Lietošanas instrukcija Modelim S06HS

Līdzīgi dokumenti
Kafijas automāts HD8829 Lietošanas instrukcija

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība

Untitled-1

MODELIS SUP041E LIETOŠANAS PAMĀCĪBA UZMANĪGI IZLASIET ŠO LIETOŠANAS PAMĀCĪBU PIRMS IEKĀRTAS IZMANTOŠANAS

Lietošanas instrukcija kafijas automātam J6/J600

02 02 LV LV Lietošanas pamācība Modelis HD8965 Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet. Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu

Dual TEMP PRO

Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienoju

S4M_Quick_Reference_Guide

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

Microsoft Word - TempoSelect.doc

Stollar espresso kafijas automāti Ideālai kafijai nepieciešama precizitāte. Katrreiz.

Z6 kafijas automāta lietošanas instrukcija 1

SNP3000_UM_LV_2.2.indd

PROFESSIONAL AROMA GRINDER et lv lt Z6 lietošanas pamācība ru

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM DELAKTIG Sēdmēbeļu kolekcija DIZAINS Toms Diksons (Tom Dixon) DAĻAS Atpūtas krēsls divvietīgs modulis trīsvietīgs modulis Atzveltne

CM5x00_lv

Aukstumiekārtas

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 150 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papild

Drives, PLC and automation products for all needs

RM-9 Radiālās riepas sānu bojājumu remonts CENTECH 1 Pārbaudīt riepu, lokalizēt bojājumu. 2 Marķēt bojājuma vietu riepas iekšpusē un ārpusē. Izņemt sv

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un iz

Simple booklet A5 new branding 2015

The Finnish Quality Since 1960 SNIEGS LEDUS DROŠĪBA UZ JUMTA Sniega barjeras Jumta laipas Kāpnes Nožogojumi

Datu lapa: Wilo-TOP-Z 30/10 (1~230 V, PN 10, RG) Raksturlīknes Maiņstrāva H/m v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 min. Wilo-TOP-Z 30/10 1~230V - Rp 1¼

Valsts pētījumu programmas Inovatīvi materiāli un viedās tehnoloģijas vides drošumam (IMATEH) 1.projekta Inovatīvi un daudzfunkcionāli kompozītmateriā

IKDIENAS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LV PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU. Lai saņemtu pilnvērtīgāku lietotāja atbalstu, reģistrējiet savu ie

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 3 4 Rp ½ 0,4 0,8 1,2 Rp 1 m/s 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 Rp 1¼ H/m Wilo-Strato

ViedTV_instrukcija_10x21cm_apvien_2017Nov_new

OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt daž

1ZSE lv Rev 4.indd

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija_LV (1) (1)

Microsoft Word - Knauf SIA_Mauermortel 10_LV_2010sep06.doc

(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50

210 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 180 mm 145 mm 210 mm 145 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 145 mm 145 mm

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM GRÖNLID Dīvāni DIZAINS Frānsiss Kajuets (Francis Cayouette). DAĻAS Atpūtas krēsls Roku balsts Zviļņa modulis Stūra modulis Kāju sol

Rīga, gada 4. februāris PIEDĀVĀJUMS NMS ELPA piedāvā iegādāties Vācijas ražotāja KERN svarus, kas paredzēti izmantošanai ārstniecības iestādēs.

PRIME NEW PIE SIENAS STIPRINĀMS GĀZES KONDENSĀCIJAS KATLS

Lietotāja rokasgrāmata

Polija

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM VIMLE Dīvāni DIZAINS Elēna Jūhansone (Ehlén Johansson) DAĻAS Roku balsts Modulis ar 1 sēdvietu Modulis ar 2 sēdvietām Modulis ar 3

Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas rokasgrāmata CDCP6/E CDCP6/E-S 1

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju,iestatījumu un izv

Mitrinātājs un attīrītājs Divi vienā Revolucionāra, pasaulē nebijusi tehnoloģija. Sausu gaisu ir grūti attīrīt. Mitrināšana kopā ar attīrīšanu ir daud

Saturs 1. Par šo instrukcijas redakciju Drošības pasākumi Vispārēja informācija Darba uzsākšana Darbs ar iekārtu... 6

Logatherm WPS 10K L A ++ A + A B C D E F G A ++ A B C D E F G A 51 db kw kw kw db /2013

PowerPoint-Präsentation

Instrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu /1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu

Sadzīves ķīmija - ir dažas lietas, ko Tev derētu zināt! Sadzīves ķīmijas veidi Bīstamības simboli Ekoloģiskais marķējums Ieteikumi produktu pareizai u

Presentation title

1ZSE lv Rev 4.indd

Likumi.lv

Datu lapa Kombinētais automātiskās balansēšanas vārsts AB-PM vārsts DN 10-32, PN 16 Apraksts AB-PM ir kombinēts automātiskās balansēšanas vārsts. Tā k

Aizsargiepakojuma marķējums

SKODA_Universal

Instrukcija

AqueenaPro-LV.cdr

Konkursa «Latvijas Labākais tirgotājs 2008» nolikums

Jaunums! ZANDA POLAR - izturīgs jumts matētos, dabīgos krāsu toņos

Microsoft Word - PS Edinas pakalp spec.doc

06LV0061

TRT-BA-PSCS11-3,6V-TC-002-LV_

BŪTISKĀS PRASĪBAS INDIVIDUĀLAJIEM AIZSARDZĪBAS LĪDZEKĻIEM (turpmāk – IAL)

Līgums Nr

Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata eco viedais radiatora termostats

BASS + SHB3175 Lietošanas instrukcija Bluetooth bezvadu austiņas Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu

NISSAN NAVARA MY LV-14C-1192 Nissan Navara

1

D110.book(d110_lv.fm)

LIETOŠANAS PAMĀCĪBA Pirms šīs ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet tās lietošanas pamācību un pārliecinieties, ka esat pilnībā izpratis pamācībā snieg

pres-3

Oras Optima saime

Istockphoto.com / WWF-Canada Kas ir Zaļais birojs? WWF Zaļais birojs ir praktiska vides pārvaldības sistēma birojiem. Ar tās palīdzību Jūs varat ietau

Gadolinium containing contrast agents - EMEA/H/A-31/1437

CIETĀ KURINĀMĀ APKURES KATLIEKĀRTA AGB 400kW 04/2AH Sērijas. Nr. 10/14 TEHNISKAIS APRAKSTS UN EKSPLUATĀCIJAS INSTRUKCIJA 2014

Title

Sanācijas apmetumu sistēmas Epasit Sanopro Klasifikācija un ierobežojumi Sanācijas apmetumi - Upura kārtas-/ kompresijas-/ atsāļošanas apmetumi

Prezentacja programu PowerPoint

Liguma paraugs 2

LV IEVĒRO: VISAS LAPASPUŠU NORĀDES ATTIECAS UZ SPĒLES KOMPLEKTĀ IEKĻAUTO SPĒLES NOTEIKUMU GRĀMATIŅU. SPĒLES KOMPLEKTS: 12 pentamino, 5 sarkani klucīši

Microsoft Word - Papildmaterials.doc

PowerPoint Presentation

IETEICAMIE VINGROJUMI

Vides aspektu apzināšana II. Izejvielu, ūdens, notekūdens, atkritumu, gaisa, trokšņu, smaku un augsnes piesārņojuma audits

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 u

Komisijas Regula (EK) Nr. 640/2009 (2009. gada 22. jūlijs) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina

Frequently Asked Questions

Preču loterijas Laimīgā pistole noteikumi. PRECES IZPLATĪTĀJS UN LOTERIJAS ORGANIZĒTĀJS: SIA Neste Latvija, uzņēmuma reģistrācijas numurs:

APSTIPRINĀTI

Microsoft Word - Parskats_Kraslava_2007.doc

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM LIDHULT dīvāni DIZAINS Henriks Preics (Henrik Preutz) MODUĻI Vienvietīgs modulis Divvietīgs modulis Trīsvietīgs modulis Divvietīgs

CENAS PAR METRU: Rondo Plus STANDARTA Visas cenas ieskaitot PVN Diametrs Ø cm Dūmvada bloka izmērs cm 32/32 32/32 36/36 Dūmeņa augstums m Cen

Svarīgākais par skolēnu redzi

PowerPoint Presentation

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM Iebūvētais virtuves apgaismojums Labs, funkcionāls apgaismojums Funckionāls apgaismojums ir svarīgs jebkurā virtuves interjerā. Ar

LATVIJAS REPUBLIKA SKRUNDAS NOVADA PAŠVALDĪBA Reģistrācijas Nr Raiņa iela 11, Skrunda, Skrundas novads, LV 3326 tālrunis , fakss:

PROJEKTS

Microsoft Word - SikaAnchorfix-1_lv_c.doc

CR 90 Crystaliser Trīskārša aizsardzība pret ūdeni 1. Blīvējošais pārklājums 2. Kristalizācijas process tiek novērsta ūdens iekļūšana materiālā 3. Mik

Biogaze_CHP_GoesGreen [Read-Only] [Compatibility Mode]

Transkripts:

Lietošanas instrukcija Modelim S06HS

Ievads Lietošanas mērķis... 3 Brīdinājumu un norādījumu simboli...3 Drošības norādījumi......4 Lietošanas un likvidācijas norādījumi......5 Saziņa ar Caffitaly System...5 Iekārtas sastāvdaļu apraksts...6 Uzstādīšana Pirms lietošanas sākšanas vai pēc ilgāka darbības pārtraukuma...7 Iekārtas ieslēgšana...8 Vispārīgi darbības norādījumi...9 Dzērienu pagatavošana Kafijas pagatavošana...11 Citu dzērienu pagatavošana...12 Kafijas daudzuma programmēšana vienai krūzītei...13 Karstā ūdens padeve...14 Kapučīno pagatavošana/tvaika padeve...15 Iekārtas tīrīšana un apkope Ikdienas apkope...17 Atkaļķošana...18 Blīvējuma nomaiņa...22 Dažādi Darbības traucējumu novēršana...23 Tehniskie parametri...23 2

Ievads Cienījamie pircēji, pateicamies parmūsu izstrādājuma izvēli un uzticību mūsu kompānijai. Ar šo iekārtu Jūs varat baudīt savu iecienīto dzērienu jebkurā diennakts laikā, izvēloties kādu no Caffitaly System piedāvātajām kapsulām. Piemēram, espresso, kakao dzēriens vai tēja tiks pagatavota dažu sekunžu laikā. Lietošanas mērķis Šī iekārta ir paredzēta izmantošanai mājsaimniecībās vai līdzīgos apstākļos, piemēram: - personāla vajadzībām veikalu, biroju un citu darbavietu virtuvēs; - tūristu mītnēs; - viesnīcās, moteļos un citās viesu apmešanās vietās; - pansiju tipa apmešanās vietās. Izmantojiet tikai Caffitaly System kapsulas! Iekārtas izmantošana mērķiem, kas nav paredzēti šajā lietošanas instrukcijā, var izraisīt kaitējumu personām un garantijas anulēšanu! Ražotājs neatbild par savainojumiem vai bojājumiem, kas radušies iekārtas nepareizas lietošanas dēļ. Brīdinājumu un norādījumu simboli Uzmanību! Drošības brīdinājuma simbols. Tas ir paredzēts, lai pievērstu uzmanību iespējamiem savainojuma riskiem. Jāievēro drošības norādījumi, lai novērstu iespējamos savainojumus vai dzīvības briesmas. Norādījums Ar šo simbolu tiek norādīts uz darbībām, kas uzlabos iekārtas izmantošanu. Nav piemērots mazgāšanai trauku mazgājamā mašīnā Apkopes padomi Simbols norāda uz izgaismotu indikatoru oranžā krāsā Simbols norāda uz izgaismotu indikatoru baltā krāsā Simbols norāda uz izgaismotu indikatoru sarkanā krāsā 3

Drošības norādījumi Uzmanīgi izlasiet un ievērojiet šos norādījumus! Tādējādi Jūs novērsīsiet savainošanās risku un iekārtas bojājuma iespēju. Pēc iekārtas izpakošanas, pārliecinieties, vai tā nav bojāta. Ja tā ir bojāta vai ir iekārtas darbības traucējumu pazīmes (neparasts troksnis vai aromāts), vai atklājas jebkādi bojājumi iekārtas iekšpusē, iekārta nav lietojama. Sazinieties ar klientu apkalpošanas dienestu. Nepieļaujiet, ka iepakojuma materiāli (plastmasas maisi, u.c.) nokļūst bērniem pieejamās vietās. Tie var būt bīstami. Iekārtu drīkst lietot tikai tad, ja barošanas kabelis nav bojāts. Ja kabelis ir bojāts, tas ir jānomaina. Sazinieties ar klientu apkalpošanas dienestu. Pastāv bīstams strāvas trieciena risks. Iekārtu drīkst lietot un uzglabāt tikai iekštelpās. Pārliecinieties, vai iekārtas elektriskās daļas, kontaktspraudnis un kabelis ir sausi. Iekārtu nedrīkst iemērkt ūdenī, tā jāsargā no izlijuša ūdens un ūdens šļakatām. Elektriskā strāva un ūdens var izraisīt bīstamu strāvas trieciena risku. Savienojiet iekārtu ar elektrotīkla rozeti atbilstoši elektrodrošības noteikumiem. Pārliecinieties, vai elektrotīkla spriegums atbilst parametriem, kas norādīti uz datu plāksnītes iekārtas apakšpusē. Virsmai, uz kuras iekārtu uzstāda, jābūt līdzenai (maks. slīpums 2), stabilai un karstumizturīgai. Neļaujiet lietot iekārtu bērniem vai personām ar ierobežotām garīgām, fiziskām vai uztveres spējām, vai ar nepietiekamām zināšanām un/vai pieredzi, ja vien šīs personas uzmanīgi neuzrauga par viņu drošību atbildīga persona. Bērni ir jāuzrauga, lai neļautu tiem spēlēties ar iekārtu. Barošanas kabeli nedrīkst atstāt karstu virsmu, asu malu vai citu asu priekšmetu tuvumā. Nekādā gadījumā nelieciet pirkstus kapsulu nodalījumā! Savainošanās risks! Vienmēr atstājiet sviru nolaistu. Nekādā gadījumā nepaceliet to iekārtas darbības laikā! Neizjauciet iekārtu! Neievietojiet atverēs priekšmetus! Tas var izraisīt strāvas trieciena risku! Jebkādas darbības ar iekārtu, kas nav aprakstītas šajā lietošanas instrukcijā, drīkst veikt tikai klientu apkalpošanas dienesta speciālisti. Iekārta ir regulāri jāatkaļķo, ievērojot lietošanas instrukciju. Pretējā gadījumā var rasties iekārtas bojājums un tā var kļūt bīstama Jūsu veselībai. Barošanas kabelis no kontaktligzdas vienmēr ir jāizvelk, satverot to aiz kontaktspraudņa korpusa, nevis velkot aiz vada. Iekārta ir rūpīgi jātīra. Aplikums, kas izveidojas dēļ nepietiekamas tīrīšanas, var būt kaitīgs veselībai. Pirms tīrīšanas atvienojiet iekārtu no strāvas un ļaujiet tai atdzist. Ja iekārta ilgāku laiku netiks lietota (atvaļinājuma laikā u.c.), atvienojiet to no strāvas. 4

Lietošanas un likvidācijas norādījumi Iekārtas ražošanā ir izmantoti augstvērtīgi materiāli, kurus var izmantot atkārtoti vai pārstrādāt. Iekārtas likvidācijas gadījumā, nododiet to atbilstošā savākšanas centrā. Lai novērstu iekārtas neatbilstošu lietošanu un ar to saistītos riskus, nodrošiniet, lai tā nebūtu pievienojama strāvai, pirms nodošanas savākšanas centrā. Atvienojiet iekārtu no elektrotīkla un nogrieziet barošanas kabeli, cik vien tuvu iespējams pie iekārtas. Norādījumi par izstrādājuma pareizu likvidāciju saskaņā ar Eiropas Direktīvu 2002/96/EC. Nolietoto izstrādājumu pēc tā ekspluatācijas beigām nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem. Lai atbrīvotos no nolietotajām elektriskajām iekārtām un nodotu tās pārstrādei, izmantojiet savas dzīvesvietas tuvumā ierīkotā savākšanas punkta pakalpojumus. Nolietotās sadzīves elektrotehnikas atkārtota iekļaušana resursu cirkulācijas sistēmā palīdz ietaupīt izejvielas un novērš kaitējumu cilvēku veselībai un apkārtējai videi. Tādējādi tiek ietaupīta enerģija un izejvielas. Uz pienākumu šķirot atkritumus norāda uz simbola atveidotā atkritumu tvertne, kas ir pārsvītrota. Nepareiza produkta likvidācija var, atbilstoši spēkā esošiem notekumiem, tikt administratīvi sodīta. Iekārtas iepakojums ir izgatavots no atkārtoti izmantojamiem materiāliem. Lai saņemtu informāciju par savā valstī spēkā esošajiem normatīviem, sazinieties ar atbilstošajām valsts vai pašvaldību institūcijām. Saziņa ar Caffitaly System pilnvarotajiem pārstāvjiem Latvijā SIA Borange pa e- pastu info@borange.lv vai mājaslapā www.ekafija.lv norādītajām koordinātēm. 5

Iekārtas sastāvdaļu apraksts Ūdens tvertnes vāks Kapsulu nodalījums Ūdens tvertne Karstā ūdens/tvaika padeves svira Izlietoto kapsulu tvertne Karstā ūdens /tvaika padeves caurule Elektrības kabelis Strāvas ieslēgšanas/ izslēgšanas slēdzis Kapsulu nodalījuma atvēršanas svira Regulējams kafijas padeves izvads Pilienu savākšanas trauks Daudzfunkciju indikators Espresso pagatavošanas taustiņš Kafija pagat a-vošanas taustiņš Tēja pagatavošanas taustiņš* Karstā ūdens padeves pozīcija Vidējā pozīcija (0) Tvaika padeves pozīcija *Pagatavošanas taustiņš, kas apzīmēts ar Tēja, ir paredzēts vienīgi tējas un Originale CAFFE AMERICANO dzērienu gatavošanai. 6

Pirms lietošanas sākšanas vai ilgāka laika pārtraukuma Piepildīt ūdens tvertni ar negāzētu dzeramo ūdeni. Iespraust kontaktspraudni rozetē un ieslēgt iekārtu. Taustiņi (espresso, kafija un tēja) un daudzfunkciju indikators vienlaicīgi mirgo. Novietot trauku (vismaz 250 ml) zem kafijas izvada. Nospiest vienu no kafijas pagatavošanas taustiņiem (espresso, kafija vai tēja). Gaidīt, līdz iekārta pabeidz ūdens uzpildes ciklu. Daudzfunkciju indikators nodziest. Vienlaikus mirgo taustiņi (espresso, kafija un tēja); iekārta atrodas sildīšanas fāzē. NORĀDĪJUMS: Ja kafijas taustiņi un daudzfunkciju indikators pēc ūdens uzpildes turpina mirgot, atkārtot 5.punktā minētās darbības. 7

Kad taustiņi (espresso, kafija un tēja) deg nepārtraukti, nospiest taustiņu tēja un izpildīt divus skalošanas ciklus. Nogaidīt, līdz skalošanas cikli tiek pabeigti. Procesa beigās pacelt sviru un izliet ūdeni no izlietoto kapsulu tvertnes. Iekārtas ieslēgšana Piepildīt ūdens tvertni ar negāzētu dzeramo ūdeni. Ieslēgt iekārtu. Taustiņi (espresso, kafija un tēja) vienlaicīgi mirgo; iekārta atrodas sildīšanas fāzē. Kad taustiņi ir izgaismoti nepārtraukti, iekārta ir darba gatavībā. 8

Vispārīgie darbības norādījumi Atkaļķošanas signāls Karsēšana Kad daudzfunkciju indikators mirgo oranžā krāsā un ir dzirdami 3 skaņas signāli, ir ieteicams veikt atkaļķošanas ciklu (skat. 18. lpp.). Taustiņi (espresso, kafija un tēja) vienlaicīgi mirgo. Ja iekārtas darbības laikā beidzas ūdens Kad ūdens tvertne ir tukša, daudzfunkciju indikators mirgo sarkanā krāsā un ir dzirdami 3 skaņas signāli. Piepildīt ūdens tvertni ar negāzētu dzeramo ūdeni. Nospiest vienu no kafijas taustiņiem (espresso, kafija un tēja). Nogaidīt, līdz iekārta pabeidz ūdens uzpildes ciklu. Kad taustiņi (espresso, kafija un tēja) ir izgaismoti nepārtraukti, iekārta ir darba gatavībā. 9

Ja tiek pacelta svira UZMANĪBU! Sviras pacelšana dzēriena pagatavošanas laikā var izraisīt karsta ūdens izšļakstīšanos. Applaucēšanās risks! Ja svira tiek pacelta dzēriena pagatavošanas laikā. Daudzfunkciju indikators mirgo sarkanā krāsā un ir dzirdams skaņas signāls. Iekārta tūlīt pārtrauc darbību. Nolaist sviru. Nospiest jebkuru taustiņu, lai atceltu trauksmi. Iekārta ir darba gatavībā. 10

Kafijas pagatavošana Uzmanību! Pirms kafijas pagatavošanas uzsākšanas pārliecinieties, vai izlietoto kapsulu tvertne nav pilna. Pacelt sviru, lai atvērtu kapsulu nodalījumu. Ievietot kapsulu, to viegli iespiežot. Cieši nospiest sviru. Novietot krūzīti zem kafijas izvada. Nospiest izvēlētās kafijas taustiņu. Izvēlētās kafijas taustiņš mirgo. Iekārta pārtrauks kafijas padevi un dos skaņas signālu, kad būs sasniegts ieprogrammētais daudzums. 11

Pacelt sviru, lai izsviestu izlietoto kapsulu tvertnē. Nolaist sviru. NORĀDĪJUMS: Pagatavojamās kafijas daudzumu var pārprogrammēt atkarībā no savām vēlmēm un izmantojamo krūzīšu izmēra. Pārprogrammēšanas instrukciju skatīt 13. lpp. Citu dzērienu pagatavošana Var iegādātiesarī kapsulas tējas, kumelīšu tējas, filtra kafijas (Originale CAFFE AMERICANO) un citu dzērienu (kakao) pagatavošanai. To lietošanai rīkoties kā aprakstīts kafijas pagatavošanas instrukcijā 11. lpp.; sasniedzot 5. darbības soli, nospiest taustiņu tēja*. (skat. 6. lpp.) Lai pagatavotu miežu dzērienu vai kakao dzērienus, veiciet tās pašas darbības, kas minētas kafijas pagatavošanas instrukcijā 11. lpp.; sasniedzot 5. darbības soli, nospiest taustiņu espresso vai kafija atkarībā no izvēlētā daudzuma. NORĀDĪJUMS: Iekārtā var palikt iepriekš gatavotā dzēriena atliekas. Lai iegūtu nevainojamu dzēriena garšu, nomainot pagatavojamos dzērienus, ieteicams veikt skalošanu; neievietojot kapsulu, nospiest kafijas pagatavošanas taustiņu. 12

Kafijas daudzuma programmēšana vienai krūzītei Uzmanību! Pirms dzēriena pagatavošanas pārliecinieties, vai izlietoto kapsulu tvertne nav pilna. Pacelt sviru, lai atvērtu kapsulu nodalījumu. Ievietot kapsulu, to viegli iespiežot. Cieši nospiest sviru. Atkarībā no kafijas veida, kādu vēlaties programmēt, novietot atbilstoša tilpuma krūzi zem kafijas izvada. Turēt nospiestu izvēlētā kafijas dzēriena taustiņu. 13 Kad ir sasniegts vajadzīgais kafijas daudzums, atlaist taustiņu. Taustiņš ir ieprogrammēts. Lai pārprogrammētu šo vai kādu citu taustiņu, atkārtot iepriekš minētās darbības. Pagatavojamās kafijas daudzumu var ieprogrammēt līdz 250 ml.

Karstā ūdens padeve UZMANĪBU! Karstā ūdens padeves izvads sasniedz ļoti augstu temperatūru! Apdedzināšanās risks! Karstā ūdens izvadu drīkst satvert tikai aiz tā gumijas roktura. Pēc katras lietošanas notīrīt izvadu ar mitru drānu. Novietot metāla trauku zem karstā ūdens izvada. Pagriezt padeves sviru līdz galam pa kreisi. Tiek padots karstais ūdens. Lai pārtrauktu karstā ūdens padevi, pagriezt sviru pa labi līdz vidējai pozīcijai. Paņemt trauku ar karsto ūdeni. 14

Kapučīno pagatavošana/tvaika padeve UZMANĪBU! Pagatavošanas laikā var izšļakstīties karstais ūdens un tvaika izvads sasniedz ļoti augstu temperatūru. Apdedzināšanās risks! Izvadu drīkst satvert tikai aiz tā gumijas roktura. Pēc katras lietošanas notīrīt izvadu ar mitru drānu. Novietot metāla trauku zem karstā ūdens izvada. Pagriezt padeves sviru pa labi līdz galam; tādējādi no sistēmas tiks izvadīts atlikušais ūdens. Pēc dažām sekundēm sāks izvadīties vienīgi tvaiks; pagriezt padeves sviru atpakaļ vidējā pozīcijā un iztukšot trauku. Piepildīt krūzīti līdz pusei ar pienu un iemērkt tajā tvaika izvadu. 15

Lai uzsāktu tvaika padevi, pagriezt padeves sviru pa labi līdz galam. Veikt ar krūzīti vieglas apļveida kustības, lai piens tiktu vienmērīgi sildīts. Pēc pagatavošanas pagriezt padeves sviru atpakaļ vidējā pozīcijā. Novietot krūzīti zem kafijas izvada, lai uzputotajā pienā iepildītu kafiju. NORĀDĪJUMS: Lai iepildītu kafiju, sekojiet 11.lpp. dotajām instrukcijām. Iepildāmajam kafijas daudzumam ir jāatbilst krūzītes izmēram. Pēc piena sagatavošanas izvadīt nedaudz tvaika un karstā ūdens, lai iztīrītu tvaika padeves izvadu. 16

Ikdienas apkope Izņemt izlietoto kapsulu tvertni, to iztukšot un izskalot. Noņemt pilienu savākšanas trauku un režģi. Iztukšot pilienu savākšanas trauku. Visas daļas nomazgāt ar tīru ūdeni. Noņemt ūdens tvertni. Iztukšot un izskalot tvertni. Ūdens tvertni NEDRĪKST mazgāt trauku mazgājamā mašīnā. Noņemt tvaika izvada ārējo galu un nomazgāt siltā ūdenī, lai notīrītu piena paliekas. Iekšpusi iztīrīt ar mitru drānu. Iekārtas virsmu tīrīt ar mīkstu drānu un neitrālu tīrīšanas līdzekli. Tīrīšanas laikā neapstrādāt iekārtu ar ūdens strūklu. Iekārtas plastmasas daļas nedrīkst mazgāt trauku mazgājamā mašīnā. 17

Atkaļķošana Iekārta ir aprīkota ar programmu, kas kontrolē ūdens patēriņu dzērienu pagatavošanai. Šie mērījumi sniedz lietotājam informāciju, kad iekārta ir jāatkaļķo. Konkrēti norādījumi ir doti 9.lpp. Kad daudzfunkciju indikators mirgo oranžā krāsā un ir dzirdami 3 skaņas signāli, ir ieteicams veikt atkaļķošanas ciklu, kā norādīts turpmāk. UZMANĪGI izlasīt lietošanas instrukciju uz atkaļķošanas līdzekļa iepakojuma. Nepieļaut līdzekļa nokļūšanu acīs, uz ādas vai uz iekārtas virsmas. Atkaļķošanas laikā iekārtu neizslēgt. Atkaļķošana ir jāveic atbildīgas personas klātbūtnē. Nedrīkst atkaļķošanai izmantot etiķi: tas var sabojāt iekārtu! Ieteicams izmantot Caffitaly System atkaļķošanas līdzekli.tas ir izstrādāts, lai būtu piemērots iekārtas tehniskajām īpašībām un pilnīgi drošs lietotājam. Atkaļķošanas līdzekļa likvidācija jāveic saskaņā ar izgatavotāja instrukcijām un/vai atbilstoši noteikumiem, kas ir spēkā valstī, kurā iekārta tiek lietota. Izslēgt iekārtu. Iztukšot un izskalot izlietoto kapsulu tvertni un pilienu savākšanas trauku. 18

Noņemt un iztukšot ūdens tvertni. Atkaļķošanas šķīdumu (250 ml) sajaukt ar ūdeni atbilstoši norādījumiem uz iepakojuma un ieliet šķīdumu ūdens tvertnē. Novietot trauku ar tilpumu vismaz 250 ml zem kafijas padeves izvada. Pārbaudīt, vai svira ir nolaista. Vienlaikus nospiest taustiņus (espresso un kafija) un ieslēgt iekārtu. Mirgo taustiņš kafijaun daudzfunkciju indikators pārmaiņus sarkanā un oranžā krāsā. Lai sāktu atkaļķošanas ciklu, nospiest taustiņu kafija. 19

Iekārta izvadīs atkaļķošanas šķīdumu ar intervāliem (5 izvades ar 10 minūšu pauzēm starp tām, kopumā aptuveni 45 minūtes). Šajā fāzē, kurā nedrīkst nospiest nevienu taustiņu, daudzfunkciju indikators mirgo pārmaiņus sarkanā un oranžā krāsā. Kad trauks uzpildās, tas jāiztukšo. Cikla beigās mirgo gan taustiņš kafija, gan arī daudzfunkciju indikators pārmaiņus sarkanā un oranžā krāsā. Rūpīgi izskalot ūdens tvertni un piepildīt ar svaigu dzeramo ūdeni. Iztukšot un izskalot izlietoto kapsulu nodalījumu un pilienu savākšanas trauku. Mirgo gan taustiņš kafija, gan arī daudzfunkciju indikators pārmaiņus sarkanā un oranžā krāsā. Nospiest taustiņu kafija, lai sāktu skalošanas ciklu. 20

Skalošanai iekārta izmantos apmēram 500 ml ūdens. Šajā laikā mirgo daudzfunkciju indikators (2 reizes oranžā un 2 reizes sarkanā krāsā). Kad trauks uzpildās, tas jāiztukšo. Skalošanas cikla beigās mirgo gan taustiņš kafija, gan arī daudzfunkciju indikators pārmaiņus sarkanā un oranžā krāsā. Rūpīgi izskalot ūdens tvertni un piepildīt ar svaigu dzeramo ūdeni. Iztukšot un izskalot izlietoto kapsulu nodalījumu un pilienu savākšanas trauku. Nospiediet taustiņu kafija, lai pabeigtu ciklu. Iekārtas virsmu tīrīt ar mīkstu drānu un neitrālu tīrīšanas līdzekli. 21

Blīvējuma nomaiņa UZMANĪBU! Ja blīvējumam ir nolietojuma pazīmes (sīkas rieviņas, plaisājumi vai deformācija), tas ir jānomaina. Jūs to viegli varat izdarīt ar komplektā iekļautajām rezerves blīvēm. Nomaiņu veikt tikai tad, kad iekārta ir atdzisusi; iekārtas daļas iekšpusē var būt karstas un izraisīt apdegumus. Pacelt sviru. Atrast blīvi. Izņemt nolietoto blīvi, ja nepieciešams, var izmantot skrūvgriezi. Ievietot jauno blīvi, pārliecinoties, ka tā cieši pieguļ. Nolaist sviru. 22

Darbības traucējumu novēršana PROBLĒMA CĒLONIS NOVĒRŠANA Kafija neizplūst. Daudzfunkciju taustiņš mirgo sarkanā krāsā. Kafija nav pietiekami karsta. Sviru nevar nolaist. Piena putas nav pietiekamas Ūdens tvertne ir tukša. Krūzītes ir aukstas. Kaļķa nogulsnes iekārtā. Izlietoto kapsulu tvertne ir pilna. Kapsula ir iesprūdusi iekārtā. Nepiemērots piens. Piepildiet ūdens tvertni ar dzeramo ūdeni. Nospiediet taustiņu, lai piepildītu sistēmu. Kad taustiņi ir izgaismoti nepārtraukti, iekārta ir darba gatavībā. Iepriekš sasildiet krūzītes. Atkaļķojiet iekārtu. Iztukšojiet izlietoto kapsulu tvertni. Izņemiet izlietotās kapsulas. Izvēlieties nokrejotu vai daļēji nokrejotu pienu ledusskapja temperatūrā. Tehniskie parametri skatīt datu plāksnīti iekārtas apakšā maks. 15 bar < 70dB A apm. 6 kg 2 litri apkārtējā temperatūra 10 C - 40 C Materiāli un daļas, kas nonāk saskarē ar pārtikas produktiem, atbilst Eiropas Regulas 1935/2004 prasībām. 23