Mi Smart Antibakteriāla gaisa mitrinātāja lietotāja rokasgrāmata

Līdzīgi dokumenti
Dual TEMP PRO

ViedTV_instrukcija_10x21cm_apvien_2017Nov_new

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

IMPRESSA Xs95/ Xs90 Īsa lietošanas pamācība

Untitled-1

Lietošanas instrukcija Modelim S06HS

SNP3000_UM_LV_2.2.indd

S4M_Quick_Reference_Guide

Sērijas apraksts: Wilo-Yonos PICO Līdzīgs attēlā redzamajam piemēram Modelis Aprīkojums / funkcija Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūvsavienoju

Kafijas automāts HD8829 Lietošanas instrukcija

Lietošanas instrukcija kafijas automātam J6/J600

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija_LV (1) (1)

Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata eco viedais radiatora termostats

Saturs 1. Par šo instrukcijas redakciju Drošības pasākumi Vispārēja informācija Darba uzsākšana Darbs ar iekārtu... 6

OPEL ZAFIRA paneļa apgaismojuma lampu maiņa Kā nomainīt apgaismojuma lampiņas ZAFIRA mēraparātu panelī tas ir viens no jautājumiem, kuru var lasīt daž

Microsoft Word _MU_K_SUI_PORTABLE-LV.docx

BASS + SHB3175 Lietošanas instrukcija Bluetooth bezvadu austiņas Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu

Microsoft Word - TempoSelect.doc

HR3665, HR3666 HR3667 Lietotāja rokasgrāmata

(Latvian) DM-RCBR Izplatītāja rokasgrāmata ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Konsoles tipa bremzes BR-CX70 BR-CX50

Lietošanas instrukcija iekārtas lietotājam VIESMANN Vitoconnect Tips OPTO2 Tips OT2 Komunikācijas saskarne apkures iekārtu kontrolei un tālvadībai, iz

IKDIENAS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LV PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU. Lai saņemtu pilnvērtīgāku lietotāja atbalstu, reģistrējiet savu ie

Mitrinātājs un attīrītājs Divi vienā Revolucionāra, pasaulē nebijusi tehnoloģija. Sausu gaisu ir grūti attīrīt. Mitrināšana kopā ar attīrīšanu ir daud

210 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 180 mm 145 mm 210 mm 145 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 145 mm 145 mm

Kā nomainīt priekšējo bremžu suportu Ford Focus II

AqueenaPro-LV.cdr

PROFESSIONAL AROMA GRINDER et lv lt Z6 lietošanas pamācība ru

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju, iestatījumu un iz

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM Iebūvētais virtuves apgaismojums Labs, funkcionāls apgaismojums Funckionāls apgaismojums ir svarīgs jebkurā virtuves interjerā. Ar

Datu lapa: Wilo-TOP-Z 30/10 (1~230 V, PN 10, RG) Raksturlīknes Maiņstrāva H/m v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 min. Wilo-TOP-Z 30/10 1~230V - Rp 1¼

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 3 4 Rp ½ 0,4 0,8 1,2 Rp 1 m/s 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 Rp 1¼ H/m Wilo-Strato

Nintex Workflow 2010 instalēšanas ceļvedis Instalēšanas ceļvedis Nintex USA LLC 2012, visas tiesības paturētas. Kļūdas un izlaidumi novērsti.

Simple booklet A5 new branding 2015

Frequently Asked Questions

Instrukcijas par riteņu bremžu metināto šuvju pārbaudi un uzlabošanu /1 1. Pārbaudāmo bremžu identificēšana Ir jāpārbauda šādas pazīmes: Riteņu

D110.book(d110_lv.fm)

Stollar espresso kafijas automāti Ideālai kafijai nepieciešama precizitāte. Katrreiz.

Microsoft Word - Parskats_Kraslava_2007.doc

Sadzīves ķīmija - ir dažas lietas, ko Tev derētu zināt! Sadzīves ķīmijas veidi Bīstamības simboli Ekoloģiskais marķējums Ieteikumi produktu pareizai u

PowerPoint Presentation

Title

Microsoft Word - InductionUM PEI 633_LV.doc

02 02 LV LV Lietošanas pamācība Modelis HD8965 Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet. Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM DELAKTIG Sēdmēbeļu kolekcija DIZAINS Toms Diksons (Tom Dixon) DAĻAS Atpūtas krēsls divvietīgs modulis trīsvietīgs modulis Atzveltne

Drives, PLC and automation products for all needs

Instrukcija

Z6 kafijas automāta lietošanas instrukcija 1

06LV0061

Lietotāja rokasgrāmata

SKODA_Universal

Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas rokasgrāmata CDCP6/E CDCP6/E-S 1

MODELIS SUP041E LIETOŠANAS PAMĀCĪBA UZMANĪGI IZLASIET ŠO LIETOŠANAS PAMĀCĪBU PIRMS IEKĀRTAS IZMANTOŠANAS

Microsoft Word - Papildmaterials.doc

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KFV Daudzpunktu slēdzenes ar atslēgu BS 230X BS 250X BS 260X ar 150 mm augstu papildu kārbu Durvju atvēruma fiksators T2 Papild

DFU X-Smart WEB

X-Smart DFU LV WEB

Svarīgākais par skolēnu redzi

Valsts pētījumu programmas Inovatīvi materiāli un viedās tehnoloģijas vides drošumam (IMATEH) 1.projekta Inovatīvi un daudzfunkcionāli kompozītmateriā

Slaids 1

CR 90 Crystaliser Trīskārša aizsardzība pret ūdeni 1. Blīvējošais pārklājums 2. Kristalizācijas process tiek novērsta ūdens iekļūšana materiālā 3. Mik

The Finnish Quality Since 1960 SNIEGS LEDUS DROŠĪBA UZ JUMTA Sniega barjeras Jumta laipas Kāpnes Nožogojumi

Sanācijas apmetumu sistēmas Epasit Sanopro Klasifikācija un ierobežojumi Sanācijas apmetumi - Upura kārtas-/ kompresijas-/ atsāļošanas apmetumi

Logatherm WPS 10K L A ++ A + A B C D E F G A ++ A B C D E F G A 51 db kw kw kw db /2013

Microsoft Word - M-80XT

Title

Kā nomainīt bremžu lokus aizmugurējām trumuļbremzēm RENAULT CLIO II

Regio RC CDOC

PrintGroup-vacSy_Maketirovani...

TRT-BA-PSCS11-3,6V-TC-002-LV_

Formblatt Zafira im Dialog.indd

CAUTION: Safety Instructions

Lietošanas rokasgrāmata

Jaunums! ZANDA POLAR - izturīgs jumts matētos, dabīgos krāsu toņos

Presentation title

ipod shuffle Lietošanas instrukcija

Alaris Gateway darbstacija v1.2 Lietošanas pamācība lv

Owner and installation Manual (DC duct FCU ).ai

Leica A60 F Rokasgrāmata

PFL8008

LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA SM-G970F/DS SM-G973F/DS SM-G975F/DS Latvian. 03/2019. Rev.1.0

nüvi sērija īsa īsa rokasgrāmata pamācība lietošanai ar sekojošiem modeļiem: 1300, 1310, lietošanai 1340, 1350, ar šādiem 1370, modeļiem: 13

CM5x00_lv

Microsoft Word - Daugavgriva_SEG_08.doc

Instrukcija par semināru Seminārs ir e-studiju aktivitāšu modulis, kas ir līdzīgs uzdevuma modulim, kurā studenti var iesniegt savus darbus. Tikai sem

KATALOGS 2019

BAXI Premium klases kondensācijas gāzes katls Luna Platinum+ Izvēlies sev labāko! Noņemams vadības panelis ar lielu teksta displeju,iestatījumu un izv

Tick Chart Trader

Renault Master furgona versiju cenu lapa

CEĻVEDIS PIRCĒJIEM GRÖNLID Dīvāni DIZAINS Frānsiss Kajuets (Francis Cayouette). DAĻAS Atpūtas krēsls Roku balsts Zviļņa modulis Stūra modulis Kāju sol

Lietošanas norādījumi Pamata pamācība DLP projektors Komerciālā izmantošana Modeļa Nr. PT-RZ21K PT-RS20K Projekcijas objektīvs iegādājams atsevišķi. P

PRIME NEW PIE SIENAS STIPRINĀMS GĀZES KONDENSĀCIJAS KATLS

Datu lapa Kombinētais automātiskās balansēšanas vārsts AB-PM vārsts DN 10-32, PN 16 Apraksts AB-PM ir kombinēts automātiskās balansēšanas vārsts. Tā k

NISSAN NAVARA MY LV-14C-1192 Nissan Navara

LIETOŠANAS PAMĀCĪBA Pirms šīs ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet tās lietošanas pamācību un pārliecinieties, ka esat pilnībā izpratis pamācībā snieg

M (lv) janvāris 2018 (Tulkots: februāris 2018) Darbības un apkopes rokasgrāmata Riepu uzraudzības sistēma ELK 2000-UP (Mašīnas vadības un vadīš

1

Nokia Lumia 925 lietotāja rokasgrāmata

Microsoft Word - SEG_ atskaite_Bolderaja_2008.doc

1ZSE lv Rev 4.indd

Transkripts:

Mi Smart Antibakteriāla gaisa mitrinātāja lietotāja rokasgrāmata

Šo iekārtu drīkst lietot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar samazinātām fiziskajām, maņu vai garīgajām spējām vai bez pieredzes un zināšanām, ja viņi atrodas uzraudzībā vai ir instruēti par iekārtas lietošanu drošā veidā, un apzinās ar to saistītos riskus. Bērni nedrīkst ar iekārtu rotaļāties. Tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni bez uzraudzības. Šī iekārta nav paredzēta, lai to lietotu cilvēki (ieskaitot bērnus) ar ierobežotām fiziskajām, maņu vai garīgajām spējām vai arī bez pieredzes un zināšanām, izņemot, ja viņus uzrauga un ir par iekārtas lietošanu instruējis cilvēks, kas atbildīgs par viņu drošību. Bērni jāuzrauga, lai nodrošinātu, ka viņi nespēlējas ar iekārtu. Ja strāvas vads ir bojāts, tā nomaiņa jāveic ražotājam, tā servisa aģentam vai kvalificētai personai, lai novērstu apdraudējumu. Atcerieties, ka augsts mitruma līmenis var veicināt bioloģisku organismu augšanu vidē. Nepieļaujiet, ka zona ap mitrinātāju kļūst mitra vai slapja. Ja tā noticis, samaziniet mitrinātāja izvadi. Ja mitrinātāja izvadi nevar samazināt, lietojiet mitrinātāju ar pārtraukumiem. Neļaujiet absorbējošiem materiāliem kļūt mitriem, piemēram, paklājiem, aizkariem un galdautiem.

Atvienojiet ierīci no strāvas uzpildīšanas un tīrīšanas laikā. Nekad neatstājiet ūdeni tvertnē, ja ierīce netiek lietota. Iztukšojiet un iztīriet mitrinātāju pirms noglabāšanas. Iztīriet mitrinātāju pirms nākamās lietošanas reizes. BRĪDINĀJUMS: Vidē, kur tiek glabāta ierīce, vai ūdenī var būt mikroorganismi, kas aug ūdens tvertnē un, nonākuši gaisā, var izraisīt nopietnus draudus veselībai, ja ūdens netiek nomainīts un tvertne rūpīgi iztīrīta ik 3 dienas. Ierīce jālieto uzmanīgi karsto ūdens tvaiku izdalīšanās dēļ. Iztīriet ūdens tvertni ik 3 dienas. Šajā ierīcē ir UV staru lampa. Neskatieties tieši gaismā. Normālos apstākļos šī ierīce jātur vismaz 20cm attālumā no antenas un cilvēka ķermeņa.

Visi ar šo simbolu apzīmētie produkti ir elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi (EEIA atbilstoši direktīvai 2012/19/ES), kurus nedrīkst izmest kopā ar nešķirotiem sadzīves atkritumiem. Tā vietā ieteicams sargāt cilvēku veselību un vidi, nododot iekārtu atkritumus tam paredzētā savākšanas punktā elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu pārstrādei, kā norādījusi valdība vai vietējās iestādes. Pareiza utilizācija un pārstrāde palīdz novērst iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku veselību. Lūdzu, sazinieties ar uzstādītāju vai vietējām iestādēm, lai uzzinātu vairāk par savākšanas punktu atrašanās vietu un izmantošanas noteikumiem. Ar šo Foshan Shunde Deerma Electric Appliances Co., Ltd. paziņo, ka radioiekārtas tips ZNJSQ01DEM atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts pieejams šajā interneta adresē: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html

Drošības instrukcijas Nepievienojiet un neatvienojiet gaisa mitrinātāju strāvai ar mitrām rokām, lai izvairītos no elektrošoka riska. Nemēģiniet pats izjaukt, labot vai pārveidot gaisa mitrinātāju. Nepieskarieties iztvaikotājam, kad mitrinātājs ir ieslēgts. Citādi varat sajust dzēlienu. Nesamudžiniet, nebojājiet un nenovietojiet smagus priekšmetus uz strāvas vada, lai izvairītos no elektrošoka, īssavienojuma un ugunsgrēka riska. Nekavējoties atvienojiet gaisa mitrinātāju no strāvas, ja lietošanas laikā notikusi kļūme, un sazinieties ar pēcpārdošanas servisu. Lai izvairītos no drošības apdraudējuma, bojātais vai salūzušais strāvas vads jānomaina ražotājam vai pēcpārdošanas nodaļai. Mitrinātāja darbības laikā nemēģiniet noņemt ūdens tvertni no pamatnes un nepieskarieties ūdens caurulītēm un citām detaļām rezervuārā. Šis gaisa mitrinātājs paredzēts lietošanai tikai iekštelpās. Atvienojiet gaisa mitrinātāju negaisa laikā un kad neplānojat to lietot ilgu laika periodu. Negrieziet gaisa mitrinātāju ar augšpusi uz leju, kad tas darbojas vai tvertnē ir ūdens, lai nesabojātu iekšējās elektronikas detaļas. Šis mitrinātājs nav paredzēts lietošanai cilvēkiem (tostarp bērniem), kuru fiziskās, maņu un garīgās spējas ir ierobežotas, vai kuriem trūkst pieredzes vai zināšanu, ja vien viņus neuzrauga persona, kura ir atbildīga par viņu drošību. - Iztīriet ūdens tvertni ik 3 dienas. Produkta, piederumu un lietotāja saskarnes lietotāja rokasgrāmatā norādītas tikai ilustratīvos nolūkos. Faktiskais produkts un funkcijas var atšķirties produkta uzlabojumu dēļ.

Produkta pārskats Darbība: Ar augstas frekvences ultraskaņas viļņiem ar 1,7 miljoniem vibrāciju sekundē mitrinātājs iztvaicē ūdeni īpaši mazās daļiņās 1-5 µm (mikronu) lielumā, kas izplatās gaisā ar pneimatisko iekārtu. Mitrinātājs var palīdzēt saglabāt ideālu mitruma līmeni telpā un novērst statiskās elektrības rašanos. Īpašības: Moderns izskats un kvalitatīvi ražots Mikrodatora vadība, drošība un precizitāte Nemainīgs, pielāgojams mitruma līmenis un UV gaismas attīrīšana Viedais Wi-Fi savienojums un vienkārša lietošana Viegli uzpildāma un noņemama ūdens tvertne Gaisa mitrinātāja statuss Gaidīšana Ātrais režīms Nemainīga mitruma līmeņa režīms Beidzies ūdens vai ūdens tvertne nav ievietota Gaida Wi-Fi savienojumu... Wi-Fi pieslēgts veiksmīgi Ieslēgšanas/izslēgšanas indikators Baltās ceturtdaļas Pilns baltais cikls Pilns sarkanais cikls Wi-Fi indikators Mirgo balts Balta

Produkta pārskats 1 2 3 15 14 4 13 5 6 7 12 11 8 9 10 1 Ūdens tvertnes vāks 2 Mitruma izplūdes atvere 3 Ūdens tvertne 4 UV gaismas vāks 5 Gaisa izplūdes atvere 6 6 Pamatne 7 Ieslēgšanas/izslēgšanas un režīma poga 8 Gaisa ieplūdes atvere 9 Silikona pamatne 10 Strāvas vads 11 Wi-Fi poga 12 Wi-Fi indikators 13 Iztvaicētājs 14 Ūdens caurulītes 15 UV gaisma

Uzstādīšana 1. Noņemiet ūdens tvertnes vāku un uzpildiet ūdeni līdz maksimālajai atzīmei 2. Novietojiet ūdens tvertni atpakaļ uz pamatnes. 3. Varat sākt lietot gaisa mitrinātāju, kad uzstādīšana ir pabeigta. maksimālais ūdens līmenis Piezīmes: Gaisa mitrinātājs jānovieto uz līdzenas virsmas. Ielejiet vajadzīgo daudzumu tīra krāna ūdens un pārliecinieties, ka nav pārsniegta maksimālā ūdens līmeņa atzīme.

Kā lietot 1. Pirms gaisa mitrinātāja pievienošanas strāvai, pārliecinieties, ka darbības spriegums nepārsniedz kontaktligzdas spriegumu. Atskanēs viens pīkstiens, kad gaisa mitrinātājs ieslēgsies, tad ieslēgsies gaidīšanas režīms un Wi-Fi indikators mirgos. 2. Ieslēdziet ierīci un noregulējiet ātrumu: Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, atskanēs pīkstiens un sāksies gaisa mitrināšana. Noklusējuma iestatījums ir zems ar 1/4 apļveida LED indikatoru. Piespiediet vēlreiz, lai pārslēgtos uz vidēju ātrumu ar 1/2 apļveida LED indikatoru. Tad piespiediet vēlreiz, lai pārslēgtos uz augstu ātrumu ar 3/4 apļveida LED indikatoru. Ja piespiedīsiet vēlreiz, tas pārslēgsies uz nemainīgu mitruma līmeni un iedegsies viss apļveida LED indikators. Gaisa mitrinātājs saglabās izmantoto režīmu, kad tiks izslēgts, uz pēc ieslēgšanas darbosies tajā pašā režīmā. 3. Nemainīga mitruma režīms: Gaisa mitrinātājs saglabās nemainīgu mitruma līmeni apm. 60%. 4. Izslēgšana: Piespiediet un turiet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu trīs sekundes, lai izslēgtu gaisa mitrinātāju. Atskanēs pīkstiens un apļveida LED indikators izslēgsies. 5. Wi-Fi poga: Piespiediet un turiet Wi-Fi pogu trīs sekundes, kamēr mitrinātājs darbojas. Atskanēs divi pīkstieni un Wi-Fi indikators sāks mirgot baltā krāsā, gaidot savienojumu. Pēc savienojuma izveidošanas Wi-Fi indikators ieslēgsies balts un to varēs kontrolēt ar Mi Home/Xiaomi Home lietotni. 6. Gaismas kontrole: Piespiediet Wi-Fi pogu, kamēr gaisa mitrinātājs darbojas, un atskanēs pīkstiens. Tad ieslēgsies/izslēgsies apļveida LED indikators, Wi-Fi indikators un ūdens tvertnes apgaismojums. Piezīme: Gaisa mitrinātājs darbojas normāli, ja ūdens tvertnes apgaismojums ir izslēgts. Pieskāriena skaņas signālus var ieslēgt/izslēgt Mi Home/Xiaomi Home lietotnē. 7. Bezūdens darbības aizsardzība: Ja tvertnē beidzies ūdens vai tā noņemta no pamatnes, atskanēs trīs pīkstieni. Tad ieslēgsies gaidīšanas režīms un apļveida LED indikators ieslēgsies sarkans. Kad uzpildīsiet ūdeni vai uzliksiet tvertni atpakaļ uz pamatnes, mitrinātājs var turpināt darbu.

Ikdienas aprūpe un apkope 1. Vienmēr atvienojiet mitrinātāju no strāvas pirms tīrīšanas. 2. Ūdens caurulītes var tīrīt tiešā veidā ar tīru, mīkstu, mitru drānu. 3. Ieteicams tīrīt ūdens caurulītes un iztvaicētāju reizi nedēļā. Ja caurulītēs ir kaļķakmens, ieberiet tajās citronskābi, lai to izšķīdinātu. Izmantojiet vates kociņus vai maigu birstīti, lai noņemtu kaļķakmeni un izskalojiet caurulītes ar ūdeni. Piezīme: Pārāk daudz netīrumu vai putekļu ūdens caurulītēs izraisīs zemu mitruma līmeni. Ja tā notiek, lūdzu, iztīriet caurulītes normālai darbībai. Piesardzības pasākumi Pārvadāšana Izslēdziet un atvienojiet gaisa mitrinātāju no strāvas pirms pārvietošanas. Kad transportējat vai pārvietojat mitrinātāju, vispirms iztukšojiet ūdens tvertni. Uzstādīšana Lai izvairītos no elektrošoka, ugunsgrēka, savainojumiem vai citiem bojājumiem, pārliecinieties, ka mitrinātājs ir uzstādīts atbilstoši norādēm. Nepieslēdziet mitrinātāju strāvai pirms tas ir pilnīgi salikts. Neizjauciet mitrinātāju. Novietošana Lai izvairītos no pēkšņas temperatūras maiņas ūdens tvertnē, lūdzu, novietojiet mitrinātāju istabas temperatūrā 30 minūtes pirms lietošanas. Novietojiet mitrinātāju uz plakanas, līdzenas virsmas. Nenovietojiet mitrinātāju tieši uz koka grīdas, jo mitrums var bojāt grīdu. Lai novērstu mitruma radītus bojājumus, nenovietojiet to tuvāk par 2 metriem no mēbelēm un iekārtām. Turiet gaisa mitrinātāju tālu no siltuma avotiem un tiešas saules gaismas.

Piesardzības pasākumi Nenovietojiet ūdens tvertni tieši uz galda vai grīdas. Pirms novietošanas iztukšojiet to. Ūdens tvertne Neuzpildiet tvertni ar ūdeni, kas siltāks par 40 C, lai izvairītos no gaisa mitrinātāja bojājumiem. Neļaujiet ūdenim ieplūst pamatnē caur gaisa ievades atveri. Ja ūdens nokļuvis uz pamatnes, noslaukiet to ar sausu drānu, lai izvairītos no gaisa mitrinātāja bojājumiem. Nelietojiet gaisa mitrinātāju vidē, kuras temperatūra ir zemāka par 0 C, jo ūdens tvertnē var sasalt un izraisīt bojājumus gaisa mitrinātājam. Vienmēr iztukšojiet ūdens tvertni un ūdens caurulītes, ja ierīce atrodas šādā vidē. Neievietojiet ūdens caurulītēs metāla priekšmetus, ķīmiskas vielas un mazgāšanas līdzekļus. Citādi var rasties veselībai kaitīgi tvaiki. Vienmēr izslēdziet un atvienojiet mitrinātāju no strāvas pirms ūdens izliešanas no caurulītēm. Ūdens ieliešana Atvienojiet gaisa mitrinātāju no strāvas ūdens ieliešanas un tīrīšanas laikā. Nelejiet ūdeni caur mitruma vai gaisa izvades atveri. Nepārsniedziet maksimālo ūdens līmeņa atzīmi, uzpildot ūdeni. Lietošanas laikā Kad mitrinātājs ir ieslēgts, UV gaisma ir ieslēgta un sterilizācijas funkcija ir ieslēgta. Kad mitrinātājs ir izslēgts, UV gaisma ir izslēgta un sterilizācijas funkcija ir izslēgta. UV gaisma ir aprīkota ar vāciņu, lai novērstu UV staru noplūdi lietošanas laikā. Vāciņu var noņemt tīrīšanai. Nekavējoties pārtrauciet lietot mitrinātāju, ja tas rada dīvainas skaņas, sliktas smakas vai pārkarst.

Piesardzības pasākumi Turiet matus un audumus drošā attālumā no mitrinātāja, lai novērstu to iekrišanu vai ievades vai izvades atveru bloķēšanu. Nesēdiet, neatspiedieties un negāziet mitrinātāju. Kad lietojat mitrinātāju kopā ar gāzi darbināmām ierīcēm, piemēram, gāzes plītīm, sildītājiem, pārliecinieties, ka ventilācija ir pienācīga, lai izvairītos no oglekļa monoksīda saindēšanās. Nepārvietojiet mitrinātāju lietošanas laikā. Izslēdziet un atvienojiet mitrinātāju no strāvas pirms pārvietošanas, tīrīšanas un ūdens uzpildes. Lietošanas ierobežojumi Nelietojiet mitrinātāju šādos apstākļos, lai izvairītos no elektrošoka, ugunsgrēka un citiem bojājumiem: Vienmēr novietojiet mitrinātāju uz līdzenas virsmas. Citādi ūdens līmeņa noteikšana var būt nepareiza un tvertne var pārplūst. Kontaktligzdas spriegumam jāsakrīt ar šī mitrinātāja spriegumu. Nelietojiet mitrinātāju, ja spriegumi nesakrīt, un sazinieties ar izplatītāju. Lietojiet mitrinātāju normālā istabas temperatūrā (5 C līdz 40 C) Tīrīšana Izvairieties no ūdens iekļūšanas mitrinātājā tīrīšanas laikā

Specifikācijas Nosaukums: Mi Smart antibakteriāls gaisa mitrinātājs Modelis: ZNJSQ01DEM Nominālā ievade: 25 W Nominālais spriegums: 220-240 V~ Nominālā frekvence: 50/60 Hz Ūdens tvertnes tilpums: 4.5 L RF specifikācija: 2.4 G Wi-Fi Maksimālā izvades jauda: <20 dbm Neto svars: 1.9 kg Trokšņa līmenis: 38 db Maks. Mitrināšanas kapacitāte: 300 ml/h Ierīces izmērs: 190 190 353 mm Materiāli: ABS, PC & PA Bezvadu savienojamība: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4 GHz Darba frekvence: 2412-2472 MHz CID: WFA97113 Savienošana ar Mi Home / Xiaomi Home lietotni Šis produkts darbojas kopā ar Mi Home / Xiaomi Home lietotni*. Kontrolējiet savu ierīci un savienojiet to ar citām viedajām mājas ierīcēm ar Mi Home / Xiaomi Home lietotni. Noskenējiet QR kodu, lai lejupielādētu un instalētu lietotni. Ja lietotne jau ir instalēta, jūs tiksiet pārvirzīts un savienojuma iestatīšanas lapu. Varat arī meklēt lietotni "Mi Home / Xiaomi Home" lietotņu veikalā, lai to lejupielādētu un instalētu. Atveriet Mi Home / Xiaomi Home lietotni, augšā pa labi nospiediet "+" un sekojiet paziņojumiem, lai pievienotu savu ierīci. * Lietotne Eiropā (izņemot Krieviju) pieejama ar nosaukumu Xiaomi Home. Jūsu ierīcē redzamais lietotnes nosaukums uzskatāms par noklusējuma nosaukumu. Piezīme: Iespējams, ka lietotne ir tikusi atjaunināta, lūdzu, ievērojiet pašreizējai lietotnes versijai atbilstošās instrukcijas.

Papildu informāciju, lūdzu, skatiet www.mi.com Ražots Xiaomi Communications Co., Ltd. vajadzībām Ražotājs: Foshan Shunde Deerma Electric Appliances Co., Ltd. (Mi ekosistēmas uzņēmums) Adrese: No.4-1 Longhui Road, Malong Village Committee, Beljiao, Shunde, Foshan, Guangdong