PUBLIC GUIDANCE on the review of the qualification of capital instruments as Additional Tier 1 and Tier 2 instruments

Līdzīgi dokumenti
PAMATNOSTĀDNES PAR SFPS 9 PĀREJAS PASĀKUMU VIENOTU INFORMĀCIJAS ATKLĀŠANU EBA/GL/2018/01 16/01/2018 Pamatnostādnes par vienotu informācijas atklāšanu

Norādījumi par kopējo aktīvu un kopējās riska pozīcijas veidņu aizpildīšanu maksu noteicošo faktoru informācijas apkopošanai

EBA Guidelines on AMA changes and extensions

Illustrative Financial Statements 1997

Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Ieteikums (2018. gada 16. jūlijs), ar ko groza Ieteikumu ESRK/2015/2 par makrouzraudzības politikas pasākumu pārrob

Pillar LV LAT FINAL

Pillar LV LAT form

Pamatnostādnes Sadarbība starp iestādēm saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 909/ un 23. pantu 28/03/2018 ESMA LV

BoS 2018 XX (Extension of the JC GL on complaints-handling - draft Final report).docx

Klientu klasifikācijas politika, sniedzot ieguldījumu pakalpojumus un ieguldījumu blakuspakalpojumus II Mērķis Klientu klasifikācijas politikas, snied

Risku pārvaldības un kapitāla pietiekamības ziņojums

Microsoft Word Grindeks pamatkapit.la palielinasanas noteikumi -.

EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PAMATNOSTĀDNE (ES) 2018/ (2018. gada 24. aprīlis), - ar ko groza Pamatnostādni ECB/ 2013/ 23 par vald

2019 QA_Final LV

Amenda Markets AS IBS Klienta statusa noteikšanas politika Versija 3.0 Versija Spēkā stāšanās datums Lappuses nr no

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2017) 423 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI par to, kā tiek īstenotas pilnvaras pieņemt

Klientu statusa noteikšanas politika 1. Mērķis Apstiprināts: Luminor Bank AS valde Apstiprināts: Stājas spēkā: Šī Luminor

Pamatnostādnes Par pozīciju aprēķināšanu, ko saskaņā ar EMIR veic darījumu reģistri 28/03/2019 ESMA LV

Informacijas atklasanas atskaite_ LV

AS LPB Bank Reģ. Nr. LV SWIFT: LAPBLV2X Brīvības 54, Rīga, LV-1011 Tālr Vispārēja informācija Info

Klienta anketa ieguldījumu pakalpojumu un ieguldījumu blakuspakalpojumu saņemšanai

Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Lēmums (2011. gada 20. janvāris) par Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas Konsultatīvās zinātniskās komitejas locekļu

Finanšu darbības pārskats par gada II ceturksni Konsolidētais bilances pārskats par 2015.gada II ceturksni EUR 000 Pozīcijas nosaukums Pārskata

V.1.0. ATALGOJUMA POLITIKA UN PRAKSE GADĀ ATALGOJUMA POLITIKA UN PRAKSE GADĀ Informācija ir sagatavota saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Pa

Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 236/2012 (2012. gada 14. marts) par īso pārdošanu un dažiem kredītriska mijmaiņas darījumu aspektiemDoku

Jautājumi un atbildes par noregulējumu

Microsoft Word _Konta_apkalposhana_LV_ doc

LV L 189/112 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) Nr. 658/2014 (2014. gada 15. maijs) par maks

AS "Meridian Trade Bank" publiskais ceturkšņa pārskats par periodu, kas noslēdzās gada 30. septembrī Bilances pārskats gada 30.septembrī (

RIGENSIS BANK PUBLISKAIS PĀRSKATS(NEAUDITĒTS)

Eiropas Savienības C 271 Oficiālais Vēstnesis 62. gadagājums Izdevums latviešu valodā Informācija un paziņojumi gada 13. augusts Saturs I Rezolū

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 24. augustā (OR. en) 11710/17 AGRI 433 AGRIORG 81 DELACT 142 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Direktors Jordi AYET

Informatīvs paziņojums par datu pārsūtīšanu saskaņā ar VDAR, bez vienošanās Brexit gadījumā Pieņemts gada 12. februārī Ievads Ja starp Eiropas E

Atalgojuma politika un prakse gadā Atalgojuma politika un prakse gadā Informācija ir sagatavota saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes r

LV Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 320/1 I (Tiesību akti, kuri pieņemti, piemērojot EK/Euratom līgumus, un kuru publicēšana ir o

EIROPAS KOMISIJA Briselē, SEC(2011) 1355 galīgā redakcija KOMISIJAS DIENESTU DARBA DOKUMENTS IETEKMES NOVĒRTĒJUMA KOPSAVILKUMS Pavaddokumen

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2016) 618 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS Ziņojums, lai atvieglotu Eiropas Savienībai noteiktā daudzuma aprēķināšanu

LV Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 184/17 DIREKTĪVAS EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA 2007/36/EK (2007. gada 11. jūlijs) p

4

Pamatnostādnes Pamatnostādnes par stresa testa scenārijiem atbilstoši NTF regulas 28. pantam 21/03/2018 ESMA LV

Microsoft Word - kn817p3.doc

Ziņojums par Kopienas Augu šķirņu biroja gada pārskatiem ar Biroja atbildēm

banku gada pārskats

Eiropas Savienības Padome Briselē, gada 3. novembrī (OR. en) 15041/14 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: ENT 251 MI 843 CONSOM 227 COMPET 600 DELACT 213 Dir

2002O0007 LV Šis dokuments ir izveidots vienīgi dokumentācijas nolūkos, un iestādes neuzņemas nekādu atbildību par tā saturu B EI

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2017) 827 final ANNEX PIELIKUMS dokumentam Priekšlikums Padomes regulai par Eiropas Monetārā fonda izveidi LV

Apstiprināti ar bankas valdes

Mēneša bilances pārskats VSPARK MFI nosaukums atlikumi. gada (stāvoklis dienas beigās) (pārskata mēneša pēdējais datums) Jāiesniedz Latvijas

Periods: Luminor Progresīvais ieguldījumu plāns Ieguldījumu plāna aktīvu un saistību pārskats NETO AKTĪVI ( ) AKTĪVI (01

Ceturtās obligāciju piedāvājuma programmas pamatprospekts

2016. gada pārskats

Microsoft Word - kn17p1.doc

RB IDS 2016 LV

Nolikums_US Industry USD Equity Fund_NOT_120_ver.07

2015 Finanšu pārskats

COM(2006)510/F1 - LV

Pielikums Nr. 1c pie līguma par valsts fondēto pensiju shēmas līdzekļu pārvaldīšanu Nr. LP-9/2005, kas noslēgts starp Valsts sociālās apdr

Microsoft Word - Lidosta_Neauditetais_2018.g.9 mÄfin.parskats

Tirgus dalībnieka nosaukums: SEB Wealth Management Kods: 101 SEB aktivais plans 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikum

VFP_1293_Aktivi_Saistibas_EUR (02_10_2014, 2)

PAZIŅOJUMS AKCIONĀRIEM NORDEA 1 African Equity Fund UN NORDEA 1 Emerging Markets Focus Equity Fund Nordea 1 African Equity Fund un Nordea 1 Emerging M

Nolikums_Cash_Reserve_Fund_LV_updated

Tirgus dalībnieka nosaukums: DNB Asset Management Kods: 241 DNB Konservativais ieguldijumu plans 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas 14.

Biznesa plāna novērtējums

Tirgus dalībnieka nosaukums: DNB Asset Management Kods: 241 DNB Sabalansetais ieguldijumu plans 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas 14.0

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2016) 735 final KOMISIJAS PAZIŅOJUMS PADOMEI par tāda nolīguma panākšanu, ar kuru Eiropas Savienībai piešķir

Tirgus dalībnieka nosaukums: SEB Wealth Management Kods: 101 SEB aktivais plans 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikum

DnB NORD 1

SIA ExpressCredit OBLIGĀCIJU PROSPEKTS Finanšu instrumenti: Obligācijas ISIN: LV Finanšu instrumentu skaits: 2,100 Nominālvērtība: EUR 1,000

Kas ir birža un kā tā strādā?

Pirkuma objekta (parasti, kapitālsabiedrības, uzņēmuma vai nekustamā īpašuma) padziļinātā juridiskā izpēte (angliski – „legal due diligence”) nu jau l

2013 Finanšu pārskats

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME Briselē, gada 20. decembrī (21.12) (OR. en) 18082/12 STATIS 110 SOC 1021 EDUC 385 PAVADVĒSTULE Sūtītājs: Eiropas Komis

GADA PĀRSKATS

LV LV LV

bilance lv

Komisijas Regula (EK) Nr. 640/2009 (2009. gada 22. jūlijs) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina

Nordea 1, SICAV Société d Investissement à Capital Variable R.C.S. Luxembourg B , rue de Neudorf, L-2220 Luxembourg PAZIŅOJUMS AKCIONĀRIEM No

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2017) 71 final KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI par Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (E

Tirgus dalībnieka nosaukums: NORVIK ieguldījumu pārvaldes sabiedrība 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas noteikumiem Nr. 125

VFP_1295 Ieguld portfelis ( , 3)

untitled

EIROPAS KOMISIJA Briselē, COM(2018) 817 final 2018/0414 (COD) Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA, ar ko Regulas (ES) Nr. 1305

Saistošie noteikumi Nr

Tirgus dalībnieka nosaukums: IPAS "DnB NORD Fondi" Kods: 241 Aktivais ieguldijumu plans DnB NORD 3 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisijas 1

NORD LB 3

AM_Ple_LegConsolidated

Tirgus dalībnieka nosaukums: "Parex Asset Management" Ieguldījumu pārvaldes akciju sabiedrība Kods: 098 Parex Universalais pensiju plans 1. pielikums

Tirgus dalībnieka nosaukums: IPAS "DnB NORD Fondi" Kods: 241 Sabalansetais ieguldijumu plans DnB NORD 2 1. pielikums Finanšu un kapitāla tirgus komisi

Eiropas Savienības C 373 Oficiālais Vēstnesis 60. gadagājums Izdevums latviešu valodā Informācija un paziņojumi gada 4. novembris Saturs IV Pazi

Microsoft Word - Gada_parskats_PF_2018_sais

LATVIJAS BANKAS PADOME K. VALDEMĀRA IELA 2A RĪGA LV-1050 LATVIJA TĀLRUNIS FAKSS E-PASTS gad

TA

Tirgus dalībnieka nosaukums: "Parex Asset Management" Ieguldījumu pārvaldes akciju sabiedrība Kods: 098 Parex Universalais pensiju plans 1. pielikums

Microsoft Word - NerevidÄfitais pĆrskats_1.ceturksnis_2018 (002)

Tirgus dalībnieka nosaukums: "Citadele Asset Management" Ieguldījumu pārvaldes akciju sabiedrība Kods: 098 Citadele Universalais pensiju plans 1. piel

Transkripts:

DANIÈLE NOUY Uzraudzības valdes priekšsēdētāja ECB PUBLISKAI LIETOŠANAI Frankfurtē pie Mainas 2016. gada 6. jūnijs PUBLISKI NORĀDĪJUMI attiecībā uz kapitāla instrumentu, kas klasificēti par pirmā līmeņa papildu kapitāla un otrā līmeņa kapitāla instrumentiem, novērtēšanu I. JURIDISKAIS PAMATS Saskaņā ar Padomes Regulas (ES) Nr. 1024/2013 1 (VUM regula) 4. panta 1. punkta d) apakšpunktu ECB jānodrošina atbilstība 4. panta 3. punkta pirmajā daļā minētajiem tiesību aktiem, kas nosaka prudenciālās prasības kredītiestādēm pašu kapitāla prasību jomā. Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 575/2013 2 (CRR) un konkrēti 52. un 63. pantā izklāstīti nosacījumi, kuriem jāatbilst kapitāla instrumentiem, lai tos varētu uzskatīt attiecīgi par pirmā līmeņa papildu kapitāla un otrā līmeņa kapitāla instrumentiem. Citos CRR 3 pantos un attiecīgajos Komisijas Deleģētās regulas (ES) Nr. 241/2014 4 (RTS par pašu kapitālu) pantos sniegta sīkāka informācija par šiem nosacījumiem 5. 1 2 3 4 5 Padomes 2013. gada 15. oktobra Regula (ES) Nr. 1024/2013, ar ko Eiropas Centrālajai bankai uztic īpašus uzdevumus saistībā ar politikas nostādnēm, kas attiecas uz kredītiestāžu prudenciālo uzraudzību (OV L 287, 29.10.2013., 63. lpp.). Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 26. jūnija Regula (ES) Nr. 575/2013 par prudenciālajām prasībām attiecībā uz kredītiestādēm un ieguldījumu brokeru sabiedrībām, un ar ko groza Regulu (ES) Nr. 648/2012 (OV L 176, 27.06.2013., 1. lpp.). Īpaši sk. CRR 53. un 54. pantu attiecībā uz pirmā līmeņa papildu kapitāla instrumentiem un CRR 64. pantu attiecībā uz otrā līmeņa instrumentiem. Šis nav pilns saraksts, piemērojami vai atbilstoši var būt arī citi panti. Komisijas 2014. gada 7. janvāra Deleģētā regula (ES) 241/2014, ar kuru papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 575/2013 saistībā ar regulatīvajiem tehniskajiem standartiem, kas attiecas uz iestāžu pašu kapitāla prasībām (OV L 74, 14.03.2014., 8. lpp.). Īpaši sk. RTS par pašu kapitālu 8., 9., 20., 21.,22., 23. un 24. pantu. Šis nav pilns saraksts, piemērojami vai atbilstoši var būt arī citi panti. Eiropas Centrālā banka Tālr.: +49 69 1344 0 60640 Frankfurt am Main E-pasts: info@ecb.europa.eu Interneta vietne: www.bankingsupervision.europa.eu 1 no 19

II. DARBĪBAS JOMA UN PIEMĒROŠANA Šajos norādījumos noteikta procedūra, ko ECB ievēro, novērtējot kapitāla instrumentu klasifikāciju par pirmā līmeņa papildu kapitāla un otrā līmeņa kapitāla instrumentiem. Tajos skaidrāk noteikta informācija, kas jāsniedz nozīmīgajām uzraudzītajām iestādēm (iestādes) atbilstoši Eiropas Centrālās bankas Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 6 (VUM pamatregula) 2. panta 16. punkta definīcijai, kuras individuāli, subkonsolidēti un/vai konsolidēti iekļauj kapitāla instrumentus pirmā līmeņa papildu kapitāla vai otrā līmeņa kapitāla aprēķinā. ECB iesaka iestādēm piemērot šos norādījumus attiecībā uz kapitāla instrumentiem, kas emitēti pēc to publicēšanas datuma. Taču norādījumu III.2. sadaļa attiecas uz visiem kapitāla instrumentiem neatkarīgi no to emisijas datuma. Iestādes ir atbildīgas par to, lai to kapitāla instrumenti izpildītu visas atbilstošās CRR un RTS par pašu kapitālu noteikumu prasības neatkarīgi no ECB veiktā ex post novērtējuma. Šie norādījumi neierobežo nevienu no prasībām saistībā ar pirmā līmeņa papildu kapitāla un otrā līmeņa kapitāla instrumentu atzīšanu saskaņā ar piemērojamiem valsts tiesību aktiem. Ja saskaņā ar valsts tiesību aktiem nepieciešams iepriekšējs apstiprinājums, ECB ir kompetenta sniegt iestādēm šādu iepriekšēju apstiprinājumu. Šie norādījumi tiks periodiski aktualizēti, lai atspoguļotu jebkādas būtiskas norises. III. KAPITĀLA INSTRUMENTU NOVĒRTĒŠANA III.1. Informācija, kas jāsniedz iestādēm Kad kapitāla instruments individuāli, subkonsolidēti un/vai konsolidēti tiek iekļauts iestādes pirmā līmeņa papildu kapitāla vai otrā līmeņa kapitāla aprēķinā, izpilddirektoram vai personai, kuru vadības struktūra pienācīgi pilnvarojusi parakstīt tās vārdā, nekavējoties jānosūta attiecīgās kopējās uzraudzības komandas koordinatoram parakstīta vēstule e-pasta pielikuma veidā. E-pasts jānosūta uz oficiālo kopējās uzraudzības komandas adresi un šo centralizēto adresi: ownfunds_notifications@ecb.europa.eu. Vēstulē jāietver šāda informācija: 1) Jāmin kapitāla instrumenta emisijas iemesls (iemesli) un jānorāda, kā tas iekļaujas iestādes kapitāla plānošanā (individuālā, subkonsolidētā un/vai konsolidētā līmenī). Īpaši jāietver apraksts par ietekmi uz pašu kapitālu (pirmā līmeņa pamata kapitālu (CET1), pirmā līmeņa kapitālu un kopējo kapitālu) un uz sviras rādītāju (pirmā līmeņa papildu kapitāla instrumentu gadījumā) visos piemērošanas līmeņos saskaņā ar CRR pirmās daļas II. sadaļu trīs gadu 6 Eiropas Centrālās bankas 2014. gada 16. aprīļa Regula (ES) Nr. 468/2014, ar ko izveido Vienotā uzraudzības mehānisma pamatstruktūru Eiropas Centrālās bankas sadarbībai ar nacionālajām kompetentajām un norīkotajām iestādēm (VUM pamatregula) (ECB/2014/17) (OV L 141, 14.05.2014., 1. lpp.). 2 no 19

perioda laikā, balstoties uz kapitāla plānošanas prognozēm un atspoguļojot 5) punkta iii) apakšpunktu (tālāk). 2) Jāsniedz kapitāla instrumenta galveno iezīmju apraksts I. pielikumā aprakstītajā formātā. Vēstulē arī jānorāda, kādas attiecīgā kapitāla instrumenta iezīmes ir līdzīgas citiem tās pašas iestādes emitētajiem instrumentiem. 3) Jāietver iestādes veikts kapitāla instrumentu pašnovērtējums, vadoties pēc CRR un RTS par pašu kapitālu atbilstošajos pantos noteiktajām prasībām, ņemot vērā Eiropas Banku iestādes (EBI) "Jautājumu un atbilžu" attiecīgās daļas un EBI ziņojumu par pirmā līmeņa papildu kapitāla emisiju monitorēšanu (EBA Report on the monitoring of AT1 issuances), II. pielikumā aprakstītajā formātā. 4) Jāsniedz apstiprinājums, ka sniegtā informācija ir precīza un pilnīga, ka kapitāla instruments atbilst kritērijiem tā klasificēšanai par pirmā līmeņa papildu kapitāla vai otrā līmeņa kapitāla instrumentu un ka nepastāv nekādi papildu līgumi, kas varētu ietekmēt tā atbilstību (piemēram, saistībā ar prasījuma prioritātes paaugstināšana utt.). 5) Papildus vēstulei jāiesniedz šādi dokumenti: i) Līguma, kurš regulē kapitāla instrumentu, galīgās versijas kopija. ii) Tādu kapitāla instrumentu, kam piemīt jaunas vai komplicētas iezīmes, gadījumā atbilstoši kvalificētas ārējas trešās personas izsniegts pienācīgi pamatots juridisks atzinums, kas apstiprina, ka šis kapitāla instruments izpilda nosacījumus tā klasificēšanai par atbilstošu pašu kapitāla instrumenta veidu. iii) Tādu kapitāla instrumentu, kas klasificējami par pirmā līmeņa papildu kapitālu, gadījumā kvantitatīvi izteikta minimālā CET1 kapitāla summa, kuru iegūtu, ja pirmā līmeņa papildu kapitāla instrumentu pamatsummu pilnībā norakstītu vai konvertētu par pirmā līmeņa pamata kapitāla instrumentiem (CRR 54. panta 3. punkts) pēc jebkuru ar šo konvertēšanu vai norakstīšanu saistīto paredzamo nodokļu saistību vai nodokļu maksājumu vai jebkuru citu ar šiem instrumentiem to konvertēšanas vai norakstīšanas brīdī saistīto paredzamo maksājamo nodokļu saistību vai nodokļu maksājumu atskaitīšanas. Iestādei jānovērtē un jāpamato jebkuru paredzamo nodokļu saistību vai nodokļu maksājumu summa, ņemot vērā novērtējuma brīdī piemērojamo vietējo nodokļu politiku un grupas struktūru. ECB var pieprasīt jebkuru citu informāciju, ko tā uzskata par būtisku ex post novērtējuma vajadzībām, kuru var veikt jebkurā brīdī. Iestādēm nekavējoties jāvērš ECB uzmanība uz jebkādām vēlāk notikušām pārmaiņām līgumā, kurš regulē kapitāla instrumentu, vai jebkurām citām pārmaiņām, kas varētu ietekmēt kapitāla instrumenta atbilstību. 3 no 19

Gadījumos, kad kapitāla instrumenta rezultātā veidojas jebkāda individuāla, subkonsolidēta un/vai konsolidēta pašu kapitāla kombinācija, pirmajā rindkopā minētā vēstule jāsūta struktūrā visaugstāk esošajai konsolidējošajai iestādei. Vēstule jāparaksta izpilddirektoram vai personai, kuru vadības struktūra pienācīgi pilnvarojusi parakstīt šīs subkonsolidējošās/konsolidējošās iestādes vārdā. III.2. ECB novērtējums ECB var jebkurā brīdī veikt pirmā līmeņa papildu kapitāla un otrā līmeņa kapitāla instrumentu ex post novērtējumu. Ja novērtējumā tiek secināts, ka kapitāla instruments nav atbilstošs vai vairs nav atbilstošs, kapitāla instruments un ar to saistītā akciju emisijas uzcenojuma konta daļa nekavējoties pārstāj tikt uzskatīta par pirmā līmeņa papildu kapitālu vai otrā līmeņa kapitālu saskaņā ar CRR 55. vai 65. pantu. Tādējādi attiecīgajai iestādei jāpārstāj iekļaut šis kapitāla instruments un ar to saistītā akciju emisijas uzcenojuma konta daļa pirmā līmeņa papildu kapitāla vai otrā līmeņa kapitāla aprēķinā un jāveic attiecīgas korekcijas atbilstošajos pārskatos saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 680/2014 7 (ĪTS par uzraudzības pārskatiem). 8 IV. NEFORMĀLA VIEDOKĻU APMAIŅA PIRMS EMISIJAS Neietekmējot ex post novērtējumu, pirms emisijas ieteicama neformāla viedokļu apmaiņa starp iestādes pārstāvjiem un attiecīgo kopējo uzraudzības komandu par kapitāla instrumenta specifiskajām iezīmēm, īpaši gadījumos, kad instrumentam, kuru paredzēts emitēt, ir jaunas vai komplicētas iezīmes. Šāda neformāla viedokļu apmaiņa nav uzskatāma par apstiprinājuma (tieša vai netieša) sniegšanu kādam instrumentam vai apstiprinājumu, ka tas ir atbilstošs, lai to klasificētu par pirmā līmeņa papildu kapitāla vai otrā līmeņa kapitāla instrumentu. Iestādes ir atbildīgas par to, lai to kapitāla instrumenti izpildītu visas atbilstošās CRR un RTS par pašu kapitālu noteikumu prasības. [signed] Danièle NOUY 7 8 Komisijas 2014. gada 16. aprīļa Īstenošanas regula (ES) Nr. 680/2014, ar ko nosaka īstenošanas tehniskos standartus attiecībā uz iestāžu sniegtajiem uzraudzības pārskatiem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 575/2013 (OV L 191, 28.06.2014., 1. lpp.). Tas neietekmē tos gadījumus, kad tiek veikti grozījumi/pārmaiņas nosacījumos, kas regulē instrumentu, lai atjaunotu atbilstību. 4 no 19

I. PIELIKUMS INSTRUMENTA GALVENĀS IEZĪMES 9 Attiecībā uz katru no šiem punktiem iestādei jāsniedz attiecīgā informācija, balstoties uz atbilstošajiem nosacījumiem, kas ietverti kapitāla instrumentu regulējošajā līgumā vai jebkurā citā atbilstošā dokumentā. 10 Iezīmes Atbilstošā informācija (1) Emitents (2) Unikālais identifikators (piemēram, CUSIP, ISIN vai Bloomberg identifikators privātam izvietojumam) (3) Piedāvājuma režīms (piemēram, Reg S, SEC noteikumi 144a) (4) Tiesību akts(-i), kas regulē instrumentu (5) Saraksts(-i) (6) Emitenta reitings (ja tāds ir) emisijas brīdī. Jānorāda, par cik 9 10 Šajā pielikumā sniegtā informācija ir noderīga Komisijas 2013. gada 20. decembra Īstenošanas regulas (ES) Nr. 1423/2013, ar ko nosaka īstenošanas tehniskos standartus attiecībā uz informācijas atklāšanu par iestādēm noteiktajām pašu kapitāla prasībām saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 575/2013, II. pielikuma aizpildīšanai. Šī ir vienota veidne, kas jāaizpilda gan pirmā līmeņa papildu kapitāla instrumentu, gan otrā līmeņa kapitāla instrumentu gadījumā. Dažas iezīmes var neattiekties uz vienu vai otru instrumenta veidu. 5 no 19

pakāpēm tas ir zemāks par augstākās prioritātes nenodrošināto kredītsaistību reitingu (7) Valūta (8) Emisijas apjoms (9) Instrumenta nominālvērtība (10) Minimālais pirkuma apjoms un solis (ja tāds noteikts) (11) Emisijas datums (12) Norēķinu datums Regulatīvā procedūra (13) Instrumenta veids (pirmā līmeņa papildu kapitāla vai otrā līmeņa kapitāla) (14) Atbilstošs individuālā/subkonsolidētā/konsolidētā līmenī vai jebkurā šo līmeņu kombinācijā. Jānorāda attiecīgās iestādes/apakšgrupas/grupas (15) Summa, kas atzīta regulējošām prasībām atbilstošā kapitālā visos piemērošanas līmeņos saskaņā ar CRR pirmās daļas II. sadaļu, norādot jebkuras summas, kas saistītas ar akciju emisijas 6 no 19

uzcenojuma kontiem (16) Uzskaites klasifikācija (pašu kapitāls/saistības/saliktais instruments) Salikto instrumentu gadījumā jānošķir kapitāla un saistību komponents. (17) Piemērojamie nodokļi (ir vai nav aplikts ar nodokļiem un vai ir dividendes/kuponi, no kā ietur nodokļus). Iegultajiem atvasinātajiem instrumentiem (ja tādi ir) piemērojamie nodokļi (18) Beztermiņa vai ar termiņu (19) Instrumentiem ar termiņu sākotnējā termiņa datums (20) Iespēja atsaukt (ja tāda ir), jānorāda, vai ietverta atsaukšanas iespēja, kuru var īstenot pēc emitenta ieskatiem un attiecībā uz kuru jāsaņem iepriekšējs uzraudzības iestāžu apstiprinājums (21) Emitenta atsaukšanas iespējai jānorāda pirmais atsaukšanas datums un vēlākie atsaukšanas datumi (ja tādi ir) (22) Emitenta papildu dzēšanas iespējas (ja tādas ir) aprakstīt jebkuras emitenta atsaukšanas/dzēšanas/atpirkšanas/atmaksas iespējas, kas pastāv līdztekus iepriekš minētajai emitenta atsaukšanas iespējai, piemēram, ar likumdošanu/nodokļiem saistīta atsaukšana, atpirkšana vai tirgus uzturēšana 7 no 19

Kuponi (23) Kupona likmes mehānisms (fiksēta, fiksēta pārskatīta, mainīga vai cita veida) (24) Sākotnējā kupona likme, sākotnējā kupona starpība un jebkāda veida saistītais pārskatīšanas indekss (25) Jāapstiprina pieaugošu maksājumu vai citu dzēšanu veicinošu nosacījumu neesamība. Atbilstošos gadījumos, piemēram, RTS par pašu kapitālu 20. panta 2. punkta c) apakšpunkta gadījumā jāsniedz aprēķini, kas apstiprina šādu neesamību (26) Pirmā līmeņa papildu kapitāla instrumentiem jāapstiprina dividenžu/kuponu bloķēšanas/izmaksas noteikumu vai citu alternatīvu kuponu izmaksas mehānismu neesamība (attiecībā uz pirmā līmeņa papildu kapitāla instrumentiem sk. CRR 53. pantu) (27) Pirmā līmeņa papildu kapitāla instrumentiem jāapstiprina, vai kuponi ietver pilnīgu rīcības brīvību (28) Pirmā līmeņa papildu kapitāla instrumentiem jāapstiprina, vai kuponu anulēšana ir nekumulatīva (29) Pirmā līmeņa papildu kapitāla instrumentiem jāapstiprina, ka kuponu izmaksas notiek atkarībā no posteņu, kam paredzēta peļņas 8 no 19

sadale, esamības (atsauce uz CRR 4. panta 128. punktu) (30) Pirmā līmeņa papildu kapitāla instrumentiem jāsniedz detalizētāka informācija par sadalāmo summu aprēķinu (konkrētajā iestādē vai valstī, piemēram, pieeja attiecībā uz akciju emisijas uzcenojuma kontiem) Konvertēšana (31) Konvertējami (jā/nē) (32) Ja konvertējami, jānorāda konvertācijas izraisītājmehānisms(-i) (individuālā, subkonsolidētā un/vai konsolidētā līmenī) un vai piemēro pilna apjoma vai pārejas CRR noteikumus (33) Ja konvertējami, konvertācijas likme vai konvertācijas cenu amplitūda (pirmā līmeņa papildu kapitāla instrumentiem sk. CRR 54. panta 1. punkta c) apakšpunktu) (34) Ja konvertējami, jānorāda, vai paredzēta obligāta vai izvēles konvertācija, un izvēles konvertācijas gadījumā jānorāda, kam ir konvertācijas iespēja (piemēram, emitentam vai ieguldītājam) (35) Ja konvertējami, norādīt instrumenta veidu, kurā konvertē 9 no 19

(36) Ja konvertējami, norādīt tā instrumenta emitentu, kurā instrumentu konvertē (37) Ja konvertējami, norādīt, vai ir kādi noteikumi attiecībā uz esošo akcionāru pirmpirkuma tiesībām (38) Jānorāda specifiski noteikumi saistībā ar konvertācijas summas aprēķinu, ja emitēti instrumenti ar atšķirīgiem izraisītājmehānismiem Norakstīšanas (samazināšanas) iezīmes (39) Norakstīšanas iezīmes (jā/nē) (40) Ja paredzēta norakstīšana, jānorāda norakstīšanas izraisītājmehānisms(-i) (individuālā, subkonsolidētā un/vai konsolidētā līmenī) un vai piemēro pilna apjoma vai pārejas CRR noteikumus (41) Ja paredzēta norakstīšana, vai pastāvīgi vai uz laiku (42) Ja paredzēta norakstīšana uz laiku, aprakstīt atjaunošanas mehānismu (RTS par pašu kapitālu 21. panta 2. punkta e) apakšpunkts) (43) Jānorāda specifiski noteikumi saistībā ar norakstīšanas summas aprēķinu, ja emitēti instrumenti ar atšķirīgiem izraisītājmehānismiem 10 no 19

Ar subordināciju un BRRD 11 /TLAC 12 saistītie noteikumi (44) Pozīcija subordinācijas hierarhijā likvidācijas gadījumā (jāapraksta svarīgākie subordinācijas nosacījumi, t.sk. jānorāda instrumenta veids, kas hierarhijā ir nākamais virs instrumenta) (45) Jāapstiprina, ka nav prioritāti pastiprinošu noteikumu (piemēram, savstarpējas dzēšanas noteikumi vai prioritāti pastiprinošas garantijas) (46) Dzīvotnespējas iestāšanās brīža (point of non-viability; PONV) atzīšana noteikumos un nosacījumos vai riska faktoros (sk. BRRD 81. apsvērumu) (47) Instrumentiem, kurus regulē trešās valsts (ārpus EEZ) tiesību akti vai līgumā kādā veidā atspoguļotas iekšējās rekapitalizācijas pilnvaras? Ja nē, vai saskaņā ar šīs trešās valsts tiesību aktiem var piemērot pamatsummas norakstīšanas un konvertēšanas pilnvaras vai arī ar šo trešo valsti ir noslēgts saistošs līgums? (Sk. BRRD 55. pantu) (48) Otrā līmeņa instrumentiem jāparaksta jebkāda veida nosacījumi, 11 12 Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 15. maija Direktīva 2014/59/ES, ar ko izveido kredītiestāžu un ieguldījumu brokeru sabiedrību atveseļošanas un noregulējuma režīmu un groza Padomes Direktīvu 82/891/EEK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2001/24/EK, 2002/47/EK, 2004/25/EK, 2005/56/EK, 2007/36/EK, 2011/35/ES, 2012/30/ES un 2013/36/ES, un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1093/2010 un (ES) Nr. 648/2012 (OV L 173, 12.6.2014., 190. lpp.). Globāli sistēmiski nozīmīgu banku zaudējumu absorbētspējas un rekapitalizācijas spējas principi kopējās zaudējumu absorbētspējas (TLAC) nosacījumu saraksts, 2015. gada 9. novembris. 11 no 19

kas atļauj vai skaidri aizliedz iespēju, ka varētu tikt emitēti TLAC/MREL atbilstoši subordinēti iekšējās rekapitalizācijas instrumenti, kuri likvidācijas gadījumā hierarhijā atrastos pirms otrā līmeņa instrumentiem (49) Jebkuri citi ar BRRD/TLAC saistītie noteikumi Citi (50) Detalizēts apraksts par jebkurām kapitāla instrumenta iezīmēm, kuras ir jaunas, neparastas vai atšķirīgas no tās pašas iestādes iepriekš emitētu vai tirgū plaši pieejamu līdzīga veida kapitāla instrumentu iezīmēm, un novērtējums par to, kāpēc tiek uzskatīts, ka tās neietekmēs attiecīgā instrumenta atbilstību. Jāatsaucas uz juridiskā atzinuma atbilstošo daļu Investoru bāze (51) Vai kapitāla instruments emitēts privātā izvietojumā, publiski ārējiem investoriem vai grupas iekšienē (52) Ārēju investoru gadījumā jānorāda investoru struktūra emisijas brīdī investoru veida (piemēram, nodrošinājuma fondi, bankas, aktīvu pārvaldnieki, citi) un ģeogrāfiskā dalījumā (53) Ja ārēju investoru turējumā, iespēju robežās jānorāda galvenie pašreizējie instrumenta turētāji (54) Grupas iekšējo investora gadījumā, jānorāda investors un jāapraksta, kā kapitāla instrumenta iegāde tiks finansēta 12 no 19

13 no 19

II. PIELIKUMS IESTĀDES VEICAMAIS PAŠNOVĒRTĒJUMS PAR ATBILSTĪBAS NOSACĪJUMIEM Iestādēm jāpārskata un jānovērtē katrs kapitāla instruments, vadoties pēc CRR un RTS par pašu kapitālu atbilstošajos pantos noteiktajām prasībām pašu kapitālam, ņemot vērā EBI "Jautājumu un atbilžu" attiecīgās daļas un EBI ziņojumu par pirmā līmeņa papildu kapitāla emisiju monitorēšanu. Iestādei jānodrošina visa atbilstošā informācija, lai pierādītu, ka nosacījumi ir izpildīti. Tai jāsniedz arī kapitāla instrumentu regulējošajā līgumā un jebkuros citos dokumentos ietverto atbilstošo noteikumu kopija vai atsauce uz tiem, kā arī atsauce uz EBI "Jautājumu un atbilžu" attiecīgajām daļām, kas ņemtas vērā. Tālāk sniegta standarta veidnes, kas jāizmanto, sniedzot šo pašnovērtējumu. (i) PIRMĀ LĪMEŅA PAPILDU KAPITĀLA INSTRUMENTI CRR 52. panta 1. punkta prasības Apakšpunkts Atsauce uz kapitāla instrumentu Atbilstošos gadījumos atsauce Pašnovērtējums regulējošā līguma vai jebkuru uz EBI "Jautājumiem un citu attiecīgu dokumentu atbildēm" un EBI ziņojuma par atbilstošajiem noteikumiem pirmā līmeņa papildu kapitāla emisiju monitorēšanu punktiem, kas ņemti vērā 14 no 19

a) b) c) saistībā ar RTS par pašu kapitālu 8. un 9. pantu d) e) f) g) saistībā ar RTS par pašu kapitālu 20. pantu h) i) saistībā ar CRR 77. un 78. pantu j) k) l) saistībā ar CRR 53. pantu 15 no 19

m) n) saistībā ar CRR 54. pantu un RTS par pašu kapitālu 21. un 22. pantu (sk. atsevišķu tabulu tālāk) o) saistībā ar CRR 53. pantu un RTS par pašu kapitālu 23. pantu p) saistībā ar RTS par pašu kapitālu 24. pantu CRR 54. pants. Apakšpunkts Atsauce uz kapitāla instrumentu Atbilstošos gadījumos atsauce Pašnovērtējums regulējošā līguma vai jebkuru uz EBI "Jautājumiem un citu attiecīgu dokumentu atbildēm" un EBI ziņojuma par atbilstošajiem noteikumiem pirmā līmeņa papildu kapitāla emisiju monitorēšanu punktiem, kas ņemti vērā 16 no 19

1)a)i) un ii) 1)b) 1)c)i) un ii) 1)d)i),ii) un iii) saistībā ar RTS par pašu kapitālu 21. pantu 2) 3) 4)a) un b) saistībā ar RTS par pašu kapitālu 21. pantu 5)a), b) un c) saistībā ar RTS par pašu kapitālu 22. pantu 6) 7) 17 no 19

(ii) OTRĀ LĪMEŅA INSTRUMENTI CRR 63. pants Apakšpunkts Atsauce uz kapitāla instrumentu Atbilstošos gadījumos atsauce Pašnovērtējums regulējošā līguma vai jebkuru uz EBI "Jautājumiem un citu attiecīgu dokumentu atbildēm", kas ņemtas vērā atbilstošajiem noteikumiem a) b) c) saistībā ar RTS par pašu kapitālu 8. un 9. pantu d) e) f) 18 no 19

g) h) saistībā ar RTS par pašu kapitālu 20. pantu i) j) k) l) m) n) saistībā ar RTS par pašu kapitālu 24. pantu 19 no 19