Uzkodas / Appetizers / Закуски

Līdzīgi dokumenti
Uzkodas / Appetizers / Закуски

A LA CARTE ĒDIENKARTE

Ēdienkarte Menu Priekšēdieni Starters Noturētu biešu karpačo ar grauzdētiem ciedru riekstiem un balto trifeļu eļļu Beetroot carpaccio with roast pine

BĀRA ĒDIENKARTE Libretto VIESNĪCAS KLASIKA Club sendvičs Kūpināta tītara krūtiņa, tomāti, bekons, cepta ola, avokado, kraukšķīgi kartupeļi, garš

2017_BBH_Seafood_Oyster_menu_a la carte_preview_LV_small

edie karte - - AUKSTIE "ASORTI" KOMPANIJAM "LUKOMORJE" Zivju asorti trim personām. Mazsālīts lasis, kūpināta forele, ar sarkanajiem ikriem pildītas ol

COR

FULL_menu_final_LAT_EUR_decembris_2015..odt

AUKSTĀS UZKODAS Antipasta Steiku Haoss (2 personām) Kūpināta marmora gaļa, tvaicēta teļa fileja, kūpināts lasis, garneles, grilēta paprika, siers Came

Ēdienkarte

Cili, A5 CP LV

 „ Lobes krogs ” 

Zupas / Soups/ Cуп Dārzeņu krēmzupa pasniegta ar maizes grauzdiņiem, bekonu un kraukšķinātiem burkāniem (A01;A07)* 3.50 Vegetable creamsoup with bacon

Catering_2014-dec-ALL.xls

Uzklikšķinot uz zīmola logo, Jūs automatiski atvērsiet šī zīmola piedāvāto produkciju mūsu sortimentā. a as es m t l vas elme es al a ez cs a a as t m

edienkarte_2.CDR

Tehniskā specifikācija/finanšu piedāvājums* Iep. daļas Nr. Nr. p.k. Nosaukums Tehniskā secifikācija Vienība Daudzums 24 mēnešiem Pretendenta piedāvātā

Praktiskie darbi tēmai „Galda trauki”

MILUPA_RIMI_noteikumi_2019_LV

Šis buklets ir radīts nieru slimību pacientiem, kuriem diagnosticēts augsts fosfora līmenis asinīs.

BAUSKAS PATRIOTISKĀ KAFEJNĪCU NEDĒĻA 2017.GADA NOVEMBRIS

the One° Precision Poacher™ receptes

PowerPoint Presentation

BEZALKOHOLISKIE DZĒRIENI NON-ALCOHOLIC DRINKS Ūdens Water 25 cl S. Pellegrino (gāzēts sparkling) 2,00 Aqua Panna (negāzēts still) 2,00 33 cl Lielbāta

1, 0, 3, 4,,, 0, 1, 3,, 1, 0, 1,, 2, 2, ZEMO CENU LĪDERIS Akcija spēkā Kabači 1 kg 85 Bumbieri CONFE- RENCE 1 kg 25 Dzeltenā mel

BAUSKAS PATRIOTISKĀ KAFEJNĪCU NEDĒĻA 2016.GADA NOVEMBRIS

Ēdienkarte Rudens - Ziema

the Multi Cooker BMC820 LV RU RECEPTES РЕЦЕПТЫ

Produkcijas katalogs

A/S"Fēnikss""(reģ.nr.: ) Apstiprinu: Pumpuru vidusskolas direktore Irēna Kausiniece Pumpuru vidusskola 2019.gada Dienas ēdienkarte pirmsskol

Full Drink Menu

0, 0, 1, 0,,,,, 2, 4, 3, 7,,,,, PĒRC VIENU OTRS PAR BRĪVU , Pērc LAUKU pastēti un ņem otru PAR BRĪVU! Ramatas Plus 2 x 12

Katalogs_1web

Zupas Soups Suppen Супы

Samaziniet, izmantojot atkārtoti visas dzīves garumā Piedāvājums spēkā no ( nedēļa) * kamēr prece ir pieejama noliktavā

PowerPoint-Präsentation

Personalizētas saldās dāvanas 2018

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA

1

“Mana sēta, mana māja , mans pagalms”

Weaning – Teaching your baby to enjoy good food

Svaigs starts jaunajai paaudzei Piedāvājums spēkā ( nedēļā) kamēr prece ir noliktavā

the Steam Zone™ receptes

Microsoft Word - PS Edinas pakalp spec.doc

LEMUMS_GND_2015_26

PAVASARIS 2016 KORPORATĪVO DĀVANU KATALOGS

Polija

Veļas pulveris PERSIL Divi veidi, 5,2 kg -39 % 2,69 /kg 22, % 1,91 /l 7,99 Veļas mīkstinātājs SILAN Divi

PAVASARIS 2015 KORPORATĪVO DĀVANU KATALOGS

ALKOHOLISKIE DZĒRIENI DEGVĪNI LATVIJAS DEGVĪNI Cena 50 ml., EUR Stolichnaya Elit... Stolichnaya Premium Akmeņlauzis Mārrutki Akmeņlaizis Baltais. Rižs

,96 /kg Siers Scamorza Divi veidi, 250 g Francija ,06 /kg Džems ST. DALFOUR Vīģu, ananasumango vai ingveraapelsī

Slide 1

NORAKSTS LATVIJAS REPUBLIKA DAUGAVPILS NOVADA PAŠVALDīBA SALlENAS VIDUSSKOLA Reģ. Nr , Centrāles iela 21, Saliena, Salienas pagasts, Daugav

Microsoft Word - Raksts labošanai.doc

EIROPAS KOMISIJA Briselē, C(2019) 930 final ANNEX PIELIKUMS dokumentam Komisijas Deleģētais lēmums, ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un

LCON F4F PROJECT MAYO DECORATIVE 3 L IS_3 LV

Lai svētkos nekā netrūktu 7,99 4,49 Tualetes poda vāks 7,99 4,49 Veļas grozs 33 x 48 x 59 cm 8,99 4,99 Vannas istabas paklāj

LEMUMS_GND_2015_27

PRODUKTU KATALOGS

Presentazione standard di PowerPoint

APSTIPRINĀTS

%* Sveramajām konfektēm Pergale loterija Pērc Pergale sveramās konfektes ar karti laimē atpūtu Baltic Beach Hotel Loteri

CETA eksportētāju stāsti

Lai svētkos nekā netrūktu Viss laimīgiem un žilbinoši platiem smaidiem līdz-40 %* Produkcijai Colgate * Cena pie preces norā

Preču loterijas Izvēlies savu vasaru un laimē! noteikumi 1. Loterijas preču ražotājs ir SIA ORKLA CONFECTIONERY & SNACKS LATVIJA, reģistrācijas nr.: 4

Kuldīgas 2

'PĀRTIKAS KVALITĀTES SHĒMAS Bauska.pptx

Baltijas jūras ziemeļu ēdamgliemene – viens no risinājumiem ūdens kvalitātes uzlabošanā

Dārzā Lidijas Edenas teksts Andras Otto ilustrācijas Zaķis skatās lielām, brūnām acīm. Ko tu redzi, zaķīt? Skaties, re, kur māmiņas puķu dārzs! Nē, nē

SEPTEMBRIS 2013 #4 CENTRĀLTIRGUS VĒSTIS Katram ir savs stāsts! Stāsti satiekas pie mums. VIENĀ TEIKUMĀ Rudens sezonā televīzijas kanālā TV3 būs iespēj

KRISTĀLISKAIS MĒSLOJUMS Jaunums 2012 KRISTĀLISKAIS MĒSLOJUMS VIEGLĀK UZŅEMAMS LIELĀKA DARBA ŠĶĪDUMU STABILITĀTE LIELĀKA IESPĒJA APVIENOT AR MIKROELEME

CENU KATALOGS TAB.

INOVATĪVI RISINĀJUMI, JAUNI PRODUKTI UN PATĒRĒTĀJU IZVĒLE ZIVJU PRODUKTU KLĀSTĀ Aina Afanasjeva Direktore, Starptautiskā organizācija Eurofish Konfere

Kuldīgas 2. vidusskola Putnu barotava Pētnieciskais darbs Darba autore: Amanda Kāle 4. klases skolniece Darba vadītāja: Sanita Miltoviča sākumsskolas

VĪNS GLĀZĒS WINE BY THE GLASS SLĀPJU REMDĒŠANAI THIRST KILLERS 150 ml pudele bottle LELLEI balts white rozā rosé sarkans red 2,8 12 Pinot Gris, Muskot

Slide 1

VĪNS GLĀZĒS WINE BY THE GLASS SLĀPJU REMDĒŠANAI THIRST KILLERS 150 ml pudele bottle balts white rozā rosé sarkans red 2,9 12 Pinot Gris, Muskotaly Ros

VĪNS GLĀZĒS WINE BY THE GLASS SLĀPJU REMDĒŠANAI THIRST KILLERS 150 ml pudele bottle LELLEI balts white rozā rosé sarkans red 2,8 12 Pinot Gris, Muskot

VĪNS GLĀZĒS WINE BY THE GLASS SLĀPJU REMDĒŠANAI THIRST KILLERS 150 ml pudele bottle LELLEI balts white rozā rosé sarkans red 2,8 12 Pinot Gris, Muskot

Dārza plānošana, ierīkošana

LPUF_Newsletter_Novembris

IEGULDĪJUMS TAVĀ NĀKOTNĒ Jülija Sjomina Darba organizåcija édinåšanas uzñémumos Måcîbu lîdzeklis darba organizåcijai édinåšanas uzñémumos

1 1. pielikums iepirkuma (identifikācijas Nr. DPP 2016/5) nolikumam TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA 1. Pārtikas produktu kvalitātei jāatbilst Latvijas Republik

Untitled-1

VALSTS SEKCIJA Austrālija svaigpiena, piena produktu, jaunpiena un jaunpiena produktu Apstiprināšanas datums 24/07/2019 Publicēšanas datums 11/07/2019

Buklets.indd

( 36/19) JOGURTS NESTLÉ 2 veidi 115 g (5,13 /kg) -25% VĀRĪTI KARTUPEĻI Ezerkauliņi 500 g (1,30 /kg) ,79 BIEZPIENAM JAUNPILS

Transkripts:

Uzkodas / Appetizers / Закуски Liellopa filejas tartars, lāgera alus drupačas, sālīts olas dzeltenums, kaperi, sīpoli, grauzdiņš / 1,2,10 / Beef fillet tartare, lager beer crumbs, salted egg yolk, capers, onions, toast Тартар из филе говядины с крошкой пива, солёным яичным желтком, каперсами и сухариком Ieteicamie vīni: Chateau Gassier Espirit Rose Collector / France; Castel Firmian Pinot Nero / Italy; Zenato Valpolicella Superiore / Italy 11,90 Jūras ķemmīšu un laša seviče ar mango, paipalu olu un zaķzivs ikriem / 1,2,4,8,10 / Scallop and salmon ceviche with mango, quail egg and lumpfish caviar Севиче из морских гребешков и лосося с манго, перепелиным яйцом и икрой рыбы пинагор Ieteicamie vīni: Santa Carolina Reserva Sauvignon Blanc / Chile; Gavi di Gavi Serre di Vallegge / Italy 12,90 Tīģergarneles karija mērcē / 5 / Tiger prawns in curry sauce Тигровые креветки в соусе карри Ieteicamie vīni: Anselman Riesling Classic / Germany ; L`Odalet Viognier / France ; Simonnet Febvre Chablis / France 9,90

Pak čoi austeru mērcē ar ceptām Jaunzēlandes gliemenēm / 2,4,10 / Pak-choi in oyster sauce with fried New Zealand mussels Пак-чой в устричном соусе с жареными новозеландскими моллюсками Ieteicamie vīni: Tenuta Ca`Bolani Prosecco DOC / Italy ; Lagar de Cervera Albarino / Spain ; Gavi di Gavi Serre di Valegge / Italy 8,90 Brusketas ar bifeļpiena mocarellu, rukolu un ķirštomātiem / 4,10 / Bruschettas with buffalo mozzarella, arugula and cherry tomatoes Брускетта с буффало моцареллой, рукколой и помидорами черри Ieteicamie vīni: Tenuta Ca`Bolani Prosecco DOC / Italy; Anna De Codorniu Blanc de Blancs Brut Reserva / Spain 7,90

Salāti / Salads / Салат Cēzara salāti ar grilētu tunci / 1,4,8,10 / tīģergarnelēm / 1,4,5,8,10 / vistas fileju / 1,4,8,10 / Caesar salad with grilled tuna / tiger prawns / chicken fillet Салат «Цезарь» с обжаренным на гриле тунцом / тигровыми креветками / куриным филе Ieteicamie vīni: San Millan Verdejo / Spain; Chablis Vieilles Vignes / France; Chateau Gassier Espirit Rose Collector / France; Gavi di Gavi Serre di Vallegge Bifeļpiena mocarella ar edamame pupiņām, tomātiem un piparmētru / 1,12 / Buffalo mozzarella with edamame beans, tomatoes and peppermint Буффало моцарелла с эдамамэ бобами, помидорами и мятой Ieteicamie vīni: Mascota Vineyards Opi Chardonnay / Argentina; Tenuta Ca`Bolani Prosecco DOC / Italy; Moulin De Gassac Faune / France Cepta laša salāti ar pērļu kuskusu, fetas sieru, ķirštomātiem, gurķi, paipalu olu un medus citrusu mērci / 1,2,4,10 / Fried salmon salad with pearl couscous, feta cheese, cherry tomatoes, cucumber, quail egg and honey - citrus dressing Салат с жареным лососем, жемчужным кускусом, сыром фета, помидорами черри, огурцом, перепелиным яйцом и медово-лимонным соусом Ieteicamie vīni: Mascota Vineyards Opi Chardonnay / Argentina; San Millan Verdejo / Spain Salāti ar grilētu tunci, mango, ķirštomātiem un kivi kļavu sīrupa mērci / 4 / Salad with grilled tuna, mango, cherry tomatoes and kiwi maple syrup dressing Салат с обжаренным на гриле тунцом и манго, помидорами черри и соусом из кленового сиропа и киви Ieteicamie vīni: Les Jamelles Pinot Noir / France ; San Millan Rose / Spain 9,90 8,90 7,90 8,90 11,90 11,90

Zupas / Soups / Супы Cukīni un brī siera krēmzupa / 1 / Zucchini and brie cheese cream soup Крем - суп из цукини и сыра бри Ieteicamie vīni: Anselman Riesling Classic / Germany 6,90 Truša gaļas buljona zupa ar seleriju un šitaki sēnēm / 1,4,11 / Rabbit meat broth soup with celery and shiitake mushrooms Бульон из кролика, с сельдереем и грибами шиитаке Ieteicamie vīni: Chateau Gassier Espirit Rose Collector / France; L`Odalet Viognier / France 7,90 Pikantā jēra gaļas zupa ar kartupeļu biezeni un ķirštomātu /1,6/ Spicy lamb soup with mashed potatoes and cherry tomato Пикантный суп из ягнёнка с картофельным пюре и помидорoм черри 8,90 Ieteicamie vīni: Wilhelm Walch Pinot Noir Prendo IGT / Italy; Famiglia Pasqua Chianti Classico DOCG / Italy Zivju buljona zupa ar tīģergarnelēm, lasi, mīdijām, kartupeļu konfit un safrānu / 4,5,11 / Fish broth soup with tiger prawns, salmon,mussels, potato confit and saffron Рыбный суп-бульон с тигровыми креветками, лососем, мидиями, конфи из картофеля и шафраном Ieteicamie vīni: Wild Rock Marlborough Sauvignon Blanc / New Zealand; Anselman Riesling Classic / Germany 10,90

Siltie zivju ēdieni / Hot Fish dishes / Горячие рыбные блюда Zvejnieku sagādātais dienas loms ar grilētiem dārzeņiem un citronu - sviesta mērci / 1,4 / Every day another Liepaja fishermen provided fish with grilled vegetables and lemon butter sauce Свeжий улов с жареными овощами на гриле под лимоннo - сливочным соусом Ieteicamie vīni: San Millan Verdejo/Spain;Thomas Barton Reserve Graves/France; Mascota Vineyards Opi Chardonnay / Argentina 13,90 Cepta zandarta fileja ar belugas lēcām, burkānu biezeni un mīdijām krējuma vīna mērcē / 1,4,7,11 / Fried pike perch fillet with beluga lentils, carrot puree and mussels in sour cream and wine sauce Запёченное филе судака с чечевицей белуга, морковным пюре и мидиями в сметанно-винном соусе Ieteicamie vīni: Mascota Vineyards Opi Chardonnay / Argentina; Marques de la Concordia Tempranillo / Spain; San Millan Verdejo / Spain 17,90

Sviestā maigi cepta stores fileja, zaļo zirnīšu biezenis, jūras zāles un saldā krējuma mērce ar vēžu astītēm / 1,4,5 / Gently butter fried sturgeon fillet, snow pea puree, seaweed and cream sauce with crayfish tails Мягко обжаренное филе осётра, пюре из зелёного горошка, соус из морских водорослей и сливок с хвостами раков Ieteicamie vīni: Mascota Vineyards Opi Chardonnay / Argentina; Marques de la Concordia Tempranillo / Spain Cepta sama fileja, spinātu gnoči saldajā krējumā ar parmezāna sieru, tīģergarnele / 1,4,10,11 / Fried catfish fillet, spinach gnocchi in cream sauce with parmesan cheese, tiger prawn Запечённое филе сома, ньокки из шпината в сливочном соусе с сыром пармезан, тигровая креветка Ieteicamie vīni: Mascota Vineyards Opi Chardonnay / Argentina ; Lagar de Cervera Albarino / Spain ; Gavi di Gavi Serre di Valegge / Italy Grilēts tunča steiks ar karija ziedkāpostu biezeni un mango relišs / 1,4 / Grilled tuna steak with curry-cauliflower puree and mango relish Запечённый на гриле тунец с пюре из цветной капусты и карри, и релиш из манго Ieteicamie vīni: Les Jamelles Pinot Noir / France ; Chablis Vieilles Vignes / France 18,90 16,90 17,90

Liepājas menca - pēc tradicionālas Dienvidkurzemes piekrastes zvejnieku receptes pagatavota auksti kūpināta menca ar apceptiem sīpoliem un žāvētu cūkgaļas krūtiņu krējuma mērcē, pasniegta ar vārītiem kartupeļiem māla podiņā 1,4 7,90 Kaltētas, arī apdūmotas vai viegli žāvētas mencas Kurzemes piekrastes iedzīvotāju lībiešu un kuršu uzturā lietotas vēl pirms vācu kolonistu ierašanās 13.gadsimtā. Arī vēlāk, piemēram, Hanzas pilsētu eksportējamo preču sarakstos sastopama kaltēta menca. Livonijas ordeņa un Kurzemes hercogistes laikā šo produktu uzturā lietojuši bieži, un menca bijusi gan bruņinieku, garīdznieku un mūku, gan baronu, grāfu un hercogu, gan arī zvejnieku, jūrnieku un zemnieku galdā. Kaltēta menca lietota kā uzkoda, pamatēdiens vai piedeva. Bieži vien tikai ar kaltētu mencu azotē ceļinieks, jūras laupītājs vai zvejnieks varēja iztikt vairākas dienas. Kaltēta menca lielos daudzumos tika ņemta līdzi uz kuģiem, kas devās apgūt Kurzemes hercogistes kolonijas Gambiju Ziemeļāfrikā, Tobago un Trinidadu Karību jūrā Ieteicamie vīni: Mascota Vineyards Opi Chardonnay / Argentina Liepaja s Cod - cold-smoked cod with fried onions and dried pork fillet in a cream sauce, served with boiled potatoes in a clay pot, prepared using the traditional Southern Kurzeme seashore fishermens recipes 7,90 Population living in coastal areas of Kurzeme the Livs and the Kurshi used dried, smoke-dried or easily smoked cod in the menu even before the arrival of German settlers in the 13th century. Later, dried cod is found, for example, in the export lists of the Hanseatic cities. During the Livonian Order and the Duchy of Courland this product was used in the daily menu very often. Everybody ate cod - knights, priests and monks, barons, counts and dukes, the fishermen, seafarers and farmers. Dried cod was used as a starter, main course or a supplement. Quite often a wanderer, sea robber, or a fisherman only with a dried cod in the bosom could get along for several days. Dried cod in large quantities was taken in the ships which went to explore the colonies of the Duchy of Courland Gambia in North Africa, Trinidad and Tobago in the Caribbean Sea.

Лиепайская треска готовится по традиционным рецептам рыбаков с южного Курземского побережья. Треска холодного копчения с обжаренным луком и копчёной свиной грудинкой в сливочном соусе. Подаётся с варёным картофелем в глиняных горшочках. 7,90 Вяленая, копченая или слегка сушеная треска присутствовала в рационе жителей курземского побережья ливов и куршей еще задолго до вторжения немецких колонистов в 13-ом веке. И позже, например, в списках экспортируемых продуктов в города Ганзейского союза, можно встретить вяленую треску. Во времена, как Ливонского ордена, так и Курляндского герцогства этот продукт часто употребляли в пищу, треска была частым гостем на столе и рыцарей, и духовенства, и монахов, и баронов, графов и даже самого герцога. Также треска была повседневной трапезой для рыбаков, моряков и крестьян. Вяленую треску использовали и как закуску, и как основное блюдо или гарнир. Зачастую только лишь с вяленой треской за пазухой несколько дней мог протянуть путник, пират или рыбак. Выловленную и вяленую рыбаками Лиепаи и Вентспилса треску, в качестве существеннейшей части провизии, моряки брали с собой во время плаваний в колонии Курляндского герцогства Гамбию в северной Африке, Тринидад и Тобаго в Карибском море.

Siltie gaļas ēdieni / Hot Meat Dishes / Горячие мясные блюда Grilēta jaunlopa karbonāde ar kaulu, timiāna sviestā ceptiem kartupeļiem, celmenēm un buljona mērci / 1,7 / Grilled veal chop with thyme butter fried potatoes, honey mushrooms and broth sauce Карбонад из телятины с косточкой на гриле с обжаренным в тимьяновом масле картофелем, опятами и бульонным соусом 25,90 Ieteicamie vīni: Mascota Opi Malbec / Argentina ; Antonin Rodet Bourgogne Pinot Noir / Bourgogne Cepta pīles krūtiņa ar batāšu biezeni, karamelizētiem burkāniem, foie gras un kaņepju sēklām/ 1,7,12 / Fried duck breast with sweet potato puree, caramelized carrots, foie gras and hemp seeds Утиная грудка с пюре из батата, карамелизированной морковью, фуа-гра и семенами конопли Ieteicamie vīni: Les Jamelles Pinot Noir / France ; Wilhelm Walch Pinot Noir Prendo IGT / Italy Jēra rumpsteiks ar grilētu portobello sēni, ceptiem brokoļiem un vīna mērci / 7,10,12 / Lamb rump steak with portobello mushroom, fried broccoli and wine sauce Рамп стейк из ягнёнка с запечённым на гриле грибом портобелло, жареным брокколи и винным соусом 18,90 21,90 Ieteicamie vīni: Mascota Vineyards Unanime / Argentina; Chateau Trimoulet Saint-Emilion Grand Cru / France

Pasta ar vistas fileju un saulē kaltētiem tomātiem zilā siera mērcē / 1,7,10 / Pasta with chiсken fillet and sun dried tomatoes in blue cheese sauce Паста с куриным филе и на солнце сушёными томатами в соусе из голубого сыра Ieteicamie vīni: Chateau Gassier Espirit Rose Collector / France; Dr. Loosen Riesling /Germany Garšaugos marinēta, cepta vistas fileja ar terijaki mērces glazūru, pastinaka biezeni, cukurzirnīšu pākstīm un marinētiem redīsiem / 1 / Herbs marinated fried chicken fillet with teriyaki sauce glaze, parsnip puree, sugar snap peas and marinated radish Маринованное в приправах куриное филе с глазурью соуса терияки, пюре из пастернака, сахарным стручоковым горошком, маринованным редисом Ieteicamie vīni: Chateau Gassier Espirit Rose Collector / France Liellopa filejas steiks ar kartupeļu trifeļu biezeni, ķiploku sviestā ceptām tīģergarnelēm, ceptiem ķirštomātiem / 1,5,7 / Beef fillet steak with potato truffle puree, in garlic butter fried tiger prawns and fried cherry tomatoes Говяжий стейк с картофельно трюфельным пюре, в чесночном масле обжаренные тигровые креветки, обжаренные помидоры черри Ieteicamie vīni: Mascota Vineyards Opi Malbec / Argentina; Los Vascos Cabernet Sauvignon / Chile; Beefsteak Club Reserva Malbec / Argentina Grilēta cūkgaļas fileja ar ziedkāpostu biezeni, romanesko un ķirštomātiem / 1 / Grilled pork fillet with cauliflower puree, romanesco and cherry tomatoes Запечённое на гриле филе свинины, пюре из цветной капусты, романеско и помидорами черри Ieteicamie vīni: Lamberti Valpolicella Classico DOC / Italy; Wilhelm Walch Pinot Noir Prendo IGT / Italy; Los Vascos Cabernet Sauvignon / Chile 9,90 11,90 26,90 10,90

Veģetārie ēdieni / Vegetarian dishes / Вегетарианские блюда Spinātu gnoči ar saldo krējumu un parmezāna sieru/ 1,10 / Spinach gnocchi with cream and parmesan cheese Ньокки из шпината в сливочном соусе с сыром пармезан Ieteicamie vīni: Anselman Riesling Classic / Germany; Tenuta Ca`Bolani Prosecco DOC / Italy Baklažāni ar tomātiem, mocarellu un parmezāna sieru / 1 / Eggplants with tomatoes, mozzarella and parmesan cheese Баклажаны с помидорами, с сырами моцарелла и пармезан Ieteicamie vīni: Villa Maria Private Bin Riesling / New Zealand; Santa Carolina Reserva Sauvignon Blanc / Chile 6,90 8,90 Grilēta portobello sēne, karamelizēts cigoriņš, edamame pupiņas, ķirbju sēklu pesto ar pētersīļiem/ 1,3,12 / Grilled portobello mushroom, caramelized chicory, edamame beans, pumpkin seed pesto and parsley Запечённый на гриле гриб портобелло, карамелизированный цикорий, бобы эдамаме, песто из тыквенных семечек и петрушки 7,90 Ieteicamie vīni: Anselman Riesling Classic / Germany Ravioli ar sieru un trifelēm, rukola / 1,2,10 / Ravioli with cheese and truffles, arugula Равиоли с сыром и трюфелем, рукколa Ieteicamie vīni: Chateau Gassier Espirit Rose Collector / France; Mascota Vineyards Opi Chardonnay / Argentina; Louis Latour Chardonnay / Bourgogne 8,90

Deserti / Desserts / Десерты Rabarberu semifredo ar rabarberu - mango sorbetu, bezē, marakujas krēmu / 1,2 / Rhubarb semifreddo with rhubarb mango sorbet, meringue and passion fruit cream Ревеневый семифредо с сорбетом из ревня и манго, безе и кремом из маракуйи Ieteicamie vīni: Anna De Codorniu Brut Rose / Spain Vaniļas krēmsiers, auzu pārslu medus drumstalas, pasifloras krēms, mango sorbets / 1,2,10 / Vanilla cream cheese with oat flake honey crumbs, passion fruit cream and mango sorbet Ванильный сырный крем, медово овсяная крошка, крем из маракуйи и сорбет из манго Ieteicamie vīni: Dr.Loosen Riesling / Germany; Marquis D`Alory Sauternes Tiramisu Piano ar amareto liķieri/ 1,2/ Tiramisu Piano with amaretto liqueur Тирамису Пиано 5,90 5,90 4,90 Ieteicamie vīni: Romate Cream Sherry Šokolādes fondants ar pašu gatavotu saldējumu / 1,2,10 / Chocolate fondant with homemade ice-cream Шоколадный фондан с мороженым собственного приготовления 4,90 Ieteicamie vīni: Romate Cream Sherry; Dow s 10 Years Old Tawny Port Krēms Brulē / 1,2 / Créme Brulee Крем - брюле 4,90 Ieteicamie vīni: Anna De Codorniu Dulce Anna / Spain Pašu gatavots sorbets vai saldējums Homemade sorbet or ice cream Сорбет или мороженое собственного приготовления 1,80 Ieteicamie vīni: Fresita

Bērnu ēdienkarte / Children menu / Детское меню Pasta ar Boloņas mērci un rīvētu Holandes sieru / 1,2,6,10 / Pasta with Bologna sauce and grated Holland cheese Паста под соусoм Болоньезе c тертым Голландским сырoм Frī kartupeļi ar grilētu vistas fileju un tomātu mērci / 2,10 / French fries with grilled chicken and tomato sauce Картофель фри с филе курицы и томатным соусом Panēti, cepti butes gabaliņi ar kartupeļu biezeni un zaļumu mērci /1,4,10/ Breaded, fried pieces of plaice with mashed potatoes and herb sauce Обжаренные в панировке кусочки камбалы с картофельным пюре Kartupeļu smaidiņi ar siera mērci un ķirštomātiņiem / 1,10 / Potato smiles with cheese sauce and cherry tomatoes Картофельные улыбки с сырным соусом и помидорами «Черри» Kraukšķīgā garoziņā cepts saldējums ar zemeņu mērci / 1,2 / In crunchy crust fried ice cream with strawberry sauce Обжаренное мороженое в хрустящей корочке с клубничным соусом Plānās pankūkas ar plombīra saldējumu un ievārījumu / 1,2,10 / Pancakes with ice cream and jam Блины с мороженым пломбир и вареньем Saldējuma kokteiļi: ar zemenēm, ar šokolādi vai ar augļu sulām / 1 / Ice-cream cocktails: with strawberry, chocolate or fruit juices Коктейль из мороженого: клубничный, шоколадный или с фруктовым соком 5,90 5,90 4,90 3,90 4,40 3,90 3,40 Esiet piesardzīgi, ja Jums ir alerģija pret kādu no pārtikas produktiem, lūdzu informējiet par to viesmīli pirms pasūtījuma veikšanas

1. Laktoze/Lactose 2. Olas/Eggs 3. Rieksti/Nuts 4. Zivis un zivju produkti/fish and fish products 5. Vēžveidīgie/ Crustacea 6. Selerijas/Celery 7. Sulfīti/Sulfites 8. Sinepes/Mustard 9. Lipīna un to produkti/lipin and its products 10. Graudaugu lipeklis/gluten 11. Gliemji un to produkti/clams and its products 12. Sojas pupas un to produkti/soy beans and its products 13. Sezams/Sesame and its products