Zvejas tūrisms 83 (Pesca-tourisme 83) 3

Izvēršanas posms: no 2010. gada jūnija līdz 2011. gada decembrim (ilgums 18 mēneši) > > Plašāks izmēģinājumu cikls (tuvinoties gala piedāvājumam) no 2010. gada jūnija līdz oktobrim. > > Zvejas tūrisma sertifikācijas sistēmas attīstība. > > Papildu aktivitāšu noteikšana. > > Galīgie izmēģinājumi no 2011. gada jūnija, lai apstiprinātu sertifikācijas sistēmu. Galvenās iesaistītās puses Šā projekta galvenais virzītājspēks ir bezpeļņas asociācija Marco Polo Echanger Autrement, kuras specializācija ir ilgtspējīga vietējā attīstībā. Tomēr asociācija Marco Polo ir mobilizējusi plašu īstenojamu partnersadarbību, kas tiek organizēta, koncentrējoties uz 3 galvenajiem uzdevumiem. Pirmkārt, pastāv vadības komiteja, kura virza projektu, plāno aktivitātes, plāno lēmumu pieņemšanu un problēmu novēršanu. Komitejā darbojas: > > Vāras Département (apgabala) jūrlietu direktors; > > reģiona jūrlietu departamenta (PACA) projekta darbinieks; > > projekta darbinieks no Vāras apgabala padomes lauksaimniecības, jūras un mežsaimniecības dienesta; > > projekta darbinieks no Tulonas-Provansas-Vidusjūras Communauté d agglomération (starpmunicipalitāšu organizācija) ekonomikas departamenta; > > Marco Polo Echanger Autrement prezidents; > > Vāras vietējo zvejsaimniecību un akvakultūras komitejas prezidents; > > Senrafaelas (St Raphaël) Vides dienesta pārstāvis; > > Vāras Tūristu departamenta pārstāvis; > > projekta koordinators. Otrkārt, sabiedrisko un privāto organizāciju partnersadarbība, tostarp zvejas organizācijas, tūristu biroji, jūras izpētes organizācijas (IFREMER), vides organizācijas (Pasaules Dabas fonds) un par jūrlietām atbildīgie reģionālie un apgabala departamenti, ir iesaistīti projekta informācijas atbalstīšanā un izplatīšanā savās institūcijās, kā arī turpmākajos apsvērumos par 4 galvenajām projekta asīm zvejniecību, tūrismu, vidi un vietējo pašvaldību. FARNET Projekta izpēte #005-FR10-LV Projekts Zvejas tūrisms 83 (Pesca-tourisme 83) 4

Treškārt, projekta gaitā ir izveidotas trīs tehniskās darba grupas, kuras koordinēja Marco Polo projekta koordinators, par šādām tēmām: > > drošība: teritoriju un jūras apgabala direktorāts, kā arī jūrlietu piekrastes struktūrvienība strādāja kopā ar zvejniekiem, nosakot drošības prasības un izstrādājot zvejas tūrisma drošības procedūras; > > zveja un tūrisms: tūrisma birojs un zvejnieki izstrādāja piedāvājamo zvejas tūrisma aktivitāšu veidu; > > komunikācija: tūrisma birojs, vadības komitejas pārstāvji un kandidāti-zvejnieki zvejas tūrismam organizētajai tirgvedības un komunikācijas kampaņai. Projekta rezultāti Pagaidām ir pāragri noteikt projekta Zvejas tūrisms 83 (Pesca-tourism 83) ietekmi. Projekta ietekmju prognozes pamatā ir Itālijā konstatētie rezultāti, kur zvejas tūrisms parādīja, ka salīdzinājumā ar parasto zvejas dienu, kurā 2 cilvēku komandas peļņa bija apmēram 350 eiro pēc 13 stundu darba, nozvejojot 25 kg zivju, kuru vidējā cena bija 20 eiro par kg, zvejas tūrisms tai pašai komandai ienesa 360 eiro peļņu, strādājot 11 stundas ar mazāku slodzi un 10 tūristiem, no kuriem katrs samaksāja 40 eiro. Vidēji tika noķerti 2-5 kg zivju, tādējādi samazinot uz resursu izdarīto spiedienu. Līdz ar to projekta Zvejas tūrisms 83 paredzētās ietekmes ir šādas: > > ekonomiskā papildu ienākumu nodrošināšana zvejniekiem, kas palīdz atvieglot samazināto nozvejas kvotu radīto spiedienu. Turklāt zvejas tūrisma dienas darbs nav tik smags kā zvejnieku ikdiena; > > sociālā tiks pievērsta jaunas sabiedrības daļas uzmanība zvejošanai; sabiedrības atbalsts tiks veidots, palielinot informētību par šo aktivitāti un grūtībām, ar kurām saskaras zvejnieki ar neliela apjoma nozveju (nozvejas neparedzamība, kā arī lielapjoma, rūpnieciskās zvejas un izklaides kuģošanas konkurence). Turklāt šī informētība var iedrošināt sabiedrību uztvert zvejošanu kā darba iespēju, palīdzot sektoram piesaistīt gados jaunākus cilvēkus; > > kultūras attiecīgajā teritorijā pārstāvētās amatniecības zvejas, tās vēstures un metožu akcentēšana un atbalstīšana; > > vides zvejnieku izvirzīšana šā darba centrā, lai saglabātu zvejniecības resursus. FARNET Projekta izpēte #005-FR10-LV Projekts Zvejas tūrisms 83 (Pesca-tourisme 83) 5

Konkrētie rezultāti līdz šim brīdim Darbs juridiskajā un drošības jomā: > > zvejas tūrisma valsts darba grupas izveidošana ministrijas zvejniecības un akvakultūras departamentā; tas ietver arī darbu ar drošību un finanšu likumdošanu zvejas tūrisma sekmēšanai; > > 2009. gadā pieņemtais tiesiskais normatīvs ( note réglementaire ) par zvejas tūrisma izmēģinājuma aktivitātēm (laivām, kurās ir vismaz 2 komandas locekļi); > > 2010. gada tiesiskais normatīvs, kas ļauj šajās pilotaktivitātēs iesaistīties un uzņemt tūristus laivām ar vienu komandas locekli; > > zvejnieku nodokļu atvieglojumu sistēmas saglabāšana zvejas tūrisma aktivitātēm 1 ; > > valsts zvejas tūrisma privilēģiju projekta pieņemšana attiecībā uz zvejas tūrismu; > > filma, kurā tiek atainotas zvejas tūrisma drošības procedūras Vārā; > > dokuments par profilaktiskajiem drošības pasākumiem katrā laivā Vārā; > > zvejas tūrisma izmēģinājuma aktivitātēm pieteicās 11,5% no Vāras zvejas flotes (25 no 216 laivām). Zvejas tūrisma aktivitātes: > > 2009. gads: zvejas tūrisma izmēģinājumu pirmais posms (4 laivas ar 2 komandas locekļiem); > > 2010. gads: pilotpārbaudes otrais posms (7 laivas ar vienu komandas locekli); > > kopumā zvejas tūrisma aktivitātēm ir aprīkotas un apstiprinātas 11 laivas; > > 323 tūristi Vārā izbaudīja zvejas tūrismu (vidēji 2 pasažieri nedēļā atkarībā no laikapstākļiem); > > zvejnieku papildu ieņēmumi zvejas tūrisma dienās bija 30-70% apmērā (atkarībā no laivas lieluma); > > radikāla zvejnieku attieksmes maiņa un viņu iesaistīšanās pārrunās ar citām šīs teritorijas interešu pusēm par zvejniecības tēmām un citām ar to saistītām tēmām; > > ievērojamas izmaiņas priekšstatos par zvejniecību no iesaistītās sabiedrības puses. Galvenie ieguvēji bija zvejnieki, kuriem tika dota iespēja iesaistīties teritoriālajās diskusijās par zvejošanas dažādošanu, un vienpadsmit no viņiem tagad stabili darbojas zvejas tūrismā. Viņi ir ne tikai guvuši papildu ieņēmumus dienās, kurās iesaistījās zvejas tūrismā, bet arī īstenojuši nepieciešamās drošības prasības un ir labā situācijā, lai varētu attīstīt papildu saistītās aktivitātes (piemēram, saistībā ar kulināriju vai izmitināšanu). Turklāt viņi ir guvuši labumu no vietējo tūristu aģentūru tirgvedības darba, kā arī no reģionālās un vietējās preses kampaņām. 1 Ja gada ieņēmumi no zvejas tūrisma ir mazāk nekā 30 000 eiro un mazāk nekā 50% no viņu ienākumiem. FARNET Projekta izpēte #005-FR10-LV Projekts Zvejas tūrisms 83 (Pesca-tourisme 83) 6

Šķēršļu pārvarēšana: pamatmācības Divi galvenie šķēršļi bija likumdošanas ierobežojumi un pretestība no zvejnieku puses. Attiecībā uz likumdošanu gluži vienkārši nebija likumīgu iespēju tūristu uzņemšanai zvejas laivās. Atslēga šādu barjeru pārvarēšanai: a) tāda vietēja sabiedriskā administratora atrašana, kurš uzņemtos risku; b) interešu un vajadzību atspoguļojums, lai grozītu attiecīgos noteikumus, respektīvi, zvejas tūrisma darbspējas pierādīšana; c) tādas plašas partnersadarbības mobilizēšana, kas ir mainījusi varas dinamiku, pārliecinot likumdevējus par šādu izmaiņu nepieciešamību. Pateicoties pierādījumiem, kas tika iesniegti no tik dažādiem sektoriem, likumdevēji nonāca tādā stāvoklī, ka viņiem nāktos attaisnoties par esošā statusa saglabāšanu. Sākumā zvejnieki pretojās visiem priekšlikumiem, kas tika iesniegti no sektora ārpuses par viņu aktivitātes maiņu, un īpaši jutīgi uztvēra runas par jebkuriem vides jautājumiem vai tās dažādošanu. Cieņa un uzticēšanās bija jāiegūst pakāpeniski, paužot padziļinātu izpratni par zvejošanu un teritoriju, kā arī zvejnieku problēmām. Projekta Zvejas tūrisms 83 iekļaušanas metode bija izšķiroša, lai zvejniekus pārliecinātu ne tikai piedalīties projektā, bet arī aktīvi iesaistīties tā izstrādē. Pēc reālo īpašumtiesību atbalsta zvejnieku vidū tie zvejnieki, kuri sākumā zvērēja, ka nekad nedarbosies zvejas tūrisma jomā, tagad tajā darbojas, turklāt pašlaik uzņemas vadību turpmāko aktivitāšu izstrādē. Liela daļa projekta panākumu ir saistīta ar tā ietverošo darba metodi un neatkarīgu trešās puses vadību ( Marco Polo ). Asociācija Marco Polo sapulcināja zvejošanas profesionāļus, varas iestādes, vides organizācijas un tūrisma aģentūras, lai meklētu risinājumu, kas samazinātu nozveju un garantētu zvejniekiem apmierinošu algu, vienlaikus aizsargājot vidi un pievienojot vērtību teritorijas mantojumam. Zvejnieki ir iesaistīti katrā projekta posmā, un viņi ir pieņēmuši visus galvenos lēmumus, kas ir saistīti ar zvejas tūrisma aktivitāšu izveidošanu šajā teritorijā sākot no aktivitātes veida un beidzot ar tūristiem paredzētās glābšanas vestes veidu. Tādējādi ir izveidota reāla piederības sajūta, un attiecības starp zvejniekiem un citām iesaistītajām pusēm (sabiedrību, vides aizsardzību un tūrismu) ir aizstājušas iepriekš pastāvošo neuzticību un nošķirtību. Turklāt projekta panākumu atslēga bija to pušu iesaistīšanās, kuras varēja caurskatīt zvejas tūrisma izveidei nepieciešamās likumdošanas izmaiņas. Tikai pēc pārliecināšanas par likumdošanas izmaiņu nepieciešamību tūristus varēja likumīgi uzņemt zvejas laivās. FARNET Projekta izpēte #005-FR10-LV Projekts Zvejas tūrisms 83 (Pesca-tourisme 83) 7

Turpmākās perspektīvas Iesaistīto zvejnieku atsevišķo zvejas tūrisma aktivitāšu ilgtspējīgums ir neapšaubāms. Darbs joprojām turpinās, tomēr ir jānodrošina visas koordinācijas sistēmas ilgtspējīgums un plaša iesaistīšanās. Asociācija Marco Polo strādās pie projekta līdz 2011. gada decembrim ar mērķi nodrošināt ilgtspējīgu un autonomu sistēmu, kas sekmēs zvejas tūrismu Vārā. Pēc 3 gadiem projekta noslēgumā projektam Zvejas tūrisms 83 vajadzētu būt paliekošam un zvejnieku sabiedrībā izplatītam teritoriālajam projektam. Darbs notiek divās galvenajās jomās: 1. Vārā izveidotā zvejas tūrisma aktivitāšu modeļa ilgtspējīguma nodrošināšana. Kamēr atsevišķi zvejnieki turpina savas zvejas tūrisma aktivitātes, tiek turpināts darbs, lai nodrošinātu, ka iesaistītās sistēmas turpina savu darbību pēc asociācijas Marco Polo iesaistīšanās tā, ka zvejas tūrisms joprojām tiek praktizēts saskaņoti, ievērojot dažādu iesaistīto pušu intereses (piemēram, zvejniecības un apkārtējās vides), un nodrošina to, ka zvejas tūrisms joprojām ir labi saskatāms reģiona tūrisma piedāvājumā. Ir jāatrisina tādas problēmas kā, piemēram, lomu attiecināšana un pieņemšana (piemēram, paredzamo aktivitāšu, tirgvedības un komunikācijas saskaņošana un vides jautājumu integrācija). Turklāt saistībā ar vietējo zvejniecības asociāciju Prud homies apjomu kolektīvo projektu īstenošanai ir nepieciešama papildu uzmanība. 2. Zvejas tūrisma izvēršana saistībā ar citām papildu aktivitātēm, piemēram, nogaršošanas semināriem, izmitināšanu, saitēm ar lauksaimniecības tūrismu un metožu izstrādi, lai pievienotu vērtību nepietiekami izpētītiem variantiem. Lai paplašinātu un veidotu zvejas tūrisma aktivitātes, darbu veic gan asociācija Marco Polo, gan paši zvejnieki. Visbeidzot turpinās arī darbs ar likumdošanu, bet projekts ir guvis panākumus, izveidojot nepieciešamo virzītājspēku, lai sāktu nepieciešamo grozījumu veidošanas procesu. Tagad šo procesu ir pārņēmuši attiecīgie vietējie dalībnieki. Tomēr asociācija Marco Polo paredz vairākas tehniskās sanāksmes kopā ar citām franču FLAG, kas vēlas attīstīt zvejas tūrismu šajā teritorijā. Nodošanas iespēja Zvejas tūrisms ir viena no pirmajām idejām, kas nāk prātā, izpētot zvejnieku ceļus aktivitāšu dažādošanai, un projektam Zvejas tūrisms 83 (Pesca-tourisme 83) ir spēcīgs potenciāls, lai to varētu pārņemt arī citos reģionos. Tomēr jāpiemin, ka šai praksei ir arī ierobežots potenciāls daudzo grūtību kompensēšanai zvejniecības sektorā un tā nav pietiekami piemērota visām teritorijām. Lai nodrošinātu veiksmīgu pārņemšanu citos reģionos, projekta atbalstītājs uzsver šādu jautājumu svarīgumu: > > skaidra konteksta, reģiona vajadzību un mērķauditorijas noteikšana; > > pareizo partneru atrašana šo vajadzību risināšanai, kā arī šo partneru reāla iesaistīšanās; > > noteiktajām vajadzībām un uzdevumiem pielāgotā metodoloģijas attīstība. Projekts Zvejas tūrisms 83 (Pesca-tourisme 83) jau ir piesaistījis četru citu franču FLAG interesi, kas ir sākušas darbu līdzīgu programmu izveidošanai savās teritorijās. Jau ir notikuši vairāki izmēģinājumi Arkašonas līcī, bet pārējās FLAG pašlaik pēta zvejas tūrisma realizācijas iespēju Marēnoleronā (Marennes Oléron), To dīķī (Etang de Thau) un Basku krastā. FARNET Projekta izpēte #005-FR10-LV Projekts Zvejas tūrisms 83 (Pesca-tourisme 83) 8

Izmaksas un finansējums Trīs gadu projekta kopējās izmaksas bija 277 590 eiro. To iedalījums: 71% darbinieku algām sociālās apdrošināšanas iemaksām; 15% pakalpojumiem, piemēram, tirgvedībai un drukāšanai; 8% ceļa izdevumiem; 6% izpētes apmeklējumam. Turklāt reģiona pārstāvji finansēja faktiskās izmaksas, lai nodrošinātu laivu atbilstību visiem drošības standartiem (piemēram, drošības vestes un radioaparāti 11 laivām un 5 laivu drošības barjeru paaugstināšana), apmēram 5 000 eiro apmērā. 277 590 eiro kopējo izmaksu finansējumu nodrošināja: > > Eiropas Zivsaimniecības fonda Axis 4 (ES un valsts): 31,9% (86 140 eiro); > > reģionālie fondi (Provansa-Alpi-Azūra krasts): 52,4% > > Vāras Département: 10,5% > > Tulonas-Provansas-Vidusjūras Communauté d agglomération : 5,2% Projekta informācija Nosaukums: Zvejas tūrisms 83 (Pescatourisme 83) Ilgums: no 2009. gada janvāra līdz 2011. gada decembrim (3 gadi) Lietas izpētes datums: 2011. g. marts Projekta atbalstītājs Asociācija Marco Polo Echanger Autrement Remi Bellia, projekta koordinators Tālr.: +33 (0) 6 62 42 28 86 E-pasts: contact@marcopolo.asso.fr www.marcopolo.asso.fr/ FLAG informācija Groupe Varois Claire Lemoine, Zivsaimniecības Vietējās rīcības grupas vadītāja E-pasts: groupefepvarois@gmail.com Tālr.: +33 (0) 4 96 11 69 42 FLAG Factsheet Redaktors: Eiropas Komisija, Jūrlietu un zivsaimniecības ģenerāldirektorāts, ģenerāldirektors. Atruna: Kaut arī Jūrlietu un zivsaimniecības ģenerāldirektorāts ir atbildīgs par šā dokumenta vispārējo izveidi, tomēr tas nav atbildīgs par dokumenta saturu un negarantē datu precizitāti. FARNET Projekta izpēte #005-FR10-LV Projekts Zvejas tūrisms 83 (Pesca-tourisme 83) 9