BeoLab 7-6. Rokasgrāmata

Līdzīgi dokumenti
S4M_Quick_Reference_Guide

Untitled-1

OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt daž

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50

M (lv) decembris 2017 (Tulkots: janvāris 2018) Darbības un apkopes rokasgrāmata Product Link PL042 un PLE702 sistēmas PL7 1-UP (Mašīnas vadības

ViedTV_instrukcija_10x21cm_apvien_2017Nov_new

Dual TEMP PRO

Instrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu /1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija_LV (1) (1)

M (lv) janvāris 2018 (Tulkots: februāris 2018) Darbības un apkopes rokasgrāmata Riepu uzraudzības sistēma ELK 2000-UP (Mašīnas vadības un vadīš

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Endoskopijas kabineta aprīkojumam jābūt jaunam, ražotam 2018.gadā, kurš savienojams ar slimnīcā esošo videoendoskopu GIF-Q165 u

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 3 4 Rp ½ 0,4 0,8 1,2 Rp 1 m/s 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 Rp 1¼ H/m Wilo-Strato

Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata eco viedais radiatora termostats

Datu lapa Kombinētais automātiskās balansēšanas vārsts AB-PM vārsts DN 10-32, PN 16 Apraksts AB-PM ir kombinēts automātiskās balansēšanas vārsts. Tā k

Beo4 Papildu pogu leksikons

Sanācijas apmetumu sistēmas Epasit Sanopro Klasifikācija un ierobežojumi Sanācijas apmetumi - Upura kārtas-/ kompresijas-/ atsāļošanas apmetumi

CAUTION: Safety Instructions

Lietošanas instrukcija Modelim S06HS

Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un iz

nüvi sērija īsa īsa rokasgrāmata pamācība lietošanai ar sekojošiem modeļiem: 1300, 1310, lietošanai 1340, 1350, ar šādiem 1370, modeļiem: 13

Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienoju

Datu lapa: Wilo-TOP-Z 30/10 (1~230 V, PN 10, RG) Raksturlīknes Maiņstrāva H/m v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 min. Wilo-TOP-Z 30/10 1~230V - Rp 1¼

Frequently Asked Questions

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība

Kā nomainīt bremžu lokus aizmugurējām trumuļbremzēm RENAULT CLIO II

SNP3000_UM_LV_2.2.indd

06LV0061

Lietošanas instrukcija kafijas automātam J6/J600

The Finnish Quality Since 1960 SNIEGS LEDUS DROŠĪBA UZ JUMTA Sniega barjeras Jumta laipas Kāpnes Nožogojumi

Laboratorijas darbi mehānikā

Leica A60 F Rokasgrāmata

Microsoft Word - TempoSelect.doc

210 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 180 mm 145 mm 210 mm 145 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 145 mm 145 mm

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM Iebūvētais virtuves apgaismojums Labs, funkcionāls apgaismojums Funckionāls apgaismojums ir svarīgs jebkurā virtuves interjerā. Ar

Leica A60 S Rokasgrāmata

Lietotāja rokasgrāmata

SIA Jūrmalas Mežaparki TEHNISKAIS PIEDĀVĀJUMS Bērnu rotaļu laukuma elementu iegāde un uzstādīšana Nr.p.k. Preces nosaukums Detalizēts apraksts, skice

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 150 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papild

DFU X-Smart WEB

X-Smart DFU LV WEB

Microsoft Word _MU_K_SUI_PORTABLE-LV.docx

Drives, PLC and automation products for all needs

HR3665, HR3666 HR3667 Lietotāja rokasgrāmata

Microsoft Word - HS-3709.doc

STR-DH550

Sūtījuma noformēšana Epaka.lv sūtījumu veidošanas programmā Autorizācija 1. Sekojiet norādei E-pastā, lai atvērtu DPD Epaka programmu. Pēcāk, lai auto

PRIME NEW PIE SIENAS STIPRINĀMS GĀZES KONDENSĀCIJAS KATLS

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM GRÖNLID Dīvāni DIZAINS Frānsiss Kajuets (Francis Cayouette). DAĻAS Atpūtas krēsls Roku balsts Zviļņa modulis Stūra modulis Kāju sol

(Latvian) DM-M Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Kalnu tūrisma City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE DEORE XT RD-M8050 FD-M8070 SM-FD90

Saturs 1. Par šo instrukcijas redakciju Drošības pasākumi Vispārēja informācija Darba uzsākšana Darbs ar iekārtu... 6

Cenu lapaBerlingo1

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju,iestatījumu un izv

Microsoft Word - ComfoAir 70_TULKOJUMS ( ).doc

EPL_elementi

TRT-BA-PSCS11-3,6V-TC-002-LV_

Lietošanas instrukcija iekārtas lietotājam VIESMANN Vitoconnect Tips OPTO2 Tips OT2 Komunikācijas saskarne apkures iekārtu kontrolei un tālvadībai, iz

SKODA_Universal

RM-9 Radiālās riepas sānu bojājumu remonts CENTECH 1 Pārbaudīt riepu, lokalizēt bojājumu. 2 Marķēt bojājuma vietu riepas iekšpusē un ārpusē. Izņemt sv

Stollar espresso kafijas automāti Ideālai kafijai nepieciešama precizitāte. Katrreiz.

Formblatt Zafira im Dialog.indd

Microsoft Word - Papildmaterials.doc

Microsoft Word - SiTech+ LV_Product Guide (NEW VERSION may Grey Inner Layer of P..._LV1

Līgums Nr

KATALOGS 2019

ipod shuffle Lietošanas instrukcija

Lietošanas norādījumi Pamata pamācība DLP projektors Komerciālā izmantošana Modeļa Nr. PT-RZ21K PT-RS20K Projekcijas objektīvs iegādājams atsevišķi. P

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM DELAKTIG Sēdmēbeļu kolekcija DIZAINS Toms Diksons (Tom Dixon) DAĻAS Atpūtas krēsls divvietīgs modulis trīsvietīgs modulis Atzveltne

Nintex Workflow 2010 instalēšanas ceļvedis Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti.

BASS + SHB3175 Lietošanas instrukcija Bluetooth bezvadu austiņas Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu

Presentation title

Regio RC CDOC

Radiopulkstenis AE8000/10 Lietošanas instrukcija Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM VIMLE Dīvāni DIZAINS Elēna Jūhansone (Ehlén Johansson) DAĻAS Roku balsts Modulis ar 1 sēdvietu Modulis ar 2 sēdvietām Modulis ar 3

Instrukcija par semināru Seminārs ir e-studiju aktivitāšu modulis, kas ir līdzīgs uzdevuma modulim, kurā studenti var iesniegt savus darbus. Tikai sem

FORD TRANSIT/TOURNEO COURIER Spēkā no Dzinējs, transmisija Aprīkojums Dzinēja tips CO 2 (g/km) Cena, EUR ar PVN Atlaide Akcijas cena, EUR

i30 Fastback Versija Jauda, kw/zs Ātrumkārba Degvielas patēriņi*, l/100 km CO2 izmeši (g/km) Cena EUR ar PVN 1.0 T-GDI Comfort 88/120 6MT 6,0/4,6/5,2

Owner and installation Manual (DC duct FCU ).ai

Alaris Gateway darbstacija v1.2 Lietošanas pamācība lv

D110.book(d110_lv.fm)

suzuki vitara izpardošana-2

WC-LV-0055CC-03A

Microsoft Word - M-80XT

Apstiprinu:

book

skaitampuzle instrukcija

IKDIENAS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LV PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU. Lai saņemtu pilnvērtīgāku lietotāja atbalstu, reģistrējiet savu ie

Rīga, gada 4. februāris PIEDĀVĀJUMS NMS ELPA piedāvā iegādāties Vācijas ražotāja KERN svarus, kas paredzēti izmantošanai ārstniecības iestādēs.

FinalExperiment1_latvian

Komisijas Regula (EK) Nr. 640/2009 (2009. gada 22. jūlijs) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina

Slaids 1

1ZSE lv Rev 4.indd

Vasara par zemām cenām TAS MAN DER! VAIRĀK PAR MAZĀK...KATRU DIENU tops sievietēm, kokvilnas, ar elastānu, vienkrāsains, dažādas krāsas, izmēri: S XXL

Microsoft Word - InductionUM PEI 633_LV.doc

SORENTO MY19 Cenu lapa KIA SORENTO MY19 ĀTRĀS SAITES Dzinējs Piedziņa Komplektācija Degviela Pārnesumu kārba Vidējais degvielas patēriņš CO₂ izmeši (g

1ZSE lv Rev 4.indd

AqueenaPro-LV.cdr

PROFESSIONAL AROMA GRINDER et lv lt Z6 lietošanas pamācība ru

Transkripts:

BeoLab 7-6 Rokasgrāmata

CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN UZMANĪBU! Lai mazinātu risku saņemt strāvas triecienu, nenoņemiet vāku (vai aizmugures paneli). Ierīces iekšpusē nav tādu daļu, kuru apkope būtu jāveic lietotājam. Vērsieties pie kvalificētiem tehniskās apkopes darbiniekiem. BRĪDINĀJUMS. Lai mazinātu risku saņemt elektriskās strāvas triecienu, nepakļaujiet šo ierīci lietus vai mitruma ietekmei. Nepakļaujiet šo ierīci ūdens pilienu vai šļakstu ietekmei un pārliecinieties, vai uz ierīces neatrodas priekšmeti, kas piepildīti ar šķidrumu, piemēram, vāzes. Lai ierīci pilnībā atvienotu no maiņstrāvas avota, atvienojiet strāvas padeves kabeļa kontaktu no tīkla kontaktligzdas. Atvienotā ierīce joprojām ir gatava tūlītējai lietošanai. Vienādmalu trīsstūrī attēlotais zibens simbols ar bultu norāda, ka ierīces korpusā atrodas neizolēti elektriskās strāvas vadītāji ar bīstamu spriegumu, kas var būt pietiekams, lai izraisītu risku saņemt elektriskās strāvas triecienu. Vienādmalu trīsstūrī attēlotā izsaukuma zīme ir paredzēta, lai pievērstu lietotāja uzmanību svarīgiem lietošanas un tehniskās apkopes norādījumiem, kurus var izlasīt izstrādājuma komplektācijā iekļautajā dokumentācijā.

Ikdienas lietošana 3 Pēc skaļruņa uzstādīšanas, kā aprakstīts turpmākajās lappusēs, pievienojiet visu sistēmu strāvas avotam. Skaļruņa aizsardzība Skaļrunis ir aprīkots ar termiskās aizsardzības sistēmu, kas to pasargā no pārkaršanas. Ja rodas bojājumi vai skaļruņu bloks ir pārkarsis, sistēma automātiski pārslēdz skaļruni gaidīšanas režīmā. Skaļruņa tīrīšana Noslaukiet putekļainās virsmas ar sausu, mīkstu drāniņu. Taukus un grūti notīrāmus traipus var notīrīt ar neplūksnainu labi izgrieztu drānu, kas iepriekš iemērkta ūdens un vāja mazgāšanas līdzekļa šķīdumā. Skaļruņa priekšējo paneli drīkst tīrīt ar putekļusūcēja mīkstzaru uzgali, iestatot putekļsūcējam vismazākās iespējamās jaudas režīmu. UZMANĪBU! Pārvietojiet skaļruņa priekšējo paneli uzmanīgi. Garantijas noteikumi neattiecas uz defektiem un skrāpējumiem. Lai atjaunotu skaļruņa darbību: > atvienojiet skaļruni no strāvas avota; > pagaidiet kādu laiku, līdz notiek sistēmas atiestatīšana, vai ļaujiet sistēmai atdzist (aptuveni 3 5 minūtes); > pievienojiet skaļruni atpakaļ pie strāvas avota. Nelietojiet spirtu vai citus šķīdinātājus, lai notīrītu kādu no skaļruņa daļām! Ieslēgšana un izslēgšana Ieslēdzot Bang & Olufsen sistēmu, vienlaicīgi ieslēdzas arī skaļrunis, bet, izslēdzot sistēmu, skaļrunis atkal pārslēdzas gaidīšanas režīmā. Ja problēma joprojām pastāv, sazinieties ar savu Bang & Olufsen tirgotāju.

4 Skaļruņa uzstādīšana Ieteicams rīkoties šādi: Atvienojiet Bang & Olufsen sistēmu no strāvas avota. Piestipriniet skaļruni, kā aprakstīts nākamajā lappusē. Pievienojiet skaļruni un iestatiet novietojuma slēdzi, kā aprakstīts sadaļā "Kabeļu savienojumi" (6. 7. lpp.). Pievienojiet atkal visu sistēmu pie strāvas avota. Īpašie norādījumi! Pārliecinieties, vai skaļrunis ir novietots un pievienots saskaņā ar norādījumiem šajā rokasgrāmatā. Lai novērstu risku gūt traumas, izmantojiet tikai Bang & Olufsen apstiprinātus statīvus un sienas kronšteinus. Skaļruni pilnībā var izslēgt, tikai atvienojot to no sienas kontaktligzdas. Nemēģiniet atvērt skaļruni. To drīkst darīt tikai kvalificēts apkopes darbinieks. Skaļrunis ir paredzēts lietošanai tikai sausās iekštelpās temperatūras diapazonā 10 40º C. Skaļruni vienmēr novietojiet horizontāli un nenovietojiet uz tā nekādus priekšmetus. Lai neierobežotu skaņas plūsmu no aizmugurējā fāzes invertora un pamatnē esošajiem basiem, aiz skaļruņa un zem tā atstājiet vismaz 6 cm brīvu vietu. Ilgstoša klausīšanās lielā skaļumā var izraisīt dzirdes bojājumus. Skaļruņa pārvietošana: Lai nedeformētu un nesaskrāpētu skaļruņa priekšējo paneli, skaļruni ir ieteicams celt aiz tā apakšdaļā esošajiem diviem basu blokiem. Neatbalstiet skaļruni, turot to aiz priekšējā paneļa.

5 Skaļruņa piestiprināšana Šeit aprakstīts, kā skaļruni piestiprināt Bang & Olufsen statīvam. a Noņemiet no statīva divus mazos vāciņus (ja tādi ir). Piespiediet katru vāciņu, kā parādīts, un tie atvienosies. b Pieskrūvējiet kronšteinu statīvam. Izmantojiet četras garākās skrūves (M5 25 mm). c Pieskrūvējiet skaļruni kronšteinam. Izmantojiet divas īsās skrūves (M5 8 mm). Tomēr pirms tālāk minēto (d) regulējumu veikšanas nenostipriniet skrūves pilnībā. a c b c d d Regulējumi: Vispirms pārliecinieties, vai televizors statīvā ir nolīmeņots. Lai skaļruni noregulētu tā, ka tas atrodas paralēli televizora zemākajai malai, izmantojiet divas skrūves (d). Centrējiet skaļruņa priekšpusi tāpat kā televizoru un nostipriniet abas skrūves (c). c c

6 Kabeļu savienojumi Šajā rokasgrāmatā ir aprakstīts, kā skaļruni uzstādīt ar televizoru BeoVision 7. Ja skaļruni uzstādāt bez televizora BeoVision 7, ir nepieciešams strāvas padeves kabelis un kabelis Power Link. Šos kabeļus var iegādāties kā papildpiederumus no Bang & Olufsen tirgotāja. Ligzdas panelis atrodas skaļruņa aizmugurē. Informāciju par Bang & Olufsen sistēmu ligzdām skatiet sistēmai pievienotajās rokasgrāmatās. Ligzda POWER LINK Kabeļa skava Novietojuma slēdzis Power Link Mk 3 Pirms savienojumu izveides atvienojiet Bang & Olufsen sistēmu no strāvas padeves avota. Ligzda POWER LINK. Izmantojiet šo ligzdu, lai pievienotu skaļruni vienai no Power Link ligzdām Bang & Olufsen sistēmā. Piezīme. Neizmantojiet vecāku veidu Power Link kabeļus, jo tas radīs troksni, tādējādi skaņas kvalitāte nebūs optimāla. Jaunā veida kabeļiem ir trīsstūrveida zīme uz kontakta. Kabeļa skava. Drošības apsvērumu dēļ sienas kontaktligzdai pievienotajam strāvas padeves kabelim ir jābūt piestiprinātam pie skaļruņa. Lai to izdarītu, novietojiet kabeli aiz skavas. Strāvas kabelis. Komplektācijā iekļautais strāvas kabelis un kontakts ir izstrādāts speciāli šim izstrādājumam. Ja vēlaties nomainīt kontaktu vai ir bojāts strāvas kabelis, jaunais kontakts vai kabelis jāiegādājas no Bang & Olufsen tirgotāja.

7 Novietojuma slēdzis Šim slēdzim ir divi stāvokļi: Ja skaļrunis tiek novietots stūrī vai F brīvi pavisam tuvu sienai, zemo Lietojiet šo stāvokli, ja skaļrunis ir frekvenču līmenis salīdzinājumā ar novietots tā, ka tā priekšējais skaļruni, kurš ir novietots daudz panelis atrodas vairāk nekā 50 cm atklātākā vietā, tiek pastiprināts. no aizmugurējās sienas. F W Lai novērstu šādu nevajadzīgu zemo frekvenču pastiprinājumu, izmantojiet novietojuma slēdzi, kurā zemo frekvenču līmenis atbilst skaļruņa novietojumam. Šī slēdža iestatījums ir atkarīgs no skaļruņa attāluma līdz istabas sienām un stūriem. W pie sienas Lietojiet šo stāvokli, ja skaļrunis ir novietots tā, ka tā priekšējais panelis atrodas mazāk kā 50 cm no aizmugurējās sienas. Ja skaļruni piestiprināt zemam statīvam un vēlaties to novietot uz grīdas, ir jāizvēlas novietojuma slēdža stāvoklis W. F W Novietojuma slēdzis atrodas uz skaļruņa ligzdu paneļa.

8 Zināšanai... Lai piekļūtu apstiprinātām uzlīmēm, noņemiet skaļruņa priekšējo paneli. Virziet priekšējo paneli pa kreisi (apmēram 10 mm). Pēc tam priekšējo paneli var noņemt. Piezīme. Kad atkal piestiprināt priekšējo paneli, pārliecinieties, vai visi pieci stiprinājuma elementi fiksējas atbilstošajos padziļinājumos skaļruņa korpusā. Nemēģiniet piestiprināt priekšējo paneli otrādi (aizmugurē ir atzīme ). Uzmanību! Tīriet skaļruņa priekšējo paneli uzmanīgi. Garantijas noteikumi neattiecas uz deformējumiem un skrāpējumiem. Šis izstrādājums ir ražots atbilstoši Direktīvas 2004/108/EK un Direktīvas 2006/95/EK nosacījumiem. Tehniskie dati, funkcijas un to lietojums var tikt mainīts bez iepriekšēja paziņojuma.

9 Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi (EEIA) vides aizsardzība No elektriskām un elektroniskām iekārtām, to daļām un baterijām, kas apzīmētas ar šo simbolu, nedrīkst atbrīvoties kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem. Visas elektriskās un elektroniskās iekārtas, to daļas un baterijas jāsavāc un jālikvidē atsevišķi. Likvidējot elektriskās un elektroniskās iekārtas, kā arī baterijas savā valstī pieejamās savākšanas sistēmās, jūs saudzējat vidi, cilvēku veselību un veicināt pārdomātu un racionālu dabas resursu izmantošanu. Elektrisko un elektronisko iekārtu, bateriju un to atkritumu savākšana novērš potenciālu dabas piesārņošanu ar bīstamām vielām, kuras var būt elektrisko un elektronisko izstrādājumu un iekārtu sastāvā. Bang & Olufsen tirgotājs sniegs padomu, kā jūsu valstī pareizi likvidēt šādus atkritumus. Ja izstrādājums ir pārāk mazs, lai to apzīmētu ar šo simbolu, tas ir norādīts lietotāja rokasgrāmatā, uz garantijas sertifikāta vai iepakojuma. Visi Bang & Olufsen izstrādājumi atbilst piemērojamo vides tiesību aktu prasībām visā pasaulē.

10 Tikai pārdošanai ASV. PIEZĪME! Šī ierīce ir pārbaudīta, un ir konstatēta tās atbilstība B klases digitālo ierīču ierobežojumiem, kas noteikti saskaņā ar ASV Federālās sakaru komisijas (FCC) noteikumu 15. daļu. Šie ierobežojumi ir izstrādāti, lai nodrošinātu aizsardzību pret ierīču kaitīgo iedarbību. Šī aparatūra rada, lieto un var izplatīt radiofrekvences enerģiju un, ja tā netiek uzstādīta un lietota saskaņā ar norādījumiem, var radīt bīstamus radiosakaru traucējumus. Tomēr nav garantijas, ka traucējumi netiks izraisīti kādā konkrētā sistēmā. Ja šī ierīce tomēr kaitīgi ietekmē radio vai televizoru, ko var noteikt, izslēdzot un ieslēdzot ierīci, lietotājam ir jāmēģina šo kaitīgo ietekmi pārtraukt, veicot kādu no tālāk minētajām darbībām: Pavērsiet uztveršanas antenu citā virzienā vai pārvietojiet to uz citu vietu. Novietojiet uztvērēju tālāk no ierīces. Pievienojiet iekārtu citai strāvas ķēdei, kurai nav pieslēgts uztvērējs. Sazinieties ar tirgotāju vai pieredzējušu radio/televīzijas tehniķi, lai saņemtu palīdzību. Tikai pārdošanai Kanādā. Šī B klases aparatūra atbilst visām Canadian Interference-Causing Equipment Regulations (Noteikumi traucējumus radošai aparatūrai Kanādā) prasībām.

www.bang-olufsen.com 3509964 0908