Product Name: HL-L8260CDW, HL-L8360CDW, HL-L8360CDWT, HL-L9310CDW, HL-L9310CDWT, HL-L9310CDWTT

Līdzīgi dokumenti
All DoC Signed and Stamped June pdf

EN EU Declaration of Conformity The manufacturer bears sole responsibility for issuing this Declaration of Conformity. The objects of this Declaration

State Revenue Services of the Republic Latvia Talejas iela 1, Riga LV-1978 Latvia Ihr Vor- und Zuname Ihre Straße und Hausnummer Ihre Postleitzahl Ihr

EN EU Declaration of Conformity The manufacturer bears sole responsibility for issuing this Declaration of Conformity. The objects of this Declaration

No. AJ EC Declaration of Conformity complies with essential requirements of the Article 3 of the Radio Equipment Directive(2014/53/EU) and the O

_DoC_Buderus_BA01.xlsm

SI00113O, Sicherheitsinformation/Safety information LVL-M2C NAMUR

Nivotester FTL325P (XA)

EN DE EU Declaration of Conformity The manufacturer bears sole responsibility for maintaining and, where appropriate, displaying this Declaration of C

SI00454O, Betriebsanleitung/Instruction manual LGC2

XA041ra3_om-doc-flex.fm

CYK20

Annex (EN/DE/BG/HR/EL/CS/DA/ET/FI/FR/HU/IT/LV/LT/MT/NL/PL/PT/RO/SK/SL/ES/SV) (EN) EU DECLARATION OF CONFORMITY (1) /(DE) EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (1)

RB223

SNP3000_UM_LV_2.2.indd

XA298P.fm

ARI-VI SIA Pērnavas iela 35, Rīga Tālr Fakss Riteņu balansēšanas atsvariņu piedāvājums Mc 30 Uzsitamie

HR HU LT LV MT PL HR/ UREDBA (EU) 2016/425 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 9. ožujka EU IZJAVA O SUKLADNOSTI HU/ AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁ

EC Declaration of Conformity No. AJ complies with essential requirements of the Article 3 of the Radio Equipment Directive(2014/53/EU) and the O

SI00300O, Betriebsanleitung/Instruction manual, LVL-B1, LVL-B2

A1_Infotainmentsysteme_Infotainment-system_2019

Deltabar S PMD75, FMD77, FMD78; HART, PA, FF

Tirgus dalībnieka nosaukums: "Citadele Asset Management" Ieguldījumu pārvaldes akciju sabiedrība Kods: 098 Citadele Universalais pensiju plans 1. piel

ABLV aktīvais ieguldījumu plāns Stāvoklis uz Pozīcijas nosaukums AKTĪVI Finanšu ieguldījumi Debitoru parādi 0200

ABLV aktīvais ieguldījumu plāns Stāvoklis uz Pozīcijas nosaukums AKTĪVI Finanšu ieguldījumi Debitoru parādi 0200

SI00182O, Betriebsanleitung/Instruction manual LVL-MXX

VFP_1295 Ieguld portfelis ( , 3)

7. Tēma: Polinomi ar veseliem koeficientiem Uzdevums 7.1 (IMO1982.4): Prove that if n is a positive integer such that the equation x 3 3xy 2 + y 3 = n

Tirgus dalībnieka nosaukums: NORVIK ieguldījumu pārvaldes sabiedrība 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikumiem Nr. 125

series_155

ABLV aktīvais ieguldījumu plāns Stāvoklis uz Pozīcijas nosaukums AKTĪVI Finanšu ieguldījumi Debitoru parādi 0200

Tirgus dalībnieka nosaukums: "Citadele Asset Management" Ieguldījumu pārvaldes akciju sabiedrība Kods: 098 Citadele Universalais pensiju plans 1. piel

Mounting_Instruction_Owl_Class_II_High_Bay_

LATVIJAS UNIVERSITĀTE

PowerPoint Presentation

Tirgus dalībnieka nosaukums: DNB Asset Management Kods: 241 DNB Sabalansetais ieguldijumu plans 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas 14.0

Atskaites Dinamika xls

QSG_RUTX08_EN_v2.0.pdf

(Microsoft Word - Retransl\342cijas at\357aujas porgrammu saraksts j\373nijs)

PowerPoint-Präsentation

Konts Nosaukums Sāk.D.SaldSāk.K.SaldD.Apgroz. K.Apgroz. Beigu D.SaBeigu K.SaBeigu D.SaBeigu K.Saldo,VAL 1221 Datortehnika un tās aprīkojums

Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienoju

190321_ _FEMI_Levigatrci indd

Nevienādības starp vidējiem

Latvijas labie piemēri vietu zīmola veidošanā un popularizēšanā.

Pamatnostādnes Sadarbība starp iestādēm saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 909/ un 23. pantu 28/03/2018 ESMA LV

SATURA RĀDĪTĀJS Seesam Insurance AS Latvijas filiāle starptautiskas komandas sastāvdaļa Seesam Insurance AS Latvijas filiāle starptautiskas komandas s

Renault Master furgona versiju cenu lapa

COM(2006)510/F1 - LV

DATORMĀCĪBA

Tirgus dalībnieka nosaukums: SEB Wealth Management Kods: 101 SEB aktivais plans 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikum

Packet Core Network 2018

TMT82, OTMT82

VFP_1293_Aktivi_Saistibas_EUR (02_10_2014, 2)

APSTIPRINĀTS ar Danske Bank A/S filiāles Latvijā Vadības komitejas gada 24.aprīļa protokola lēmumu Nr. 17/2017 Spēkā no DANSKE BANK A

Dacia SANDERO Cenu lapa Dacia SANDERO Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Hečbeks Sce 75 manuālā

Transkripts:

English Product Name: HL-L8260CDW, HL-L8360CDW, HL-L8360CDWT, HL-L9310CDW, HL-L9310CDWT, HL-L9310CDWTT EU Directive(s) and/or Standard(s) with which product is conformity differ(s) according to Serial Number of Product. Please refer to the appropriate Declaration of Conformity following these guidelines. The 15 character Serial Number can be found on the label at the rear side of product. Please check the 7 th and 8 th characters from the left as shown below. xxxxxx xxxxxxx The declaration on page 4 (issued date: 12 April, 2021) applies for these characters, K0 / L0 / M0 / A1 / B1 / C1 / D1 / E1 / F1 / G1 / H1 / J1 / K1 / L1 / M1 / A2 / B2 / C2 / D2 / E2 / F2 / G2 / H2 / J2 / K2 / L2 / M2 / A3 / B3 / C3 / D3 / E3 / F3 / G3 / H3 / J3 / K3 / L3 / M3 / A4 / B4 / C4 / D4 / E4 / F4 / G4 / H4 / J4 / K4 / L4 / M4 / A5 / B5 / C5 / D5 / E5 / F5 / G5 / H5 / J5 / K5 / L5 / M5 / A6 / B6 / C6 / D6 / E6 / F6 / G6 / H6 / J6 / K6 / L6 / M6 / The declaration on page 3 (issued date: 15 May, 2017) applies for these characters, D7 / E7 / F7 / G7 / H7 / J7 / K7 / L7 / M7 / A8 / B8 / C8 / D8 / E8 / F8 / G8 / H8 / J8 / K8 / L8 / M8 / A9 / B9 / C9 / D9 / E9 / F9 / G9 / H9 / J9 / K9 / L9 / M9 / A0 / B0 / C0 / D0 / E0 / F0 / G0 / H0 / J0 / The declaration on page 2 (issued date: 20 December, 2016) applies unless the case of above.

[Български] Декларация за съответствие на ЕC Производител: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Япония Декларира с цялата си отговорност, че посоченото оборудване съответства на приложимото законодателство на EC за хармонизиране, посочено на предходната(-ите) страница(-и) на настоящия документ. [Čeština] Prohlášení o shodě EU Výrobce: Brother Industries, Ltd.,15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonsko Prohlašujeme na vlastní odpovědnost, že uvedené zařízení je v souladu s příslušnými harmonizačními předpisy EU uvedenými na předchozích stranách tohoto dokumentu. [Dansk] EU-overensstemmelseserklæring Producent: Erklærer herved, at vi alene er ansvarlige for, at det nævnte udstyr er i overensstemmelse med den relevante EU-harmoniseringslovgivning, der er anført på den/de foregående side(r) i dette dokument. [Deutsch] EU-Konformitätserklärung Hersteller: Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das aufgeführte Gerät konform mit der relevanten EU-Harmonisierungsgesetzgebung auf den vorangegangenen Seiten dieses Dokuments ist. [Eesti keel] ELi vastavusavaldus Tootja: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Jaapan Kinnitame oma ainuvastutusel, et loetletud seadmed on kooskõlas antud dokumendi eelmisel leheküljel / eelmistel lehekülgedel ära toodud asjaomaste ELi ühtlustamise õigusaktidega. [Ελληνικά] Δήλωση πιστότητας ΕE Κατασκευαστής: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Ιαπωνία Δηλώνουμε υπεύθυνα ότι ο αναφερόμενος εξοπλισμός συμμορφώνεται με τη σχετική νομοθεσία εναρμόνισης της ΕΕ που υπάρχει στις προηγούμενες σελίδες του παρόντος εγγράφου. [Español] Declaración de conformidad UE Fabricante: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japón Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el siguiente producto se ajusta a la pertinente legislación de armonización de la UE enumerada en las páginas anteriores de este documento. [Français] Déclaration de conformité UE Fabricant: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon Déclarons sous notre seule responsabilité que le matériel mentionné est conforme à la législation en vigueur de l'ue présentée sur la/les page(s) précédente(s) de ce document. [Hrvatski] EU izjava o sukladnosti Proizvođač: Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je navedena oprema sukladna s mjerodavnim zakonodavstvom EU-a o usklađivanju koje je navedeno na prethodnoj(nim) stranici(ama) ovoga dokumenta. [Italiano] Dichiarazione di conformità UE Produttore: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Giappone Si dichiara sotto la propria personale responsabilità che l'apparecchiatura in elenco è conforme alla normativa di armonizzazione UE rilevante indicata nelle pagine precedenti del presente documento. [Magyar] EU-s megfelelőségi nyilatkozat Gyártó: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japán Kizárólagos felelősségünk mellett kijelentjük, hogy a felsorolt eszköz megfelel az ezen dokumentum előző oldalán/oldalain található EU-s összehangolt jogszabályok vonatkozó rendelkezéseinek. [Nederlands] EU-Conformiteitsverklaring Fabrikant: Verklaart onder onze uitsluitende verantwoordelijkheid dat de vermelde apparatuur in overeenstemming is met de relevante harmonisatiewetgeving van de EU op de vorige pagina('s) van dit document. [Norsk] EU-samsvarserklæring Produsent: Erklærer under vårt eneansvar at utstyret oppført er i overholdelse med relevant EU-harmoniseringslovverk som står på de(n) forrige siden(e) i dette dokumentet. [Polski] Deklaracja zgodności Unii Europejskiej Producent: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonia Oświadczamy na własną odpowiedzialność, że podane urządzenie jest zgodne ze stosownymi przepisami harmonizacyjnymi Unii Europejskiej, które przedstawiono na poprzednich stronach niniejszego dokumentu. [Português] Declaração de Conformidade UE Fabricante: Brother Industries, Ltd.,15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japão Declara sob sua exclusiva responsabilidade que o equipamento indicado está em conformidade com a legislação de harmonização relevante da UE mencionada na(s) página(s) anterior(es) deste documento. [Română] Declarație de conformitate UE Producător: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonia Declară pe proprie răspundere că echipamentul prezentat este în conformitate cu prevederile legislației UE de armonizare aplicabile prezentate la pagina/paginile anterioare a/ale acestui document. [Slovensky] Vyhlásenie o zhode pre EÚ Výrobca: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonsko Na vlastnú zodpovednosť prehlasuje, že uvedené zariadenie je v súlade s príslušnými právnymi predpismi EÚ o harmonizácii uvedenými na predchádzajúcich stranách tohto dokumentu. [Slovenščina] Izjava EU o skladnosti Proizvajalec: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonska s polno odgovornostjo izjavlja, da je navedena oprema skladna z veljavno uskladitveno zakonodajo EU, navedeno na prejšnji strani/prejšnjih straneh tega dokumenta. [Suomi] EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Valmistaja: i Vakuutamme täten olevamme yksin vastuussa siitä, että tässä asiakirjassa luetellut laitteet ovat tämän asiakirjan sivuilla edellisillä sivuilla kuvattujen olennaisten yhdenmukaistamista koskevien EU-säädösten vaatimusten mukaisia. [Svenska] EU-försäkran om överensstämmelse Tillverkare: Vi intygar härmed att den utrustning som förtecknas överensstämmer med relevanta förordningar gällande EU-harmonisering som finns på föregående sidor i detta dokument. [Latviešu] ES atbilstības deklarācija Ražotājs: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japāna Ar pilnu atbildību paziņojam, ka uzskaitītais aprīkojums atbilst attiecīgajiem ES saskaņošanas tiesību aktiem, kas minēti iepriekšējās šī dokumenta lapās. [Lietuvių k.] ES atitikties deklaracija Gamintojas: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonija atsakingai pareiškia, kad išvardinta įranga atitinka aktualius ES harmonizavimo teisės aktus, nurodytus ankstesniuose šio dokumento puslapiuose.