Lietotāja rokasgrāmata

Līdzīgi dokumenti
BASS + SHB3175 Lietošanas instrukcija Bluetooth bezvadu austiņas Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu

ViedTV_instrukcija_10x21cm_apvien_2017Nov_new

SNP3000_UM_LV_2.2.indd

Frequently Asked Questions

ipod shuffle Lietošanas instrukcija

M (lv) janvāris 2018 (Tulkots: februāris 2018) Darbības un apkopes rokasgrāmata Riepu uzraudzības sistēma ELK 2000-UP (Mašīnas vadības un vadīš

Nintex Workflow 2010 instalēšanas ceļvedis Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti.

Formblatt Zafira im Dialog.indd

Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata eco viedais radiatora termostats

nüvi sērija īsa īsa rokasgrāmata pamācība lietošanai ar sekojošiem modeļiem: 1300, 1310, lietošanai 1340, 1350, ar šādiem 1370, modeļiem: 13

Dual TEMP PRO

M (lv) decembris 2017 (Tulkots: janvāris 2018) Darbības un apkopes rokasgrāmata Product Link PL042 un PLE702 sistēmas PL7 1-UP (Mašīnas vadības

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

Untitled-1

Radiopulkstenis AE8000/10 Lietošanas instrukcija Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu

Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienoju

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija_LV (1) (1)

PowerPoint Presentation

HR3665, HR3666 HR3667 Lietotāja rokasgrāmata

Microsoft Word - TempoSelect.doc

User Manual

DVB-T2 Tuner lv Lietošanas instrukcijas

Lietošanas rokasgrāmata

DFU X-Smart WEB

Kafijas automāts HD8829 Lietošanas instrukcija

X-Smart DFU LV WEB

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 3 4 Rp ½ 0,4 0,8 1,2 Rp 1 m/s 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 Rp 1¼ H/m Wilo-Strato

S4M_Quick_Reference_Guide

Automašīnas multimediju sistēma Lietotāja rokasgrāmata KONA Electric

01_SevillaMP38_ee.indd

User Manual

Datu lapa: Wilo-TOP-Z 30/10 (1~230 V, PN 10, RG) Raksturlīknes Maiņstrāva H/m v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 min. Wilo-TOP-Z 30/10 1~230V - Rp 1¼

02NewOrleansMP58_LV.indd

PFL8008

Microsoft Word - HS-3709.doc

D110.book(d110_lv.fm)

User Manual

(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50

TomTom GO PROFESSIONAL

Nokia Lumia 925 lietotāja rokasgrāmata

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM Iebūvētais virtuves apgaismojums Labs, funkcionāls apgaismojums Funckionāls apgaismojums ir svarīgs jebkurā virtuves interjerā. Ar

Lietošanas instrukcija kafijas automātam J6/J600

Kā nomainīt bremžu lokus aizmugurējām trumuļbremzēm RENAULT CLIO II

STR-DH550

Cat viedtālrunis S40 Lietotāja rokasgrāmata

Stollar espresso kafijas automāti Ideālai kafijai nepieciešama precizitāte. Katrreiz.

Microsoft Word - M-80XT

LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA SM-G970F/DS SM-G973F/DS SM-G975F/DS Latvian. 03/2019. Rev.1.0

KONTEINERU LIFTERS Ražotājs: SmartTEH Apraksts: SmartTEH piedāvā lielisku risinājumu beramkravas pārkraušanai. Revolucionārais konteineru lifters ļauj

Lietošanas instrukcija iekārtas lietotājam VIESMANN Vitoconnect Tips OPTO2 Tips OT2 Komunikācijas saskarne apkures iekārtu kontrolei un tālvadībai, iz

ipod nano Iestatīšanas pamācība

OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt daž

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 u

My Document

Svarīga informācija Drošība Nodrošiniet, lai jūsu strāvas avota spriegums atbilstu spriegumam, kas norādīts uz identifikācijas uzlīmes, kas atrodas jū

Cenu lapaBerlingo1

Berlingo Berlingo - uzņēmīgu cilvēku labākais draugs Berlingo ir vairākus gadus bijis vislabāk pārdotais komerciālai

The Finnish Quality Since 1960 SNIEGS LEDUS DROŠĪBA UZ JUMTA Sniega barjeras Jumta laipas Kāpnes Nožogojumi

book

suzuki vitara izpardošana-2

Traucējummeklēšanas rokasgrāmata HP rp3000

Dacia LOGAN Cenu lapa Dacia LOGAN Aprīkojuma līmeņi Piedziņa Dzinējs Transmisija Cena (EUR ar PVN) ACCESS Sedans SCe 75 manuālā AMBIA

210 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 180 mm 145 mm 210 mm 145 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 145 mm 145 mm

SKODA_Universal

Beo4 Papildu pogu leksikons

SPECIFIKĀCIJAS

Saturs 1. Par šo instrukcijas redakciju Drošības pasākumi Vispārēja informācija Darba uzsākšana Darbs ar iekārtu... 6

NISSAN NAVARA MY LV-14C-1192 Nissan Navara

A02_[LV]_mb95S_4100uk_DVBT_C_PVR_50188LED_(BMS)_NICKEL24_ indd

Multivide Lietotāja rokasgrāmata

Imants Gorbāns. E-kursa satura rādītāja izveide IEGULDĪJUMS TAVĀ NĀKOTNĒ Imants Gorbāns E-kursa satura rādītāja izveide Materiāls izstrādāts ESF Darbī

Gipsa_Fabrika_APVIENOTAIS_PP+Cookies

Alaris Gateway darbstacija v1.2 Lietošanas pamācība lv

Sūtījuma noformēšana Epaka.lv sūtījumu veidošanas programmā Autorizācija 1. Sekojiet norādei E-pastā, lai atvērtu DPD Epaka programmu. Pēcāk, lai auto

(Latvian) DM-M Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Kalnu tūrisma City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE DEORE XT RD-M8050 FD-M8070 SM-FD90

Cat S60 viedtālrunis Lietotāja rokasgrāmata 5 m 2 m 5 m 2 m

LV11061 Pirmais izdevums Februāris 2016 E-rokasgrāmata

LV11215 Otrais izdevums Janvāris 2016 E-rokasgrāmata

Overskrift

MRI pārbaudes saraksts MED EL CI un ABI modeļiem Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST...1 Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY P

LV10524 Pirmais izdevums Septembris 2015 ASUS Piezīmjdatora E-rokasgrāmata

Apple TV Lietotāja instrukcija

LV10572 Otrais izdevums Oktobris 2015 E-rokasgrāmata

Datu lapa Kombinētais automātiskās balansēšanas vārsts AB-PM vārsts DN 10-32, PN 16 Apraksts AB-PM ir kombinēts automātiskās balansēšanas vārsts. Tā k

ASUS planšetdators E-ROKASGRĀMATA

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un iz

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība

Microsoft Word - Papildmaterials.doc

Vides aspektu apzināšana II. Izejvielu, ūdens, notekūdens, atkritumu, gaisa, trokšņu, smaku un augsnes piesārņojuma audits

PowerPoint Presentation

Lietošanas instrukcija Modelim S06HS

Leica A60 F Rokasgrāmata

Konfidencialitātes politika Šajā konfidencialitātes politikā ( Politika ) mēs, Qualcomm Incorporated, un mūsu meitasuzņēmumi (kolektīvi kā mēs vai mūs

DEH-X5700BT_5800BT.pdf

Nokia 3110 classic/nokia 3109 classic lietotāja rokasgrāmata izdevums

SIMPLY CLEVER Navigācijas sistēma Amundsen+ Lietotāja rokasgrāmata

Microsoft Word _MU_K_SUI_PORTABLE-LV.docx

Piezīmjdatora E-rokasgrāmata

Transkripts:

Sports 4000 Series TASH402 Lietotāja rokasgrāmata Reģistrējiet savu produktu un saņemiet atbalstu vietnē www.philips.com/support

Saturs 1 Svarīgi drošības noteikumi 2 Klausīšanas drošība 2 Vispārīga informācija 2 2 Bluetooth bezvadu austiņas 3 Kastes saturs 3 Citas ierīces 3 Bluetooth bezvadu austiņu pārskats 3 3 Lietošanas sākšana 4 Austiņu uzlādēšana 4 Austiņu savienošana pārī ar mobilo tālruni 5 4 Austiņu lietošana 5 Austiņu atkārtota pievienošana Bluetooth ierīcei 5 Zvanu un mūzikas pārvaldīšana 5 Galvas tālruņa valkāšana 6 5 Tehniskie dati 7 6 Paziņojums 8 Atbilstības deklarācija 8 Atbrīvošanās no vecā produkta un baterijas 8 Atbilstība noteikumiem par elektromagnētisko lauku 8 Preču zīmes 9 7 Bieži uzdotie jautājumi 10 LV 1

1 Svarīgi drošības noteikumi Klausīšanas drošība Bīstami! Lai izvairītos no dzirdes bojājumiem, ierobežojiet laiku, kuru lielā skaļumā izmantojat austiņas, un iestatiet skaļumu drošā līmenī. Jo lielāks ir skaļums, jo īsāks ir drošas klausīšanās laiks. Austiņu lietošanas laikā noteikti ievērojiet tālāk dotos norādījumus. Klausieties saprātīgā skaļumā saprātīgu laika periodu. Uzmanieties un pēc dzirdes pielāgošanās neturpiniet visu laiku palielināt skaļumu. Neizmantojiet tik lielu skaļumu, ka nevar dzirdēt, kas notiek apkārt. Potenciāli bīstamās situācijās jāievēro piesardzība un uz laiku jāpārtrauc lietošana. Pārmērīgs skaņas spiediens austiņās var izraisīt dzirdes zudumu. Transportlīdzekļa vadīšanas laikā nav ieteicams izmantot austiņas, kas nosedz abas ausis, un dažviet tas var būt aizliegts. Rūpējoties par savu drošību, izvairieties no mūzikas vai tālruņa zvanu radītas uzmanības novēršanas, atrodoties satiksmes plūsmā vai citā potenciāli bīstamā vidē. Vispārīga informācija Lai izvairītos no bojājuma vai nepareizas darbības Uzmanību! Nepakļaujiet austiņas pārmērīga karstuma iedarbībai. Nenometiet austiņas. Uz austiņām nedrīkst pilēt vai uzšļakstīties šķidrums. Neļaujiet austiņas iemērkt ūdenī. Neizmantojiet nekādus tīrīšanas līdzekļus, kuru sastāvā ir alkohols, amonjaks, benzols vai abrazīvas vielas. Ja nepieciešama tīrīšana, izmantojiet mīkstu drāniņu, kas vajadzības gadījumā samitrināta pēc iespējas mazākā daudzumā ūdens vai vāja ziepjūdens šķīduma. Integrēto bateriju nedrīkst pakļaut pārmērīga karstuma avota, piemēram, saules gaismas, uguns utt., iedarbībai. Baterijas nepareizas nomaiņas gadījumā pastāv sprādziena risks. Nomainiet tikai ar tāda paša vai līdzvērtīga tipa bateriju. Par ekspluatācijas un uzglabāšanas temperatūru un mitrumu Izmantojiet uz uzglabājiet vietā, kurā temperatūra ir robežās starp -0 C (32 F) un 45 C (113 ºF) (relatīvais gaisa mitrums ir līdz 90 %). Uzglabājiet vietā, kurā temperatūra ir robežās starp -25 C (13 F) un 55 C (131 ºF) (relatīvais gaisa mitrums ir līdz 50 %). Augstas vai zemas temperatūras apstākļos baterijas darbmūžs var būt īsāks. 2 LV

2 Bluetooth bezvadu galvas tālrunis Apsveicam ar pirkumu un kļūšanu par Philips klientu! Lai varētu izmantot visas Philips piedāvātā atbalsta priekšrocības, reģistrējiet savu produktu vietnē www.philips.com/welcome. Izmantojot šo Philips bezvadu galvas tālruni, jūs varat: ērti izmantot bezvadu brīvroku sistēmu tālruņa zvaniem; klausīties un kontrolēt bezvadu mūziku; pārslēgties starp tālruņa zvaniem un mūziku. Kastes saturs Ātrās darba sākšanas rokasgrāmata Citas ierīces Mobilais tālrunis vai ierīce (piem., piezīmjdators, PDA, Bluetooth adapteri, MP3 atskaņotāji utt.), kas atbalsta Bluetooth un ir saderīga ar austiņām (skat. Tehniskie dati 7. lappusē). Bluetooth bezvadu austiņu pārskats Philips Bluetooth bezvadu austiņas On-Ear (TASH402) USB uzlādes kabelis (tikai uzlādēšanai) + Skaļuma regulēšanas poga Ieslēgšanas/izslēgšanas poga - Skaļuma regulēšanas poga Mikro USB uzlādes ligzda LED indikators Mikrofons LV 3

3 Lietošanas sākšana Baterijas uzlādēšana Piezīme Pirms austiņu pirmās lietošanas reizes lādējiet bateriju 5 stundas, lai sasniegtu optimālo baterijas kapacitāti un darbmūžu. Lai izvairītos no bojājuma, lietojiet tikai oriģinālo USB uzlādes kabeli. Pabeidziet zvanu pirms austiņu uzlādēšanas, jo lādētāja pievienošana liks austiņām izslēgties. Uzlādes laikā austiņas var lietot tāpat kā parasti. Pievienojiet nodrošināto USB uzlādes kabeli: mikro USB uzlādes ligzdai uz austiņām; un lādētājam / datora USB portam. LED indikators kļūst balts uzlādes laikā un nodziest, kad austiņas ir pilnīgi uzlādētas. 1 Pārliecinieties, ka austiņas ir pilnīgi uzlādētas. 2 Piespiediet un turiet 2 sekundes, lai ieslēgtu austiņas. 3 Pārliecinieties, ka mobilais tālrunis ir ieslēgts un Bluetooth funkcija ir aktivizēta. 4 Savienojiet austiņas pārī ar mobilo tālruni. Sīkāku informāciju skatiet mobilā tālruņa lietotāja rokasgrāmatā. Šajā piemērā ir parādīts, kā savienot pārī austiņas un mobilo tālruni. 1 Lai aktivizētu Bluetooth funkciju mobilajā tālrunī, atlasiet Philips SH402. 2 Ja parādās uzvedne, ievadiet galvas tālruņa paroli 0000 (4 nulles). Ja mobilajam tālrunim ir Bluetooth 3.0 vai jaunāka versija, parole nav jāievada. Ieteikums Parasti pilnīgai uzlādei ir nepieciešamas 2 stundas. Philips SH402 Austiņu savienošana pārī ar mobilo tālruni Pirms austiņu pirmās lietošanas reizes kopā ar mobilo tālruni savienojiet tās pārī ar mobilo tālruni. Veiksmīga savienošana pārī izveido unikālu un šifrētu austiņu un mobilā tālruņa savienojumu. Austiņu atmiņā saglabājas 8 pēdējās sapārotās ierīces. Mēģinot savienot pārī vairāk nekā 8 ierīces, notiek visvecākās pārī savienotās ierīces aizstāšana. 4 LV

4 Austiņu lietošana Austiņu pievienošana Bluetooth ierīcei Ieslēdziet mobilo tālruni / Bluetooth ierīci. Piespiediet un turiet ieslēgtu austiņas. Deg zila gaisma. Tiek automātiski izveidots austiņu atkārtots savienojums ar pēdējo pievienoto mobilo tālruni / Bluetooth ierīci. Ja austiņas 13 sekunžu laikā nevar izveidot savienojumu ar pēdējo ierīci, atveriet savienošanas pārī režīmu. Ieteikums Ja ieslēgsiet mobilo tālruni / Bluetooth ierīci vai aktivizēsiet Bluetooth funkciju pēc austiņu ieslēgšanas, jums būs vēlreiz jāpievieno austiņas un mobilais tālrunis / Bluetooth ierīce manuāli. Piezīme 3 sekundes, lai Ja 5 minūšu laikā neizdodas pievienot austiņas nevienai uztveršanas diapazonā esošai Bluetooth ierīcei, tās automātiski izslēgsies, lai ietaupītu baterijas lādiņu. Zvanu un mūzikas pārvaldīšana Ieslēgšana/izslēgšana Uzdevums Poga Darbība Austiņu ieslēgšana Austiņu izslēgšana Mūzikas vadība Uzdevums Poga Mūzikas atskaņošana vai pauzēšana Skaļuma regulēšana Pārtīt uz priekšu Pārtīt atpakaļ Zvanu vadība Darbība vienreiz Uzdevums Poga Darbība Atbildēšana uz zvanu / zvana vienreiz. beigšana Ienākošā zvana noraidīšana un turēšana 2 sekundes. un turēšana 3 sekundes. Deg un nodziest baltā gaisma. vienreiz un turēšana 1 sekundi. un turēšana 1 sekundi. un turēšana 1 sekundi. Pēdējā zvana atkārtošana Dubultklikšķ a veikšana LV 5

Ieslēdziet/izslēdziet mikrofona skaņu zvana laikā. Citu austiņu indikatora statuss Dubultklikšķa veikšana Galvas tālruņa valkāšana Noregulējiet uz galvas uzliekamo stīpu atbilstoši savai galvai. Austiņu statuss Indikators Austiņas ir pievienotas Bluetooth ierīcei, kamēr austiņas atrodas gaidstāves režīmā vai notiek mūzikas klausīšanās. Austiņas ir gatavas savienošanai pārī. Austiņas ir ieslēgtas, bet nav pievienotas Bluetooth ierīcei. Zilais LED indikators nomirgo ik pēc 5 sekundēm. Pārmaiņus mirgo zilais un baltais LED indikators. Pārmaiņus mirgo zilais un baltais LED indikators, austiņas izslēgsies 5 minūšu laikā. Zems baterijas uzlādes līmenis. Baterija ir pilnīgi uzlādēta. Baltais LED indikators nomirgo 3 reizes 1 minūtē līdz brīdim, kad tas automātiski izslēdzas. Gaisma izslēgta. 6 LV

5 Tehniskie dati Mūzikas atskaņošanas laiks: 20 stundas Runāšanas laiks: 20 stundas Gaidstāves laiks: 800 stundas Parasti pilnīgai uzlādei ir nepieciešamais laiks: 2 stundas Uzlādējama litija polimēra baterija (200 mah) Bluetooth 5.0, atbalsts (brīvroku sistēmas profils - HFP), atbalstīts Bluetooth stereo (uzlabotas audio sadales profils - A2DP; audio un video tālvadības profils - AVRCP) Frekvenču diapazons: 2,402-2,480GHz Radioraidītāja jauda: < 4 dbm Darbības diapazons: līdz 10 metriem (līdz 33 pēdām) Digitālā atbalss un trokšņu samazināšana zvanu skaidrībai Automātiska izslēgšanās Piezīme Specifikācijas var mainīties bez brīdinājuma. LV 7

6 Paziņojums Atbilstības deklarācija Ar šo MMD Hong Kong Holding Limited paziņo, ka šis produkts atbilst būtiskajām prasībām un citiem atbilstošajiem direktīvas 2014/53/ES nosacījumiem. Jūs varat atrast Atbilstības deklarāciju vietnē www.p4c.philips.com. Atbrīvošanās no vecā produkta un baterijas uzlādējamās baterijas kopā ar parastajiem mājsaimniecības atkritumiem. Pareiza atbrīvošanās no vecajiem produktiem un uzlādējamajām baterijām palīdz novērst nelabvēlīgo ietekmi uz vidi un cilvēku veselību. Integrētās baterijas izņemšana Piezīme Pirms baterijas izņemšanas pārliecinieties, ka austiņas ir atvienotas no USB uzlādes kabeļa. Ja jūsu valstī nav elektronisko preču savākšanas / otrreizējās pārstrādes sistēmas, jūs varat aizsargāt vidi, pirms austiņu izmešanas izņemot un nododot otrreizējai pārstrādei bateriju. Jūsu produkts ir izstrādāts un izgatavots no augstas kvalitātes materiāliem un sastāvdaļām, ko var otrreizēji pārstrādāt un atkārtoti izmantot. Šis simbols uz produkta norāda, ka uz produktu attiecas Eiropas direktīva 2012/19/EK. Šis simbols nozīmē, ka produktā ir iebūvēta uzlādējamā baterija, uz ko attiecas Eiropas direktīva 2013/56/EK un kuru nedrīkst izmest kopā ar parastajiem mājsaimniecības atkritumiem. Mēs noteikti iesakām nogādāt šo produktu kādā oficiālā savākšanas punktā vai Philips apkalpošanas centrā, lai veiktu uzlādējamās baterijas profesionālu izņemšanu. Iepazīstieties ar vietējo elektrisko un elektronisko preču un uzlādējamo bateriju dalītās savākšanas sistēmu. Ievērojiet vietējos noteikumus un nekad neizmetiet produktu un Atbilstība noteikumiem par elektromagnētisko lauku Šis produkts atbilst visiem attiecināmajiem standartiem un noteikumiem par elektromagnētiskā lauka iedarbību. Vides informācija Nav izmantots nekāds nevajadzīgs iepakojums. Mēs esam mēģinājuši atvieglot šī iepakojuma sadalīšanu trīs šādos atsevišķos materiālos: kartons (kaste), putuplasts (buferviela) un polietilēns (maisiņi un putuplasta aizsargloksne). 8 LV

Jūsu sistēma sastāv no materiāliem, kurus var otrreizēji pārstrādāt un atkārtoti izmantot, ja demontāžu veic specializēts uzņēmums. Lūdzu, ievērojiet vietējos noteikumus par atbrīvošanos no iepakojuma materiāliem, vecajām baterijām un vecā aprīkojuma. Preču zīmes Bluetooth Bluetooth vārdiska zīme un logotipi ir reģistrētas preču zīmes, kas pieder Bluetooth SIG, Inc., un MMD Hong Kong Holding Limited veic šo preču zīmju jebkuru lietošanu saskaņā ar licenci. Paziņojums par atbilstību Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 15. daļai. Izmantošana ir atkarīga no diviem nosacījumiem: 1. Šī ierīce nedrīkst izraisīt kaitīgus traucējumus; un 2. Šai ierīcei ir jāpieņem jebkādi uztvertie traucējumi, tostarp traucējumi, kas var izraisīt iekārtas nevēlamu darbību. FCC noteikumi Šī ierīce ir pārbaudīta un ir atbilstīga B klases digitālo ierīču prasībām saskaņā ar FCC noteikumu 15. daļu. Šie ierobežojumi ir paredzēti tam, lai nodrošinātu pietiekamu aizsardzību pret kaitīgiem traucējumiem apdzīvotā vietā. Šis aprīkojums rada, izmanto un var izstarot radiofrekvences enerģiju un, ja netiek uzstādīts un izmantots atbilstoši norādījumiem rokasgrāmatā, var radīt kaitīgus radiosakaru traucējumus. Tomēr nav nekādas garantijas, ka attiecīgajā uzstādīšanas vietā neradīsies traucējumi. Ja ierīce izraisa radio vai televīzijas uztveršanas traucējumus, ko var pārbaudīt, izslēdzot un ieslēdzot ierīci, mēģiniet novērst traucējumus kādā no šiem veidiem: Pārvietojiet uztveršanas antenu. Palieliniet attālumu starp aprīkojumu un uztvērēju. Pievienojiet aprīkojumu kādai kontaktligzdai elektrības ķēdē, ar kuru radiouztvērējs nav savienots. Lai saņemtu palīdzību, konsultējieties ar izplatītāju vai pieredzējušu radio/tv tehniķi. FCC paziņojums par pakļaušanu starojumam: Šis aprīkojums atbilst FCC noteiktajām pakļaušanas starojumam robežām izmantošanai nekontrolētā vidē. Šis radioraidītājs nevar atrasties vai darboties kopā ar kādu citu antenu vai radioraidītāju. Paziņojums par atbilstību FCC prasībām: izmaiņas vai pārveidojumi, ko nav tieši apstiprinājusi par atbilstību atbildīgā puse, var atcelt lietotāja tiesības lietot šo aprīkojumu. Šī ierīce ir pārbaudīta un ir atbilstīga B klases digitālo ierīču prasībām saskaņā ar FCC noteikumu 15. daļu. Šie ierobežojumi ir paredzēti tam, lai nodrošinātu pietiekamu aizsardzību pret kaitīgiem traucējumiem apdzīvotā vietā. Šis aprīkojums rada, izmanto un var izstarot radiofrekvences enerģiju un, ja netiek uzstādīts un izmantots atbilstoši norādījumiem, var radīt kaitīgus radiosakaru traucējumus. Tomēr nav nekādas garantijas, ka attiecīgajā uzstādīšanas vietā neradīsies traucējumi. LV 9

Ja ierīce izraisa radio vai televīzijas uztveršanas traucējumus, ko var pārbaudīt, izslēdzot un ieslēdzot ierīci, mēģiniet novērst traucējumus kādā no šiem veidiem: -- Mainiet uztveršanas antenas virzienu vai atrašanās vietu. -- Palielināt atstatumu starp aprīkojumu un uztvērēju. -- Pievienojiet aprīkojumu kādai kontaktligzdai elektrības ķēdē, ar kuru radiouztvērējs nav savienots. -- Lai saņemtu palīdzību, konsultējieties ar izplatītāju vai pieredzējušu radio/tv tehniķi. Paziņojums par atbilstību RF iedarbības standartiem: Šis aprīkojums atbilst FCC/IC noteiktajām pakļaušanas starojumam robežām izmantošanai nekontrolētā vidē. Šis radioraidītājs nevar atrasties vai darboties kopā ar kādu citu antenu vai radioraidītāju. Uzmanību! Lietotājs ir brīdināts par to, ka izmaiņas vai pārveidojumi, ko nav tieši apstiprinājusi par atbilstību atbildīgā puse, var atcelt lietotāja tiesības lietot šo aprīkojumu. Paziņojums par atbilstību SED prasībām: Šai ierīcei ir nelicencējams(-i) radioraidītājs(-i)/uztvērējs(-i), kas atbilst Innovation, Science and Economic Development Canada departamenta nelicencējamajiem RSS. Izmantošana ir atkarīga no diviem nosacījumiem: 1. Šī ierīce nedrīkst izraisīt kaitīgus traucējumus. 2. Šai ierīcei ir jāpieņem jebkādi traucējumi, tostarp traucējumi, kas var izraisīt ierīces nevēlamu darbību. 10 LV

7 Bieži uzdotie jautājumi Bluetooth austiņas neieslēdzas. Baterijas uzlādes līmenis ir zems. Uzlādējiet austiņas. Es nevaru savienot Bluetooth austiņas pārī ar mobilo tālruni. Bluetooth ir atspējots. Aktivizējiet Bluetooth funkciju mobilajā tālrunī un pirms austiņu ieslēgšanas ieslēdziet mobilo tālruni. Savienošana pārī neizdodas. Pārliecinieties, ka austiņas ir savienošanas pārī režīmā. Veiciet šajā lietotāja rokasgrāmatā aprakstītās darbības (skat. sadaļu Austiņu savienošana pārī ar mobilo tālruni 4. lpp.). Pārliecinieties, ka LED indikators mirgo pārmaiņus baltā un zilā krāsā. Mobilais tālrunis nevar atrast austiņas. Austiņas var būt pievienotas iepriekš pārī savienotajai ierīcei. Izslēdziet pievienoto ierīci un pārvietojiet to ārpus diapazona robežām. Savienošana pārī var būt atiestatīta vai austiņas var būt iepriekš savienotas pārī ar citu ierīci. Vēlreiz savienojiet austiņas pārī ar mobilo tālruni kā aprakstīts šajā lietotāja rokasgrāmatā (skat. sadaļu Austiņu savienošana pārī ar mobilo tālruni 4. lpp.). Manas Bluetooth austiņas ir pievienotas mobilajam tālrunim ar aktivizētu Bluetooth stereo, bet mūzika atskan tikai no mobilā tālruņa skaļruņa. Skatiet mobilā tālruņa lietotāja rokasgrāmatu. Atlasiet, lai klausītos mūziku austiņās. Skaņas kvalitāte ir slikta un dzirdami krakšķi. Bluetooth ierīce atrodas ārpus diapazona. Samaziniet attālumu starp austiņām un Bluetooth ierīci vai likvidējiet pa vidu esošos šķēršļus. Skaņas kvalitāte ir slikta, kad straumēšana no mobilā tālruņa notiek ļoti lēni vai nedarbojas. Pārliecinieties, ka jūsu mobilais tālrunis atbalsta ne tikai (mono) HFP, bet arī A2DP (skat. sadaļu Tehniskie dati 7. lappusē). Es dzirdu, bet nevaru kontrolēt mūziku Bluetooth ierīcē (piem., atskaņot / pauzēt / pārtīt uz priekšu / atpakaļ). Pārliecinieties, ka Bluetooth audio avots atbalsta AVRCP (skat. sadaļu Tehniskie dati 7. lappusē). Lai saņemtu papildu atbalstu, apmeklējiet vietni www.philips.com/support. 11 LV

Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Este produto está homologado pela ANATEL de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas aplicados. Para maiores infoimaçfies. consulte a site da ANATEL: www.anatelgov.br Philips un Philips Shield Emblem ir Koninklijke Philips N.V. reģistrētas preču zīmes un tiek izmantotas saskaņā ar licenci. Šis produkts ir izgatavots un tiek pārdots MMD Hong Kong Holding Limited vai kāda tā sadarbības partnera pārziņā, un MMD Hong Kong Holding Limited ir galvotājs par šo produktu. UM_TASH402_00_LV_V1.0 WK1921